MPS200 - Batterieladegerät Mestic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MPS200 Mestic als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MPS200 - Mestic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MPS200 von der Marke Mestic.
BEDIENUNGSANLEITUNG MPS200 Mestic
4. Bedienungsanleitung
Parameter Allgemein Nettogewicht ≈2kg (≈4,4lbs) Abmessungen 200x134x130mm (7,8x5,2x5,1in) Batteriekapazität 102,4Wh, 25,6V≈, 4Ah Wi-Fi Unterstützt
Input AC-Eingangsleistung 320W max., 1.8A AC-Eingangsspannung 220-240V~, 50Hz/60Hz PV-Ladung 50W max., 12-24V===, 4A Car-Ladeeingang 12V/24V-Batterie unterstützt, standardmäßig 8A
Eingangsladung AC-Ladeleistung 120W max. PV / Car Ladeleistung 50W max. / 50W max. AC + PV Ladeleistung 120W max.
Batterie Zelltyp Lithium-Eisenphosphat (LiFePO4) Lebenszyklus 3000 ZyklenSchutz Überhitzungsschutz, Kalttemperaturschutz, Tiefentladungsschutz, Überladungsschutz, Überlastschutz, Kurzschlussschutz, Überstromschutz
Betriebstemperatur Optimale Betriebstemperatur 20°C - 30°C Entladetemperaturbereich -20°C - 45°C Ladetemperaturbereich 0°C - 45°C Lagertemperaturbereich -20°C - 45°C (empfohlen 20°C - 30°C)
1. Bevor du die Powerstation in Betrieb nimmst, lies bitte diese Bedienungsanleitung, um sicherzustellen, dass
du sie verstehst und richtig benutzt.
2. Stelle eine funktionierende Powerstation nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Feuer oder Heizungen
3. Vermeide, dass die Powerstation mit Flüssigkeiten in Kontakt kommt.
4. Verwende die Powerstation nicht in einer Umgebung mit starker elektrostatischer Aufladung oder starken
5. Zerlege die Powerstation auf keinen Fall und stich nicht mit einem scharfen Gegenstand hinein.
6. Vermeide es, die Powerstation mit Drähten oder anderen Metallgegenständen kurzzuschließen.
7. Es ist verboten, auf dieses Produkt zu treten, sich darauf zu setzen oder darauf zu klettern.
8. Verwende ausschließlich Originalteile oder Zubehör. Ersatzteile oder Zubehör findest du auf dem offiziellen
Verkaufskanal für entsprechende Informationen.
9. Halte dich bei der Verwendung der Powerstation streng an die in dieser Bedienungsanleitung angegebene
Betriebstemperatur. Wenn die Temperatur zu hoch ist, kann die Batterie Feuer fangen oder sogar explodieren. Wenn die Temperatur zu niedrig ist, wird die Leistung der Powerstation ernsthaft beeinträchtigt, und der normale Betrieb kann beeinflusst werden.
10. Staple keine schweren Gegenstände auf die Powerstation.
11. Halte den Lüfter nicht gewaltsam an und setze die Powerstation keiner ungelüfteten oder staubigen
Umgebung aus, wenn sie in Betrieb ist.
12. Bitte vermeide Anstoßen, Fallenlassen und heftige Erschütterungen. Schalte das Netzteil bei einem starken
Aufprall sofort aus. Sichere die Powerstation während des Transports, um Vibrationen und Stöße zu vermeiden.
13. Wenn die Powerstation versehentlich ins Wasser fällt, stelle sie an einen sicheren und weiträumigen Ort und
halte dich davon fern, bis sie getrocknet ist. Das getrocknete Gerät darf nicht wiederverwendet werden. Entsorge es ordnungsgemäß gemäß den Entsorgungshinweisen in dieser Bedienungsanleitung. Wenn die Powerstation brennt, verwende Feuerlöschgeräte bitte in der empfohlenen Reihenfolge: Wasser oder Wassernebel, Sand, Löschdecke, Trockenpulver, Kohlendioxid-Feuerlöscher.
14. Wenn die Powerstation verschmutzt ist, wische sie mit einem trockenen Tuch ab.
15. Stelle die Powerstation vorsichtig auf, um Schäden zu vermeiden. Wenn die Powerstation umkippt und
schwer beschädigt wird, schalte sie sofort aus, stelle die Batterie in einem geräumigen Bereich ab, halte sie von brennbaren Materialien und Menschen fern und entsorge sie gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften.
16. Bewahre die Powerstation außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
17. Bewahre die Powerstation an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf.
18. In einer feuchten Umgebung (am Meer, am Wasser usw.) empfiehlt es sich, die Powerstation mit einer
feuchtigkeitsdichten Tasche auszustatten. Wenn du Wasser im Produkt findest, darfst du es nicht mehr benutzen/einschalten. Triff Maßnahmen zur Vermeidung von Stromschlägen, bevor du die Powerstation berührst. Platziere sie in einen sicheren und wasserdichten, offenen Bereich und kontaktiere sofort den Kundendienst.
19. Es wird nicht empfohlen, die Powerstation für die Stromversorgung von sicherheitsrelevanten medizinischen
Geräten zu verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf medizinische Atemgeräte (Krankenhausversion CPAP: Continuous Positive Airway Pressure), künstliche Lungen (ECMO, Extracorporeal Membrane Oxygenation). Sie kann für die Stromversorgung der CPAP-Heimversion zu Hause verwendet werden und erfordert keine kontinuierliche professionelle Überwachung. Befolge den Rat deines Arztes underkundige dich beim Hersteller nach eventuellen Einschränkungen bei der Verwendung des Geräts. Achte bei allgemeinen medizinischen Geräten auf die Stromversorgung, um sicherzustellen, dass der Strom nicht ausgeht.
20. Wenn die Bedingungen es zulassen, musst du die Batterie vollständig entladen und die Powerstation dann
in den dafür vorgesehenen Batterie-Recyclingbehälter werfen.
21. Die Powerstation enthält Batterien, die gefährlich sind. Es ist strengstens verboten, sie im normalen
Hausmüll zu entsorgen. Beachte die örtlichen Gesetze und Vorschriften zum Recycling und zur Entsorgung von Batterien.
22. Wenn die Batterie aufgrund eines Produktfehlers nicht vollständig entladen werden kann, wirf die Batterie
nicht direkt in den Batterie-Recyclingbehälter. Wende dich für die weitere Entsorgung an ein professionelles Batterie-Recyclingunternehmen.
23. Die Batterie lässt sich nach einer Überentladung nicht mehr starten. Bitte entsorge sie.
24. Stromversorgungen erzeugen im Betrieb unweigerlich elektromagnetische Felder, die implantierbare
medizinische Geräte oder den normalen Betrieb von persönlichen medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern, Cochlea-Implantaten, Hörgeräten, Defibrillatoren usw. beeinträchtigen können. Wenn eines dieser medizinischen Geräte verwendet wird, erkundige dich bitte beim Hersteller nach den Nutzungsbeschränkungen, um sicherzustellen, dass die Powerstation in einem sicheren Abstand zu implantierten medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern, Cochlea-Implantaten, Hörgeräten, Defibrillatoren usw. betrieben wird.
25. Wenn die Powerstation an einen Kühlschrank angeschlossen ist, kann sie sich aufgrund der
Stromschwankungen des Kühlschranks automatisch abschalten. Wenn du die Stromversorgung an einen Kühlschrank anschließt, in dem Medikamente, Impfstoffe oder andere wertvolle Waren gelagert werden, empfiehlt es sich, den AC-Ausgang in der App auf „Niemals aus“ (Never off) zu stellen, um eine kontinuierliche Stromversorgung zu gewährleisten. Nutzer sollten auf den Stromverbrauch achten.
26. Während des Ziehens oder Schiebens dieses Produkts ist es verboten, andere Gegenstände auf dieses
Produkt zu legen. Warnung
1. Interne Batterie nicht überladen. Siehe Bedienungsanleitung.
2. Nicht Rauchen, kein offenes Feuer und keine Funken in der Nähe der Powerstation verursachen.
3. Lade die interne Batterie nur in einem gut belüfteten Bereich auf.
4. VORSICHT: Gefahr eines Stromschlags. Nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen anschließen.
5. VORSICHT: Verletzungsgefahr für Personen. Verwende dieses Produkt nicht, wenn das Netzkabel oder die
Batteriekabel in irgendeiner Weise beschädigt sind.
6. VORSICHT: Gefahr eines Stromschlags. Abdeckung nicht entfernen. Kein Wartung an Teile im Inneren
möglich. Überlasse Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
7. VORSICHT: Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in einer gewerblichen Reparaturwerkstatt bestimmt.Produktübersicht
3. USB-A-Ausgangsports (2x)
4. USB-C-Ausgangsports (2x)
5. AC-Ausgangsanschluss
6. Ein-/Aus-Schalter
1. AC-Eingangsbuchse
2. Solar-/AutoladeeingangSeitenansicht
1/2. Lüftungsöffnung
1. Drücke den Hauptschalter, um das Gerät einzuschalten; der Bildschirm und die Betriebsanzeige leuchten auf.
2. Wenn du 5 Minuten lang keine Aktion an der Powerstation durchführst, geht die Powerstation in den
Ruhezustand über und der LCD-Bildschirm schaltet sich automatisch aus. Bei einem Lastwechsel oder einem Betrieb an der Powerstation leuchtet der LCD-Bildschirm automatisch auf. Drücke den Hauptschalter, um den LCD-Bildschirm ein- oder auszuschalten.
3. Halte den Hauptschalter gedrückt, um die Powerstation auszuschalten.
4. Im normalen Modus (wenn die Leistung über 5% liegt) beträgt die Standard-Standby-Zeit dieses Produkts 2
Stunden. Wenn der Schalter für den AC-Ausgang nicht eingeschaltet wird und 2 Stunden lang keine Ladung oder Entladung erfolgt, schaltet sich das Produkt automatisch ab. Die Standby-Zeit kann in der App eingestellt werden. Wenn die Leistung 5% oder weniger beträgt, wird das Produkt zwingend in den Energiesparmodus versetzt. Wenn keine Ladung oder Entladung erfolgt, passt das Produkt die Standby-Zeit an die Leistung an und schaltet sich automatisch ab.5. Drücke im normalen Modus lange auf die LED-Lichttaste, um die automatische Abschaltung zu beenden, jetzt blinkt das Batteriesymbol auf dem Bildschirm. Halte die Taste erneut lange gedrückt, um die automatische Abschaltung zu aktivieren - das Batteriesymbol blinkt nicht. (Die automatische Abschaltung dient dazu, die Batterie vor zu niedrigem Stromverbrauch zu schützen; das Verlassen dieser Einstellung kann die Lebensdauer der Batterie beeinträchtigen.)
6. Hinweis: Wenn kein AC-Eingang vorhanden ist, drücke lange auf die AC-Ausgangstaste. Du kannst die
netzunabhängige AC-Ausgangsfrequenz (50 Hz/60 Hz) umschalten, indem du die Taste 2 Sekunden lang gedrückt hältst. Das Symbol für den AC-Ausgang blinkt 3 Mal nach dem erfolgreichen Umschalten.7. Nachdem du dich vergewissert hast, dass die Hauptstromversorgung eingeschaltet ist, drückst du kurz auf den AC-Ausgangsschalter, um den AC-Ausgang einzuschalten. Drücke den AC-Ausgangsschalter erneut kurz, um ihn auszuschalten.
8. Die Standard-Standby-Zeit des AC-Ausgangs beträgt 1 Stunde. Nach 1 Stunde ohne Last am AC-Ausgang
dieses Produkts wird die AC-Ausgangsleistung automatisch abgeschaltet. Wenn du im Normalmodus die LED- Lichttaste lange drückst, kann der AC-Ausgangsschalter die automatische Abschaltfunktion beenden und das Batteriesymbol auf dem Bildschirm blinkt. Wenn du erneut lange drückst, schaltet der AC-Ausgangsschalter in die automatische Abschaltfunktion und das Batteriesymbol blinkt nicht mehr.
9. Drücke lange auf die LED-Lichttaste, um die automatische AC-Abschaltung zu beenden: Sie gilt für
Wechselstromgeräte unter 10 W und für Geräte, die mit Impulsen arbeiten.
10. Wenn der AC-Ausgang nicht benutzt wird, schalte ihn aus, um Strom zu sparen.
AC-Ladung Die Schnellladetechnologie ist zum Laden mit Wechselstrom konzipiert. Du kannst die Ladeleistung über den Schalter für die AC-Ladegeschwindigkeit steuern. Der Langsamlademodus ist beim Einschalten der Powerstaon standardmäßig akviert und kann durch Drücken der Taste in den Schnelllademodus umgeschaltet werden. Der Schnell- und Langsamlademodus kann auch über die App eingestellt werden. Wenn der Strom dauerha über 20A liegt, akviert der Ladeeingang die Selbstschutzfunkon und der Überlastungsschutzschalter wird automasch ausgelöst. Drücke den Überlastungsschutzschalter, um den Ladevorgang wieder aufzunehmen, nachdem du festgestellt hast, dass keine Fehler vorliegen.
1. Befolge die Anweisungen in der Bedienungsanleitung, um die Solarmodule anzuschließen.
2. Bevor du das Solarmodul anschließt, überprüfe, ob seine Ausgangsspannung den Spezifikationen der
Powerstation entspricht, um Schäden an der Powerstation zu vermeiden.
3. Die Schnittstelle für dieses Produkt ist DC7909. Wenn du ein Adapterkabel von MC4 zu DC7909 brauchst,
musst du es selbst kaufen.Fahrzeugladekabel Die Powerstaon kann über einen Ladeanschluss im Auto aufgeladen werden. Sie sollte nach dem Starten des Autos aufgeladen werden, damit die Autobaerie nicht entladen wird und deshalb nicht startet. Achte dabei auf eine gute Verbindung zwischen dem Ladeanschluss im Auto und dem Zigareenanzünder. Wir übernehmen keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Bedienung entstehen.
Intelligente Inversion Um Betriebsstörungen aufgrund von Überladung zu vermeiden, wird die konstante Ausgangsleistung automasch akviert, wenn die Gesamtausgangsleistung die Nennausgangsleistung übersteigt, sodass die Powerstaon leistungsstarke Geräte mit der Nennausgangsleistung versorgen kann. Bie achte bei der Verwendung von konstantem Strom auf die folgenden Punkte:
1. Die Funktion der konstanten Leistungsabgabe ist standardmäßig nicht aktiviert und kann über die App ein-
oder ausgeschaltet werden.
2. Die Funktion der konstanten Leistungsabgabe ist in den folgenden Fällen nicht aktiviert:
- Wenn der AC-Ausgang während des Ladevorgangs eingeschaltet wird (Bypass-Modus).
- Wenn die konstante Leistungsabgabe ausgeschaltet ist.
3. Die Funktion der konstanten Leistungsabgabe ist eher für Heizungen und Motoren als für alle elektrischen
Geräte geeignet. Sie ist nicht für einige elektrische Geräte mit Spannungsschutz geeignet (z. B. Präzisionsinstrumente). Die Anwendung der Funktion der konstanten Leistungsabgabe muss in der Praxis getestet werden. APP Über die App kannst du Informaonen und Daten zu diesem Produkt kontrollieren und einsehen. Detaillierte Anweisungen zur Verwendung ndest du in der Anleitung zur WiFi-Verbindung:EPS-Funkon Dieses Produkt unterstützt die EPS-Funkon (Emergency Backup Power - Notstrom). Schließe das AC-Ladekabel an den AC-Eingang dieses Produkts an; es arbeitet im Bypass-Modus (der Wechselstrom kommt aus dem Netz, nicht aus der Baerie). Bei einem plötzlichen Stromausfall aus dem Netz kann das Produkt innerhalb von 14 Millisekunden automasch in den Baeriestromversorgungsmodus wechseln. Zu diesem Zeitpunkt funkoniert er im Wechselrichtermodus. Bie beachte, dass diese Funkon keine 0-Millisekunden-Umschaltung unterstützt. Vermeide den Anschluss an Geräte, die eine wirklich unterbrechungsfreie Stromversorgung benögen, wie z. B. Datenserver und Workstaons, es sei denn, die Kompabilität wurde durch mehrere Tests bestägt. Es wird empfohlen, immer nur ein Gerät auf einmal zu verwenden, um eine Überlastungsschutzreakon zu vermeiden. Wenn das Gerät nicht normal funkoniert oder Daten verloren gehen, weil du die Anweisungen nicht befolgt hast, übernehmen wir keine Verantwortung.
1. Es wird empfohlen, die Powerstation bei einer Umgebungstemperatur von 20 ~ 30 °C zu verwenden oder zu
lagern. Halte sie von Wasser, Heizungen und Metallteilen fern und bewahre sie an einem trockenen und belüfteten Ort auf.
2. Bei langfristiger Lagerung lade und entlade das Gerät alle 3 Monate, d. h. Entladung auf 0%, dann Aufladung
auf 100% und schließlich Entladung auf 48%-52%.
3. Lagere die Powerstation aus Sicherheitsgründen nicht bei einer Temperatur über 45 °C oder unter -10 °C.
4. Wenn die Kapazität weniger als 1% beträgt, lade sie bitte auf 60%. Langfristige Lagerung mit ernsthaftem
Strommangel führt zu irreversiblen Schäden an der Zelle und verkürzt die Lebensdauer des Produkts.
5. Wenn die Kapazität nicht ausreicht und die Leerlaufzeit zu lang ist, geht das Produkt in den Tiefschlafmodus
über und kann erst nach dem Aufladen verwendet werden.
6. Warte nach dem Aufladen oder Entladen des Produkts mehr als 30 Minuten, bevor du es benutzt.Fehlercodes
Fehlernr. Fehlerbeschreibung Lösung**
Der Druckunterschied ist zu groß Automasche Abschaltung. Der Fehler wird nach einem Neustart gelöscht.
Baerie-OTP-Fehler (Übertemperaturschutz) Automasche Abschaltung. Nach Temperaturerholung ist ein Neustart möglich.
Baerie-UTP-Fehler (Untertemperaturschutz)
OCP-Fehler (Überstromschutz) Automasche Abschaltung. Enernen Sie das überlastende Gerät. Der Fehler wird nach einem Neustart gelöscht.
Vorladefehler Automasche Abschaltung. Der Fehler wird nach einem Neustart gelöscht.
Baerie-Unterspannungsfehler Automasche Abschaltung und Laden. Kontakeren Sie den Kundendienst, wenn der Fehler nach mehreren Ladeversuchen weiterhin besteht.
Anormale INV-Baeriespannung Automasche Wiederherstellung, nachdem der Fehler behoben ist.
Netzspannungs- oder Frequenzfehler Der Fehler wird behoben, sobald das Stromnetz wieder normal ist.
Anormale INV-BUS-Spannung Automasche Wiederherstellung, nachdem der Fehler behoben ist. Automasche Wiederherstellung, nachdem der Fehler behoben ist.
Anormale INV-Ausgabe
INV-Entladungsüberlastung Enernen Sie das überlastende Gerät. Automasche Wiederherstellung, nachdem der Fehler behoben ist.
Ladeüberlastung Automasche Wiederherstellung, nachdem der Fehler behoben ist. Automasche Wiederherstellung, nachdem der Fehler behoben ist.
MOSFET-OTP-Fehler Automasche Wiederherstellung, nachdem das Produkt abgekühlt ist.
Lüerstopp Ein- und Ausschalten. Kontakeren Sie den Kundendienst, wenn der Fehler nicht behoben ist. Ein- und Ausschalten. Kontakeren Sie den Kundendienst, wenn der Fehler nicht behoben ist.
MOSFET-UTP-Fehler Ein- und Ausschalten. Kontakeren Sie den Kundendienst, wenn der Fehler nicht behoben ist.
DC-Eingangs-Hardware- Überstromschutz Enernen Sie die DC-Ladung. Automasche Wiederherstellung nach erneutem Anschließen von DC und Einschalten.
DC-Eingangs-Soware- Überstromschutz Der DC-Ladevorgang stoppt und wird automasch fortgesetzt, nachdem der Fehler beseigt ist.
Autoladerausgang/DC5521-Ausgang Überstromschutz Schalten Sie den Ausgang aus. Manuelle Wiederherstellung, nachdem der Fehler behoben ist.
PV-Ausgang OVP (Überspannungsschutz)-Fehler Enernen Sie die PV-Ladeschnistelle. Nach einer gewissen Zeit erfolgt eine automasche Wiederherstellung.
DC-Eingangsspannungs- Überspannungsschutz Enernen Sie die DC-Ladeschnistelle für eine gewisse Zeit, um eine automasche Wiederherstellung zu ermöglichen, oder prüfen Sie, ob die PV- Ausgangssicherung unterbrochen ist.
DC-Eingangs-Übertemperaturschutz DC ausschalten. Automasche Wiederherstellung, nachdem der Fehler behoben ist.38 Anormale Kommunikaon Ein- und Ausschalten oder Betriebsumgebung ändern. Kontakeren Sie den Kundendienst, wenn der Fehler weiterhin besteht.
Die Baeriespannung ist zu niedrig. Die Baerie ist defekt. Kontakeren Sie den Kundendienst für weitere Schrie.
1. Das Produkt verfügt über ein eingebautes Batteriemanagementsystem mit Schutzfunktionen wie
Überladung, Überentladung, Überstrom, Kurzschluss, hohe und niedrige Temperatur und abnormale Kommunikation. Während der Verwendung dieses Produkts kann es zu Schutzmaßnahmen kommen, die zu einer Unterbrechung der Leistungsabgabe führen. Für die Stromversorgung spezieller Geräte, wie z. B. medizinischer Geräte oder Server, und für indirekte Schäden, die durch einen versehentlichen Stromausfall entstehen, übernehmen wir keine Verantwortung. Für alle Unfälle, die durch illegale Nutzung, Selbstdemontage und von Menschen verursachte Schäden entstehen, übernehmen wir keine Verantwortung.
2. Bevor du die Powerstation in Betrieb nimmst, lies bitte diese Bedienungsanleitung, um sicherzustellen, dass
du sie verstehst und richtig benutzt. Bewahre die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Unsachgemäße Bedienung kann zu schweren Verletzungen, Produktschäden und Sachschäden führen. Wenn du die Powerstation nutzt, gehen wir davon aus, dass du alle Bedingungen und Inhalte verstanden und akzeptiert hast. Die Nutzenden versprechen, dass sie für ihre Handlungen und alle sich daraus ergebenden Konsequenzen Verantwortung übernehmen. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die dadurch entstehen, dass Nutzende diese Bedienungsanleitung nicht befolgen.
3. In Übereinstimmung mit den Gesetzen und Vorschriften behält sich der Hersteller das Recht auf die
endgültige Auslegung dieses Dokuments und aller zugehörigen Dokumente zu diesem Produkt vor. Aktualisierungen, Überarbeitungen oder Beendigungen ohne vorherige Ankündigung sind vorbehalten. Bitte besuche die offizielle Website, um die neuesten Produktinformationen zu erhalten. Richtige Einweg-Methode von dieses Produktes. Diese Kennzeichnung zeigt an, dass dieses Gerät EU-weit nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden sollte (2012/19/EU). Zur Vermeidung von möglichen Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung recyceln Sie es verantwortungsvoll zur Förderung einer nachhaltigen Wiederverwendung von Rohstoffen. Nutzen Sie bitte Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Einzelhändler, bei dem sie das Gerät erworben haben, um es zurückzugeben. So kann das Gerät umweltschonend recycelt werden. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Gimeg Nederland B.V., dass das Gerät Power Station MPS-200 den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften entspricht, die in der europäischen Batterierichtlinie (2023/1542/EU), der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU), der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) und der Richtlinie über Funkanlagen (2014/53/EU) aufgeführt sind. Eine vollständige Konformitätserklärung kann bei der auf der Rückseite angegebenen Adresse angefordert werden.FRANÇAIS Dans la boîte
EinfachAnleitung