SHFD 1350 A1 - Fritteuse SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SHFD 1350 A1 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SHFD 1350 A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SHFD 1350 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SHFD 1350 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SHFD 1350 A1 SILVERCREST
DIGITALE HEISSLUFT-FRITTEUSE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 360843_2007FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5 NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 26 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 465
DER ERSTEN BENUTZUNG
ALLEN SICHERHEITS- UND
UNTERLAGEN BEI WEITERGABE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen! Kinder und Personen mit Einschränkungen mWARNUNG! LEBENS- UND
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets fern vom Produkt und von Verpackungsmaterialien. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. Das Produkt und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. Kinder dürfen mit dem Produkt nicht spielen. Elektrische Sicherheit mGEFAHR! Stromschlag- risiko! Versuchen Sie nicht, das Produkt selbstständig zu reparieren. Im Fall einer Fehl- funktion dürfen Reparaturen ausschließlich von qualifi- ziertem Personal durchgeführt werden.50 DE/AT/CH
WARNUNG! Stromschlag- risiko! Das Produkt darf nicht in Wasser oder andere Flüssig- keiten getaucht werden. Produkt nicht unter laufendes Wasser halten.
WARNUNG! Stromschlag- risiko! Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und wenden Sie sich an Ihren Einzelhändler, falls es beschä- digt sein sollte.
WARNUNG! Stromschlag- risiko! Stellen Sie das Produkt nicht neben ein Spülbecken oder an feuchte Orte. Vergewissern Sie sich vor der Verbindung mit der Stromversorgung, dass die Spannung und der Strom mit den Angaben auf dem Typenschild des Produkts übereinstimmen. Verbinden Sie das Produkt ausschließlich mit einer geerdeten Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker ordnungsgemäß angeschlossen ist. Um Beschädigungen an der Anschlussleitung zu vermeiden, quetschen oder biegen Sie sie nicht und führen Sie sie nicht über scharfe Kanten. Halten Sie sie auch von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass niemand versehentlich daran ziehen oder darüber stolpern kann. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produkts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Wenn Sie das Produkt vom Stromnetz trennen, ziehen Sie am Netzstecker und nicht an der Anschlussleitung. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Produkt. Schließen Sie das Produkt an eine leicht zugängliche Steckdose an, damit Sie das Produkt im Notfall umgehend vom Stromnetz trennen können.51DE/AT/CH Das Produkt ist nicht für den Betrieb mit einem externen Zeitschalter oder einem separaten Fernbedienungssystem vorgesehen. Verwenden Sie das Produkt nicht mit nassen Händen. Berühren Sie das Produkt nicht mit nassen Händen. Brand-/Verbrennungsrisiko und Hitze WARNUNG! Heiße Oberfläche! Halten Sie Kinder und Tiere vom Produkt fern, wenn es in Betrieb ist oder wenn es abkühlt. Die zugänglichen Teile sind heiß. mVORSICHT! Verbrennungsrisiko! Berühren Sie niemals das Innere des Produkts, solange es in Betrieb oder noch heiß ist. mVORSICHT! Brandrisiko! Platzieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von leicht entflammbaren Materialien (z. B. Vorhänge, Tischdecken). mVORSICHT! Brandrisiko! Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Produkt während des Betriebs nicht abgedeckt werden. mVORSICHT! Verbrennungsrisiko! Verwenden Sie das Produkt nicht mit kochenden Flüssigkeiten oder mit heißem Fett. mVORSICHT! Verbrennungsrisiko! Während des Betriebs entweicht heißer Dampf aus den Lüftungsschlitzen. Halten Sie Hände und Gesicht in sicherer Entfernung vom Dampf und den Lüftungsschlitzen. mVORSICHT! Dieses Produkt ist kein Spielzeug für Kinder! Kinder sind sich der Gefahren im Umgang mit elektrischen Produkten nicht bewusst. mVORSICHT! Verbrennungsrisiko! Achten Sie darauf, dass beim Öffnen heißer Dampf aufsteigen kann. Falls Rauch oder ungewöhnliche Geräusche auftreten sollten, trennen Sie das Produkt sofort vom Stromnetz. Lassen Sie das Produkt von einem Spezialisten überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.52 DE/AT/CH Sollte ein Brand entstehen, ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung, bevor Sie geeignete Maßnahmen zur Brandbekämpfung einleiten. Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Produkts nicht ab. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung. Stellen Sie das Produkt nicht in einen Schrank. Platzieren Sie keine Gegenstände auf dem Produkt. Lassen Sie mindestens 10 cm in allen Richtungen um das Produkt Platz, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Aufstellhinweise Das Produkt darf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose aufgestellt werden. Stellen Sie das Produkt nicht auf Kochplatten (Gas-, Elektro-, Kohle-Herd usw.). Betreiben Sie das Produkt immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche. Lassen Sie das Produkt immer erst abkühlen, bevor Sie es bewegen. Betrieb mWenn Sie die Pfanne direkt mit Öl füllen, besteht Brandrisiko. Berühren Sie niemals das Innere des Produkts, während es in Betrieb ist. Belassen Sie alle Zutaten im Korb, um Kontakt mit den Heizelementen zu vermeiden. Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt, solange es in Gebrauch ist. Überfüllen Sie das Produkt nicht. Befüllen Sie den Korb [2] nur bis zur Befüllungsgrenze MAX. Dies ist wichtig, damit weder die Nahrungsmittel noch ein eingesetzter Behälter (z.B. eine Backform) in direkten Kontakt mit dem Heizelement kommen. Geben Sie nicht mehr als 750 g an Lebensmitteln und Kochgeschirr (z. B. Backblech) in den Korb [2]. Dies könnte das Produkt beschädigen.53DE/AT/CH Reinigung und Lagerung Das Produkt darf keinem Tropf- und Spritzwasser ausgesetzt werden. Trennen Sie das Produkt während des Nichtgebrauchs und vor der Reinigung vom Stromnetz. Hinweise zur Reinigung des Produkts: siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“. z Vor der ersten Verwendung Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Reinigen Sie das Produkt (s. „Reinigung und Pflege“). z Bedienung HINWEISE: Das Produkt schaltet in den Standby- Modus, falls im Programm-Auswahlmodus 60 Sekunden lang keine Taste gedrückt wurde. Bei jedem Tastendruck ertönt ein Signal. Sie können die Pfanne [4] jederzeit, auch während des Garvorgangs, entnehmen. – Wenn die Pfanne [4] entnommen wird, schalten sich das Heizelement und der Ventilator aus. – Wenn die Pfanne [4] wieder eingesetzt wird, fährt das Produkt automatisch mit dem vorigen Betriebsmodus fort. Größere Mengen Gargut erfordern in der Regel eine etwas längere Garzeit, kleinere eine etwas kürzere. Lesen Sie im Kapitel „Kochtabelle“ nach, welche Speisen während des Garens geschüttelt/gewendet werden sollten. Für ein gleichmäßiges Garergebnis empfehlen wir, das Gargut nach etwa einem Drittel und nach zwei Dritteln der angesetzten Garzeit zu schütteln/wenden. Schütteln Sie jedes Mal 5 bis 10 Sekunden lang. Für ein noch besseres Garergebnis können Sie das Gargut 3Mal während der Garzeit schütteln/wenden. Falls Ihnen das Schütteln/Wenden schwerfällt, verwenden Sie ein Hilfsmittel (z. B. Löffel). Um die Pfanne [4] und den Korb [2] aus dem Garraum [8] zu entnehmen, halten Sie mit einer Hand vorsichtig das obere Gehäuse des Produkts zurück. Ziehen Sie mit der anderen Hand am Griff [5], um Pfanne und Korb hinaus zu ziehen. Setzen Sie den Korb [2] immer waagerecht und ohne Druck in die Pfanne [4] ein. Der Verschluss muss hörbar und spürbar einrasten (Abb. B). Geben Sie nicht mehr als 750 g an Lebensmitteln und Kochgeschirr (z. B. Backblech) in den Korb [2]. Dies könnte das Produkt beschädigen. m ACHTUNG! Risiko von Produktschäden! Berühren Sie den Korb [2] und die Pfanne[4] niemals mit scharfkantigen Objekten. Dadurch könnte die Beschichtung beschädigt werden. m ACHTUNG! Risiko von Produktschäden! Drücken Sie niemals die Korbentriegelung [3], wenn Sie den Korb [2] und die Pfanne [4] in der Luft halten. Die Pfanne würde gelöst und unkontrolliert hinunterfallen (Abb. C).54 DE/AT/CH Um die Korbentriegelung [3] betätigen zu können, schieben Sie zunächst deren Schutzabdeckung nach vorne. Drücken Sie erst dann die Korbentriegelung (Abb. D). z Vorbereitung Schließen Sie das Produkt an eine geeignete Steckdose an. [] leuchtet und in der Wertanzeige [] erscheint „–––“. 1 Signalton ertönt. Befüllen Sie den Korb [2] mit dem Gargut. Überschreiten Sie nicht die Befüllungsgrenze MAX (auf der Korbinnenseite). Setzen Sie die Pfanne [4] mit dem gefüllten Korb [2] in den Garraum [8] ein. m ACHTUNG! Risiko von Produktschäden! Füllen Sie keine Flüssigkeiten (z. B. Öl oder Wasser) in die Pfanne [4]. Dies könnte die Funktionsweise des Produkts beeinträchtigen. z Programm auswählen In den Programm-Auswahlmodus wechseln: Drücken Sie []. Die Menüauswahl- Anzeige [9][] blinkt 3 Sekunden lang und erlischt danach. Die anderen Indikatoren leuchten, außer
Zu Beginn ist die Temperatur auf 180 °C und die Garzeit auf 15 Minuten voreingestellt. Temperatur (in Intervallen von je 5°C) und Garzeit (in Intervallen von je 1 Minute) können angepasst werden: Taste Funktion (Temperatur)
Temperatur erhöhen (max. 200 °C)
Temperatur verringern (min. 80 °C) Taste Funktion (Zeit)
Zeit verlängern (max. 60 Minuten)
Zeit verkürzen (min. 1 Minute) Programm auswählen Sie können, je nach Gargut, ein geeignetes Programm auswählen. Drücken Sie [], um zwischen den Programmen zu wählen. Das ausgewählte Programm [9] [] blinkt. Gargut °C Min. Optimale Menge Voreinstellung 180 15 – Pommes Frites 200 15 300 g Steak 180 10 200 g Fisch 180 15 300 g Garnelen 180 15 400 g Hähnchenkeule 200 30 500 g Kuchen 160 15 4 x 50 g Hähnchen 200 30 500 g Brot 160 10 7 x 70 g HINWEISE: Für bessere Kochergebnisse empfehlen wir, das Produkt 3 Minuten lang vorzuheizen. Lesen Sie im Kapitel „Kochtabelle“ nach, welche Speisen während des Garens geschüttelt werden sollten. Die Kochtabelle enthält auch Hinweise über die empfohlene minimale/maximale Menge für verschiedene Lebensmittel. Falls das kombinierte Gewicht von Korb [2], Pfanne [4] und Gargut zu schwer sein sollte, um es durchzumischen: Stellen Sie die Pfanne auf einer hitzebeständigen Oberfläche ab und nehmen Sie den Korb heraus (Abb. E).55DE/AT/CH z Garvorgang starten Wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie []. Der Garvorgang startet. HINWEISE: Während des Garens sind die folgenden Anzeigen aktiv: – [] blinkt – Die ausgewählte Menüauswahl- Anzeige [9][] blinkt. – [] [] [] [] [] leuchten. Während des Garens werden im Display [1] abwechselnd die eingestellte Temperatur und die verbleibende Garzeit angezeigt. Nachdem der Garvorgang beendet wurde, läuft der Ventilator zur Kühlung des Produkts noch 1 Minute weiter. Die Wertanzeige [] zählt die verbleibende Zeit (in Sekunden) herunter. [] und [] leuchten. Um während des Abkühlvorgangs in die Menüauswahl-Anzeige zu wechseln, drücken Sie
Wenn der Abkühlvorgang abgeschlossen ist, schaltet das Produkt in den Standby-Betrieb. Ein doppelter Signalton ertönt 5x. Sie können die Pfanne [4] jederzeit entnehmen und müssen nicht warten, bis sich der Ventilator ausgeschaltet hat. Alle Anzeigen erlöschen und in der Wertanzeige [] erscheint „–––“. z Garvorgang unterbrechen Sie können den Garvorgang, z. B. aus den folgenden Gründen, unterbrechen: – um Einstellungen zu ändern – um das Gargut zu schütteln/umzudrehen Garvorgang unterbrechen (Pausen-Modus): Drücken Sie
Wenn der Garvorgang unterbrochen ist: – [] leuchtet – [] blinkt Garvorgang fortsetzen: Drücken Sie [] ein weiteres Mal. HINWEISE: Das Heizelement und der Timer schalten sich aus, wenn der Garvorgang unterbrochen wird. Der Ventilator läuft weiter, um die Lebenserwartung des Produkts zu verlängern. Wenn der Garvorgang unterbrochen ist: Wenn die Pfanne [4] aus dem Garraum [8] genommen wird, schaltet sich auch der Ventilator aus. z Garvorgang abbrechen Halten Sie während des Garvorgangs [] 3 Sekunden lang gedrückt. – [] und [] leuchten. Nachdem der Garvorgang abgebrochen wurde, läuft der Ventilator zur Kühlung des Produkts noch 1 Minute weiter. z Korb von Pfanne trennen Korb [2] und Pfanne [4] können voneinander getrennt werden. Dies kann hilfreich sein, um das Gargut besser mischen zu können oder um die Teile zu reinigen. Nehmen Sie die Pfanne [4] mit dem Korb [2] aus dem Garraum [8]. Platzieren Sie die Pfanne [4] auf einer geeigneten Oberfläche (eben, stabil, hitzebeständig). Schieben Sie die Abdeckung der Korbentriegelung [3] nach vorne. Drücken Sie die Taste der Korbentriegelung [3].56 DE/AT/CH Heben Sie den Korb [2] am Griff [5] aus der Pfanne [4]. Wenn Sie den Korb [2] in die Pfanne [4] einsetzen, muss dieser spürbar und hörbar einrasten. z Gargut entnehmen Wir empfehlen, das Gargut mit geeignetem Küchenbesteck zu entnehmen (z. B. mit einer Küchenzange). m ACHTUNG! Risiko von Produktschäden! Berühren Sie den Korb [2] und die Pfanne[4] niemals mit scharfkantigen Objekten. Dadurch könnte die Beschichtung beschädigt werden. Falls Sie das Gargut aus dem Korb [2] ausschütten wollen, trennen Sie diesen vorher von der Pfanne [4]. In der Pfanne könnten sich heiße Flüssigkeiten angesammelt haben, die unkontrolliert auslaufen könnten. z Kochtabelle Lebensmittel Empfohlene Menge (g) Kochzeit (min.) Temp. (°C) Schütteln/ Wenden erforderlich Vorbereitung Kartoffeln und Pommes Frites Tiefgefrorene Pommes Frites (dünn) 200–500 15–18 200 J Tiefgefrorene Pommes Frites (dick) 200–500 15–18 200 J Hausgemachte Pommes Frites (8 x 8 mm)
300–500 18–22 180 J Kartoffel schälen und in Ecken schneiden. Hausgemachte Kartoffelwürfel
300–500 12–18 180 J Kartoffel schälen und in Würfel schneiden. Fleisch und Geflügel Steak
= ½ Teelöffel Öl zufügen •
= mit Gewürzen marinieren (abhängig von Ihren Vorlieben)57DE/AT/CH Lebensmittel Empfohlene Menge (g) Kochzeit (min.) Temp. (°C) Schütteln/ Wenden erforderlich Vorbereitung Fisch und Meeresfrüchte Garnele
100 10 160 N Kopf abschneiden und halbieren. Spargel
200–400 6–9 200 J Enthülsen und Maishaar entfernen. Paprika
2 x 50 – 4 x 50 15 160 N Siehe Rezept. Sandwich 1 Set 4–6 180 J Croutons
300 6–10 180 J Brot in mund- gerechte Stücke schneiden. Brötchen 400 Siehe Rezept. 160 N Siehe Rezept.
= ½ Teelöffel Öl zufügen •
= mit Gewürzen marinieren (abhängig von Ihren Vorlieben)58 DE/AT/CH Überprüfen Sie regelmäßig die Zutaten, bis sie gar sind oder die gewünschte Bräunungsstufe erreicht haben. Die erforderliche Kochzeit kann kürzer oder länger als in den Rezepten angegeben sein. Um eine längere Kochzeit zu vermeiden, sollten die Zutaten nicht zu dick sein. Die Höhe der Backform oder der Ofenschale darf die Befüllungsgrenze MAX im Korb [2] nicht überschreiten. z Rezeptvorschläge z Knuspriger Hot Dog mit Käse Zutaten 2 Würstchen 2 Hot-Dog-Brötchen Geriebener Cheddar-Käse (je nach Geschmack) (Optional) Ketchup (Optional) Senf Zubereitung Produkt auf 180 °C vorheizen. Die Würstchen in den Korb [2] geben. 8 Minuten lang bei 180 °C garen. Die Würstchen aus dem Korb nehmen. Gekochte Würstchen in die Hot-Dog-Brötchen legen. Den geriebenen Cheddar-Käse auf die Würstchen und das Hot-Dog-Brötchen geben. Den Hot Dog wieder in den Korb [2] geben. 1 bis 2 Minuten kochen, bis der Käse geschmolzen ist. Wenn das Kochen beendet ist, Hot Dog auf einen Teller legen. Falls gewünscht, mit Ketchup und Senf servieren. z Scharf gewürztes Hähnchen Zutaten 6 Hähnchenkeulen 1 Knoblauchzehe 1 Teelöffel Senf 3 Teelöffel Zucker 2 Teelöffel Chilipulver 2 Teelöffel Olivenöl Pfeffer und Salz (je nach Geschmack) Zubereitung Produkt auf 200 °C vorheizen. In einer Schüssel Knoblauch zerdrücken und mit Zucker, Olivenöl, Chilipulver und Senf vermischen. Mit Salz und Pfeffer würzen. Marinade über die Hähnchenkeulen reiben. 20 Minuten stehen lassen. Legen Sie die Hähnchenkeulen in das Produkt. Kochen Sie sie 10 Minuten lang. Stellen Sie die Hitze auf 140 °C ein. Kochen Sie weitere 10 Minuten lang. Wenn das Kochen beendet ist, legen Sie die Hähnchenkeulen auf einen Teller. Gewicht der Zutaten: 400 g59DE/AT/CH z Zwiebel-Käsequiche mit Pilzen Zutaten 3 Eier 2 Tassen Pilze, gereinigt 1 rote Zwiebel 1 Esslöffel Olivenöl 3 Esslöffel Käse, zerbröckelt 1 Prise Salz Zubereitung Eine rote Zwiebel schälen und in 5 mm dünne Scheiben schneiden. Pilze säubern; dann in 5 mm dünne Scheiben schneiden. In einer Pfanne mit Olivenöl Zwiebeln und Pilze unter mittlerer Flamme schwitzen, bis sie weich sind. Vom Herd nehmen und auf ein trockenes Küchentuch legen, um das Gargut abzukühlen. Produkt auf 180 °C vorheizen. In einer Rührschüssel 3 Eier aufschlagen. Gründlich und kräftig verquirlen. Fügen Sie eine Prise Salz hinzu. In einer hitzebeständigen Auflaufform die Innenseite und den Boden mit einer dünnen Schicht Pfannenspray bestreichen. Eier in die Auflaufform geben, dann die Zwiebel-Pilz-Mischung und dann den Käse. Legen Sie die Auflaufform in den Korb [2] und kochen Sie das Gargut 20 Minuten lang im Produkt. Tipp: 5 bis 8 Minuten vor dem Ende des Garens: Geben Sie, falls gewünscht, mehr Käse auf die Quiche. Die Quiche ist fertig, wenn man ein Messer in die Mitte stecken kann und das Messer sauber herauskommt. Gewicht der Zutaten: 260 g z Paprikaringe Zutaten 30g Mehl 1Ei 10ml Wasser 2Esslöffel Pflanzenöl 1Teelöffel Salz 1Teelöffel Pfeffer 1Teelöffel Paprikapulver 30g trockene Semmelbrösel 1Paprika Zubereitung Produkt auf 200°C vorheizen. Mehl in eine kleine Schüssel geben. Ei mit Wasser in einer anderen kleinen Schüssel verquirlen. Pflanzenöl, Salz, Pfeffer, Paprikapulver und trockene Semmelbrösel in einer anderen Schüssel vermengen, bis die Zutaten gut vermischt sind. Paprikakopf abschneiden und Kerne entfernen. Paprika in 4Stücke schneiden und untere Seite entfernen. Geschnittene Paprika in Mehl wenden. Paprika im verquirlten Ei wenden. Paprika in der Bröselmischung wenden, bis die Paprika komplett überzogen ist. Paprika in den Korb [2] legen. Auf beiden Seiten jeweils 5Minuten lang garen.60 DE/AT/CH z Gebackenes Ei mit Speck und Spinat Benötigt: 4Muffin-Formen Zutaten 2Scheiben Speck Pflanzenöl 4Eier 4Esslöffel Milch 20g Spinat Geriebener Cheddar-Käse (je nach Geschmack) Salz und Pfeffer (je nach Geschmack) Zubereitung Produkt auf 200°C vorheizen. Speck in den Korb [2] legen. Auf beiden Seiten jeweils 2Minuten lang garen lassen. Speck entnehmen, in Stücke schneiden und beiseitestellen. Muffin-Formen mit Öl bestreichen. In jeder Muffin-Form 1Ei aufschlagen. Eier nicht verquirlen. Milch, Spinat und Speck in alle Muffin-Formen hinzugeben. Geriebenen Cheddar-Käse, Salz und Pfeffer in alle Muffin-Formen hinzugeben. Muffin-Formen in den Korb [2] legen. 8 Minuten lang bei 160 °C garen. z Poularde Zutaten 500g Poularde 2Teelöffel Olivenöl Pfeffer und Salz (je nach Geschmack) 20g Butter 20g Honig Zubereitung Poularde mit Olivenöl, Pfeffer und Salz einreiben. 1Stunde lang marinieren. Produkt auf 200°C vorheizen. Butter schmelzen und mit Honig vermengen. Poularde mit Butter-Honig-Mischung einreiben. Poularde in den Korb [2] legen. 15 Minuten lang bei 200 °C garen. Poularde wenden. Weitere 15 Minuten lang garen.61DE/AT/CH z Folienkartoffel Zutaten 1Kartoffel (200–400g) 20g Zwiebel 40g Speck 1Teelöffel Olivenöl Pfeffer und Salz (je nach Geschmack) 10g Käse 10g Mayonnaise Zubereitung Kartoffel mit einer Bürste reinigen. Kartoffel mit Olivenöl einreiben. Speck und Zwiebel in kleine Stücke schneiden. Kartoffel in Aluminiumfolie einwickeln, um Überkochen zu vermeiden. Kartoffel in das Produkt legen. 50 Minuten lang bei 200 °C garen. Mit einer Gabel in die Kartoffel stechen. Die Kartoffel ist gar, wenn die Gabel leicht hereingesteckt und herausgezogen werden kann. Kartoffel herausnehmen und bis zur Mitte anschneiden. Nicht halbieren. Mit Pfeffer und Salz würzen. Speck, Zwiebel und Käse in die Kartoffel geben. Kartoffel in den Korb[2] legen. 10 Minuten lang bei 180 °C garen. Kartoffel mit Mayonnaise servieren. z Kleiner Kuchen Benötigt: 4Papierbackförmchen Zutaten 85g gesalzene Butter 85g Streuzucker 2Eier 120g weißes Weizenmehl 3g Backpulver 1/8Teelöffel Salz Zubereitung Butter und Zucker vermengen, bis die Mischung weich und blass ist. Ei mit der Mischung schaumig schlagen. Mehl, Backpulver und Salz zur Mischung hinzugeben. Mischung in die Papierbackförmchen füllen. Produkt auf 160°C vorheizen. Papierbackförmchen mit der Mischung in den Korb [2] legen. 15 Minuten lang garen.62 DE/AT/CH z Brötchen Zutaten 250g Brotmehl 1Ei 25g Zucker 3g Hefe 110g Milch 10g Sahne 15g Butter Zubereitung Ei schaumig schlagen und Mehl, Zucker und Hefe unterrühren. Milch und Sahne zum Teig hinzugeben. 15‒20Minuten lang durchkneten. Beiseitestellen für ca. 1Stunde (bis sich die Größe verdoppelt hat). Teig in 7Stücke schneiden. 10‒15Minuten lang durchkneten. Die 7Stücke in den Korb[2] legen. Weitere 30Minuten lang warten. 10 Minuten lang bei 160 °C backen. Butter schmelzen und Brötchen damit bestreichen. Weitere 2 Minuten lang backen. z Fischfilet Zutaten 300g Fischfilet Pfeffer und Salz (je nach Geschmack) 1Zitrone 2Knoblauchzehen 1Schalotte 20g Butter Zubereitung Fisch mit Pfeffer und Salz würzen. Zitrone halbieren. Eine Hälfte der Zitrone in Scheiben schneiden und unter das Fischfilet legen. 1Knoblauchzehe zerdrücken, Schalotte in Scheiben schneiden und beide auf das Fischfilet legen. Fischfilet in den Korb[2] legen. 15 Minuten lang bei 180 °C garen. Butter schmelzen und 1Knoblauchzehe hinzugeben. Knoblauchbutter auf das Fischfilet geben. Die andere Zitronenhälfte über dem Fischfilet auspressen.63DE/AT/CH z Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Maßnahme Keine Funktion Keine Spannungsversorgung Überprüfen Sie, ob das Produkt angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob die Steckdose unter Spannung steht, indem Sie ein anderes Elektrogerät anschließen. Verbinden Sie das Produkt mit einer anderen Steckdose. Gargut zu roh oder ungleichmäßig gegart. Zu viel Gargut Verringern Sie die Menge des Garguts und verteilen Sie dieses gleichmäßig. Die Gartemperatur ist zu niedrig. Erhöhen Sie die Gartemperatur. Das Gargut wurde nicht zwischenzeitlich durchmischt. Durchmischen Sie das Gargut zumindest 1x in der ersten Hälfte der Garzeit. Für ein gleichmäßiges Garergebnis empfehlen wir, das Gargut nach etwa einem Drittel und nach zwei Dritteln der angesetzten Garzeit zu schütteln/wenden. Schütteln Sie jedes Mal 5 bis 10 Sekunden lang. Für ein noch besseres Garergebnis können Sie das Gargut 3Mal während der Garzeit schütteln/ wenden. Gargut wird nicht knusprig. Einige Gerichte sollten in einer herkömmlichen Fritteuse zubereitet werden. Bepinseln Sie die Gerichte vor dem Garvorgang mit etwas Öl. Frische Pommes Frites werden nicht gar oder nicht knusprig. Falscher Kartoffeltyp Verwenden Sie einen anderen Kartoffeltyp. Kartoffelstücke wurden nach dem Schneiden nicht abgespült. Spülen Sie die Kartoffelstücke nach dem Schneiden gründlich ab, um die Stärke zu entfernen. Kartoffelstücke wurden nach dem Spülen nicht abgetrocknet. Trocknen Sie die Kartoffelstücke nach dem Spülen gründlich ab (z. B. mit Küchenpapier). Kartoffelstücke sind nicht eingeölt. Bepinseln Sie die Kartoffelstücke vor dem Garen mit ein wenig Öl. Kartoffelstücke sind zu groß. Schneiden Sie die Kartoffelstücke in kleinere oder dünnere Streifen. Pfanne [4] lässt sich nicht in den Garraum einsetzen. Die Pfanne [4] wird nicht mittig geführt. Setzen Sie die Pfanne [4] im rechten Winkel zum Gehäuse ein. Weißer Rauch steigt aus dem Produkt hervor. Fett ist in die Pfanne [4] getropft und verdampft. Verwenden Sie weniger Öl bei der Vorbereitung der Gerichte. Verwenden Sie fettärmere Gerichte. Verringern Sie die Temperatur oder die Garzeit.64 DE/AT/CH z Reinigung und Pflege HINWEIS: Um die Funktionalität und das Erscheinungsbild des Produkts zu erhalten, empfehlen wir, es nach jedem Gebrauch sorgfältig zu reinigen. Teil Reinigung Produkt und alle Zubehörteile Gehäuse m WARNUNG! Während der Reinigung oder des Betriebs darf das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Produkt nicht unter laufendes Wasser halten. Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung vom Stromnetz. Verwenden Sie keine Scheuermittel, aggressiven Lösungen oder harten Bürsten für die Reinigung. Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Lappen. Bei Bedarf können Sie ein mildes Spülmittel verwenden. Garraum [8] Anschluss leitung mit Netz stecker [7] Korb [2] Pfanne und Korb können Sie wie gewöhnliches Geschirr von Hand spülen: Säubern Sie beide Teile gründlich mit heißem Wasser und Spülmittel. Halten Sie mit einer Hand vorsichtig das obere Gehäuse des Produkts zurück. Ziehen Sie mit der anderen Hand am Griff [5], um Pfanne und Korb heraus zu ziehen. Falls Schmutz am Korb oder am Boden der Pfanne kleben bleiben sollte, füllen Sie die Pfanne mit heißem Wasser und etwas Spülmittel. Stellen Sie den Korb in die Pfanne und lassen Sie beide Teile etwa 10 Minuten lang einweichen. Der Korb und die Pfanne sind spülmaschinengeeignet. Pfanne [4] Vor der Wiederverwendung und vor der Lagerung: Reiben Sie alle Teile mit einem sauberen Tuch trocken. z Pflege Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf sichtbare Schäden. Außer der gelegentlichen Reinigung ist dieses Produkt wartungsfrei. z Lagerung Bewahren Sie das Produkt während des Nichtgebrauchs in der Originalverpackung auf. Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, für Kinder unzugänglichen Ort. z Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.65DE/AT/CH Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. z Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.chOWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07188 Version: 12/2020 IAN 360843_2007
EinfachAnleitung