HG01088 - Elektrischer Rasenmäher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG01088 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Nasen- und Ohrenhaartrimmer / Augenbrauentrimmer |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | HG01088 |
| Stromversorgung | 1,5 V Batterie (AA) |
| Schutzart | IPX4 (geschützt gegen Spritzwasser) |
| Schalldruckpegel | < 72 dB(A) |
| Schnittlänge (langer Aufsatz) | ca. 7 mm |
| Schnittlänge (kurzer Aufsatz) | ca. 4 mm |
| Funktionen | Entfernung von Nasen- und Ohrenhaaren, Schneiden der Augenbrauen |
| Klingenmaterial | Edelstahl |
| Lieferumfang | 1 Trimmer, 1 AA-Batterie, 1 Reinigungsbürste, 1 langer Aufsatz, 1 kurzer Aufsatz, 1 Bedienungsanleitung |
| Reinigung | Klinge mit Wasser abwaschbar, Gehäuse mit einem trockenen Tuch reinigen |
| Sicherheit | Nicht verwenden, wenn beschädigt, nicht eintauchen, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren |
| Garantie | 3 Jahre |
| Gewicht (ohne Batterie) | ca. 50 g |
| Abmessungen (L x B x H) | ca. 15 x 3 x 3 cm |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Privater Gebrauch, Entfernung menschlicher Nasen- und Ohrenhaare und Schneiden der Augenbrauen |
Häufig gestellte Fragen - HG01088 SILVERCREST
Benutzerfragen zu HG01088 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG01088 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG01088 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG01088 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
DK
MULTITRIMMER
Beschermingsklasse: IPX4 (spatwaterdicht)
Emissie geluidsdrukniveau: < 72 dB(A), K = 3 dB(A)
Einleitung......Seite 56
Bestimmungsgemäße Verwendung...... Seite 56
Teilebeschreibung ...... Seite 57
Technische Daten......Seite 57
Lieferumfang......Seite 57
Sicherheitshinweise...... Seite 58
Sicherheitshinweise für Batterien...... Seite 60
Inbetriebnahme...... Seite 61
Batterie einsetzen / auswechseln ...... Seite 61
Nasen- und Ohrhärchen entfernen...... Seite 62
Augenbrauen schneiden...... Seite 62
Reinigung, Pflege, Aufbewahrung......Seite 63
Fehler beheben ...... Seite 64
Entsorgung......Seite 65
Information...... Seite 66
Konformitätserklärung...... Seite 66
Garantie......Seite 67
Multitrimmer
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
BestimmungsgemäßeVerwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Entfernen von menschlichen Nasen- und Ohrhärchen und zum Schneiden der Augenbrauen vorgesehen. Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Es ist nicht für gewerbliche Zwecke zugelassen.
Teilebeschreibung
1 Schutzkappe
2 Klinge
3 ON/OFF-Schalter (Ein/Aus)
4 Trimmergehäuse
5 Batteriefachdeckel
6 langer Kammaufsatz
7 kurzer Kammaufsatz
8 Reinigungsbürste
9 Batterie
TechnischeDaten
Batterie: 1,5V Batterie (AA)
Schutzgrad: IPX4 (spritzwassergeschützt)
Emmissionsschalldruckpegel: <72 dB(A), K = 3 dB(A)
Lieferumfang
1 Multitrimmer
1 Batterie 1,5 V---/AA
1 Reinigungsbürste
1 Langer Kammaufsatz
1 Kurzer Kammaufsatz
1 Betriebsanleitung

Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
VORSICHT! Dieses Produkt ist kein Kinderspielzeug! Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Kinder können die Gefahren im Umgang mit elektrischen Produkten nicht erkennen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Schäden feststellen.
- Setzen Sie das Produkt niemals hohen Temperaturen und Feuchtigkeit aus, da sonst das Produkt Schaden nehmen kann.
- Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen oder Beanspruchungen aus.
■ Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen an eine Elektrofachkraft.

WARNUNG!
Gerät vor Nässe schützen! Taurät niemals ins Wasser.

Sicherheitshinweise für Batterien

WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.

WARNUNG! BRANDGEFAHR! Die Batterie
darf nicht kurzgeschlossen werden. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.

WARNUNG! Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer oder Wasser. Laden Sie Batterien, die nicht aufladbar sind, keinesfalls auf! Die Batterien können explodieren.


Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb
in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhand- schuhe.
- Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien können auslaufen. Die chemische Flüssigkeit führt zu Schäden am Produkt.
■ Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn dieses längere Zeit nicht verwendet wird. - Prüfen Sie die Batterie regelmäßig auf Anzeichen, ob diese ausläuft.
Inbetriebnahme
- Batterie einsetzen / auswechseln
☐ Gehen Sie zum Einsetzen / Auswechseln der Batterie ☐ vor, wie in Abbildung B dargestellt.
Nasen- und Ohrhärchen entfernen
Hinweis: Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Klinge 2 verformt oder beschädigt ist.
□ Nehmen Sie die Schutzkappe 1 ab. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den ON/OFF-Schalter (Ein/Aus) 3 nach oben schieben.
ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Achten Sie darauf das Gerät nicht zu tief in Nase bzw. Ohren einzuführen. Führen Sie lediglich die Spitze der Klinge vorsichtig in den vorderen Bereich des Nasenloches bzw. des Ohres ein. Mit kleinen kreisförmigen Bewegungen entfernen Sie die Nasen- bzw. Ohrenhaare.
☐ Schalten Sie nach Gebrauch des Trimmers das Gerät aus, indem Sie den ON / OFF-Schalter nach unten schieben.
Augenbrauenschneiden
☐ Wählen Sie, je nach gewünschter Haarlänge, den langen Kammaufsatz 6 oder den kurzen Kammaufsatz 7 („lang“ 6 ca. 7 mm; „kurz“ 7: ca. 4 mm).
☐ Bringen Sie den Kammaufsatz auf der Klinge an (siehe Abb. C). Stellen Sie sicher, dass der Kammaufsatz 6, 7 hörbar einrastet und fest sitzt.
☐ Schalten Sie das Gerät ein. Bewegen Sie den Kamm gegen die Haarwuchsrichtung von der äußersten Spitze der Augenbraue in Richtung Nase (siehe Abb. D).
Um Haare am Ansatz zu entfernen, entfernen Sie zunächst den Kammaufsatz 6, 7 und führen Sie die Klinge 2 an der gewünschten Stelle direkt über die Haut.
Hinweis: Um einzelne Haare zu entfernen, passen Sie den Winkel der Klinge an und führen Sie diese gegen die einzelnen Haare.
- Reinigung, Pflege, Aufbewahrung
Hinweis: Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen stets aus.
■ Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Produktes beschädigen.
□ Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch.
☐ Nehmen Sie den Kammaufsatz 6, 7 vom Gerät ab (s. Abb. C) und reinigen Sie die Klinge vorsichtig unter fließendem Wasser (s. Abb. E). Lassen Sie die Klinge anschließend vollständig abtrocknen, bevor Sie das Produkt wieder verwenden.
Achtung: Das Gerät ist lediglich spritzwassergeschützt. Tauchen Sie es niemals unter Wasser. Andernfalls droht irreparabler Sachschaden.
☐ Sollten sich noch Haare in der Klinge befinden, reinigen Sie diese mit einer weichen Bürste 8 (s. Abb. F).
□ Zur Aufbewahrung des Geräts stecken Sie bitte stets die Schutzkappe auf.
□ Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen und trockenen Ort auf.
●Fehlerbeheben
| Fehler Ursache Lösung | ||
| Die Edelstahlklingen bewegen sich sehr langsam. | Die Batterie ist leer. Tauschen Sie die Batterie aus (siehe Abbildung B). | |
| Das Gerät lässt sich nicht einschalten. | Die Batterie ist leer. Tauschen Sie die Batterie aus (siehe Abbildung B). | |
| Die Edelstahlklingen bewegen sich sehr langsam. | Die Klingen sind verstopft und sollten gereinigt werden. | Reinigen Sie die Klinge vorsichtig unter fließendem Wasser (siehe Abbildung E). Verwen-den Sie die beiliegende Bürste, falls sich Haare in der Klinge befinden sollten. |
●Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Information
Konformitätserklärung
Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Multitrimmer, Modell-Nr.: HG01088, Version: 08 / 2016, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen/normativen Dokumenten der 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU übereinstimmt.
Angewandte Normen:
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 60335-2-8:2003 / A2:2008
EN 62233:2008
EN ISO 12100:2010
EN 50581:2012
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:1997/A2:2008

Tobias Koenig
Division Manager
Die komplette Konformitätserklärung finden Sie unter: www.owim.com.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
CE IPX4
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: HG01088
Version: 08/2016
Last Information Update · Tilstand af