SILVERCREST SSJ 300 B3 - Entsafter

SSJ 300 B3 - Entsafter SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSJ 300 B3 SILVERCREST als PDF.

📄 73 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SILVERCREST SSJ 300 B3 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu SSJ 300 B3 SILVERCREST

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSJ 300 B3 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSJ 300 B3 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SSJ 300 B3 SILVERCREST

  1. Übersicht 3
  2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
  3. Sicherheitshinweise 5
  4. Lieferumfang 8
  5. Was ist ein Slow Juicer? 8
  6. Inbetriebnahme 8
  7. Gerat zusammen 9

7.1 Sorbet-Einsatz einsetzen 12

  1. LebensmittelVBoreiten 12

8.1 Lebensmittel fur die Sorbet-ZubereitungVBorbereiten 13

  1. Entsaffen 13

9.1Tropf-Stopp 13
9.2 Stromversorgung 14
9.3 Lebensmittel einfllen 14
9.4 Ein-/Ausschalten und Rückwärtslauf 14
9.5 Blockaden beheben 14

  1. Sorbet zubereiten 15
  2. Demontage 15
  3. Reinigen 16
  4. Aufbewahren 17
  5. Entsorgen 17
  6. Problemlösung 18
    16.Zubehörteile bestellen 19
  7. Rezepte 19
  8. Technische Daten 23
    19.Garantie der HOYER Handel GmbH 23

1. Übersicht

1 Stopfer
2 Einfullhilfe
3 Einfüllschacht
4 Deckel
5 Schnecke
6 Sieb-Einsatz
7 Halterung (für den Sieb-Einsatz 6)
8 Arbeitsbehälter (max. 300 ml)
9 Saft-Auslauf
10Tropf-Stopp
11 Anschlussleitung mit Netzstecker
12 R01 Ein-/Ausschalter

R = Rückwärtslauf
0 = Aus
1 = Ein (Vorwärtslauf)

13 Basiseinheit
14 Reinigungsbürste
15 Saftbehälter (max. 600 ml)
16 Tresterbehalter (max. 1200 ml)
17 Trester-Auslass
18 Sorbet-Auslass
19 Sorbet-Einsatz

Dichtungen am Arbeitsbehälter 8

20 Dichtung am Tropf-Stopp 10
21 Dichtung im Inneren des Arbeitsbehalters 8
22 Dichtung am Trester-Auslass 17 (auf der Unterseite des Arbeitsbehalters 8)
23 Kabelaufwicklung

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!

Wir gratulieren Ihnen zu ihrem neuen Slow Juicer.

Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:

  • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
  • Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
  • Das Gerätarf nur so bedient werden, wie in dieser Bedi-nungsanleitung beschrieben.
    Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sieitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit ihrem neuen Slow Juicer!

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Slow Juicer ist zum langsamen Entsaffen vonVBorbereitetemObst und Gemüse vorgesehen.Mit dem Sorbet-Einsatz konnen aus halb gefrorenen Obststucken Sorbets zubereitet werden.

Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerätarf nur in Innenräumen benutzt werden.

Dieses Gerätarf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.

Vorhersehbarer Missbrauch

WARNING vor Sachschäden!

Das Gerätarf nicht für sehr harte Früchte und Gemüse (z. B. Zuckerhr) verwendet werden.
Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zi-trusfrüchten, Ananas) und Kerne von Steinfrüchten (z. B. Kirschen, Pfirsiche, Aprikosen) ⇒n vor dem Entsaften entfernt werden.
- Verwenden Sie keine vollständig gefrorenen Zutaten oder Eiswürfel. Diese konnen das Gerät beschädigen. Die Zutaten für Sorbets müssen immer ange-taut sein.

Symbole am Gerät

Das Symbol gibt an, dass so ausgezeichnete Materialien Lebensmittel weder im Geschmack noch im Geruch verändern.

3. Sicherheitshinweise

Warnhinweise

Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Warnhinweise - 1

GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- tung der Warnung kann Schaden fur Leib und Leben verursachen.

WARNING! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachscha den verursachen.

VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.

HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollenn.

Anweisungen für den sicheren Betrieb

Dieses Gerätarf nicht von Kindernbenutz werden.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen nicht durch Kinder durchgeführrt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
- Bei einem Missbrauch des Gerätes kann es zu Verletzungenkommen.
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, mit einer externen Zeitschalt-uhr oder einem separaten Fernwirksystem betriebenen zu werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Reinigen Sie alle Teile und Flächen, die mit Lebensmitteln in Verbindung kommt, vor dem ersten Gebrauch (siehe "Reinigen" auf Seite 16).

  • Falls der Sieb-Einsatz beschädigt ist, damit das Gerät nicht betriebenen werden.
    Das Gerät ist für eine Betriebsdauer ohne Unterbrechung von ... maximal 15 Minuten beim Entsaften bzw. ... maximal 5 Minuten bei der Sorbet-Zubereitung vorgesehen. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis es auf Raumtemperatur abgekühlt ist.

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Anweisungen für den sicheren Betrieb - 1

GEFAHR für Kinder

  • Verpackungsmaterial ist kein Kinder-spielzeug. Kinder)durfen nicht mit den Kunststoffbeuteln streien. Es besteht Er-stickungsgefahr.

Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

SILVERCREST SSJ 300 B3 - GEFAHR für Kinder - 1

GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere

Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern.

SILVERCREST SSJ 300 B3 - GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere - 1

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit

Das Gerätarf niemals in der Nähe einer Badewanne, einer Dusche, eines gefällten Waschbeckens o. Å. betriebenen werden.
Die Basiseinheit, die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Schützen Sie die Basiseinheit, die Anschlussleitung und den Netzstecker vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in die Lüftungsschlitze auf der Unterseite der Basisinheit gelangt.
Sollte Flüssigkeit in die Basiseinheit gelangen, sofort den Netzsteckerziehen.

Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prufen halten.

Bedieren Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen.
Sollte das Gerät ins Wasser gefallen sein, sofort den Netzsteckerziehen. Erst danach das Gerät Herausnahmen.

SILVERCREST SSJ 300 B3 - GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit - 1

GEFAHR durch Stromschlag

  • Stecken Sie den Netzstecker erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät komplett zusammengebaut ist.
    Schlieben Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Schutzkontakt-Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschlieben weiterhin leicht zugänglich sein.
  • Achten Sie daraufuf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.
    Halten Sie die Anschlussleitung von frei- Ben Flächen (z. B. Herdplatten) fern.
    Das Gerät ist auch nach dem Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun,ziehen Sie den Netzstecker.
  • Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
    Um den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen, immer am Stecker, nie am Kabelziehen.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
... wenn eine Störung auftritt,
... wenn Sie das Gerät nicht benutze
... bevor Sie das Gerät zusammen
zen oder auseinandernehmen,
... bevor Sie das Gerät reinigen und
... bei Gewitter.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gerät oder der Anschlussleitung aufweist.
Um Gefährdungen zu vermeiden, behmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.

WARNING vor Verletzungen durch drehende Teile

  • Stecken Sie den Netzstecker erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät komplett zusammengebaut ist.
    Um die Verletzungsgefahr zu minimieren, kann das Gerät nur dann gestartet werden, wenn es korrekt zusammengetetzt ist. Umgeben Sie niemals diese Sicherheitsfunktionen!
    Durch die schwere, drehende Schnecke besteht Verletzungsgefahr, z. B. durch Quetschen. Deshalb:

  • Greifen Sie niemals in den Einfüllschacht. Halten Sie auch z. B. Lange Haare fern.

  • Halten Sie keine Gegenstände (z. B. Löffel) in den Einfüllschacht.

WARNING vor Sachschäden

Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zitrusfrüchten, Ananas), Stiele und Kerne von Steinfrüchten (z. B. Kirschen, Pfirsische, Aprikosen) müssen vor dem Mixen entfernt werden.
Das Gerätarf nicht für sehr harte Früchte und Gemüse (z. B. Zuckerhr) verwendet werden.
Verwenden Sie keine vollständig gefrorenen Zutaten oder Eiswürfel. Diese konnen das Gerät beschädigen. Die

Zutaten fur Sorbets müssen immer ange-taut sein.

Um einen Geräteschaden zu vermeiden, unterbrechen Sie das Entsaften sofort, wenn die Schnecke nicht oder nur sehr schwer dreht.
Ziehen Sie den Netzstecker und überprüfen Sie, ob sich ein Hindernis im Gerät befindet. Überprüfen Sie auch, ob das Gerät richtig zusammengesetzt ist.
- Betreiben Sie das Gerät nicht leer, da hierdurch der Motor heißt laufen und beschädigt werden kann.
Verwenden Sie nur das Originalzubehr.
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche.
Die Lüftungsöffnungen auf der Unterseite der Basisinheit führen nicht verdeckt werden. Stellen Sie das Gerät z. B. nicht auf ein Handtuch o. Å.
Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offen dem Feuer.
Folgende Teile dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden und nicht in der Geschirrspulmaschine gereinigt werden:

  • die Basiseinheit inklusive Anschlussleitung mit Netzstecker.

Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststofffußen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit entsprechenden Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht vollig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, welche die Kunststoffübe angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.

HINWEISE:

Bewahren Sie den Fruchtsaft nicht länger als 24 Stunden im Saftauffangbehälter oder in Kontakt mit anderen Produktteilen auf. Dies gilt auch bei Aufbewährung im Kühlschrank.
- Manche Lebensmittel (z. B. Karotten) verfahren den Kunststoff. Reiben Sie die Teile mit etwas Speiseöl ein und geben Sie sie dann in die Geschirrspulmaschine. Auf diese Weise setzen sich diese Verfährungen meist einfach beseitigen. Verfärbungen verursichen weder eine Beschädigung des Kunststoffes noch eine Geschmacksbeeinträchtigung.

4. Lieferumfang

1 Basiseinheit 13
1 Stopfer 1
1Einfullhilfe2
1 Deckel 4
1 Schnecke 5
1 Sieb-Einsatz 6
Halterung 7
1 Arbeitsbehälter (max. 300 ml) 8
1 Saftbehälter (max. 600 ml) 15
1 Tresterbehälter (max. 1200 ml) 16
1 Sorbet-Einsatz 19
1 Reinigungsbürste 14
1 Bedienungsanleitung

5. Was ist ein Slow Juicer?

Ein Slow Juicer ist ein Entsaffer, der langsam er als herkommliche Entsaffer arbeitet. Er arbeitet mit einer schweren Schnecke 5, die sich im Sieb-Einsatz 6 dreht und damit den Saft durch die Siebflächen presst.

Dieses Verfahren ist besonderss vitaminschonend und erhöht die Saft-Ausbeute. So entsteht hochwertiger Saft und weniger Abfall.

6. Inbetriebnahme

  • Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial.
  • Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
  • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung! (siehe "Reinigen" auf Seite 16)

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Inbetriebnahme - 1

GEFAHR durch Stromschlag!

  • Stecken Sie den Netzstecker 11 erst dann in eine Steckdose, wenn die Basisinheit 13 mit dem Zubehör zusammengebaut ist.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, rutschfeste Unterlage.

7. Gerät zusammensetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Gerät zusammensetzen - 1

  1. Mit dem QR-Code gelangen Sie auf eine Website, wo Sie das Zusammensetzten des Gerätes als Animation ansehen können.
  2. Scannen Sie den QR-Code mit Ihr Smartphone/Tablet.

HINWEIS: Um die Verletzungsgefahr zu minimieren, kann das Gerät nur dann gestartet werden, wenn es korrekt zusammen gesetzt wurde.

Dichtung 22 einstecken

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Dichtung 22 einstecken - 1

  1. Stecken Sie die Dichtung 22 auf der Unterseite des Arbeitsbehalters 8 in den Trester-Auslass 17.

HINWEIS: Dies ist wichtig, um ein Auslaufen des Saftes auf die Basiseinheit 13 zuverhindern.

Dichtung 21 einsetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Dichtung 21 einsetzen - 1

  1. Setzen Sie die Dichtung 21 im Arbeitsbehälter 8 ein.

Arbeitsbehälter 8 aufsetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Arbeitsbehälter 8 aufsetzen - 1

  1. Setzen Sie den Arbeitsbehälter 8 mit der Markierung am geöffneten Schlosssymbol auf die Basiseinheit 13.
  2. Drehen Sie den Arbeitsbehälter 8 im Uhrzeigersinn, bis die Markierung auf das geschlossene Schlosssymbol weist.

HINWEIS: Wenn Sie Sorbet herstellen wollen, entfallen die folgenden zwei Montageschritte. Statt der Halterung 7 und des Sieb-Einsatzes 6 wird der Sorbet-Einsatz 19 eingesetzt (siehe "Sorbet-Einsatz einsetzen" auf Seite 12).

Halterung 7 einsetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Halterung 7 einsetzen - 1
5. Setzen Sie die Halterung 7 in den Arbeitsbehälter 8 ein.

Sieb-Einsatz 6 einsetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Sieb-Einsatz 6 einsetzen - 1
6. Setzen Sie den Sieb-Einsatz 6 so in den Arbeitsbehälter 8, dass der Pfeil auf das geschlossene Schlosssymbol weist. Prufen Sie: Der Sieb-Einsatz sitzt in ihrer Position und lasst sich nur noch minima hin und her bewegen.

Schnecke 5 einsetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Schnecke 5 einsetzen - 1

  1. Setzen Sie die Schnecke 5 mit einer Drehbewegung im Uhrzeigersinn in den Sieb-Einsatz 6 und drücken Sie gleichzeitig leicht nach unten. Drücken Sie am Ende die Schnecke 5 ganz herunter.

HINWEIS: Wenn die Schnecke 5 nicht tief genug eingesetzt wird, lasst sich der Deckel 4 nicht korrekt schlieben.

Deckel 4 aufsetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Deckel 4 aufsetzen - 1

  1. Setzen Sie den Deckel 4 so auf den Arbeitsbehälter 8, dass der Punkt auf das geöffnete Schlosssymbol weist.

  2. Drücken Sie den Deckel 4 leicht hinunter, während Sieihn im Uhrzeigersinn drehen, bis der Punkt auf das geschlossene Schlosssymbol weist.

Einfüllhilfe 2 aufsetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Einfüllhilfe 2 aufsetzen - 1

  1. Um das Einfüllen derVBorbereiteten Lebensmittel zu erreichtern, stecken Sie die Einfullhilfe 2 auf den Einfusschacht 3.
  2. Stellen Sie den Tresterbehälter 16 unter den Trester-Auslass 17.
  3. Stellen Sie den Saftbehälter 15 unter den Saft-Auslauf 9.

7.1 Sorbet-Einsatz einsetzen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Sorbet-Einsatz einsetzen - 1

Wenn Sie Sorbet herstellen wollen, setzen Sie das Gerät wie beschreiben zusammen. Allerdings wirdstatt der Halterung 7 und des Sieb-Einsatzes 6 der Sorbet-Einsatz 19 eingesetzt.

  • Setzen Sie den Sorbet-Einsatz 19 so in den Arbeitsbehälter 8, dass der Sorbet-Auslass 18 in den Saft-Auslauf 9 Mundet.

Danach fahren Sie mit Montageschritt 7. fort.

  • Stellen Sie den Saftbehälter 15 unter den Saft-Auslauf 9, um das fertige Sorbet aufzufangen. Der Tresterbehälter 16 wird nicht benötigt.

8. Lebensmittel vorbereiten

WARNING!

Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zitrusfrüchten, Ananas), Stiele und Kerne von Steinfrechten (z. B. Kirschen, Pfirsiche, Aprikosen) müssen vor dem Entsaffen entfernt werden.
Das Gerätarf nicht für sehr harte Früchte und Gemüse (z. B. Zuckerhr) verwendet werden.

HINWEISE:

  • Trockenfrüchte eignen sich nicht zum Entsaffen. Sie enthalten zu weniger Saft.
  • Damit der Saft einen möglichst hohen Vitamingehalt hat, verwenden Sie Obst und Gemüse der Saison möglichst erntefrisch und trinken Sie den Saft sofort nach der Herstellung.
    Um dem Braunwerden von Apfelsaft vorzubeugen, fügen Sie ein weniger Zitronensaat hinzu.
    Bewahren Sie den Fruchtsaft nicht länger als 24 Stunden im Saftauffangbehälter oder in Kontakt mit anderen Produktteilen auf. Dies gilt auch bei Aufbewährung im Kühlschrank.

  • Verwenden Sie möglichst reifes Obst. Dies ergibt viel Saft. Bei unreifen Obst kann ein haufigeres Reinigen des Sieb-Einsatzes 6 erforderlich sein.

  • Entfernen Sie matschige oder verschimmelte Früchte. Waschen Sie Obst und Gemüse.
  • Bei Möhren können Sie die Saftausbeute erhöhen, indem Sie diese vor dem Entsaften 24 Stunden in Wasser legen.
  • Grobe und feste Schalen (wie z. B. von Zitrusfrüchten, Mangos, Granatäpfeln und Ananas) müssen entfernt werden.
    Dunne Schalen (z. B. bei Apfeln, Birnen),)dunne Stangel (z.B.von Johannisbeeren) und petite Kerne (z.B.bei

Apfeln, Himbeeren) mussen nicht entfernt werden.

  • Schneiden Sie Obst und Gemüse in keine Stücke, die in den Einfüllschacht 3 passen (ca. 2,5 × 2,5 cm).

8.1 Lebensmittel für die Sorbet-Zubereitung vorbereiten

WARNING vor Sachschäden!

  • Verwenden Sie keine vollständig gefrorenen Zutaten oder Eiswürfel. Diese konnen das Gerät beschädigen.

  • Bereiten Sie das Obst so vor, wie beschrieben.

  • Schneiden Sie das Obst in keine Stücke, die in den Einfüllschacht 3 passen (ca. 2,5 × 2,5 cm).
  • Frieren Sie die Obststücke einzeln ein. Dazu können Sie die einzelnen Stücke z. B. in einer flachen Schale ausbreiten. Die Stücke darüber sich nicht berühren.
  • Kurz vor der Zubereitung des Sorbets tauen Sie die Obststücke soweit an, bis Sie mit einer Gabel ca. bis zur Hälfte hineinstechen können.
  • Dann verarbeiten Sie die Obststücke sofort.

HINWEISE:

  • Gefrorene Obststücke sollenn Sie innerhalb eines Monats verbrauchen.
  • Aufgetaute Zutaten)durfen nicht wieder eingefroren werden.

9. Entsaffen

WARNING vor Verletzungen durch drehende Teile!

Durch die schwere, drehende Schnecke 5 besteht Verletzungsgefahr, z. B. durch Quetschen. Deshalb:

  • Greifen Sie niemals in den Einfüllschacht 3. Halten Sie auch z. B. Lange Haare fern.
  • Halten Sie keine Gegenstände (z. B. Löffel) in den Einfüllschacht 3.

WARNING vor Sachschäden!

Das Gerät ist beim Entsaffen für eine Betriebsdauer von maximal 15 Minuten ohne Unterbrechung ausgelegt. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis die Basiseinheit 13 komplett abgekühlt ist.

9.1 Tropf-Stopp

Im Saft-Auslauf 9 befindet sich der Tropf-Stopp 10. Wenn Sie den Saftbehälter 15 entfernen wollen, können Sie durch Schlieben des Tropf-Stopps 10 ein Heraustropfen von Saft verhindern.

HINWEIS: Achten Sie daraufuf, dass beim Entsaffen der Tropf-Stopp 10 geöffnet ist, damit sich der Saft nicht im Arbeitsbehälter 8 sammelt. Der Arbeitsbehälter 8 fasst maximal 300ml

9.2 Stromversorgung

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Stromversorgung - 1

GEFAHR von Verletzungen!

  • Stecken Sie den Netzstecker 11 erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät komplett zusammengesetzt ist.
  • Stecken Sie den Netzstecker 11 in eine Steckdose mit Schutzkontakten, die den technischen Daten auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschlieben jederzeit gut zugänglich sein.

9.3 Lebensmittel einfüllen

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Lebensmittel einfüllen - 1

  1. Geben Sie dieVBorbereiteten Lebensmittel in klinen Stucken (ca. 2,5× 2,5 cm) auf die Einfullhilfe 2.
  2. Verwenden Sie den Stopfer 1, um dieVBorbereiteten Lebensmittel in den Einflüllschacht 3 zu schieben.

HINWEIS: Wenden Sie damit keinen gro-ßen Druck an. Der Slow Juicer arbeitet langsam. Großer Druck belastet den Motor und verringert die Saftausbeute.

9.4 Ein-/Ausschalten und Rückwärtslauf

  • Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den Ein-/Ausschalter 12 auf 1.
  • Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Ein-/Ausschalter 12 auf 0.
  • Wenn Sie den Ein-/Ausschalter 12 auf R stellen, starten Sie den Rückwärtslauf. Mit dieser Funktion können Sie leichte Blockaden beseitigen.

9.5 Blockaden beheben

Wenn ein Frucht- oder Gemüsestück die Schnecke 5 blockiert, muss es sofort entfernt werden. Sie erkennen eine Blockade daran,...

... dass kein Saft mehr aus dem Saft-Auslauf 9 kommt, obwohl sich noch Lebensmittelstücke im Einfüllschacht 3 befinden.
... dass die Lebensmittelstücke im Einfu lsschacht 3 nicht mehr nach unter rutschen,
... ungewöhnliche Gerausche auftreten oder
... dass der Motor hörbar langsamer wird.

Rückwartslauf

Versuchen Sie zunachst, ob sich die Blockade durch den Rückwärtslauf beheben{lsst:

  1. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter 12 hintereinander auf 0, ca. 2 Sekunden lang auf R (Rückwartslauf) und erneut auf 0.
  2. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter 12 auf 1. Prufen Sie, ob das Gerät wieder normal lauft.
  3. Wiederholen Sie ggf. den Vorgang.

Gerät reinigen

Falls die Blockade dadurch nicht behoben werden kann, gehen Sie folgendermaBen vor:

  1. Ziehen Sie den Netzstecker 11.
  2. Nehmen Sie das Gerät auseinander (siehe "Demontage" auf Seite 15).
  3. Reinigen Sie die Schnecke 5, die Halterung 7, den Sieb-Einsatz 6 und den Arbeitsbehälter 8 (siehe "Reinigen" auf Seite 16).
  4. Setzen Sie alle Teile wieder zusammen und fahren mit dem Entsaffen fort.

10. Sorbet zubereiten

WARNING vor Sachschäden!

Das Gerät ist bei der Zubereitung von Sorbet für eine Betriebsdauer von maximal 5 Minuten ohne Unterbrechung ausgelegt. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis die Basiseinheit 13 komplett abgekühlt ist.

  1. Setzen Sie das Gerät für die Sorbetzübereitung zusammen (siehe "Sorbet-Einsatz einsetzen" auf Seite 12).
  2. Bereiten Sie halb gefrorene Obststücke vor (siehe "Lebensmittel für die Sorbet-ZubereitungVBoreiten" auf Seite 13).
  3. Verfahren Sie genauso wie beim Entsaffen. Das fertige Sorbet wird durch den Saft-Auslauf 9 ausgeworfen.
  4. Vermischen Sie das Sorbet noch einmal mit einem Löffel und servieren essofar.

11. Demontage

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Demontage - 1

GEFAHR durch Stromschlag!

Ziehen Sie den Netzstecker 11 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät auseinandernehmen und reinigen.

  1. Ziehen Sie den Stopfer 1 nach oben aus dem Einfüllschacht 3 heraus.
  2. Nehmen Sie die Einfüllhilfe 2 ab.
  3. Drehen Sie den Deckel 4 gegen den Uhrzeigersinn, bis der Punkt auf das geöffnete Schlosssymbol weist. Nehmen Sie den Deckel 4 ab.

  4. Schlieben Sie den Tropf-Stopp 10.

  5. Ziehen Sie den Sieb-Einsatz 6 / den Sorbet-Einsatz 19 zusammen mit der Schnecke 5 nach oben hersus. Bewegen Sie diese Teile bereits etwas hin und her, damit sie sich leichter losen.
  6. Nehmen Sie die Schnecke 5 aus dem Sieb-Einsatz 6 / dem Sorbet-Einsatz 19 heraus.
  7. Nehmen Sie ggf. die Halterung 7 aus dem Arbeitsbehälter 8 heraus.
  8. Drehen Sie den Arbeitsbehälter 8 gegen den Uhrzeigersinn, bis die Markierung auf das geöffnete Schlosssymbol weist. Nehmen Sie den Arbeitsbehälter 8 ab.

12. Reinigen

Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung!

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Reinigen - 1

GEFAHR durch Stromschlag!

Ziehen Sie den Netzstecker 11 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät auseinandernehmen und reinigen.

WARNING vor Sachschäden!

  • Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.

Nach jedem Gebrauch

  • Reinigen Sie das Gerät und alle verwendeten Zubehörteile nach jedem Gebrauch und entfernen Sie damit alle Speisereste.
  • Alle Zubehörteile müssen auseinander-genommen und einzeln gereinigt werden.

Dichtungen

Für die hygienische Reinigung der Dichtungen 20, 21 und 22 gehen Sie folgendermaßen vor:

  • Bild A: Ziehen Sie die Dichtung 20 vom Tropf-Stopp 10 ab.
  • Bild B: Nehmen Sie die Dichtung 21 aus dem Arbeitsbehälter 8 heraus.
  • Bild C: Ziehen Sie die Dichtung 22 auf der Unterseite des Arbeitsbehalters 8 aus dem Trester-Auslass 17 heraus.
    Die Dichtung 22 bleibt fest montiert am Arbeitsbehälter 8 und kann mit in der Geschirrspulmaschine oder von Hand gereinigt werden.
    Die Dichtungen 20 und 21 können entweder im Besteckkorb der Geschirrspulmaschine oder von Hand gereinigt werden.
  • Lassen Sie die Dichtungen vollständig trocknen, bevor Sie diese wieder montieren.

Baseinheit

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Baseinheit - 1

GEFAHR durch Stromschlag!

Folgende Teile dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden und nicht in der Geschirrspulmaschine gereinigt werden:
- die Basiseinheit 13 inklusive Anschlussleitung mit Netzstecker 11.
Die Reinigungsbürste 14arf nicht in der Geschirrspulmaschine gereinigt werden.

Wischen Sie die Basiseinheit 13 und die Anschlussleitung 11 mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.

Zubehörteile

Die folgenden Zubehörteile können sowohl von Hand als auch in der Geschirrspul-maschine gereinigt werden:

  • S to p f e r 1
    -Einfullhilfe 2
  • D e c k e l 4
  • Schnecke 5
  • S i e b - E i n s a t z - H a l t e r u n g 7
  • Arbeitsbehälter (max. 300 ml) 8
  • Saftbehälter (max. 600 ml) 15
    -Tresterbehälter (max. 1200 ml) 16
    -Sorbet-Einsatz 19

  • Entfernen Sie Lebensmittelreste mit Hilfe der Reinigungsbürste 14. Üben Sie dazu kein den großen Druck auf die Siebflächen des Sieb-Einsatzes 6 aus.

HINWEIS: Grobe Reste im Trester-Auslass 17 lessen sich leicht mit der Rückseite der Reinigungsbürste 14 entfernen.

  1. Reinigen Sie die Zubehörteile mit warmem Wasser und etwas Spülmittel.

Spulen Sie alle Teile anschliebend mit klarem Wasser ab.

Oder:

Geben Sie die Zubehörteile in die Geschirrspulmaschine bzw. die Kleinteile in den Besteckkorb.

  1. Lassen Sie alle Teile vollständig trocken, bevor Sie sie wegräumen oder Sie das Gerät erneut benutzen.

13. Aufbewahren

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Aufbewahren - 1

GEFAHR für Kinder!

Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

SILVERCREST SSJ 300 B3 - GEFAHR für Kinder! - 1

GEFAHR!

Um Unfälle zu vermeiden,arf der Netzstecker 11 während der Lagerung nicht mit einer Steckdose verbunden sein.

  • Wickeln Sie die Anschlussleitung um die Kabelaufwicklung 23 auf der Unter-seite des Gerätes.
  • Wahlen Sie einen Platz, wo weder starke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken können.

14. Entsorgen

Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichen Abfalltonne auf Rädern bedet, dass das Produkt in der

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Entsorgen - 1

Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführrt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesen Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekenn-zeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.

Dieses Recycling-Symbol markiert z. B. einen Gegenstand oder Materialteile als für die Rückgewinnung wertvoll. Recycling hilft, den Verbrauch von

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Entsorgen - 2

Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nachsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.

Verpackung

Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihr dem Land.

15. Problemlösung

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht Funktionieren, gehen Sieitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben konnen.

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Problemlösung - 1

GEFAHR durch Stromschlag!

  • Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
FehlerMögliche Ursachen / Maßnahmen
Keine Funktion· Ist die Stromversorgung sichergestellt? · Überprüfen Sie den Anschluss. · Ist das Gerät korrekt zusammengesetzt?
Das Gerät riecht komisch oder erwärmt sich stark.· Schalten Sie den Ein-/ Ausschalter 12 auf 0 undziehen Sie den Netzstecker 11. Las- sen Sie das Gerät ab- kühlen. · Werde das Gerät un- unterbrochen länger als 15 Minuten beim Entsaften bzw. länger als 5 Minuten bei der Sorbet-Zubereitung be- nutzt? · Ist die Schnecke 5 blo- ckiert?
FehlerMögliche Ursachen / Maßnahmen
Das Gerät vibriert stark oder macht Schleifgeräusahe.Schalten Sie den Ein-/Aus-schalter 12 auf 0 und zie-hen Sie den Netzste-cker 11. • Überprüfen Sie, ob sich ein Fremdkörper im Gerät befindet. • Überprüfen Sie, ob alle Teile korrekt zusammen-gesetzt sind. • Leichte Vibrationen und Gerausche während der Verarbeitung der Lebensmittel sind nor-mal.
Die Schne-cke 5 blockiert.

16. Zubehörteile bestellen

Auf unserer Seite erhalten Sie die Information, welche Zubehörteile nachbestellt werden können.

Bestellung online shop.hoyerhandel.com

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Bestellung online shop.hoyerhandel.com - 1

  1. Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smartphone/Tablet.
  2. Mit dem QR-Code gelangen Sie auf eine Website, wo Sie die Nachbestellung vornehmen können.

17. Rezepte

Tipps

  • Frische zählt: Trinken Sie die Säfte frisch gepresst. Pressen Sie nur so viel, wie Sie gerade trinken wollen, da die Säfte nicht lange haltbar sind.
  • So halten die Säfte länger: Um den Saft etwas länger haltbar zu machen, sollen den Sieihn pasteurisieren, also erhitzen. Erhitzen Sie den Saft dazuschnell auf ca. 72^ . Kochen Sie den Saft nicht, damit die Vitamine erhalten bleiben.
  • Gelee: Kochen Sie den Saft mit Zucker und Geliermittel zu Gelee.
  • Würzen: Gemüsesäfte können sehr gut mit Salz, Pfeffer und anderen Gewürzen „aufgepeppt" werden.
  • Möhren: Das Provitamin A aus Mühren kann vom Körper better aufgenommen werden, wenn Sie weniger Tropfen Öl hinzugeben oder gleichzeitig fetthaltige Speisen essen.

HINWEISE:

  • Alle Zutaten wie beschreiben vorbereiten (siehe "Lebensmittel vorbereiten" auf Seite 12).
    Die folgenden Rezepte sind Vorschläge. Probieren Sie ihre eigenen Varianten.

Sommer-Drink

Zutaten fur 2 Personen:

1 groBes Stuck Wassermelone
1 Zitrone
4 Apfel, süß-säuerlich (z. B. „Jonagold")

  1. Entsaffen Sie die Wassermelone, die Zitrone und die Apfel.
  2. Servieren Sie den Sommer-Drink gekühlt.

Apfel-Birne-Erdbeer-Drink

Zutaten fur 2 Personen:

1 Apfel, grün (z. B. „Granny Smith")
3kleine,reife Birnen

10 mittelgroBe Erdbeeren

  1. Entsaffen Sie alles mit dem Slow Juicer.
  2. Vermischen Sie die Säfte und servieren Sie den Drinksofar.

Fruhstücks-Drink

Zutaten fur 2 Personen:

4-5 Karotten
2 Apfel
1 TL Olivenöl

  1. Entsaffen Sie zuerst die Karotten und dann die Apfel.
  2. Geben Sie das Olivenöl hinzu.
  3. Ruhren Sie alles gut um.

Honigmelonen-Drink

Zutaten fur 2 Personen:

ca. 113 Honigmelone

1 Mango

1 Apfel, süß-säuerlich (z. B. „Jonagold")
1 Apfel, grün (z. B. „Granny Smith")
1. Entsaffen Sie zuerst die Melone, dann die Mango und die Apfel.
2. Verruhren Sie alles.

Ananas-Mango-Drink

Zutaten fur 2 Personen:

1/2 Ananas
½ Mango
1 Apfel
1 Orange
2 TL Weizenkeimöl

  1. Entsaffen Sie zuerst die Ananas, dann die Mango.
  2. Entsaffen Sie den Apfel und die Orange.
  3. Vermischen Sie die Säfte.
  4. Geben Sie 2 TL Weizenkeimöl hinzu und verruhren Sie alles.

Rote Bete-Drink

Zutaten fur 2 Personen:

1 Rote Bete
3 Orangen
2 EL Johannisbeeren

  1. Entsaffen Sie die Rote Bete, die Orangen und die Johannisbeeren.
  2. Vermischen Sie die Säfte.

Pfirsich-Birnen-Ananas-Drink

Zutaten fur 2 Personen:

2 Pfirsiche
2kleine Birnen

1/2 Ananas

  1. Entsaffen Sie alles nacheinander.
  2. Servieren Sie den Saftsofar.

Tomaten-Saft

Zutaten:

ca. 6 mittelgroße Tomaten pro Person

eventuell etwas Honig oder Salz und Pfeffer

  1. Bereiten Sie die Tomaten vor, indem Sie das Grün entfernen und sie in keine Spalten schneiden.
  2. Geben Sie die Tomaten nach und nach in das Gerät.
  3. Um den Saft natürlich zu * su^ü^en , geben Sie etwas Honig hinzu. Wenn Sieihn lieber herzhaft * mogen , * wurzen Sieihn mit Salz und Pfeffer.
  4. Servieren Sie den Saftsofar.

Paprika-Saft

Zutaten:

ca. 2 - 3 große Paprika pro Person eventuell 1 Apfel

  1. Bereiten Sie die Paprika vor, indem Sie den Strunk und die Kerne entfernen und die Paprika in Streifen schreiben.
  2. Geben Sie die Paprikastreifen nach und nach in das Gerät.
  3. Wenn Sie einen etwas)süberen Geschmack erreichen wollen,entsaften Sie auch noch den Apfel.
  4. Servieren Sie den Saft sofort.

Brokkoli-Saft

Zutaten:

Brokkoli

eventuell eine Birne

HINWEISE:

  • Da Brokkoli einen niedrigen Flüssigkeitsgehalt hat, kann das Gerät bei der Verarbeitung ungewöhnliche Quietschgeräusche machen. Dies ist normal und kein Defekt des Gerätes!
  • Durch die Zugabe der Birne wird der herbe Geschmack des Brokkolis abgeschwacht und gleichzeitig der niedrige Flüssigkeitsgehalt des Brokkolis ausgeglichen.

  • Bereiten Sie den Brokkoli vor, indem Sieihn in keine Roschen teilen.

  • Geben Sie den Brokkoli nach und nach in das Gerät.
  • Falls gewünscht, geben Sie die vorbereitete Birne in das Gerät.

Erdbeer-Ananas-Sorbet

Zutaten:

7 Erdbeeren

ca. 160 g Ananas

1 TL Kokosraspeln

  1. Bereiten Sie die Erdbeeren und die Ananas für die Sorbet-Zubereitung vor (siehe "Lebensmittel für die Sorbet-ZubereitungVBoreiten" auf Seite 13).
  2. Geben Sie die halb gefrorenen Erdbeeren und Ananasstücke abwechselnd in den Einfüllschacht 3.
  3. Geben Sie die Kokosraspeln zu der Sorbetmasse und vermischen Sie alles mit einem Löffel.
  4. Servieren Sie das Sorbetsofar.

Blaubeer-Bananen-Sorbet

Zutaten:

ca. 100g Blaubeeren

112 Bananen

  1. Bereiten Sie die Blaubeeren und die Banane für die Sorbet-Zubereitung vor (siehe "Lebensmittel für die Sorbet-ZubereitungVBorbereiten" auf Seite 13).
  2. Geben Sie die halb gefrorenen Blaubeeren und Bananenstücke abwechselnd in den Einfüllschacht 3.
  3. Vermischen Sie das entstandene Sorbet noch einmal mit einem Löffel und servieren es sofort.

Tropicana-Sorbet

Zutaten:

ca. 160 g Ananas

1 Orange
½ Mango (ca. 100 - 150 g)

  1. Bereiten Sie die Ananas, die Orange und die Mango für die Sorbet-Zubereitung vor (siehe "Lebensmittel für die Sorbet-Zubereitung vorbereiten" auf Seite 13).
  2. Geben Sie die halb gefrorenen Stücke von Ananas, Orangen und Mango abwechselnd in den Einfüllschacht 3.
  3. Vermischen Sie das entstandene Sorbet noch einmal mit einem Löffel und servieren es sofort.

Himbeer-Birnen-Sorbet

Zutaten:

ca. 100g Himbeeren

2 Birnen

  1. Bereiten Sie die Himbeeren und die Birnen für die Sorbet-Zubereitung vor (siehe "Lebensmittel für die Sorbet-ZubereitungVBoreiten" auf Seite 13).
  2. Geben Sie die halb gefrorenen Himbeeren und Birnenstücke abwechselnd in den Einfüllschacht 3.
  3. Vermischen Sie das entstandene Sorbet noch einmal mit einem Löffel und servieren es sofort.

18. Technische Daten

Modell: SSJ 300 B3
Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Schutzklasse: I
Leistung: 300 W
KB (Kurzbetriebszeit):- bis 15 Min. beim Entsaffen - bis 5 Min. bei der Sorbet-Zubereitung

Verwendete Symbole

GSGeprüfte Sicherheit. Geräte müssen den allgemein anerkannten Regeln der Technik genügen und gehen mit dem Produktionschheitsgesetz (ProdSG) konform.
CEMit der CE-Kennzeichnung erklärter die HOYER Handel GmbH die EU-Konformität.
PAPDieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen.
Wiederverwertbare Materialien: Pappe (außer Wellpappe)
Wechselspannung
Das Symbol kennzeichnet Teile, die in der Spülmaschine gereinigt werden können.

Technische Änderungen vorbehalten.

19. Garantie der HOYER Handel GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf diesen Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln diesen Produkte stehen Ohnen gegen den Verkauf des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - fur Sie kostenlos repariert oder ersetzt. These Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.

Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleibe, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind.

These Garantie verbessrt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedierungsanleitung aufgeführten Anweisungenbau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedierungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist ledigious für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um einechnelledebarbeitung IhresAnliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte denfolgenden Hinweisen:

-itte halten Sie fur alle Anfragen die Artikelnummer IAN:352263_2007 und den Kassenbon als Nachweis fur den Kauf bereit.
Die Artikelnummer findsie auf dem Typenschild,einer Gravur,auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück-oder Unter-. sie des Gerates.

  • Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, Kontaktieren Sie zunachst das nachfolgend benannte Service-Center Telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelgs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift über-senden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und weitere Handbuchcher, Produktvideos und Installationssoftware herunterlagen.

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Section (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikel-number (IAN) 352263_2007 ihre Bedienungsanleitung öffnen.

DE Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111

(kostenfrei)

E-Mail: hoyer@lidl.de

AT Service Österreich

Tel.: 0820 201 222

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: hoyer@lidl.at

CH Service Schweiz

Tel.: 0842 665566

0,08 CHF/Min.

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: hoyer@lidl.ch

IAN: 352263_2007

SILVERCREST SSJ 300 B3 - Abwicklung im Garantiefall - 2

Lieferant

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.

Kontaktieren Sie zunachst das genannte Service-Center.

HOYER Handel GmbH

Taskoprustraße 3

22761 Hamburg

DEUTSCHLAND

Sommaire

19. Garantie de HOYER Handel GmbH

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
ALLEMAGNE

Indice

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SSJ 300 B3

Kategorie : Entsafter