ERO2412VHG - Schleifmaschine RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ERO2412VHG RYOBI als PDF.
| Marke | RYOBI |
| Modell | ERO2412VHG |
| Produkttyp | Exzenterschleifer |
| Leerlaufdrehzahl | 7000 - 12000 U/min |
| Schwingkreisdurchmesser | 2,4 mm |
| Schleifplattenabmessungen | 125 mm |
| Gewicht | 1,7 kg |
| Stromversorgung | Netzbetrieb (mit Kabel) |
| Spannung | V / Hz (je nach Land) |
| Doppelte Isolierung | Ja |
| Elektronischer Drehzahlregler | Ja (stufenlose Einstellung) |
| Ein-/Ausschalter | Schiebeschalter ON/OFF |
| Spannungsanzeige | Ja (leuchtet bei Anschluss) |
| Selbstklebende Schleifplatte | Ja (für Schleifblätter) |
| Staubabsaugsystem | Integriert mit Auffangbeutel |
| Staubbeutel | Abnehmbar, regelmäßig leeren |
| Anwendungen | Holz, Metall (Rost), Kunststoff |
| Geräuschpegel | Entspricht EN60745 |
| Vibrationspegel | Gemessen nach EN60745 |
| Pflege der Schleifplatte | Mit lauwarmem Wasser reinigbar |
| Wiederverwendbares Schleifpapier | Ja (Reinigung mit Gummiblock) |
| Garantie | 24 Monate (Teile und Verarbeitung) |
| Sicherheit | Schutzbrille, Staubmaske erforderlich; vor Wechseln Netzstecker ziehen |
Häufig gestellte Fragen - ERO2412VHG RYOBI
Benutzerfragen zu ERO2412VHG RYOBI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ERO2412VHG - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ERO2412VHG von der Marke RYOBI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ERO2412VHG RYOBI
SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR SCHLEIFMASCHINEN
Tragen Sie stets eine Sicherheitsbrille und eine Staubschutzmaske während Sie schleifen, vor allem, wenn Sie die Schleifmaschine über Ihrm Kopf halten.
- Verwenden Sie ihre Schleifmaschine nie auf feuchten Flächen.
Das Schleifpapierarf nicht zu groB sein.Wenn das Schleifpapier uber den Schleifschuh hinausragt, kann es zu schweren Verletzungen kommt.
Der Staubbeutel muss am Gerät befestigt sein und regelmäßige geleert werden. Zur Installation des Staubbeutels muss der Ring des Beutels auf die Absaugdüse aufgesetzt werden, die sich am hinteren Teil der Schleifmaschine befindet. Der Ring muss im Uhrzeigersinn gedreht werden, bis der Beutel einwandfrei befestigt ist. Um den Beutel zu entfern, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.

WARNING
Werfen Sie den Schleifstaub nie in ein offenes Feuer, dann die Bestandteile konnen in Form von feinen Partikeln explosiv sein.

WARNING
Tragen Sie eine geeignete Staubschutzmaske, wenn Sie Flächen schleifen, die mit einer bleihaltigen Farbe lackiert sind, sowie beim Schleifen bestimmer Holzarten und Metalle, um zu vermeiden, dass Sie giffige Staube oder Dämpfe einatmen.
SYMBOLE
Die folgenden Symbole konnen auf Ihr Gerät oder im vorliegenden Bedienungshandbuch abgebildet sein. Machen Sie sich vor der Verwendung Ihres Geräts mit deren Bedeutung vertraut.
V. Volt
Hz. Hertz
Wechselstrom
W. Watt
U/min. Leerlaufdrehzahl min1....Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute

MaBe des Schleifschuhs

Orbitaldurchmesser

Schutzisolierung

Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch

Recycleln Sie die Roh-stoffe anstatt sie in den Hausmüll zu geben. Aus Umweltschutzgründen müssen das Gerat, die Zubehörteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden.
PRODUKDATEN
| Stromversorgung | 230 - 240 V ~ 50 Hz |
| Leistung | 240 W |
| Leerlaufdrehzahl | 7000-12000 U./Min. |
| Umlaufdurchmesser | 2,4 mm |
| Maße des Gleitschuhs | 125 mm |
| Gewicht | 1,7 kg |
ANWENDUNGEN
Verwenden Sie ihre Schleifmaschine nur für die unter aufgeführten Anwendungen:
Schleifen von Holz.
Entfernen von Rost und Schleifen von Stahl.
Schleifen von Kunststoff.
BESCHREIBUNG
- Ein-/Aus-Schalter
- Selfbtaftender Schleifschuh
- Schleifpapier
- Elektronischer Drehzahlregler
- Staubbeutelring
- Auffangsack
- Spannungs-LED
MERKMALE
Ohre Schleifmaschine wird mit Schleifpapier mit understandslichem Korn verwendet (grob, mittel oder fein). Durch Verwendung der Schleifmaschine auf Holz in Faserrichtung wird ein glattes, rillenfreies Schleifen erzielt.
Ohne Schleifmaschine ist mit einem Griff ausgestattet, der eine gute Handhabung und einen großen Bedienungskomfort bietet. Dadurch werden die Ermundungsrisiken bei einem längeren Einsatz reduziert.
Ein Staubansaugsystem ist in die Schleifmaschine integriert. Der Staub wird über die LÖcher im Schleifpapier und Schleifschuh angesaugt (siehe Abb. 2).
Deutsch
MERKMALE
Bevor Sie Ihr Schleifmaschine verwenden, sollenn Sie sich mit allen Funktionen und besonderen Sicherheitsvorschriften vertraut machen.
EIN-/AUS-SCHALTER (1)
These Schleifmaschine ist mit einem einfachen Ein-/Aus-Schalter ausgestattet. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter zum EINSCHALTEN der Schleifmaschine nach links ("ON").
Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter zum AUSSCHALTEN der Schleifmaschine nach rechts ("OFF").
ELEKTRONISCHER DREHZAHLREGLER (4)
Dank dem elektronischen Drehzahlregler konnen Sie die Schleifgeschwindigkeit je nach Art der zu schleifenden Flüche (schweres Bauholz und gegen empfindliches Furnierholz resistant) einstehen.

WARNING
Bleiben Sie, auch nachdem Sie sich mit ihrer Schleifmaschine vertraut gemacht haben, stets wachsam. Denken Sie daran, dass nur ein Bruchtteil einer Sekunde genugen kann, um eine schwere Verletzung zu verursachen.
BETRIEB

WARNING
Ohne Schleifmaschine darf nimals angeschlossen sein, wenn Sie Teile montieren, Einstellungen vormehmen, ein Schleifpapier entfernen oder einsetzen, wenn Sie Ihr Gerät reinigen oder nicht verwenden. Durch Abziehen des Netzsteckers der Schleifmaschine wird vermieden, dass das Gerät versehentlich eingeschaltet wird und schwere Körperverletzungen ausgelöst werden.
EINSATZ DES SCHLEIFPAPIERS
Prufen Sie den Zustand des Schleifpapiers bevor Sie es einsetzen. Verwenden Sie KEIN defektes oder gerissenes Schleifpapier.
Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Schleifgeräts ab.

WARNING
Wenn der Netzstecker der Schleifmaschine nicht abgezogen wird, kann es zu einem unbeabsichtigten Einsatzalten des Geratskommen und dies kann schwere Körperverletzungen herbeiführen.
Entfernen Sie das abgenutzte Schleifpapier, um es auszuwechseln.
Die LÖcher im Schleifpapier und auf dem Schleifschuh müssen so ausgerichtet werden, dass der Staub nach außen abgeleitet werden kann.
Hinweis: Verwenden Sie die Schleifmaschine NICT ohne Schleifpapier. Dies wurde zu einer Beschädigung des Schleifschuhs führen.
VORSICHTSMASSNAHMEI BEDIENUNG

ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass ihre Hand sich nicht auf den Belüftungsschlitzen befindet.
SCHLEIFEN (Abb.1)

WARNING
Wenn das Werkstück nicht fixiert ist, kann es in Richtung des Bedieners geschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen.
Halten Sie ihre Schleifmaschine vor ihrem Körper und in ausreichendem Abstand von ihrer Körper und dem Werkstück. Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter ihrer Schleifmaschine auf "ON" und warten Sie, bis der Motor seine maximale Drehzahl errecht hat. Setzen Sie ihre Schleifmaschine langsam am Werkstück an. Führen Sie langsames und regelmäßige Hin- und Herbewegungen aus.
Wenden Sie KEINEN zu großen Druck auf Ihr Gerät aus. Das Gewicht der Schleifmaschine übt einen ausreichenden Druck auf das Werkstück aus. Die gesamte "Arbeit" wird von der Schleifmaschine und vom Schleifpapier ausgeführct. Das Ausübten von zusätzlichem Druck führt zu einer Verlangsamung des Motors, das Schleifpapier nutzt schneller ab und die Schleifgeschwindigkeit wird erheblich reduziert. Außer dem kann ein zu großer Druck zu einer Überlastung des Motors und Überhitzung führen, die den Motor beschädigen und den einwandfrei Betrieb der Maschine beeinträchtigen konnen.
Achtung: Die auf Grund der Reibung entstehende Wärme kann den Lack- oder Harzbelag des Holzes aufweichen. Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu lange auf dem sellen Bereich des Werkstücks schleifen, Denn die Schleifaktion der Schleifmaschine kann das Material schnell abnutzten und zu einem unregelmäßigen Schleifen führen.
Deutsch
BETRIEB

WARNING
Tragen Sie keine weiten Kleidungsstücke und Schmuckstücke, die sich in den beweglichen Teilen verfangen und schwere Körperverletzungen auslösen können. Halten Sie ihren Kopf in ausreichendem Abstand von der Schleifmaschine und dem Arbeitsbereich, um zu vermeiden, dass sich ihre Haare in der Schleifmaschine verfangen, Denn dies kann zu schweren Verletzungen führen.
EXZENTRISCHE BEWEGUNG (Abb. 2)
Die exzentrische Bewegung eignet sich ausgezeichnet net für Schnelle Schleifactionen (Entflammation alter Beläge, Schleifen von Rohholz, Egalisieren von Flächen mit einer gegebenen Stärke) und Endbearbeitungen (Vorbereiten einer Fläche vor der Lackierung). Das Schleifpapier führt keine Kreise mit hoher Geschwindigkeit aus und this bewirkt eine große Mobilität der Schleifmaschine.

WARNING
Die Staubanhäufigung die beim Schleifen von Flächen mit einem Belag aus hoch entzündlichen Produkten entstehen (wie z. B. Polyurethan, Leinöl, usw.), kann zu einer Entzündung des Staubbeutels oder anderer Teile der Schleifmaschine führen und dadurch einen Brand auslösen. Zur Verringerung der Brandrisiken müssen Sie den Staubbeutel regelmäßiger leeren. Bevor Sie ihre Schleifmaschine aufräumen oder wenn Sie sie für eine bestimmte Zeit nicht verwenden, muss der Beutel geleert werden. Lesen Sie die Empfehlungen der Belaghersteller gründlich durch.
VERWENDUNG DER VORRICHTUNG ZUR STAUBSAMMLUNG
Mit dem Staubbeutel kann der durch die Passage der Schleifmaschine generierte Staub gesammelt werden. Der Staub wird durch die LÖcher des Schleifschuhs angesaugt und im Laufe des Schleifvorgangs im Staubbeutel gesammelt.
EINSETZEN DES STAUBBEUTELS (Abb. 3)
Befolgen Sie zum Einsetzen des Staubbeutels die folgenden Anweisungen.
Ziehen Sie den Netzstecker der Schleifmaschine ab.

WARNING
Wenn der Netzstecker der Schleifmaschine nicht abgezogen wird, kann es zu einem unbeab
sichtigen Einschalten des Gerätskommen und dies kann schwere Körperverletzungen herbeiführen.
- Setzen Sie den Ring des Staubbeutels auf die Absaugdüse, die sich auf der Schleifmaschine befindet.
ENTLEEREN DES STAUBBEUTELS (Abb. 4)
Um eine höhere Effizienz zu gewährleisten, sollenen Sie den Staubbeutel leeren, sobald er zur Häfte gefällt ist. Dies ermöglich eine bessere Luftzirkulation im Innern des Beutels. Leeren und reinigen Sie den Staubbeutel nach jeder Schleifoperation und vor dem Auräumen der Schleifmaschine gründlich.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Staubbeutel zu leeren:
Ziehen Sie den Netzstecker der Schleifmaschine ab.

WARNING
Wenn der Netzstecker der Schleifmaschine nicht abgezogen wird, kann es zu einem unbeabsichtigten Einsatzen des Geratskommen und dies kann schwere Körperverletzungen herbeiführen.
Entfernen Sie den Ring des Staubbeutels von der Duse der Schleifmaschine.
Entfermen Sie den Staubbeutel von seinem Ring.
Schutteln Sie den Staubbeutel aus, umihn zu entleeren.
Befestigen Sie den Beutel erneut am Ring.
- Setzen Sie den Ring des Beutels wieder auf die Duseder Schleifmaschine auf.
SPANNUNGS-LED
Dieses Gerät ist mit einer Spannungs-LED (7) ausgestattet, die aufleuchtet, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird. Diese LED macht Sie darauf aufmerksam, dass das Gerät unter Spannung stehen und eingeschaltet wird, sobald Sie auf den Ein-/Aus-Schalter drücken.
WARTUNG

WARNING
Ohne Schleifmaschine darf niemals an eine Steckdose angeschlossen sein, wenn Sie Teile montieren, Einstellungen vornehmen, Ihr Gerät reinigen oder wenn Sie es gerade nicht verwenden. Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Geräts ab, um zu vermeiden, dass es unbeabsichtigt eingeschaltet wird, Denn thiskann zu schweren Körperverletzungen führen.
Deutsch
WARTUNG

WARNING
Bei einer Reparatur)duren nur Originalersatzteile von Ryobi verwendet werden. Die Verwendung von anderen Teilen kann zu einer Gefährdung führen oder Ihr Gerät beschädigen.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN
Verwenden Sie keine Lösungsmittel zum Reinigen der Kunststoffeile. Die meisten Kunststoffe können durch im Handel erhaltene Lösungsmittel beschädigt werden. Verwenden Sie einen sauberen Lappen für die Reinigung von Verschmutzungen, Staub usw.

WARNING
Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeit, Benzin, Produkte auf Petroleumbasis, eindringende Ole usw. mit den Kunststoffelementen in Kontakt kommt. Diese chemischen Produkte enthalten Substanzen, die den Kunststoff beschädigten, schwächen oder zerstören können.
Elektrische Geräte, die an Glasfasernaterial, Gipsplatten und Verkleidungsplatten verwendet werden, haben die Tendenz Schneller abzunutzen und vorzeitig Defekte aufzuweisen. Die Späne und Sägspane von diesen Materialien haben für die Teile von elektrischen Geräten, wie Zahnräder, Bürsten, Schalter usw. eine sehr abrasive Wirkung. Von einer längeren Verwendung eines Geräts an Glasfaser, Verkleidungsplatten, Spachtelmasse oder Gips wird Daher dringend abgeraten. Falls Sie dennoch diese Art von Materialien schleifen,*Müssen Sie ihre Schleifmaschine unbedingt mit Druckluft reinigen.

WARNING
Tragen Sie bei der Verwendung eines elektrischen Geräts oder Reinigung des Geräts mit einem Luftstrahl stets eine Sicherheitsbrille oder eine Brille mit Seitenblende. Wenn bei der Arbeit Staub entstehen, müssen Sie ebenfall einen Geschäftsschutz oder eine Maske/TRagen.
SCHMIERUNG
Alle Kugellager这点es Werkzeugs werden mit einer ausreichenden Menge von hochwertigem Schmiermittel geschmiert, das fur die gesamte Lebensdauer des Gerats bei normalen Nutzungsbedingungen ausreichend ist. Es ist davon keine zusätzliche Schmierung erforderlich.
REINIGUNG DER SCHLEIFSCHUHE
Um eine Lange Lebensdauer und optimale Effizienz der Schleifschuhe zu gewährleisten, müssen Sie diese
regelmäßig reinigen. Sie konnen alle Fremdkörpers entfernen, indem Sie den Schleifschuh einfach mit warmem Wasser abspüssen. Nachdem der Schleifschuh gereinigt wurde, trocknen Sieihn vorsichtig und setzen他们在 vollständig trocknen. Bewahren Sie die Schleifschuh stets flach liegend an einem trockenen und kühlen Ort auf.
REINIGUNG DER SCHLEIFPAPIERE
Die mit ihrer Schleifmaschine gelieferten Schleifpapiere sind wiederverwendbar. Sie müssen davon regelmäßigereinigt werden, um den Staub und die Partikel zu entfernen, die sich bei den verschiedenen Schleifoperationen auf der Fläche ansammeln können.
Reiben Sie die Schleifpapiere zur Reinigung mit einem kompakten Kautschukblock ab. Sie können hierfür beispisseweise eine saubere Schuhsohle verwenden.

WARNING
Entfernen Sie das Schleifpapier oder den Schleifschuh vor der Reinigung stets vom Schuh der Schleifmaschine. Die Missachtung dieser Vorschrift kann zu schweren Körperverletzungen führen.
UMWELTSCHUTZ

Rohstoffe dürfen nicht in den Abfall geworfen werden, sondern müssen dem Recyclingsystem zugeführten werden. Trennen Sie ihre Abfälle und entsorgen Sie abgenutzte Geräte, Zubehör und Verpackungen über die entsprechenden Recycling-Container. Ryobi engagiert sich für den Umweltschutz.
Espanol
CONSIGNAS DE SEGURIDAD ESPECÍCAS PARA LAS LIJADORAS
TECHNISCHE KENMERKEN
TECHNISCHE KENMERKEN
VOORZORGSAATREGELEN BIJ GEBRUIK

LET OP
SCHUURZOLEN REINIGEN
SCHUURPAPIER REINIGEN
CIRKELBEVÄEGELSE (Fig. 2)
EKSENTRISK BEVEGELSE (Fig. 2)
TECHNICKÉ UDAJE VYROBKAU
REGULI DE ORDIN GENERAL
SVEITIMO PADELIU VALYMAS
GARANTIE-BEDINGUNGEN
Für alle Ryobi-Produkte gilt eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von vierundzwanzig (24) Monaten ab dem Datum der vom Wiederverkäufer für den Endbenutzer ausgestellungen Originalrechnung.
Fehler, die auf Grund einer normalen Abnutzung, einer unberechtigten oder falschen Wartung oder Handhabung oder durch eine Überbelastung auftreten, sind von der Garantie ausgeschlossen. Dies gilt auch für Zubehörnteile wie Batterien, Glühmärnen, Sägeblätter, Ansatzstücke, Beutel usw.
Senden Sie das Produkt im Fall eines Defekts innerhalb des Garantiezeitraumes in NICT ZERLEGTEM Zustand zusammen mit dem Kaufnachweis an ihren Handler oder Ihr nachstes Ryobi-Kundendienstzentrum zurück.
These Garantie hat keine Auswirkungen auf ihre gesetzlichen Rechte in Bezug auf beherrhafte Produkte.

GARANTÍA - CONDICIONES
Der in thisem Informationsblatt genannte Schwingungsgespel wurde entsprechend dem standardisierten Test von EN60745 gemessen und kann benutzten werden um das Werkzeug mit anderen zu vergleichen. Er kann benutzten werden, um eine vorausgehende Einschätzung der Exposition durchzuführen. Der genannte Schwingungsgspel repraesertiert den Haupteinsatzbereich des Werkzeugs. Jedoch kann das Werkzeug für verschiedene Einsatzbereiche benutzten werden. Mit entsprechenden Zusatzgeräten oder bei schlechter Wartung kann der Schwingungsgspel unterscheidlich sein. Dadurch kann die Expositionsohne über die gesamte Arbeitszeit signifikant erhort werden.
Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen soll auch die Zeiten wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es angeschaltet aber nicht in Betrieb ist, in Betracht ziehen. Dadurch kann die Expositionshöhe über die gesamte Arbeitszeit signifikant reduziert werden. Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen um die Bedienungsperson vor den Effekten der Schwingungen zu schulten, wie zum Beispiel: Das Werkzeug und Zusatzgeräte warten, Höhe warmthalien und Organisation der Arbeitszeitsen.

ADVERTENCIA
EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

Déclaration de CONFORMITE
EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklärten in alleiniger Verantwortung, dass这点 Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

CONFORMITEITSVERKLARING
EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

DECLARACAO DE CONFORMIDADE
Declaramos, sob{nossa exclusiva responsabilitadue que este produitsumpre as seguitemas normas ou documents normativos: 2006/42/EC,2004/108/EC.
EN55014-1; EN55014-2; EN61000-3-2; EN61000-3-3;
EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

KONFORMITETSERKLÄERING
EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

FÖRSAKRAN
EN60745-2-4; EN62233

TODISTUS STANDARDIN-MUKAISUDESTA
EN60745-2-4; EN62233

SAMSVARSERKLÄERING
EN60745-2-4; EN62233

3AABJEHNE O COOTBETCTBHN CTAHJAPTAM
MbCoBcBtOBETCBTHeHBOCTbB3AaBm, YTOHACOTIIJIPOJQKIIIN COOBTCTBCTYHEN KCEIyIOJIIMHN HOPMAM JIKOKYMHTAM:
EN60745-2-4; EN62233

DEKLARACJA ZGODNOSCI
EN60745-2-4; EN62233

PROHLÁŠENÍ O SHODE
EN60745-2-4; EN62233

SZABVANY RENDELKEZESEK
Fellöseggüng teijes tatabudan kijentjönk, hovy a jem termek megelef al kovtekez szabvanyoknak el oliirasknok:
EN60745-2-4; EN62233

DECLARATIE DE CONFORMITATE
EN60745-2-4; EN62233

ATBILSTIBAS PAZINOJUMS
Mês uz savu atibildpurazojinam, ka sis produits abistl sadiem standarmi vai standizacijasDOCUMENTi.
EN60745-2-4; EN62233

IZJAVA O SKLADNOSTI
Na lastno odgovostim izjavljamo, da je ta izdelek skladen z zahtevami sledeichn standardov ali stanandiziranih documentsov: 2006/42/EC, 2004/108/EC.
EN55014-1; EN55014-2; EN61000-3-2; EN61000-3-3; EN60745-1; EN60745-2-4; EN62233

PREHLASENIE O ZHODE
Vhylasujeme nasu yvhradnud zodoprodnest za produkt, ktoy splina naselodvene standardye alebo standardizovane dokumenty.
EN55014-1;EN55014-2;EN61000-3-2;EN61000-3-3;EN60745-1;
EN60745-2-4; EN62233

UYGUNLUK BELGESI
EN55014-1;EN55014-2;EN61000-3-2;EN61000-3-3;EN60745-1;
EN60745-2-4; EN62233
Machine: RANDOM ORBITAL SANDER
Type: ERO-2412VN

Jan. 2010

Techtronic Industries
Name of company: TECHTRONIC INDUSTRIES CO. LTD.
Address: 24/F, CDW BUILDING, 388 CASTLE PEAK ROAD, TSUEN WAN, HONG KONG
Web: www.ttigroup.com