SSMC 600 C1 - Küchenmaschine SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSMC 600 C1 SILVERCREST als PDF.

📄 160 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SILVERCREST SSMC 600 C1 - page 19
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SSMC 600 C1

Kategorie : Küchenmaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSMC 600 C1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSMC 600 C1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SSMC 600 C1 SILVERCREST

Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich bestimmt für … ■ das Mischen, Pürieren und Rühren von Lebensmitteln sowie Zerkleinern von Eiswürfeln (sog. “Crushen”), ■ haushaltsübliche Mengen und nur in priva- ten Haushalten in trockenen Räumen. Dieses Gerät ist nicht bestimmt für … ■ das Zerkleinern von Kräutern, Zwiebeln, Fleisch und harten Lebensmittelanteilen, wie z. B. Nüsse, Kerne, große Körner oder Stiele, ■ die Herstellung von Nussmus, ■ das Verarbeiten von Materialien, die nicht Lebensmittel sind, ■ den Einsatz für gewerbliche oder industri- elle Zwecke, ■ die Verwendung in feuchter Umgebung oder im Freien, ■ das Verarbeiten von heißen/kochenden Flüssigkeiten. Verwenden Sie nur Zubehör- und Ersatzteile, die für dieses Gerät bestimmt sind. Andere Teile sind möglicherweise nicht ausreichend geeignet oder sicher! Lieferumfang Kontrollieren Sie nach dem Auspacken die Lieferung auf Vollständigkeit. Im Lieferumfang enthalten ist: ▯ Motorblock, mit Netzkabel und Netzstecker ▯ Mixaufsatz ▯ Deckel ▯ Dosierkappe ▯ Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung 1 Dosierkappe 2 Deckel 3 Mixaufsatz 4 Schneidmesser 5 Schalter 6 Motorblock 7 Kabelaufwicklung 8 Skala 9 Gummidichtung Technische Daten Nenn- spannung 220–240 V ∼ (Wechsel- strom), 50–60 Hz Nennleistung 600 W Fassungsver- mögen ca. 2,3 Liter Max. Einfüll- menge 1,75 Liter Schutzklasse II / (Doppelisolierung) KB-Zeit 3 Minuten Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens mitteln in Berüh- rung kommen, sind lebens- mittelecht. Die KB-Zeit (Kurzbetriebszeit) gibt an, wie lan- ge man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät so lange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor auf Raumtemperatur abgekühlt hat. IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 16 27.02.2025 09:12:40DE

 17 ■ Sicherheitshinweise GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ■ Stellen Sie sicher, dass der Motorblock, das Netzkabel oder der Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wird. ■ Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in trockenen Räumen, niemals im Freien oder in feuchter Umgebung. ■ Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann. ■ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Ge- fährdungen zu vermeiden. ■ Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker aus der Steckdo- se. Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer Netzspan- nung im Gerät anliegt, solange der Netzstecker in der Steckdo- se steckt. ■ Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch das Gerät auf seinen einwandfreien Zustand. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Schäden erkennbar sind, insbesondere am Mo- torblock oder Mixaufsatz. ■ Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie eine ungewöhnliche Geräusch- oder Geruchsentwicklung wahr- nehmen oder bei erkennbarer Fehlfunktion. IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 17 27.02.2025 09:12:40■ 18 

WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ■ Greifen Sie niemals in den Mixaufsatz, insbesondere nicht im Betrieb. Die Schneidmesser sind extrem scharf! ■ Öffnen Sie nicht den Deckel, wenn das Gerät in Betrieb ist. ■ Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt arbeiten, um bei Gefahr sofort reagieren zu können. ■ Führen Sie niemals Besteckteile oder Rührgegenstände in den Mixaufsatz, solange das Gerät in Betrieb ist. Es besteht erhebli- che Verletzungsgefahr, wenn diese die sich sehr schnell drehen- den Schneidmesser berühren! ■ Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. ■ Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke, als in dieser Anleitung beschrieben. ■ Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr. ■ Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu- sammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen. ■ Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. ■ Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu- halten. ■ Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie- sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ■ Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Gerät. Die Schneid- messer sind sehr scharf! IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 18 27.02.2025 09:12:40DE

 19 ■ ■ Gehen Sie vorsichtig beim Leeren des Mixaufsatzes vor! Die Schneidmesser sind sehr scharf! ■ Gehen Sie vorsichtig beim Reinigen des Gerätes vor! Die Schneidmesser sind sehr scharf! ■ Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, be- vor Sie Zubehör wechseln oder Teile anfassen, die sich während des Betriebs bewegen. ■ Stellen Sie sicher, dass der Mixer immer ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn vom Motorblock heben! ■ Verwenden Sie den Mixaufsatz nur mit dem mitgelieferten Mo- torblock! ACHTUNG! SACHSCHADEN! ■ Verwenden Sie das Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenein- strahlung oder in der Nähe hitzeerzeugender Geräte. ■ Füllen Sie niemals kochende Flüssigkeiten oder sehr heiße Lebensmittel in den Mixaufsatz! Lassen Sie diese erst auf hand- warme Temperatur abkühlen! ■ Betreiben Sie das Gerät niemals im Leerzustand, d. h. ohne Zutaten im Mixaufsatz. Auspacken ■ Entfernen Sie alle Verpackungsteile oder Schutzfolien vom Gerät. Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gerät geschützt lagern oder einsenden zu können, z. B. im Reparaturfall. ■ Bevor Sie das Gerät verwenden, über- zeugen Sie sich davon, dass das Gerät unbeschädigt ist, ebenso das Netzkabel mit Netzstecker und alle Zubehör- und Geräteteile. ■ Reinigen Sie sorgfältig alle Bestandteile vor dem ersten Gebrauch des Standmixers (siehe Kapitel„Reinigen”). Aufstellen Wenn Sie alle Teile gereinigt haben, wie unter „Reinigen” beschrieben: ■ Stellen Sie das Gerät so auf, … – dass das Netzkabel durch die Ausspa- rung an der Rückseite geführt wird, – dass der Netzstecker sofort erreichbar ist, um diesen bei Gefahr aus der Steckdose ziehen zu können, – dass es stabil und rutschfest steht, damit bei Vibrationen das Gerät nicht umkippt, – dass das Netzkabel nicht in den Arbeitsbereich ragt und durch verse- hentliches Ziehen daran das Gerät umkippen kann. IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 19 27.02.2025 09:12:40■ 20 

Bedienen WARNUNG! ► Der Motor schaltet sich aus, sobald der Mixaufsatz 3 vom Motorblock6 entfernt oder der Deckel 2 geöffnet wird. Es wird dann vielleicht übersehen, dass die Maschi- ne noch eingeschaltet ist. Der Motor startet dann unvermutet, sobald der Mixaufsatz 3 montiert oder der Deckel 2 wieder ge- schlossen wird. Deshalb: – Stecken Sie den Netzstecker erst dann in die Steckdose, sobald der Mixauf- satz 3 fertig befüllt und verschlossen montiert ist. – Vergewissern Sie sich vor dem Montie- ren stets, dass das Gerät ausgeschaltet oder der Netzstecker gezogen ist. – Schalten Sie erst aus, ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie den Stillstand des Motors ab, bevor Sie den Mixaufsatz 3 ab nehmen oder den Deckel 2 öffnen. Mixaufsatz befüllen und montieren

1) Drehen Sie den Mixaufsatz 3 gegen den

Uhrzeigersinn, bis der Pfeil Tunter dem Griff des Mixaufsatzes über der Position steht. Nehmen Sie den Mixaufsatz 3 gera- de nach oben vom Motorblock 6 ab.

2) Entfernen Sie den Deckel 2, indem Sie

ihn so weit gegen den Uhrzeigersinn Rich- tung Position drehen (siehe Abb. 1), bis Sie ihn nach oben abziehen können.

3) Befüllen Sie den Mixaufsatz 3 mindes-

tens bis zum untersten Strich der Skala 8 und maximal bis zur Markierung MAX. Für optimale Ergebnisse empfehlen wir folgende maximale Füllmengen: Lebensmittel Maximale Füllmenge Empfohlene Stufe Empfohlene Bearbeitungszeit Flüssigkeiten 1750 ml 1‒3 60 Sek. Joghurt- Mischgetränke 1250 ml 2‒5 90 Sek. Milchshakes/ Smoothies 1250 ml 2‒5 60‒90 Sek. Pfannkuchenteig 1250 ml 3‒5 90 Sek. Babybrei 750 ml 5 3 Min. Mayonnaise 2 Eier 250 ml Öl 3‒5 90‒120 Sek. Gemüsesuppe 1500 ml 3‒5 3 Min. Eiswürfel 375 ml (ca. 14‒15 St.) P 12x IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 20 27.02.2025 09:12:41DE

4) Drücken Sie den Deckel 2 versetzt

wieder fest auf den Mixaufsatz 3 auf. Schließen Sie den Deckel 2, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn in die Position drehen, bis er hörbar einrastet

siehe Abb. 2). Achten Sie darauf, dass die Ausgießnase am Mixaufsatz 3 verschlossen ist. Nur wenn der Deckel 2 bündig aufgesetzt ist, kann der Motor starten. Abb.1 Abb.2

5) Drücken Sie die Dosierkappe 1 bis zum

Anschlag in die Deckelöffnung.

6) Setzen Sie den fertig befüllten und

verschlossenen Mixaufsatz 3 auf den Motorblock 6. Nutzen Sie dazu die Aussparungen am Motorblock 6 und achten Sie dabei darauf, dass der Pfeil T am Mixaufsatz 3 auf das -Symbol zeigt. Drehen Sie den Mixaufsatz 3 im Uhrzeigersinn in die Position , bis

hörbar einrastet. Nur wenn der Mixauf- satz 3 bündig aufgesetzt ist, kann der Motor starten. Geschwindigkeitsstufe wählen Wenn der Mixaufsatz 3 fertig befüllt und voll- ständig verschlossen auf dem Motorblock 6 steht, können Sie das Gerät einschalten. Stellen Sie den Schalter 5 auf … ■ Stufe 1 – 3 für flüssige oder mittelfeste Lebensmittel, zum Mischen, Pürieren und Rühren ■ Stufe 3 – 5 für festere Lebensmittel oder zum Zerklei- nern ■ Stufe P (Pulsfunktion) für kurzen, kraftvollen Impulsbetrieb, z. B. zum Crushen von Eiswürfeln oder zur Reinigung. Der Schalter

rastet in dieser Stellung nicht ein, um den Motor nicht zu überlasten. Halten Sie den Schalter

deshalb nur kurz in dieser Stellung. Hinweis ► Befüllen Sie den Mixaufsatz 3 maximal bis zur 375 ml-Markierung mit Eiswür- feln. Ansonsten zerkleinert das Gerät die Eiswürfel nicht optimal. Einfüllen im Betrieb WARNUNG! ► Wenn Sie bei laufendem Betrieb etwas einfüllen möchten, dürfen Sie ausschließ- lich die dafür eigens vorgesehene Dosier- kappe 1 öffnen. Öffnen Sie keinesfalls den Deckel 2. ► Führen Sie niemals Besteckteile oder Rührgegenstände in den Mixaufsatz 3, so- lange das Gerät in Betrieb ist. Es besteht erhebliche Verletzungsgefahr, wenn diese die sich sehr schnell drehenden Schneid- messer 4 berühren! IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 21 27.02.2025 09:12:42■ 22 

Um bei laufendem Betrieb etwas einfüllen zu können, …

1) Ziehen Sie die Dosierkappe 1 aus dem

2) Füllen Sie die Zutaten ein.

3) Drücken Sie die Dosierkappe 1 anschlie-

ßend wieder in die Deckelöffnung. Mixaufsatz abnehmen Wenn die Bearbeitung der eingefüllten Lebens- mittel beendet ist:

1) Stellen Sie immer erst den Schalter 5 in

Aus-Stellung („0“) und ziehen Sie den Netzstecker.

2) Warten Sie erst den Stillstand des Motors

ab, bevor Sie den Mixaufsatz 3 vom Motorblock 6 nehmen. Drehen Sie dazu den Mixaufsatz 3 gegen den Uhrzeiger- sinn, bis der Pfeil Tunter dem Griff des Mixaufsatzes über der Position steht. Nehmen Sie den Mixaufsatz 3 gerade nach oben vom Motorblock 6 ab. Nützliche Hinweise ■ Um beim Pürieren fester Zutaten beste Ergebnisse zu erzielen, geben Sie nach und nach nur kleine Portionen in den Mixaufsatz 3, anstatt eine große Menge auf einmal einzufüllen. ■ Wenn Sie feste Zutaten verarbeiten, schnei- den Sie diese in kleine Stücke (2–3 cm). ■ Geben Sie beim Pürieren von Obst oder Gemüse mindestens 50 ml Flüssigkeit hinzu. ■ Füllen Sie dickflüssigere Zutaten wie z. B. Joghurt zuerst in den Mixaufsatz 3 ein. Sollten während des Mixens nicht alle Zutaten erfasst werden, nehmen Sie den Mixaufsatz 3 vom Motorblock 6 ab, entfernen Sie den Deckel 2 und rühren Sie die Zutaten z. B. mit einem Löffel um. Setzen Sie den Mixaufsatz 3 mit verschlossenem Deckel 2 wieder auf den Motorblock 6 auf und setzen Sie den Mixvorgang fort. ■ Beim Mixen flüssiger Zutaten beginnen Sie zunächst mit einer geringen Menge Flüssigkeit. Geben Sie dann nach und nach mehr Flüssigkeit durch die Deckelöff- nung hinzu. ■ Wenn Sie bei laufendem Betrieb Ihre Hand oben auf den verschlossenen Stand- mixer legen, können Sie das Gerät damit gut stabilisieren. ■ Für das Rühren von festen oder sehr dick- flüssigen Lebensmitteln kann es nützlich sein, die Stufe P zu verwenden, um ein Festsetzen der Schneidmessers 4 zu verhindern. Hinweis ► Benutzen Sie das Gerät nicht, um die Körnung von Speisesalz, Raffinadezucker oder weißem Zucker zu verfeinern, wie z. B., um Puderzucker herzustellen. IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 22 27.02.2025 09:12:42DE

 23 ■ Rezepte Bananen-Shake ▯ 2 Bananen ▯ ca. 2 Esslöffel Zucker (je nach Reifegrad der Bananen und persönlichem Geschmack) ▯ ½ Liter Milch ▯ 1 Spritzer Zitronensaft Schälen Sie die Bananen und pürieren Sie sie auf Stufe 2. Geben Sie nach und nach die Milch, dann den Zucker und den Zitronensaft hinzu. Mixen Sie alles so lange, bis eine gleichmäßige Flüssigkeit entsteht. Servieren Sie den Shake eisgekühlt. Vanille-Shake ▯ ¼ Liter Milch ▯ 250 g Vanilleeis ▯ 125 g Eiswürfel ▯ 1 ½ Teelöffel Zucker Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe P. Füllen Sie die restlichen Zutaten in den Mixer. Mixen Sie alles so lange auf Stufe 2, bis eine gleichmäßige Flüssigkeit entsteht. Cappuccino-Shake ▯ 65 ml kalten Espresso (oder sehr starken Kaffee) ▯ 65 ml Milch ▯ 15 g Zucker ▯ 65 g Vanilleeis ▯ 100 g Eiswürfel Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe P. Geben Sie den Espresso, die Milch und den Zucker hinzu. Mixen Sie alles auf der Stufe 2, bis sich der Zucker aufgelöst hat. Geben Sie zum Schluss das Vanilleeis hinzu und mixen Sie alles kurz auf der Stufe 1 durch. Tropical-Mix ▯ 125 ml Ananassaft ▯ 60 ml Papayasaft ▯ 50 ml Orangensaft ▯ ½ kleine Dose Pfirsiche mit Saft ▯ 125 g Eiswürfel Crushen Sie die Eiswürfel mit der Stufe P. Ge- ben Sie alle Zutaten in den Mixer und mischen Sie alles auf Stufe 3 durch. Nuss-Nougat-Shake ▯ ½ Liter Milch ▯ 200 g Nuss-Nougat-Creme ▯ 1 Kugel Vanilleeis ▯ 50 ml Sahne Vermengen Sie alle Zutaten im Mixer auf Stufe 3, bis alles gleichmäßig vermengt ist. Möhren-Shake ▯ 300 ml Apfelsaft ▯ 500 ml Möhrensaft ▯ 4 Esslöffel Öl (Weizenkeim- oder Rapsöl) ▯ 4 Esslöffel Zitronensaft ▯ Ingwerpulver ▯ Pfeffer Geben Sie den Apfelsaft, das Öl und den Zi- tronensaft in den Mixer und mischen Sie alles auf Stufe 2. Geben Sie dann den Möhrensaft hinzu und mixen Sie alles auf Stufe 2 durch. Schmecken Sie dann den Shake mit Ingwerpul- ver und Pfeffer ab. Johannisbeer-Mix ▯ 2 Teelöffel Honig ▯ 2 Bananen ▯ ¼ Liter Buttermilch ▯ ¼ Liter Johannisbeersaft (schwarz) Geben Sie alle Zutaten in den Mixer und mixen Sie alles auf Stufe 3 durch. IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 23 27.02.2025 09:12:42■ 24 

Hawaii-Shake ▯ 4 Bananen ▯ ¼ Liter Ananassaft ▯ ½ Liter Milch ▯ 2 EL Honig ▯ ¼ Liter Rum Schälen Sie die Bananen und pürieren Sie sie auf Stufe 2. Geben Sie die weiteren Zutaten hinzu und vermengen Sie alles auf Stufe 1. Fruchtiger Ananas-Erdbeer-Mix ▯ 250 ml Ananassaft ▯ 200 g Erdbeeren ▯ 300 ml Apfelsaft ▯ 4 Eiswürfel Waschen Sie die Erdbeeren und entfernen Sie das Grün. Crushen Sie die Eis würfel mit der Stufe P. Pürieren Sie sie auf Stufe 2. Geben Sie dann die restlichen Zutaten hinzu und mixen Sie alles auf Stufe 1. Andalusische kalte Suppe (Gazpacho) ▯ ½ Gurke ▯ 1 Fleischtomate ▯ 1 grüne Paprika ▯ ½ Zwiebel ▯ 1 Knoblauchzehe ▯ ½ weißes Brötchen ▯ ½ Teelöffel Salz ▯ 1 Teelöffel Rotweinessig ▯ 1 Esslöffel Olivenöl Schneiden Sie das Gemüse in ca. 2 cm große Stücke. Geben Sie zuerst die Tomaten stücke und danach die Gurke in den Mixer. Pürieren Sie diese auf Stufe 3. Fügen Sie die restlichen Zutaten hinzu und pürieren/durchmengen Sie alles auf Stufe 3, bis eine gleichmäßige Suppe entsteht. Servieren Sie das ganze mit Brot. Hinweis ► Rezepte ohne Gewähr. Alle Zutaten- und Zubereitungsangaben sind Anhaltswerte. Ergänzen Sie diese Rezeptvorschläge um Ihre persönlichen Erfahrungswerte. ► Bei Laktose-Intoleranz empfehlen wir Ihnen, laktosefreie Milch zu verwenden. Bedenken Sie dabei jedoch, dass laktosefreie Milch ein wenig süßer schmeckt. Reinigen GEFAHR! Bevor Sie den Standmixer und seine Teile reinigen: ► Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge- schaltet und der Netzstecker gezogen ist. Auf keinen Fall darf der Motorblock 6 in Wasser oder andere Flüssig keiten ge- taucht werden. Hierdurch kann Lebensge- fahr durch elektrischen Schlag entstehen und das Gerät kann beschädigt werden. ► Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Andernfalls kann Lebens gefahr bestehen durch elektrischen Schlag. WARNUNG! ► Greifen Sie niemals in den Mixaufsatz 3, insbesondere nicht im Betrieb. Die Schneidmesser 4 sind extrem scharf! ACHTUNG! ► Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel für die Kunststoffflächen, die- se können andernfalls beschädigt werden. IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 24 27.02.2025 09:12:42DE

 25 ■ Mixaufsatz reinigen ■ Reinigen Sie den Mixaufsatz 3 nur mit einer langstieligen Spülbürste, so dass Sie sich nicht an den Schneidmessern 4 verletzen können. ■ Reinigen Sie die Dosierkappe 1 und den Deckel 2 in milder Seifenlauge. Achten Sie darauf, dass die Gummidichtung 9 richtig sitzt, bevor Sie den Deckel 2 erneut verwenden. Hinweis Sie können den Deckel 2, die Dosierkappe 1 und den Mixauf- satz3 mit den Schneidmessern 4 auch in der Spülmaschine reinigen. Legen Sie die Teile möglichst in den oberen Korb der Spülmaschine und achten Sie darauf, sie nicht einzuklemmen. ■ Wenn Sie das Gerät direkt nach der Be- nutzung reinigen, erzielen Sie eine in den meisten Fällen ausreichende hygienische Reinigung durch folgende Alternative: Füllen Sie den Mixaufsatz 3 mit 750 ml Wasser und geben Sie einige Tropfen eines milden Spülmittels dazu. Schließen Sie den Deckel 2 und setzen Sie den Mixaufsatz 3 auf den Motorblock 6. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und betätigen Sie ein paar Mal die Pulsfunktion, so dass die Schneidmes- ser 4 mit maximaler Drehzahl durch das Wasser pflügen. Spülen Sie danach den Mixaufsatz 3 mit viel klarem Wasser aus, so dass alle Spülmittelreste beseitigt sind. ■ Um hartnäckige Verschmutzungen besser entfernen zu können, können Sie den Auf- satz

mit den Schneidmessern 4 vom Behälter des Mixaufsatzes3 lösen:

1) Nehmen Sie den Mixaufsatz 3 vom Mo-

torblock 6. Entfernen Sie für eine bessere Standfestigkeit den Deckel 2, indem Sie ihn so weit gegen den Uhrzeigersinn Rich- tung Position drehen (siehe Abb. 1), bis Sie ihn nach oben abziehen können.

2) Stellen Sie das Gerät auf den Kopf

und drehen Sie den Aufsatz A mit den Schneidmessern 4 gegen den Uhrzei- gersinn, so dass er sich vom Behälter des Mixaufsatzes3 lösen lässt (siehe Abb. 3). WARNUNG! ► Gehen Sie vorsichtig mit den Schneidmes- sern 4 um. Sie sind sehr scharf.

3) Reinigen Sie beide Teile gründlich in

Hinweis ► Bei Bedarf können Sie den Dichtungsring B aus dem Aufsatz A mit den Schneid- messern 4 entnehmen. Ziehen Sie den Dichtungsring B aus dem Aufsatz A heraus und reinigen Sie diesen in milder Seifenlauge. Spülen Sie den Dichtungs- ring B danach mit klarem Wasser ab. Sie können den Behälter des Mixauf- satzes3 und den Aufsatz A mit den Schneidmessern 4 auch in der Spül maschine reinigen.

4) Trocknen Sie alle Teile gründlich ab, bevor

Sie sie wieder zusammenbauen.

5) Setzen Sie Aufsatz A mit den Schneid-

messern 4 wieder auf den Behälter des Mixaufsatzes3 und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest. Achten Sie darauf, dass der Dichtungsring B korrekt einge- setzt ist. Motorblock reinigen

1) Reinigen Sie die Oberflächen mit einem

feuchten Tuch. Geben Sie bei Bedarf ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch nach, um eventuelle Spülmittelreste zu entfernen. Trocknen Sie die Oberflä- chen danach gut ab.

2) Kontrollieren Sie bei jeder Reinigung, dass

der Kontaktschalter in der Aufnahme für den Mixaufsatz 3 nicht durch Schmutz- reste blockiert ist. Wenn Sie eventuelle Blockierungen nicht mit der Ecke von einem Blatt Papier lösen können, wenden Sie sich an den Kundendienst. Verwenden Sie auf keinen Fall einen harten Gegen- stand, der Kontaktschalter könnte dadurch beschädigt werden.

3) Entfernen Sie eventuelle Verschmutzungen

an der Unterseite des Motorblocks 6 aus- schließlich mit einem trockenen Tuch oder einem Staubpinsel. Achten Sie darauf, dass nichts durch die Lüftungsöffnungen in das Gerät gelangt. Aufbewahren

1) Wenn Sie den Standmixer längere Zeit

nicht verwenden, reinigen Sie ihn gründ- lich (siehe Kapitel „Reinigen“).

2) Wickeln Sie das Netzkabel um die

Kabelaufwicklung 7 am Boden des Motorblocks 6.

3) Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen,

trockenen Ort auf. Entsorgung Für Frankreich gilt: Das Produkt, die Verpackung und die Bedienungs anleitung sind recycelbar, unterliegen einer erweiterten Herstellerverant- wortung und werden getrennt gesammelt. Gerät entsorgen Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kosten- frei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 26 27.02.2025 09:12:43DE

 27 ■ Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben. Händler von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Lebensmittelhänd- ler, die regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bis zu drei Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs technischen Gesichts- punkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschie- denen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenen- falls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22:PapierundPappe, 80–98: Verbundstoffe. Für Spanien gilt: Die Verpackung enthält Bestandteile aus Papier und/oder Pappe. Die Verpackung enthält Bestandteile aus Plastik und/oder Metall. Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis- tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. IB_501074_2410_SSMC600C1_LB8.indb 27 27.02.2025 09:12:44■ 28 

Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsricht- linien sorgfältig produziert und vor Ausliefe- rung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fa- brikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädi- gungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benut- zung des Produkts sind alle in der Bedienungs- anleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Hand- lungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgen- den Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN)501074_2410 als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedie- nungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabtei- lung telefonisch oder per E-Mail. ■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteil- te Serviceanschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterla- den. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnum- mer (IAN)501074_2410 Ihre Bedienungsan- leitung öffnen. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei ausdemdt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447 744 E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 501074_2410 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.