IAN 305984 - Scheinwerfer MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 305984 MELINERA als PDF.
Benutzerfragen zu IAN 305984 MELINERA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Scheinwerfer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 305984 - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 305984 von der Marke MELINERA.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 305984 MELINERA
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR BE
PROJECTEURLASER
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB IE
Legende der verwendeten Piktogramme......Seite 6
Einleitung......Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung......Seite 6
Teilebeschreibung......Seite 6
Technische Daten......Seite 7
Lieferumfang......Seite 7
Sicherheitshinweise......Seite 7
Produktspezifische Sicherheitshinweise ...... Seite 7
Montage......Seite 8
Erdspieß in den Boden stecken....Seite 8
Laser-Projektor montieren....Seite 8
Inbetriebnahme......Seite 9
Produkt ein-/ausschalten....Seite 9
Timer-Funktion verwenden....Seite 9
Strahlwinkel ändern......Seite 9
Reinigung und Pflege......Seite 9
Entsorgung......Seite 9
Garantie und Service ...... Seite 10
Serviceadresse ......Seite 10
Hersteller......Seite 10
| Legende der verwendeten Piktogramme | |||
![]() | Bedienungsanleitung lesen! | [2868] [08ZT] | Schwere bis tödliche Verletzungen möglich. |
| V~ | Volt (Wechselspannung) | Warnung! Stromschlaggefahr! | |
![]() | Gleichstrom | ![]() | Kurzschlussfestes Netzteil |
![]() | Hertz (Frequenz) Unabhängiges Betriebsger | ![]() | |
![]() | Schutzklasse II | ![]() | Polarität des Ausgangsanschlusses |
![]() | Schutzklasse III | ![]() | Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht! |
![]() | Dieses Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Außenbereich geeignet. | ![]() | Schützen Sie sich vor Laserstrahlung! |
![]() | Warn- und Sicherheitshinweise beachten! | ![]() | Nicht in den Laserstrahl blicken oder starren! |
![]() | Lebens- und Unfallgefahren für Kleinkinder und Kinder! | ![]() | Spritzwassergeschützt |
Laser-Projektor
Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient nur zur dekorativen Beleuchtung im Außenbereich und ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
• Teilebeschreibung
1 Laser-Projektor
2 Erdspieß
3 Netzteil
4 Timer-Taste
5 Einstellschraube
6 Bodenplatte
7 Überwurfmutter
8 Stecker der Zuleitung

Zuleitung
Ein-/Aus-/Modus-Taste
- Technische Daten
Modellnummer: 10415
Modellnummer
Netzteil: JT-DC5V5W-H2-IP44
Eingangsspannung: 220 - 240V \~, 50 - 60Hz
Ausgangsspannung: 5V, 1A
Leuchtweite: ca. 8 m
Laserklasse: 2
Schutzart: IP44
Schutzklasse: III/

Lieferumfang
1 Laser-Projektor 1 Bodenplatte
1 Zuleitung 1 Montage- und
1 Erdspieß Bedienungsanleitung
1 Netzteil

Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!


LEBNSWARNUNG!
UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Kinder vom Produkt fern.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Schäden feststellen.
- Setzen Sie das Produkt niemals hohen Temperaturen und Feuchtigkeit aus, da sonst das Produkt Schaden nehmen kann.
■ Verhindern Sie mechanische Beanspruchung des Produkts!
● Produktspezifische Sicherheitshinweise
Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen am Laser-Projektor an eine Elektrofachkraft.
VORSICHT! ÜBERHITZUNGSGEFAHR! Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung
■ Bewahren Sie das Produkt nach Gebrauch wieder in der Verpackung auf, um ungewollte Beschädigungen zu vermeiden.
■ Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher gewartet werden können. Die Leuchtmittel können nicht ausgetauscht werden.
Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn dieses in Gebrauch ist. Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden.


Schützen Sie sich vor Laserstrahlung!
■ VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass, wenn der Laser-Projektor entfernt wird, auch der Erdspieß mit entfernt wird, damit dieser keine Gefahr darstellt (z. B. Stolpern).
STOLPERGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass die Zuleitung 9 so verlegt ist, dass niemand darüber laufen bzw. stolpern kann.
VORSICHT LASERSTRAHLUNG! NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN! LASER-KLASSE 2

text_image
LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER KLASSE 2
text_image
P max.: <1 mW λ: 532 - 650 nm EN 60825-1:2014
LASER
2

Sicherheitshinweise / Montage
Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl bzw. in die -öffnung.
⚠️ WARNUNG
Das Betrachten des
Laserstrahls mit optischen Instrumenten (z. B. Lupe, Vergrößerungsgläsern u. ä.) ist mit einer Augengefährdung verbunden.
Richten Sie den Laserstrahl niemals auf reflektierende Flächen, Personen oder Tiere. Bereits ein kurzer Sichtkontakt mit dem Laserstrahl kann zu Augenschäden führen.

Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Eingangsspannung des Netzteils 3 übereinstimmt (220 - 240 V\~, 50 - 60 Hz).
Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss den Laser-Projektor 1 und das Netzteil 3 auf etwaige Beschädigungen.
Benutzen Sie den Laser-Projektor 1 niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Bei Beschädigung der Zuleitung 9 muss das Produkt unbrauchbar gemacht und korrekt entsorgt werden.
Schützen Sie die Zuleitung 9 vor scharfen Kanten, mechanischen Belastungen und heißen Oberflächen.
Ziehen Sie immer das Netzteil 3 vor der Montage, Demontage oder Reinigung aus der Steckdose.
Berühren Sie weder das Netzteil 3 des Laser-Projektors 1 noch den Laser-Projektor 1 selbst mit nassen Händen.
■ Verwenden Sie den Laser-Projektor 1 nur mit dem mitgelieferten Netzteil 3 des Typs (Modell-Nr. JT-DC5V5W-H2-IP44). Ansonsten erlöschen jegliche Gewährleistungsansprüche.
■ DieserLaser-Projektor 1 ist spritzwasserge-
schützt (IP44). Diese Schutzart bleibt nur erhalten, wenn die verwendete Steckdose
mindestens diese Schutzart erfüllt.
Beachten Sie, dass das Netzteil 3 auch ohne Betrieb des Laser-Projektors 1 noch eine geringe Leistung aufnimmt, solange sich das Netzteil 3 in der Steckdose befindet. Zum
vollständigen Ausschalten entfernen Sie das Netzteil 3 aus der Steckdose.
■ Projektionen erscheinen in der Dunkelheit am hellsten und können durch andere Lichtquellen, beispielsweise Straßenlaternen oder Gartenbeleuchtung geschwächt erscheinen. Der Laser-Projektor 1 für den Betrieb bei Temperaturen zwischen -23 °C und +38 °C (10 °F bis 100 °F) vorgesehen. Wird der Laser-Projektor 1 bei Temperaturen am oder unter dem Gefrierpunkt betrieben, kann es bis zu zehn Minuten dauern, bis sich dieser aufgewärmt hat bzw. seine volle Leuchtstärke erreicht.
- Montage
- Erdspieß in den Boden stecken
■ Tragen Sie zum Einstecken des

Erdspießes 2 Schutzhandschuhe.
Montieren Sie den Erdspieß 2
nicht, wenn der Boden gefroren ist.
■ Stecken Sie den Erdspieß 2 an der gewünschten Stelle so weit in den Boden (Rasen, Blumenbeet), dass er stabil im Boden steckt. Achten Sie auf einen sicheren Stand. Wenden Sie keine Gewalt an, z. B. Hammerschläge, wenn Sie den Erdspieß 2 in den Boden stecken. Dies beschädigt das Produkt.
- Laser-Projektor montieren
Laser-Projektor 1 auf Erdspieß 2 montieren
■ Stecken Sie den Laser-Projektor 1 auf den Erdspieß 2 wie in Abbildung A dargestellt.
Laser-Projektor 1 auf Bodenplatte 6 montieren
■ Stecken Sie den Laser-Projektor 1 auf die Bodenplatte 6 wie in Abbildung B dargestellt.
●Inbetriebnahme
- Produkt ein-/ausschalten
□ Stecken Sie den Stecker der Zuleitung 9 in die Buchse des Netzteils 3. Bitte beachten Sie die Aussparungen in der Buchse des Netzteils 3.
☐ Drehen Sie die Überwurfmutter 7 im Uhrzeigersinn fest.
□ Stecken Sie das Netzteil 3 in eine leicht zugängliche Steckdose! Wählen Sie eine Steckdose, aus welcher Sie das Netzteil 3 leicht entfernen können.
□ Stecken Sie das andere Ende der Zuleitung 9 in die Buchse des Laser-Projektors 1. Bitte beachten Sie die Aussparungen in der Buchse des Laser-Projektors 1.
Drehen Sie die Überwurfmutter 7 im Uhrzeigersinn fest.
Drücken Sie zum Wechseln der Leuchtmodi die Ein-/Aus-/Modus-Taste 10 so oft, wie im Folgenden beschrieben (s. Abb. D):
1 x drücken: Leuchtmodus rot, rotierend
2 x drücken: Leuchtmodus rot, stehend
3 x drücken: Leuchtmodus grün, rotierend
4 x drücken: Leuchtmodus grün, stehend
5 x drücken: Kombination, rotierend
6 x drücken: Kombination, stehend
7 x drücken: Laser-Projektor aus
- Timer-Funktion verwenden
Zum Einschalten der Timer-Funktion halten Sie die Timer-Taste 4 für etwa 2 Sekunden gedrückt, nachdem Sie das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen haben. Die Timer-Taste 4 leuchtet grün auf, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist. In der Timerfunktion ist das Produkt für 6 Stunden eingeschaltet und wird anschließend automatisch für 18 Stunden ausgeschaltet. Dieses Schaltmuster wird automatisch wiederholt.
Hinweis: In der Timer-Funktion arbeitet der Laser-Projektor 1 im zuvor eingestellten Modus (s. Kapitel „Produkt ein- / ausschalten“).
Um die Timer-Funktion zu deaktivieren, halten Sie die Timer-Taste 4 erneut für etwa 2 Sekunden gedrückt. Das Licht der Timer-Taste 4 erlischt.
Strahlwinkel ändern (s. Abb. E)
Um den Strahlwinkel des Laser-Projektors 1 zu verändern, lösen Sie die Einstellschraube 5.
Bringen Sie den Laser-Projektor 1 in die gewünschte Position und ziehen Sie die Einstellschraube 5 wieder handfest an.
- Reinigung und Pflege
WARNING! STROMSCHLAGGEFAHR!
Ziehen Sie vor dem Reinigen das Netzteil 3 aus der Steckdose.
WARNING! STROMSCHLAGGEFAHR!
Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf das Gerät niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.
■ Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch.
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und der Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungs zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
● Garantie und Service
Hinweis: Sie erhalten auf dieses Produkt ab Kaufdatum eine Garantie von 36 Monaten. Das Produkt wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Produktions- oder Materialfehler ergeben, kontaktieren Sie bitte umgehend Ihren Fachhändler.
Beschädigungen durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sind von der Garantie ausgeschlossen. Die meisten Funktionsstörungen werden durch fehlerhafte Bedienung hervorgerufen. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Bedienungsanleitung nach.
Kontaktieren Sie die Servicestelle der Uni-Elektra GmbH vor evtl. Rücksendungen. Erst nach Rücksprache kann das Produkt entgegengenommen werden. Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenommen. Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit von 36 Monaten weder verlängert noch erneuert.
Serviceadresse
Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
DE-72145 Hirrlingen
DEUTSCHLAND
Tel.: 00800 888 11 333
DE uni-service-DE@teknihall.com
AT uni-service-AT@teknihall.com
CH uni-service-CH@teknihall.com
IAN 305984
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Hersteller
Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
DE-72145 Hirrlingen
DEUTSCHLAND

CE
List of pictograms used....Page 12
Introduction......Page 12
- Technische gegevens
Modelnummer: 10415
Modelnummer
netadapter: JT-DC5V5W-H2-IP44
Ingangsspanning: 220 - 240V \~, 50 - 60Hz
Beschermingsklasse: III/
Stand der Informationen · Last Information
06 / 2018 · Ident.-No.: 10415062018-8














