HG01042A - LED-Strahler Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG01042A Livarno Lux als PDF.
| Produkttyp | LED-Strahler für Innen- und Außenbereich mit Bewegungsmelder |
| Marke | Livarno Lux |
| Modell | HG01042A |
| Leistungsaufnahme | 20 W |
| Betriebsspannung | 230 V~ 50 Hz |
| Leuchtmittel | COB LED 20 W, nicht austauschbar |
| Schutzart | IP65 (staubdicht und geschützt gegen Strahlwasser) |
| Schutzklasse | I |
| Gesamtmaße | 18 x 12,5 x 8 cm |
| Gewicht | ca. 640 g |
| Bewegungsmelder - Reichweite | max. 8 m (einstellbar) |
| Bewegungsmelder - Erfassungswinkel | ca. 160° horizontal |
| Fernbedienung - Stromversorgung | 1 x Lithiumknopfzelle CR2025 (3 V) |
| Fernbedienung - Reichweite | ca. 12 m |
| Empfohlene Montagehöhe | ca. 1,8 - 2,5 m |
| Maximale Projektionsfläche | 18 x 12,5 cm |
| Funktionen der Fernbedienung | Tag-/Nachtmodus, Dauerlicht, SOS, Blitz, Einstellungen für Empfindlichkeit und Nachlaufzeit |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum |
| Reinigung | Mit einem leicht feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel; nicht eintauchen |
| Lieferumfang | 1 LED-Strahler, 1 Halterung, 2 Dübel, 2 Schrauben, Zahnscheiben, Unterlegscheiben, Fernbedienung, Batterie, Anleitung |
| Zertifizierung | GS, IP65 |
Häufig gestellte Fragen - HG01042A Livarno Lux
Benutzerfragen zu HG01042A Livarno Lux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr LED-Strahler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG01042A - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG01042A von der Marke Livarno Lux.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG01042A Livarno Lux
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR BE
PROJECTEUR LED 20 W
Legende der verwendeten Piktogramme.....Seite 6
Einleitung......Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung......Seite 7
Teilebeschreibung......Seite 7
Technische Daten......Seite 7
Lieferumfang......Seite 8
Allgemeine Sicherheitshinweise......Seite 9
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus......Seite 10
Vor der Montage......Seite 12
Montage......Seite 12
Inbetriebnahme......Seite 14
Mode-Tasten......Seite 14
Sensitivity-Tasten......Seite 15
Time-Tasten......Seite 16
Batterie wechseln......Seite 16
Reinigung und Pflege......Seite 17
Entsorgung......Seite 17
Garantie......Seite 18
Abwicklung im Garantiefall......Seite 19
Service......Seite 20
| Legende der verwendeten Piktogramme | |||
![]() | Volt (Gleichstrom) | ![]() | Taste für fortlaufendes Licht: Das Licht ist dauerhaft eingeschaltet. |
![]() | Volt (Wechselspannung) | ![]() | Tag-Taste: Das Licht signalisiert Bewegungen sowohl bei Tageslicht als auch im Dunkeln. |
![]() | Staubdicht / Schutz gegen Wasserstrahl (IP65) | ![]() | Fotozelle-Taste: Das Licht leuchtet bei Dunkelheit dauerhaft. |
![]() | Erfassungswinkel des Bewegungsmelders: ca. 160° | ![]() | Nacht-Taste: Das Licht signalisiert Bewegungen nur im Dunkeln. |
![]() | LED-Abstrahlwinkel: ca. 110° | ![]() | Leer-Taste: Diese Taste hat keine Funktion. |
![]() | Erfassungsbereich des Bewegungsmelders: ca. 1–8 m | ![]() | LED-Lebensdauer |
![]() | Inkl. Batterie (Fernbedienung) | ||
LED-Strahler 20 W
- Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zur Ausleuchtung von Innen- und Außenbereichen vorge- sehen. Das Produkt ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt.
Teilebeschreibung
| 1 | Bewegungssensor | 15 | Space-Taste |
| 2 | LED-Spot | 16 | Nacht-Taste |
| 3 | Feststellschrauben | 17 | Fotozellen-Taste |
| 4 | Halterung | 18 | Tag-Taste |
| 5 | Schraubenlose Anschlussklemme | 19 | Dauerhaftes-Licht-Taste |
| 6 | Klemmenabdeckung | 20 | Feder |
| 7 | Kabelverschraubung | 21 | Batterieeinschubfach |
| 8 | Fernbedienung | 22 | Batteriefach |
| 9 | Sensitivity-Tasten | 23 | Schraube ∅ 5 x 50 mm |
| 10 | Time-Tasten | 24 | Dübel ∅ 8 mm |
| 11 | Mode-Tasten | 25 | Zahnscheibe |
| 12 | SOS-Taste | 26 | Unterlegscheibe |
| 13 | OFF-Taste | 27 | Federscheibe |
| 14 | FLASH-Taste |
Technische Daten
Betriebsspannung: 230V\~50Hz
Leistungsaufnahme: 20 W
Leuchtmittel (COB LED): 20 W (nicht austauschbar)
| Bewegungssensor: | Reichweite: max. 8 m (einstellbar),Erfassungswinkel: ca. 160 ° horizontal |
| Schutzklasse: | I |
| Schutzgrad: | IP65 (staubdicht/ Schutz gegen Wasserstrahl) |
Gewicht: ca. 640 g
Gesamtabmessungen: 18 x 12,5 x 8 cm
Projektionsfläche: max. 18 x 12,5 cm
Montagehöhe: ca. 1,8–2,5 m
GS-zertifiziert
Fernbedienung
Spannungsversorgung: 3 V
Batterie: 1 x 3 V Typ: CR2025 Lithium-Batterie
Reichweite: ca. 12 m vom Produkt
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts.
| 1 LED-Strahler | 2 Feststellschrauben |
| 2 Dübel (∅ 8 mm) | 1 Klemmenabdeckung |
| 2 Schrauben (∅ 5 x 50 mm) | 1 Kabelverschraubung |
| 1 Halterung | 1 Fernbedienung |
| 2 Zahnscheiben | 1 Lithium-Batterie, Typ CR2025(bereits eingelegt) |
| 2 Unterlegscheiben | |
| 2 Federscheiben | 1 Bedienungsanleitung |

AllgemeineSicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER

UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ERSTICKUNGSGEFAHR! Kinder können mitgelieferte Kleinteile (z. B. Schrauben) verschlucken. Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern.
Die Leuchtmittel sind nicht austauschbar.
Sollten die Leuchtmittel am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
Montieren Sie das Produkt außerhalb der Armreichweite.

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Produkts übereinstimmt (230 V\~ 50 Hz). Montieren Sie das Produkt nicht, wenn dies nicht der Fall ist.
VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet und mindestens 15 min abgekühlt ist, bevor Sie es berühren. Das Produkt kann eine große Hitze entwickeln.

BRANDGEFAHR! Montieren Sie das Produkt mit einer Entfernung von mindestens 1,0 m zu angestrahlten Materialien. Eine übermäßige Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklungführen.

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Ein beschädigtes Lampenglas ist vor einer weiteren Benutzung des Produkts zu ersetzen.
Das Produkt verbraucht auch dann eine geringe Menge Strom, wenn die Leuchte ausgeschaltet ist, solange das Produkt an das Stromnetz angeschlossen ist. Um das Produkt vollständig auszuschalten, muss der Netzschalter ausgeschaltet sein.
Wenn das externe flexible Kabel oder das Kabel dieser Leuchte beschädigt ist, darf es ausschließlich vom Hersteller oder seinem Kunden-dienst oder einer ähnlichen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine Gefahr zu vermeiden.

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus

BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON
KINDERN AUFBEWAHREN! Das Verschlucken kann chemische Verbrennungen, Perforation von Weichteilgewebe und den Tod verursachen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen.
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!

EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare
Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
■ Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
- Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene

oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!
- Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein.
■ Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen!
■ Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.
- Vor der Montage
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt. Wichtig: Der elektrische Anschluss muss durch einen ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektroinstallationen eingewiesene Person erfolgen. Diese muss Kenntnis über die Eigenschaften des Produkts und Anschlussbestimmungen haben.
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an der Leitung, an der das Produkt angeschlossen werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus (O-Stellung).
Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels Spannungsprüfer.
Das beigelegte Montagematerial ist für übliches festes Mauerwerk geeignet. Informieren Sie sich auch, welches Montagematerial für den von Ihnen gewählten Montageuntergrund geeignet ist. Informieren Sie sich hierüber gegebenenfalls bei einer Fachkraft.
- Montage
Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen stoßen, wenn Sie in die Wand bohren. Ziehen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Bohrmaschine hinzu und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Ansonsten drohen Tod oder Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes auf folgende Dinge:
Wählen Sie eine stabile und vibrationsfreie Wand.
☐ Halten Sie einen Mindestabstand von ca. 20 cm zu anderen Objekten, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.
Montieren Sie das Produkt nur in eine Richtung. Das „UP“-Label auf dem Produkt bzw. der Pfeil sollte nach oben zeigen (siehe Abb. D).
Stellen Sie sicher, dass der LED-Spät den gewünschten Bereich ausleuchtet. Sie können das Produkt zur Einstellung des Winkels senkrecht bewegen.
Stellen Sie sicher, dass der Bewegungssensdr den gewünschten Bereich erfasst. Der Bewegungssensor 1 hat einen Erfassungsbereich von max. 8 m, bei einem Erfassungswinkel von ca. 160 ° (abhängig von der Montagehöhe – ideal ist eine Höhe von 1,80 –2,50 m).
Achten Sie darauf, dass der Bewegungssensor nachts nicht von Straßenbeleuchtung angestrahlt wird. Dies kann die Wirkungsweise beeinflussen.
Richten Sie den Bewegungssensor nicht auf Bäume, Büsche oder Standorte aus, an denen Tiere leicht erfasst werden können. Richten Sie den Bewegungssensor 1 nicht auf Heizlüfter, Klimaanlagen, Schwimmbecken oder andere Objekte mit schnell wechselnden Temperaturen aus.
☐ Verwenden Sie die Halterung als Schablone, um die Bohrlöcher auf der Wand zu markieren. Stellen Sie sicher, dass sich keine Stromkabel oder Drähte in diesem Bereich der Wand befinden. Bohren Sie die zwei Befestigungslöcher ( 8 mm) und führen Sie die Dübel 24 ein. Befestigen Sie die Halterung 4 mittels der Schrauben 23 und prüfen Sie den festen Sitz.
Lösen Sie die Kabelverschraubung sowie die Klemmenabdeckung 6 und führend Sie dann das Verbindungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten), Typ H05RN-F 3G 1,0 mm², durch die Kabelverschraubung 7 und die Klemmenabdeckung 6 zur schraubenlosen Anschlussklemme 5. Die geeignete Länge für die Anschlussdrähte entnehmen Sie bitte der Abbildung C.
Stecken Sie das Verbindungskabel in die Löcher der schraubenlosen Anschlussklemme 5. Beachten Sie die Markierung an der schraubenlosen Anschlussklemme 5 (L für stromführende, N für Neutralleiter und ⏚ für das Erdungskabel) (siehe Abb. C).
Vergewissern Sie sich, dass jeder Draht des Verbindungskabels vollständig in das Ende der Löcher des Terminals eingeführt ist. Überprüfen Sie außerdem die Sicherheitsfixierung.
Verriegeln Sie anschließend die Klemmenabdeckung und die Kabelverschraubung 7 wieder.
Bringen Sie den LED-Spot mittels der Feststellschrauben 3, Feder-scheiben 27, Unterlegscheiben 26 und Zahnscheiben 25 an der Halterung 4 an (siehe Abb. D).
Richten Sie das Produkt in die gewünschte Richtung aus. Dazu müssen Sie eventuell die Feststellschrauben 3 zwischen der Halterung 4 und dem LED-Spot 2 lösen. Ziehen Sie nach dem Ausrichten die Feststellschrauben 3 für einen sicheren Halt wieder fest an.
Nachdem Sie die Sicherung wieder eingesetzt bzw. den Sicherungsautomaten wieder eingeschaltet haben, ist Ihr Produkt betriebsbereit.
- Inbetriebnahme
Sie können das Produkt mittels der beigefügten Fernbedienung 8 bedienen. Hinweis: Entfernen Sie den Isolierstreifen vom Batteriefach 22, bevor Sie die Fernbedienung 8 zum ersten Mal verwenden.
Hinweis: Das Produkt ist auf dauerhaften Lichtmodus voreingestellt.
Mode-Tasten
Sie können die Mode-Tasten 11 verwenden, um
- das Produkt einzuschalten,
- den Lichttyp auszuwählen,
- einzustellen, bei welcher Lichtintensität das Produkt aktiviert wird,
- das Produkt auszuschalten.
Halten Sie die Fernbedienung 8 vor das Produkt und drücken Sie eine der Mode-Tasten 11 mit der gewünschten Funktion.
| Mode-Taste Funktion | |
| SOS-Taste 12 | Das Licht blinkt SOS(3 x kurz, 3 x lang, 3 x kurz). |
| Dauerhaftes-Licht-Taste 19 | Das Licht ist dauerhaft eingeschaltet. |
| FLASH-Taste 14 | Das Licht blinkt. |
| Space-Taste 15 | Diese Taste hat keine Funktion. |
| Fotozellen-Taste 17 | Das Licht beginnt bei Dunkelheit dauerhaft zu leuchten. |
| Nacht-Taste 16 | Das Licht signalisiert Bewegungen nur in der Dunkelheit. |
| Tag-Taste 18 | Das Licht signalisiert Bewegungen im Tageslicht und bei Dunkelheit. |
Das Produkt bestätigt das empfangene Signal der Fernbedienung durch ein kurzes Blinken des LED-Spots 2. Die Funktion ist nun eingestellt und das Produkt eingeschaltet.
Um das Produkt auszuschalten, drücken Sie kurz die OFF-Taste. Das Produkt leuchtet kurz auf und schaltet sich dann aus.
Sensitivity-Tasten
□ Verwenden Sie die Sensitivity-Tasten, um die Empfindlichkeit des Bewegungssensors 1 einzustellen. Der Erfassungswinkel erweitert oder verringert sich automatisch mit der gewählten Empfindlichkeit.
Drücken Sie die Nacht-Taste oder die Tag-Taste 18, um den Bewegungssensor 1 zu aktivieren.
Drücken Sie eine der Sensitivity-Tasten, um die Empfindlichkeit einzustellen.
| Sensitivity-Tasten | Der LED-Spot 2 reagiert auf Bewegungen innerhalb eines Radius von |
| 100% bis zu 8 m | |
| 75% bis zu 6 m | |
| 50% bis zu 4 m | |
| 25% bis zu 2 m |
Das Produkt bestätigt das empfangene Signal der Fernbedienung durch ein kurzes Blinken des LED-Spots 2. Die Empfindlichkeit des Bewegungssensors 1 ist nun eingestellt.
Time-Tasten
□ Verwenden Sie die Time-Taste, um die Dauer einzustellen, die das Produkt nach dem Auslösen des Bewegungssensors 1 leuchtet.
Drücken Sie die Nacht-Taste oder die Tag-Taste 18, um den Bewegungssensor 1 zu aktivieren.
Drücken Sie eine der Time-Taste mit der gewünschten Leuchtdauer.
| Time-Tasten Leuchtdauer | |
| 5S, 10S, 30S, 60S 5, 10, 30 oder 60 Sekunden | |
| 2M, 5M, 10M, 30M 2, 5, 10 oder 30 Minuten | |
| 1H, 5H, 10H, 24H 1, 5, 10 oder 24 Stunden | |
Das Produkt bestätigt das empfangene Signal der Fernbedienung durch ein kurzes Blinken des LED-Spots 2. Die Leuchtdauer ist nun eingestellt.
- Batterie wechseln
Ein unsachgemäßes Wechseln der Batterie kann zu Schäden führen. Entfernen Sie eine leere Batterie aus der Fernbedienung.
□ Halten Sie die Fernbedienung mit der Rückseite nach oben (siehe Abb. B).
Drücken Sie die Fed 20 in Richtung Batteriefach 22 und ziehen Sie das Batterieeinschubfach 21 aus dem Batteriefach 22 heraus.
□ Entfernen Sie die Batterie.
Setzen Sie eine neue Batterie, 3-¥ CR2025, in das Batterieeinschubfach 21 ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität, die auf der Rückseite der Fernbedienung 8 angezeigt wird.
□ Schieben Sie das Batterieeinschubfach wieder in das Batteriefach 22
- Reinigung und Pflege
■ VORSICHT! Das Produkt wird heiß, wenn es eingeschaltet wird. Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen.
■ Entfernen Sie vor der Reinigung im Sicherungskasten die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter aus.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Produkt beschädigt werden.
☐ Reinigen Sie das Produkt mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten Tuch und mildem Reinigungsmittel.
Nach der Reinigung im Sicherungskasten die Sicherung einsetzen oder den Leitungsschutzschalter einschalten.
Um die Fernbedienung zu reinigen, entfernen Sie die Batterie aus dem Batteriefach 22 (siehe Kapitel „Batterie wechseln“).
□ Reinigen Sie die Fernbedienung mit einem weichen, trockenen Tuch.
□ Verwenden Sie bei hartnäckigem Schmutz ein leicht angefeuchtetes Tuch. Trocknen Sie anschließend die Fernbedienung 8 gut ab.
Setzen Sie die Batterie wieder ein.
●Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
• Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz)
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.:0842665566
(0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.)
E-Mail: owim@lidl.ch
CE IP65
List of pictograms used......Page 22
Introduction......Page 22
Tel.: 0900 0400 223 (0,10 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.nl
BE ServiceBelgië
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.be
CE IP65
Stand der Informationen · Last Information
Ident.-No.: HG05423052019-8













