BS 39 - Spiegel BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BS 39 BEURER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Spiegel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BS 39 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BS 39 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BS 39 BEURER
- Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensori
schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes un
terwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigungs und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kin
dern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, ma
chen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und be- achten Sie die Hinweise. DEUTSCH3 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hoch wertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie, Blutdruck/Diagnose, Gewicht, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung, Ihr BEURER-Team
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Ge
rät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsma- terial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse. 1 x Kosmetikspiegel mit intergrierter Powerbank 1 x USB-Ladekabel 1 x Diese Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....5
5. Warn- und Sicherheitshinweise...... 6
6. Gerätebeschreibung ....................... 8
7. Inbetriebnahme ............................ 8
8. Reinigung und Pflege ................. 10
9. Entsorgung ................................. 10
10. Technische Angaben .................. 11
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet: WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Ge- sundheit. ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör. Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen. Gebrauchsanweisung lesen. Schutzklasse 3. Nur in geschlossenen Räumen verwenden. Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).5 Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Hersteller
Verpackung umweltgerecht entsorgen. Zertifizierungszeichen für Produkte, die in die Russische Föderation und in die Länder der GUS exportiert werden.
Der beleuchtete Kosmetikspiegel unterstützt bei der täglichen Hautpflege und dem Auf- tragen dekorativer Kosmetik. Der Kosmetikspiegel verfügt über einen Normalspiegel und einen 3-fach Vergrößerungsspiegel. Zusätzlich verfügt der Kosmetikspiegel über eine integrierte Powerbank. Die integrierte Powerbank ist eine mobile und wiederauf
ladbare Stromquelle, an der Sie Ihr Smartphone oder ein anderes wiederaufladbares elektronisches Endgerät über die USB-Buchse aufladen können. Dank seiner kompak
ten Bauweise können Sie den Kosmetikspiegel zum Beispiel auch bequem auf Reisen mitnehmen.
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie die Powerbank des Kosmetikspiegels ausschließlich zum Aufladen ak- kubetriebener mobiler Endgeräte. Der Kosmetikspiegel ist nur für den privaten Ge- brauch bestimmt. Die eingebaute Beleuchtung dient ausschließlich zur besseren Sichtbarmachung der aufgetragenen Kosmetik und ist nicht zur Raumbeleuchtung ge
eignet.6 7 Der Kosmetikspiegel darf nur für den Zweck verwendet werden, für den er entwickelt wurde, und auf die in der Gebrauchsanleitung angegebene Art und Weise. Jeder un
sachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
5. Warn- und Sicherheitshinweise
WARNUNG: – Bei direkter Sonneneinstrahlung besteht erhöhte Brandgefahr. Vermeiden Sie daher direkte Sonneneinstrahlung auf die Spiegelfläche. – Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer ent
stehen. – Lassen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung durch eine qualifizier
te Fachwerkstatt reparieren. Bei nicht sachgemäßem Gebrauch bzw. Gebrauch entgegen der vorliegenden Ge
brauchsanweisung besteht unter Umständen Brandgefahr! Betreiben Sie das Gerät deshalb – nie unbeaufsichtigt, insbesondere wenn Kinder in der Nähe sind. – nie unter einer Abdeckung, wie z. B. Decke, Kissen, etc. – nie in der Nähe von Benzin oder anderen leicht entflammbaren Stoffen. – nur in trockenen Innenräumen (z.B. nie in der Badewanne, Sauna). Greifen Sie keinesfalls nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. ACHTUNG: – Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schä- den aufweisen. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse. – Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.7 – Halten Sie das Gerät von spitzen oder scharfen Gegenständen fern. – Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder anderweitige Schäden davongetragen hat, darf es nicht mehr benutzt werden. – Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Tempe
raturschwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper). – Sie können das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch reinigen. – Vergewissern Sie sich ob ihr zu ladendes Gerät mit diesem Produkt kompatibel ist. – Verwenden Sie keine anderen Lademethoden außer das mitgelieferte USB Ladekabel um Ihre Powerbank aufzuladen. – Tauschen Sie die Originalteile nicht aus. Hinweise zum Umgang mit Akkus – Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die be- troffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen. – Schützen Sie Akkus vor übermäßiger Wärme. – Explosionsgefahr! Keine Akkus ins Feuer werfen. – Keine Akkus zerlegen, öffnen oder zerkleinern. – Nur in der Gebrauchsanweisung aufgeführte Ladegeräte verwenden. – Akkus müssen vor dem Gebrauch korrekt geladen werden. Die Hinweise des Her
stellers bzw. die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung für das korrekte Laden sind stets einzuhalten. – Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. – Um eine möglichst lange Akku-Lebensdauer zu erreichen, laden Sie den Akku min
destens 2 Mal im Jahr vollständig auf.8 9
6. Gerätebeschreibung
1. Normalspiegel 5. Kapazitätsanzeige
2. 3-fach Vergrößerungsspiegel 6. Aktivierungstaste der Kapaziätsanzeige
3. Micro-USB-Anschluss 7. LED-Beleuchtung
4. USB-Anschluss 8. Ladekabel
Powerbank des Kosmetikspiegels aufladen Laden Sie die Powerbank des Kosmetikspiegels vor der ersten Inbetriebnahme voll- ständig auf (ca. 4 Stunden). Um die Powerbank aufzuladen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Stecken Sie das große Ende des mitgelieferten Ladekabels in einen eingeschalte
2. Stecken Sie das kleine Ende des Ladekabels in den Micro-USB-Anschluss des Kos-
metikspiegels. Während des Ladevorgangs zeigt Ihnen die Kapazitätsanzeige die ak- tuelle Kapazität der Powerbank an. Ein Licht = 25 %, zwei Lichter = 50 %, drei Lichter = 75 %, vier Lichter = 100 %. Wenn ein Licht der Kapazitätsanzeige blinkt, wird die jeweilige Kapazi- tät noch geladen. Sobald die Powerbank vollständig geladen ist, leuch- ten am Kosmetikspiegel alle 4 Lichter der Kapazitätsanzeige.
3. Um den Ladevorgang abzuschalten, trennen Sie das Ladekabel von der
Powerbank oder drücken Sie die Aktivierungstaste zwei Mal. Um den Ladevorgang wieder zu starten, verbinden Sie das Ladekabel mit dem mobilen Endgerät oder drü
cken Sie die Aktivierungstaste. Smartphone über Kosmetikspiegel aufladen Um Ihr mobiles Endgerät (z.B. Smartphone) über den Kosmetikspiegel aufzuladen, ge- hen Sie wie folgt vor: Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem Kosmetikspiegel wie abgebildet über das mitgelieferte Ladekabel. Der Ladevor
gang startet automatisch. Sobald der Akku des Smartphones vollständig geladen ist, schaltet sich die Powerbank automa
tisch aus. Wenn Sie ein iPhone besitzen, verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem Kosmetikspiegel über ein Lightning-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten). LED-Beleuchtung am Kosmetikspiegel Wenn Sie den Kosmetikspiegel aufklappen, schaltet sich die LED-Beleuchtung automa- tisch ein. Beim Zuklappen des Spiegels schaltet sich das Licht automatisch wieder ab.10 11
8. Reinigung und Pflege
ACHTUNG Stecken Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus. Reinigen Sie das Gerät nur in der ange- gebenen Weise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindrin- gen. Benutzen Sie das Gerät erst wieder wenn es vollständig trocken ist. Gerät nicht in der Spülmaschine reinigen! Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder har
te Bürsten! Reinigen Sie das ausgesteckte und abgekühlte Gerät mit einem weichen, leicht ange
feuchteten Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Anschließend mit einem weichen, fusselfreien Tuch trocken wischen.
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfol
gen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommu
nale Behörde. WARNUNG Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar. Explosions- und Ver- letzungsgefahr. „Der in diesem Gerät verwendete Akku darf nicht in den Hausmüll, sondern muss sachgerecht entsorgt werden. „ Für Informationen zur Entsorgung kon
taktieren Sie bitte den autorisierten Verkäufer oder eine kommunale Sammelstelle. Bei der Entsorgung ist darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Entladen Sie den Akku vor der Entsorgung. Nehmen Sie das Gerät und schalten Sie es ein, so lan
ge bis der Akku leer ist. Sollte der Entladevorgang des Akkus auf Grund eines Defektes oder einer Beschädigung nicht möglich sein, fragen Sie ihre Sammelstelle.
10. Technische Angaben
Model: BS 39 Gewicht: ca. 130 g Abmessungen: ca. Ø 91 x 19 mm Batterie: Li-Polymer, 3000 mAh Kompatibel mit: Tablet PC, Smartphones und anderen aufladbaren Geräten mit USB Ausgang Battterielebens
dauer: 500 Aufladezyklen Ladezeit: ca. 4 h Beleuchtungkörper: LED-Band mit 11 LEDs Transportkonditionen: Temperatur -20°C bis 40°C; Feuchtigkeit: Max. 80% Lagerbedingungen: Temperatur -20°C bis 55°C; Feuchtigkeit: Max: 85% Betriebsbedingungen: Temperatur -20°C bis 45°C; Feuchtigkeit: Max. 85% Technische Änderungen vorbehalten12 13
11. Garantie/Service
Die Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (nachfolgend „Beurer“ genannt) gewährt unter den nachstehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend be
schriebenen Umfang eine Garantie für dieses Produkt. Die nachstehenden Garantiebedingungen lassen die gesetzlichen Gewähr
leistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Käufer unberührt. Die Garantie gilt außerdem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvor
schriften. Beurer garantiert die mangelfreie Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit dieses Produktes. Die weltweite Garantiezeit beträgt 3 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen, unge
brauchten Produktes durch den Käufer. Diese Garantie gilt nur für Produkte, die der Käufer als Verbraucher erworben hat und ausschließlich zu persönlichen Zwecken im Rahmen des häuslichen Gebrauchs verwendet. Es gilt deutsches Recht. Falls sich dieses Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als mangelhaft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweist, wird Beurer gemäß diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen. Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte, wendet er sich zunächst an den Beurer Kundenservice: Beurer GmbH, Servicecenter Tel: +49 731 3989-14413 Irrtum und Änderungen vorbehalten Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www.beurer.com unter der Rubrik ‚Service‘. Der Käufer erhält dann nähere Informationen zur Abwicklung des Garantiefalls, z.B. wohin er das Produkt kostenfrei senden kann und welche Unterlagen erforderlich sind. Eine Inanspruchnahme der Garantie kommt nur in Betracht, wenn der Käufer - eine Rechnungskopie/Kaufquittung und - das Original-Produkt Beurer oder einem autorisierten Beurer Partner vorlegen kann. Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind - Verschleiß, der auf normalem Gebrauch oder Verbrauch des Produktes beruht; - zu diesem Produkt mitgelieferte Zubehörteile, die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw. verbraucht werden (z.B. Batterien, Akkus, Manschetten, Dichtungen, Elektroden, Leuchtmittel, Aufsätze, Inhalatorzubehör); - Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungs
anleitung verwendet, gereinigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter geönet, repariert oder umgebaut wurden; - Schäden, die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw. zwischen Servicecenter und Kunde entstehen - Produkte, die als 2.Wahl-Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden; - Folgeschäden, welche auf einem Mangel dieses Produktes beruhen (es können für diesen Fall jedoch Ansprüche aus Produkthaftung oder aus anderen zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen). Reparaturen oder ein Komplettaustausch verlängern in keinem Fall die Garantiezeit.14 15 WARNING
Notice-Facile