SSJ 300 A2 - Entsafter SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSJ 300 A2 SILVERCREST als PDF.

📄 95 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SILVERCREST SSJ 300 A2 - page 73
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SSJ 300 A2

Kategorie : Entsafter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSJ 300 A2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSJ 300 A2 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SSJ 300 A2 SILVERCREST

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 3 Freitag, 8. November 2019 9:49 092

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 2 Freitag, 8. November 2019 9:49 093

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 8 Freitag, 8. November 2019 9:49 099

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 9 Freitag, 8. November 2019 9:49 0910

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 10 Freitag, 8. November 2019 9:49 0911

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 11 Freitag, 8. November 2019 9:49 0912

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 13 Freitag, 8. November 2019 9:49 0914

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 18 Freitag, 8. November 2019 9:49 0919

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 19 Freitag, 8. November 2019 9:49 0920

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 22 Freitag, 8. November 2019 9:49 0923

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 23 Freitag, 8. November 2019 9:49 0924

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 24 Freitag, 8. November 2019 9:49 0925

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 31 Freitag, 8. November 2019 9:49 0932

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 32 Freitag, 8. November 2019 9:49 0933

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 33 Freitag, 8. November 2019 9:49 0934

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 34 Freitag, 8. November 2019 9:49 0935

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 36 Freitag, 8. November 2019 9:49 0937

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 41 Freitag, 8. November 2019 9:49 0942

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 42 Freitag, 8. November 2019 9:49 0943

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 45 Freitag, 8. November 2019 9:49 0946

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 47 Freitag, 8. November 2019 9:49 0948

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 48 Freitag, 8. November 2019 9:49 0949

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 55 Freitag, 8. November 2019 9:49 0956

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 56 Freitag, 8. November 2019 9:49 0957

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 57 Freitag, 8. November 2019 9:49 0958

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 59 Freitag, 8. November 2019 9:49 0960

peer, indien gewenst. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 65 Freitag, 8. November 2019 9:49 0966

18. Technische gegevens

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 68 Freitag, 8. November 2019 9:49 0969

5. Was ist ein Slow Juicer? ................................................................. 76

8.1 Lebensmittel für die Sorbet-Zubereitung vorbereiten ................................. 81

9.4 Ein-/Ausschalten und Rückwärtslauf ....................................................... 82

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 70 Freitag, 8. November 2019 9:49 0971

1 Stopfer 2 Einfüllhilfe 3 Einfüllschacht 4 Deckel 5 Schnecke 6 Sieb-Einsatz 7 Halterung (für den Sieb-Einsatz6) 8 Arbeitsbehälter (max. 300 ml) 9 Saft-Auslauf 10 Tropf-Stopp 11 Anschlussleitung mit Netzstecker 12 R 0 1 Ein-/Ausschalter R = Rückwärtslauf 0 = Aus 1 = Ein (Vorwärtslauf) 13 Basiseinheit 14 Reinigungsbürste 15 Saftbehälter (max. 600ml) 16 Tresterbehälter (max. 1200ml) 17 Trester-Auslass 18 Sorbet-Auslass 19 Sorbet-Einsatz Dichtungen am Arbeitsbehälter8 20 Dichtung am Tropf-Stopp10 21 Dichtung im Inneren des Arbeitsbehälters8 22 Dichtung am Trester-Auslass17 (auf der Unterseite des Arbeitsbehälters8) __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 71 Freitag, 8. November 2019 9:49 0972

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Slow Juicer. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang ken- nenzulernen:

  • Lesen Sie vor der ersten Inbe- triebnahme diese Bedienungsan- leitung gründlich durch.
  • Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
  • Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben.
  • Bewahren Sie diese Bedienungs- anleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal wei- tergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanleitung ist Be- standteil des Produktes. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Slow Juicer! Symbole am Gerät

2. Bestimmungsgemäßer

Gebrauch Der Slow Juicer ist zum langsamen Entsaften von vorbereitetem Obst und Gemüse vorge- sehen. Mit dem Sorbet-Einsatz können aus halb gefrorenen Obststücken Sorbets zube- reitet werden. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Vorhersehbarer Missbrauch WARNUNG vor Sachschäden! ~ Das Gerät darf nicht für sehr harte Früchte und Gemüse (z.B. Zuckerrohr) verwendet werden. ~ Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zi- trusfrüchten, Ananas) und Kerne von Steinfrüchten (z.B. Kirschen, Pfirsiche, Aprikosen) müssen vor dem Entsaften entfernt werden. ~ Verwenden Sie keine vollständig gefro- renen Zutaten oder Eiswürfel. Diese kön- nen das Gerät beschädigen. Die Zutaten für Sorbets müssen immer ange- taut sein. Das Symbol gibt an, dass so ausgezeichnete Materialien Lebensmittel weder im Ge- schmack noch im Geruch ver- ändern. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 72 Freitag, 8. November 2019 9:49 0973

3. Sicherheitshinweise

Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warn- hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- wendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- tung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen. HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei- ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten. Anweisungen für den sicheren Betrieb

Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.

Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhal- ten.

Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durch- geführt werden.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- lich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusam- menbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.

Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Be- trieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.

Bei einem Missbrauch des Gerätes kann es zu Verletzungen kom- men.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschalt- uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 73 Freitag, 8. November 2019 9:49 0974

Reinigen Sie alle Teile und Flächen, die mit Lebensmitteln in Verbin- dung kommen, vor dem ersten Gebrauch (siehe “Reinigen” auf Seite 84).

Falls der Sieb-Einsatz beschädigt ist, darf das Gerät nicht betrieben werden.

Das Gerät ist für eine Betriebsdauer ohne Unterbrechung von … maximal 15 Minuten beim Entsaften bzw. … maximal 5 Minuten bei der Sorbet-Zubereitung vorgesehen. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis es auf Raumtemperatur abgekühlt ist. GEFAHR für Kinder ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er- stickungsgefahr. ~ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere ~ Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern. GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit ~ Das Gerät darf niemals in der Nähe ei- ner Badewanne, einer Dusche, eines gefüllten Waschbeckens o. Ä. betrieben werden. ~ Die Basiseinheit, die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge- taucht werden. ~ Schützen Sie die Basiseinheit, die An- schlussleitung und den Netzstecker vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser. ~ Achten Sie darauf, dass keine Flüssig- keit in die Lüftungsschlitze auf der Unter- seite der Basiseinheit gelangt. ~ Sollte Flüssigkeit in die Basiseinheit ge- langen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen. ~ Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch- ten Händen. ~ Sollte das Gerät ins Wasser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen. Erst danach das Gerät herausnehmen. GEFAHR durch Stromschlag ~ Stecken Sie den Netzstecker erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät kom- plett zusammengebaut ist. ~ Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Schutzkontakt-Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steck- dose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein. ~ Achten Sie darauf, dass die Anschluss- leitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät. ~ Halten Sie die Anschlussleitung von hei- ßen Flächen (z.B. Herdplatten) fern. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 74 Freitag, 8. November 2019 9:49 0975

~ Das Gerät ist auch nach dem Ausschal- ten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzste- cker. ~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird. ~ Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen. ~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, … … wenn eine Störung auftritt, … wenn Sie das Gerät nicht benutzen, … bevor Sie das Gerät zusammenset- zen oder auseinandernehmen, … bevor Sie das Gerät reinigen und … bei Gewitter. ~ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gerät oder der Anschlussleitung aufweist. ~ Um Gefährdungen zu vermeiden, neh- men Sie keine Veränderungen am Gerät vor. WARNUNG vor Verletzungen durch drehende Teile ~ Stecken Sie den Netzstecker erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät kom- plett zusammengebaut ist. ~ Um die Verletzungsgefahr zu minimie- ren, kann das Gerät nur dann gestartet werden, wenn es korrekt zusammenge- setzt ist. Umgehen Sie niemals diese Si- cherheitsfunktionen! ~ Durch die schwere, drehende Schnecke besteht Verletzungsgefahr, z.B. durch Quetschen. Deshalb: - Greifen Sie niemals in den Einfüll- schacht. Halten Sie auch z.B. lange Haare fern. - Halten Sie keine Gegenstände (z. B. Löffel) in den Einfüllschacht. WARNUNG vor Sachschäden ~ Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zi- trusfrüchten, Ananas), Stiele und Kerne von Steinfrüchten (z. B. Kirschen, Pfirsi- che, Aprikosen) müssen vor dem Mixen entfernt werden. ~ Das Gerät darf nicht für sehr harte Früchte und Gemüse (z.B. Zuckerrohr) verwendet werden. ~ Verwenden Sie keine vollständig gefro- renen Zutaten oder Eiswürfel. Diese kön- nen das Gerät beschädigen. Die Zutaten für Sorbets müssen immer ange- taut sein. ~ Um einen Geräteschaden zu vermei- den, unterbrechen Sie das Entsaften so- fort, wenn die Schnecke nicht oder nur sehr schwer dreht. Ziehen Sie den Netzstecker und über- prüfen Sie, ob sich ein Hindernis im Ge- rät befindet. Überprüfen Sie auch, ob das Gerät richtig zusammengesetzt ist. ~ Betreiben Sie das Gerät nicht leer, da hierdurch der Motor heiß laufen und be- schädigt werden kann. ~ Verwenden Sie nur das Originalzubehör. ~ Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche. ~ Die Lüftungsöffnungen auf der Untersei- te der Basiseinheit dürfen nicht verdeckt werden. Stellen Sie das Gerät z.B. nicht auf ein Handtuch o.Ä. ~ Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offe- nem Feuer. ~ Folgende Teile dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer- den und nicht in der Geschirrspülma- schine gereinigt werden: - die Basiseinheit inklusive Anschlusslei- tung mit Netzstecker. ~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 75 Freitag, 8. November 2019 9:49 0976

~ Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff- füßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be- schichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, welche die Kunststofffüße an- greifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Ge- rät. HINWEISE:

  • Bewahren Sie den Fruchtsaft nicht län- ger als 24 Stunden im Saftauffangbe- hälter oder in Kontakt mit anderen Produktteilen auf. Dies gilt auch bei Auf- bewahrung im Kühlschrank.
  • Manche Lebensmittel (z.B. Karotten) verfärben den Kunststoff. Reiben Sie die Teile mit etwas Speiseöl ein und geben Sie sie dann in die Geschirrspülmaschi- ne. Auf diese Weise lassen sich diese Ver- färbungen meist einfach beseitigen. Ver- färbungen verursachen weder eine Beschädigung des Kunststoffes noch eine Geschmacksbeeinträchtigung.

1 Basiseinheit13 1Stopfer1 1Einfüllhilfe2 1Deckel4 1Schnecke5 1 Sieb-Einsatz6 1Halterung7 1 Arbeitsbehälter (max. 300 ml)8 1 Saftbehälter (max. 600 ml)15 1 Tresterbehälter (max. 1200 ml)16 1 Sorbet-Einsatz19 1 Reinigungsbürste14 1 Bedienungsanleitung

Juicer? Ein Slow Juicer ist ein Entsafter, der langsa- mer als herkömmliche Entsafter arbeitet. Er arbeitet mit einer schweren Schnecke5, die sich im Sieb-Einsatz6 dreht und dabei den Saft durch die Siebflächen presst. Dieses Verfahren ist besonders Vitamin scho- nend und erhöht die Saft-Ausbeute. So ent- steht hochwertiger Saft und weniger Abfall.

  • Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- material.
  • Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
  • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung! (siehe “Reinigen” auf Seite 84) GEFAHR durch Stromschlag! ~ Stecken Sie den Netzstecker11 erst dann in eine Steckdose, wenn die Basis- einheit13 mit dem Zubehör zusammen- gebaut ist.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, rutschfeste Unterlage. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 76 Freitag, 8. November 2019 9:49 0977

1. Mit dem QR-Code gelangen Sie auf

eine Webseite, wo Sie das Zusammen- setzten des Gerätes als Animation an- sehen können.

2. Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem

Smartphone/Tablet. HINWEIS: Um die Verletzungsgefahr zu minimieren, kann das Gerät nur dann ge- startet werden, wenn es korrekt zusammen- gesetzt wurde. Dichtung22 einstecken

3. Stecken Sie die Dichtung22 auf der

Unterseite des Arbeitsbehälters8 in den Trester-Auslass17. HINWEIS: Dies ist wichtig, um ein Auslau- fen des Saftes auf die Basiseinheit13 zu verhindern. Dichtung21 einsetzen

4. Setzen Sie die Dichtung21 im Arbeits-

behälter8 ein. Arbeitsbehälter8 aufsetzen

5. Setzen Sie den Arbeitsbehälter8

am geöffneten Schlosssymbol auf die Basisein- heit13.

6. Drehen Sie den Arbeitsbehälter8 im

Uhrzeigersinn, bis die Markierung

auf das geschlossene Schlosssymbol weist.

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 77 Freitag, 8. November 2019 9:49 0978

HINWEIS: Wenn Sie Sorbet herstellen wollen, entfallen die folgenden zwei Monta- geschritte. Statt der Halterung7 und des Sieb-Einsatzes6 wird der Sorbet-Einsatz19 eingesetzt (siehe “Sorbet-Einsatz einsetzen” auf Seite 80). Halterung7 einsetzen

7. Setzen Sie die Halterung7 in den Ar-

beitsbehälter8 ein. Sieb-Einsatz6 einsetzen

8. Setzen Sie den Sieb-Einsatz6 so in

den Arbeitsbehälter8, dass der Pfeil T auf das geschlossene Schloss- symbol

weist. Prüfen Sie: Der Sieb-Einsatz sitzt in sei- ner Position und lässt sich nur noch mi- nimal hin und her bewegen.

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 78 Freitag, 8. November 2019 9:49 0979

9. Setzen Sie die Schnecke5 mit einer

Drehbewegung im Uhrzeigersinn in den Sieb-Einsatz6 und drücken Sie gleichzeitig leicht nach unten. Drücken Sie am Ende die Schnecke5 ganz her- unter. HINWEIS: Wenn die Schnecke5 nicht tief genug eingesetzt wird, lässt sich der De- ckel4 nicht korrekt schließen. Deckel4 aufsetzen

10. Setzen Sie den Deckel4 so auf den Ar-

beitsbehälter8, dass der Punkt

  • auf das geöffnete Schlosssymbol weist.

11. Drücken Sie den Deckel4 leicht hinun-

ter, während Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen, bis der Punkt

  • auf das ge- schlossene Schlosssymbol

weist. Einfüllhilfe2 aufsetzen

12. Um das Einfüllen der vorbereiteten Le-

bensmittel zu erleichtern, stecken Sie die Einfüllhilfe2 auf den Einfüll- schacht3.

13. Stellen Sie den Tresterbehälter16 unter

den Trester-Auslass17.

14. Stellen Sie den Saftbehälter15 unter

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 79 Freitag, 8. November 2019 9:49 0980

7.1 Sorbet-Einsatz einsetzen

Wenn Sie Sorbet herstellen wollen, setzen Sie das Gerät wie beschrieben zusammen. Allerdings wird statt der Halterung7 und des Sieb-Einsatzes6 der Sorbet-Einsatz19 eingesetzt.

  • Setzen Sie den Sorbet-Einsatz19 so in den Arbeitsbehälter8, dass der Sorbet- Auslass18 in den Saft-Auslauf9 mün- det. Danach fahren Sie mit Montageschritt9. fort.
  • Stellen Sie den Saftbehälter15 unter den Saft-Auslauf9, um das fertige Sor- bet aufzufangen. Der Tresterbehäl- ter16 wird nicht benötigt.

vorbereiten WARNUNG! ~ Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zi- trusfrüchten, Ananas), Stiele und Kerne von Steinfrüchten (z. B. Kirschen, Pfirsi- che, Aprikosen) müssen vor dem Entsaf- ten entfernt werden. ~ Das Gerät darf nicht für sehr harte Früchte und Gemüse (z.B. Zuckerrohr) verwendet werden. HINWEISE:

  • Trockenfrüchte eignen sich nicht zum Entsaften. Sie enthalten zu wenig Saft.
  • Damit der Saft einen möglichst hohen Vitamingehalt hat, verwenden Sie Obst und Gemüse der Saison möglichst ernte- frisch und trinken Sie den Saft sofort nach der Herstellung.
  • Um dem Braunwerden von Apfelsaft vorzubeugen, fügen Sie ein wenig Zitro- nensaft hinzu.
  • Bewahren Sie den Fruchtsaft nicht län- ger als 24 Stunden im Saftauffangbe- hälter oder in Kontakt mit anderen Produktteilen auf. Dies gilt auch bei Auf- bewahrung im Kühlschrank.
  • Verwenden Sie möglichst reifes Obst. Dies ergibt viel Saft. Bei unreifem Obst kann ein häufigeres Reinigen des Sieb- Einsatzes6 erforderlich sein.
  • Entfernen Sie matschige oder verschim- melte Früchte. Waschen Sie Obst und Gemüse.
  • Bei Möhren können Sie die Saftausbeu- te erhöhen, indem Sie diese vor dem Entsaften 24 Stunden in Wasser legen.
  • Grobe und feste Schalen (wie z.B. von Zitrusfrüchten, Mangos, Granatäpfeln und Ananas) müssen entfernt werden.
  • Dünne Schalen (z.B. bei Äpfeln, Bir- nen), dünne Stängel (z.B. von Johannis- beeren) und kleine Kerne (z.B. bei

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 80 Freitag, 8. November 2019 9:49 0981

Äpfeln, Himbeeren) müssen nicht ent- fernt werden.

  • Schneiden Sie Obst und Gemüse in klei- ne Stücke, die in den Einfüllschacht3 passen (ca. 2,5 x 2,5cm).

8.1 Lebensmittel für die

Sorbet-Zubereitung vorbereiten WARNUNG vor Sachschäden! ~ Verwenden Sie keine vollständig gefro- renen Zutaten oder Eiswürfel. Diese kön- nen das Gerät beschädigen.

  • Bereiten Sie das Obst so vor, wie be- schrieben.
  • Schneiden Sie das Obst in kleine Stü- cke, die in den Einfüllschacht3 passen (ca. 2,5 x 2,5cm).
  • Frieren Sie die Obststücke einzeln ein. Dazu können Sie die einzelnen Stücke z.B. in einer flachen Schale ausbreiten. Die Stücke dürfen sich nicht berühren.
  • Kurz vor der Zubereitung des Sorbets tauen Sie die Obststücke so weit an, bis Sie mit einer Gabel ca. bis zur Hälfte hineinstechen können.
  • Dann verarbeiten Sie die Obststücke so- fort. HINWEISE:
  • Gefrorene Obststücke sollten Sie inner- halb eines Monats verbrauchen.
  • Aufgetaute Zutaten dürfen nicht wieder eingefroren werden.

WARNUNG vor Verletzungen durch drehende Teile! ~ Durch die schwere, drehende Schne- cke5 besteht Verletzungsgefahr, z.B. durch Quetschen. Deshalb: - Greifen Sie niemals in den Einfüll- schacht3. Halten Sie auch z.B. lan- ge Haare fern. - Halten Sie keine Gegenstände (z. B. Löffel) in den Einfüllschacht3. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Das Gerät ist beim Entsaften für eine Be- triebsdauer von maximal 15Minuten ohne Unterbrechung ausgelegt. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis die Basiseinheit13 komplett abge- kühlt ist.

Im Saft-Auslauf9 befindet sich der Tropf- Stopp10. Wenn Sie den Saftbehälter15 entfernen wollen, können Sie durch Schlie- ßen des Tropf-Stopps10 ein Heraustropfen von Saft verhindern. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass beim Entsaften der Tropf-Stopp10 geöffnet ist, damit sich der Saft nicht im Arbeitsbehäl- ter8 sammelt. Der Arbeitsbehälter8 fasst maximal 300ml. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 81 Freitag, 8. November 2019 9:49 0982

GEFAHR von Verletzungen! ~ Stecken Sie den Netzstecker11 erst dann in eine Steckdose, wenn das Gerät komplett zusammengesetzt ist.

  • Stecken Sie den Netzstecker11 in eine Steckdose mit Schutzkontakten, die den technischen Daten auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen jederzeit gut zu- gänglich sein.

9.3 Lebensmittel einfüllen

1. Geben Sie die vorbereiteten Lebensmit-

tel in kleinen Stücken (ca. 2,5 x 2,5cm) auf die Einfüllhilfe2.

2. Verwenden Sie den Stopfer1, um die

vorbereiteten Lebensmittel in den Ein- füllschacht3 zu schieben. HINWEIS: Wenden Sie dabei keinen gro- ßen Druck an. Der Slow Juicer arbeitet lang- sam. Großer Druck belastet den Motor und verringert die Saftausbeute.

9.4 Ein-/Ausschalten und

  • Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den Ein-/Ausschalter12 auf 1.
  • Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Ein-/Ausschalter12 auf 0.
  • Wenn Sie den Ein-/Ausschalter12 auf R stellen, starten Sie den Rückwärtslauf. Mit dieser Funktion können Sie leichte Blockaden beseitigen.

9.5 Blockaden beheben

Wenn ein Frucht- oder Gemüsestück die Schnecke5 blockiert, muss es sofort entfernt werden. Sie erkennen eine Blockade dar- an,... … dass kein Saft mehr aus dem Saft- Auslauf9 kommt, obwohl sich noch Lebensmittelstücke im Schacht befin- den. … dass die Lebensmittelstücke im Einfüll- schacht3 nicht mehr nach unten rut- schen, … ungewöhnliche Geräusche auftreten oder … dass der Motor hörbar langsamer wird. Rückwärtslauf Versuchen Sie zunächst, ob sich die Blocka- de durch den Rückwärtslauf beheben lässt:

1. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter12

hintereinander auf 0, ca. 2 Sekunden lang auf R (Rückwärtslauf) und erneut auf 0.

Stellen Sie den Ein-/Ausschalter

Prüfen Sie, ob das Gerät wieder nor- mal läuft.

3. Wiederholen Sie ggf. den Vorgang.

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 82 Freitag, 8. November 2019 9:49 0983

Gerät reinigen Falls die Blockade dadurch nicht behoben werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:

1. Ziehen Sie den Netzstecker11.

2. Nehmen Sie das Gerät auseinander

(siehe “Demontage” auf Seite 83).

3. Reinigen Sie die Schnecke5, die Hal-

terung7, den Sieb-Einsatz6 und den Arbeitsbehälter8 (siehe “Reinigen” auf Seite 84).

4. Setzen Sie alle Teile wieder zusammen

und fahren mit dem Entsaften fort.

10. Sorbet zubereiten

WARNUNG vor Sachschäden! ~ Das Gerät ist bei der Zubereitung von Sorbet für eine Betriebsdauer von maxi- mal 5Minuten ohne Unterbrechung aus- gelegt. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis die Basisein- heit13 komplett abgekühlt ist.

1. Setzen Sie das Gerät für die Sorbetzu-

bereitung zusammen (siehe “Sorbet-Ein- satz einsetzen” auf Seite 80).

2. Bereiten Sie halb gefrorene Obststü-

cke vor (siehe “Lebensmittel für die Sor- bet-Zubereitung vorbereiten” auf Seite 81).

3. Verfahren Sie genauso wie beim Ent-

saften. Das fertige Sorbet wird durch den Saft-Auslauf9 ausgeworfen.

4. Vermischen Sie das Sorbet noch einmal

mit einem Löffel und servieren es sofort.

GEFAHR durch Stromschlag! ~ Ziehen Sie den Netzstecker11 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät ausein- andernehmen und reinigen.

1. Ziehen Sie den Stopfer1 nach oben

aus dem Einfüllschacht3 heraus.

2. Nehmen Sie die Einfüllhilfe2 ab.

3. Drehen Sie den Deckel4 gegen den

Uhrzeigersinn, bis der Punkt

  • auf das geöffnete Schlosssymbol weist. Nehmen Sie den Deckel4 ab.

4. Schließen Sie den Tropf-Stopp10.

5. Ziehen Sie den Sieb-Einsatz6 / den

Sorbet-Einsatz19 zusammen mit der Schnecke5 nach oben heraus. Bewe- gen Sie diese Teile dabei etwas hin und her, damit sie sich leichter lösen.

6. Nehmen Sie die Schnecke5 aus dem

Sieb-Einsatz6 / dem Sorbet-Ein- satz19 heraus.

7. Nehmen Sie ggf. die Halterung7 aus

dem Arbeitsbehälter8 heraus.

8. Drehen Sie den Arbeitsbehälter8

gegen den Uhrzeigersinn, bis die Mar- kierung

auf das geöffnete Schloss- symbol weist. Nehmen Sie den Arbeitsbehälter8 ab. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 83 Freitag, 8. November 2019 9:49 0984

Reinigen Sie das Gerät vor der ers- ten Benutzung! GEFAHR durch Stromschlag! ~ Ziehen Sie den Netzstecker11 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät ausein- andernehmen und reinigen. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. Nach jedem Gebrauch

  • Reinigen Sie das Gerät und alle ver- wendeten Zubehörteile nach jedem Ge- brauch und entfernen Sie dabei alle Speisereste.
  • Alle Zubehörteile müssen auseinander- genommen und einzeln gereinigt wer- den. Dichtungen Für die hygienische Reinigung der Dichtun- gen20,21 und22 gehen Sie folgender- maßen vor:
  • Bild A: Ziehen Sie die Dichtung20 vom Tropf-Stopp10 ab.
  • Bild B: Nehmen Sie die Dichtung21 aus dem Arbeitsbehälter8 heraus.
  • Bild C: Ziehen Sie die Dichtung22 auf der Unterseite des Arbeitsbehälters8 aus dem Trester-Auslass17 heraus.
  • Die Dichtung22 bleibt fest montiert am Arbeitsbehälter8 und kann mit in der Geschirrspülmaschine oder von Hand gereinigt werden.
  • Die Dichtungen20 und21 können ent- weder im Besteckkorb der Geschirrspül- maschine oder von Hand gereinigt werden.
  • Lassen Sie die Dichtungen vollständig trocknen, bevor Sie diese wieder mon- tieren. Basiseinheit GEFAHR durch Stromschlag! ~ Folgende Teile dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer- den und nicht in der Geschirrspülma- schine gereinigt werden: - die Basiseinheit13 inklusive An- schlussleitung mit Netzstecker11. ~ Die Reinigungsbürste14 darf nicht in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden. Wischen Sie die Basiseinheit13 und die Anschlussleitung11 mit einem leicht ange- feuchteten Tuch ab. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach. Zubehörteile Die folgenden Zubehörteile können sowohl von Hand als auch in der Geschirrspül- maschine gereinigt werden: -Stopfer1 - Einfüllhilfe2 -Deckel4 - Schnecke5 -Sieb-Einsatz6 -Halterung7 - Arbeitsbehälter (max. 300 ml)8 - Saftbehälter (max. 600 ml)15 - Tresterbehälter (max. 1200 ml)16 - Sorbet-Einsatz19

1. Entfernen Sie Lebensmittelreste mit Hilfe

der Reinigungsbürste14. Üben Sie da- bei keinen großen Druck auf die Sieb- flächen des Sieb-Einsatzes6 aus. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 84 Freitag, 8. November 2019 9:49 0985

2. Reinigen Sie die Zubehörteile mit war-

mem Wasser und etwas Spülmittel. Spülen Sie alle Teile anschließend mit klarem Wasser ab. Oder: Geben Sie die Zubehörteile in die Ge- schirrspülmaschine bzw. die Kleinteile in den Besteckkorb.

3. Lassen Sie alle Teile vollständig trock-

nen, bevor Sie sie wegräumen oder Sie das Gerät erneut benutzen.

GEFAHR für Kinder! ~ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. GEFAHR!

Um Unfälle zu vermeiden, darf der Netz- stecker11 während der Lagerung nicht mit einer Steckdose verbunden sein.

  • Wickeln Sie die Anschlussleitung um die Kabelaufwicklung auf der Unterseite des Gerätes.
  • Wählen Sie einen Platz, wo weder star- ke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Ge- rät einwirken können.

Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichenen Ab- falltonne auf Rädern bedeu- tet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll- sammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekenn- zeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, son- dern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni- schen Geräten abgegeben werden. Dieses Recycling-Symbol mar- kiert z.B. einen Gegenstand oder Materialteile als für die Rückgewinnung wertvoll. Recy- cling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhal- ten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- weltvorschriften in Ihrem Land. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 85 Freitag, 8. November 2019 9:49 0986

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- nes Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR durch Stromschlag! ~ Versuchen Sie auf keinen Fall, das Ge- rät selbstständig zu reparieren. Fehler Mögliche Ursachen / Maßnahmen Keine Funktion

  • Ist die Stromversor- gung sichergestellt?
  • Überprüfen Sie den Anschluss.
  • Ist das Gerät korrekt zusammengesetzt? Das Gerät riecht komisch oder erwärmt sich stark.
  • Schalten Sie den Ein-/ Ausschalter12 auf 0 und ziehen Sie den Netzstecker11. Las- sen Sie das Gerät ab- kühlen.
  • Wurde das Gerät un- unterbrochen länger als 15 Minuten beim Entsaften bzw. länger als 5Minuten bei der Sorbet-Zubereitung be- nutzt?
  • Ist die Schnecke5 blo- ckiert? Das Gerät vibriert stark oder macht Schleifgeräu- sche. Schalten Sie den Ein-/Aus- schalter12 auf 0 und zie- hen Sie den Netzste- cker11.
  • Überprüfen Sie, ob sich ein Fremdkörper im Gerät befindet.
  • Überprüfen Sie, ob alle Teile korrekt zusammen- gesetzt sind.
  • Leichte Vibrationen und Geräusche während der Verarbeitung der Lebensmittel sind nor- mal. Die Schne- cke

blockiert. Fehler Mögliche Ursachen / Maßnahmen __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 86 Freitag, 8. November 2019 9:49 0987

bestellen Auf unserer Webseite erhalten Sie die Infor- mation, welche Zubehörteile nachbestellt werden können. Bestellung online shop.hoyerhandel.com

1. Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem

2. Mit dem QR-Code gelangen Sie auf

eine Webseite, wo Sie die Nachbestel- lung vornehmen können.

  • Frische zählt: Trinken Sie die Säfte frisch gepresst. Pressen Sie nur so viel, wie Sie gerade trinken wollen, da die Säfte nicht lange haltbar sind.
  • So halten die Säfte länger: Um den Saft etwas länger haltbar zu ma- chen, sollten Sie ihn pasteurisieren, also erhitzen. Erhitzen Sie den Saft dazu schnell auf ca. 72 °C. Kochen Sie den Saft nicht, damit die Vitamine erhalten bleiben.
  • Gelee: Kochen Sie den Saft mit Zucker und Geliermittel zu Gelee.
  • Würzen: Gemüsesäfte können sehr gut mit Salz, Pfeffer und anderen Gewürzen „aufgepeppt“ werden.
  • Möhren: Das Provitamin A aus Möh- ren kann vom Körper besser aufgenom- men werden, wenn Sie wenige Tropfen Öl hinzugeben oder gleichzeitig fetthal- tige Speisen essen. HINWEISE:
  • Alle Zutaten wie beschrieben vorberei- ten (siehe “Lebensmittel vorbereiten” auf Seite 80).
  • Die folgenden Rezepte sind Vorschläge. Probieren Sie Ihre eigenen Varianten. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 87 Freitag, 8. November 2019 9:49 0988

Sommer-Drink Zutaten für 2 Personen: 1 großes Stück Wassermelone 1 Zitrone 4 Äpfel, süß-säuerlich (z. B. „Jonagold”)

1. Entsaften Sie die Wassermelone, die

Zitrone und die Äpfel.

2. Servieren Sie den Sommer-Drink ge-

kühlt. Apfel-Birne-Erdbeer-Drink Zutaten für 2 Personen: 1 Apfel, grün (z. B. „Granny Smith”) 3 kleine, reife Birnen 10 mittelgroße Erdbeeren

1. Entsaften Sie alles mit dem Slow Juicer.

2. Vermischen Sie die Säfte und servieren

Sie den Drink sofort. Frühstücks-Drink Zutaten für 2 Personen:

2 Äpfel 1 TL Olivenöl

1. Entsaften Sie zuerst die Karotten und

2. Geben Sie das Olivenöl hinzu.

3. Rühren Sie alles gut um.

Honigmelonen-Drink Zutaten für 2 Personen: ca. ⅓ Honigmelone 1 Mango 1 Apfel, süß-säuerlich (z. B. „Jonagold”) 1 Apfel, grün (z. B. „Granny Smith”)

1. Entsaften Sie zuerst die Melone, dann

die Mango und die Äpfel.

2. Verrühren Sie alles.

Ananas-Mango-Drink Zutaten für 2 Personen: ½ Ananas ½ Mango 1 Apfel 1 Orange 2 TL Weizenkeimöl

1. Entsaften Sie zuerst die Ananas, dann

2. Entsaften Sie den Apfel und die Oran-

3. Vermischen Sie die Säfte.

4. Geben Sie 2 TL Weizenkeimöl hinzu

und verrühren Sie alles. Rote Bete-Drink Zutaten für 2 Personen: 1 Rote Bete 3 Orangen 2 EL Johannisbeeren

1. Entsaften Sie die Rote Bete, die Oran-

gen und die Johannisbeeren.

2. Vermischen Sie die Säfte.

Pfirsich-Birnen-Ananas-Drink Zutaten für 2 Personen: 2 Pfirsiche 2 kleine Birnen ½ Ananas

1. Entsaften Sie alles nacheinander.

2. Servieren Sie den Saft sofort.

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 88 Freitag, 8. November 2019 9:49 0989

Tomaten-Saft Zutaten: ca. 6 mittelgroße Tomaten pro Person eventuell etwas Honig oder Salz und Pfeffer

1. Bereiten Sie die Tomaten vor, indem Sie

das Grün entfernen und sie in kleine Spalten schneiden.

2. Geben Sie die Tomaten nach und nach

3. Um den Saft natürlich zu süßen, geben

Sie etwas Honig hinzu. Wenn Sie ihn lieber herzhaft mögen, würzen Sie ihn mit Salz und Pfeffer.

4. Servieren Sie den Saft sofort.

Paprika-Saft Zutaten: ca. 2 - 3 große Paprika pro Person eventuell 1 Apfel

1. Bereiten Sie die Paprika vor, indem Sie

den Strunk und die Kerne entfernen und die Paprika in Streifen schneiden.

2. Geben Sie die Paprikastreifen nach

und nach in das Gerät.

3. Wenn Sie einen etwas süßeren Ge-

schmack erreichen wollen, entsaften Sie auch noch den Apfel.

4. Servieren Sie den Saft sofort.

Brokkoli-Saft Zutaten: Brokkoli eventuell eine Birne HINWEISE:

  • Da Brokkoli einen niedrigen Flüssigkeits- gehalt hat, kann das Gerät bei der Ver- arbeitung ungewöhnliche Quietschge- räusche machen. Dies ist normal und kein Defekt des Gerätes!
  • Durch die Zugabe der Birne wird der herbe Geschmack des Brokkolis abge- schwächt und gleichzeitig der niedrige Flüssigkeitsgehalt des Brokkolis ausge- glichen.

1. Bereiten Sie den Brokkoli vor, indem

Sie ihn in kleine Röschen teilen.

2. Geben Sie den Brokkoli nach und nach

3. Falls gewünscht, geben Sie die vorbe-

reitete Birne in das Gerät. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 89 Freitag, 8. November 2019 9:49 0990

1. Bereiten Sie die Erdbeeren und die An-

anas für die Sorbet-Zubereitung vor (siehe “Lebensmittel für die Sorbet-Zu- bereitung vorbereiten” auf Seite 81).

2. Geben Sie die halb gefrorenen Erdbee-

ren und Ananasstücke abwechselnd in den Einfüllschacht3.

3. Geben Sie die Kokosraspeln zu der

Sorbetmasse und vermischen Sie alles mit einem Löffel.

4. Servieren Sie das Sorbet sofort.

Blaubeer-Bananen-Sorbet Zutaten: ca. 100g Blaubeeren 1½ Bananen

1. Bereiten Sie die Blaubeeren und die

Banane für die Sorbet-Zubereitung vor (siehe “Lebensmittel für die Sorbet-Zu- bereitung vorbereiten” auf Seite 81).

2. Geben Sie die halb gefrorenen Blau-

beeren und Bananenstücke abwech- selnd in den Einfüllschacht3.

3. Vermischen Sie das entstandene Sorbet

noch einmal mit einem Löffel und ser- vieren es sofort. Tropicana-Sorbet Zutaten: ca. 160g Ananas 1 Orange ½ Mango (ca. 100 - 150g)

1. Bereiten Sie die Ananas, die Orange

und die Mango für die Sorbet-Zuberei- tung vor (siehe “Lebensmittel für die Sorbet-Zubereitung vorbereiten” auf Seite 81).

2. Geben Sie die halb gefrorenen Stücke

von Ananas, Orangen und Mango ab- wechselnd in den Einfüllschacht3.

3. Vermischen Sie das entstandene Sorbet

noch einmal mit einem Löffel und ser- vieren es sofort. Himbeer-Birnen-Sorbet Zutaten: ca. 100 g Himbeeren 2 Birnen

1. Bereiten Sie die Himbeeren und die Bir-

nen für die Sorbet-Zubereitung vor (sie- he “Lebensmittel für die Sorbet- Zubereitung vorbereiten” auf Seite 81).

2. Geben Sie die halb gefrorenen Him-

beeren und Birnenstücke abwechselnd in den Einfüllschacht3.

3. Vermischen Sie das entstandene Sorbet

noch einmal mit einem Löffel und ser- vieren es sofort. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 90 Freitag, 8. November 2019 9:49 0991

18. Technische Daten

Verwendete Symbole Technische Änderungen vorbehalten.

HOYERHandel GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch un- sere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Original Kas- senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- datum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahres- frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz be- schrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis- tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz- te und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs- sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpflichtig. Modell: SSJ 300 A2 Netzspannung: 220 – 240 V

50 Hz Schutzklasse: I Leistung: 300 W

(Kurzbetriebszeit): - bis 15 Min. beim Entsaften - bis 5Min. bei der Sorbet-Zubereitung Geprüfte Sicherheit. Geräte müs- sen den allgemein anerkannten Regeln der Technik genügen und gehen mit dem Produktsicher- heitsgesetz (ProdSG) konform. Mit der CE-Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU-Konformität. Dieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen. Wiederverwertbare Materialien: Pappe (außer Wellpappe) Das Symbol kennzeichnet Teile, die in der Spülmaschine gereinigt werden können. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 91 Freitag, 8. November 2019 9:49 0992

Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- lieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be- schädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be- nutzung des Produkts sind alle in der Bedie- nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedie- nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachge- mäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autori- sierten Service-Center vorgenommen wur- den, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar- tikelnummer IAN:331036_1907 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Ti- telblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unter- seite des Gerätes.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikel- nummer (IAN) 331036_1907 Ihre Bedie- nungsanleitung öffnen. __331036_Slow Juicer_B6.book Seite 92 Freitag, 8. November 2019 9:49 0993

Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 331036_1907 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg DEUTSCHLAND

__331036_Slow Juicer_B6.book Seite 93 Freitag, 8. November 2019 9:49 09