PKLL 7 B2 - Laserpointer PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PKLL 7 B2 PARKSIDE als PDF.
| Produkttyp | Kreuzlinienlaser |
| Marke | Parkside |
| Modell | PKLL 7 B2 |
| Laserklasse | 2 (635 nm) |
| Arbeitsbereich | 7 m |
| Gewicht | 204 g |
| Stromversorgung | 2 AAA-Batterien 1,5 V |
| Nivellierzeit | ca. 6 Sekunden |
| Selbstnivellierung | Ja, mit LED-Anzeige |
| Verwendung | Innenbereich, Heimwerken |
| Enthaltenes Zubehör | Spannstativ, Batterien, Anleitung |
| Stativgewinde | Ja (5) |
| Batterie schwach Anzeige | Rote blinkende LED |
| Pendelverriegelung | Ja, für Transport |
| Garantie | 3 Jahre |
| Reinigung | Weiches Tuch, Druckluft |
| Lagerung | Trockener und staubgeschützter Ort |
| Betriebstemperatur | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - PKLL 7 B2 PARKSIDE
Benutzerfragen zu PKLL 7 B2 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserpointer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PKLL 7 B2 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PKLL 7 B2 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PKLL 7 B2 PARKSIDE
Originalbetriebsanleitung
DK
KRYDSLINJELASER
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung

Content
Introduction 4
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großbostheim
Germany
www.grizzly-service.eu
Indhold
Introduktion 13
Der LED-Ring (2) leutet: LED-ringen (2) lyser:
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stocksfädter Straße 20
63762 Großbostheim
Tyskland
www.grizzly-service.eu
Tabeles matieres
Introduction 22
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großbostheim
Allemagne
www.grizzly-service.eu
Inhoud
Inleiding 32
Technische gegevens ...33
Veiligheids
voorschriften 34
Symbolen
en pictogrammen 34
Algemene
Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Gelijkspanning
Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Funktions beschreibung ....43
Ubersicht 43
Technische Daten 43
Sicherheits hinweise ....44
Symbole
und Bildzeichen 44
Allgemeine
Sicherheitshinweise ....44
Sicherheitschinweise zum
Umgang mit dem Laser...44
Sicherheitschinweise zum
Umgang mit Batterien ....44
Inbetriebnahme 45
Batterien einsetzen /
wechseln 45
Bedienung 46
Arbeiten mit
Nivellierautomatik 46
Arbeiten ohne
Nivellierautomatik 46
Arbeiten mit Klemmativ .47
Arbeiten mit Stativ 47
Reinigung 47
Lagerung 47
Wartung 48
Transport 48
Entsorgung / Umweltschutz 48
Ersatzteile/Zubehör ....48
Fehlersuche 49
Garantie 49
Reparatur-Service 51
Service-Center 51
Importeur 51
Original EG-Konformitäserklarung 57
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit ihres Gerätes ist somit sichergestellt.

Die Betriebsanleitung ist
Bestandteil这意味着 Gerätes.
Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.
Bestimmungs gemäß Verwendung
Der Kreuzlinienlaser eignet sich für die Projektion senkrechter und waagrechter Linien.
Das Gerät ist nur für die Verwendung in Räumen vorgesehen. Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt. Es wurde nicht für den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.
Allgemeine Beschreibung

Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile finden Sie auf der Ausklappsite.
Lieferumfang
Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
- Kreuzlinienlaser
Klemmativ mit Klemmbacken
2× 1,5V Batterien, GroBe AAA - Betriebsanleitung
Funktions beschreibung
Die Funktion der Bedienteile entnehmer Sieitte den nachfolgenden Beschreibungen.
A Übersicht
1 Ein-/Ausschalter
2 LED-Ring
3 Batteriefach
4 Nivellier-Arretierung / Transportsicherung
5 Gewinde zur Stativbefestigung
6 Laser
7 Stativ-Schraube
8 Feststellschraube
9 Klemmutter
10 Klemmbacken
Technische Daten
Arbeitsbereich 7 m*
Gewicht ca. 204 g
Stromversorgung 3 V (2 x AAA 1,5V-Zellen)
Laser Wellenlänge 635 nm Laserklasse 2 Nivellierungszeit ca. 6 Sek
- Der Arbeitsbereich kann durch Umgebungsbedingungen (z. B. helles Licht) eingeschränkt werden.
Sicherheitshinweise Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät:

Achtung! - Laserstrahlung Nicht in den Strahl blichen! Laser Klasse 2
Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmull. Gleichspannung
Symbole in der Betriebsanleitung:

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen-oder Sachschäden.

Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schaden.

Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Beachten Sie die Angaben zur Bedienung, Reinigung, Lagerung und Entsorgung in der Bedienungsanleitung.
- Halten Sie Kinder vom Gerät fern.
- Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Gebrauch. Lassen Sie ein beschädigtes Gerät reparieren. Verwenden Sie kein beschädigtes Gerät.
Schalten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch aus. Lassen Sie das Gerät nicht unbegufsichtigt. - Halten Sie das Gerät fern von medizinischen Geräten, magnetischen Datenträgern und magnetisch empfi ndlichen Geräten.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit dem Laser
- Achtung: Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blichen!
Laserklasse 2 - Laserstrahl nicht gegen Personen richten.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
Jederzeit daraufuf achten, dass die Batterien mit der richtigen Polarität (+ und -) eingesetzt werden, wie sie auf der Batterie angegeben ist.
- Batterien nicht kurzschreiben.
- Nicht wiederaufl adbare Batterien nicht laden.
- Batterie nicht überentlagen!
- Alte und neue Batterien sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers nicht mischen! Alle Batterien eines Satzes gleichzeitig wechseln.
- Verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Gerät entfernen und richtig entsorgen!
- Batterien nicht erhitzen!
- Nicht direkt an Batterien schweiben oder loten!
- Batterien nicht auseinandernehmen!
- Batterien nicht deformieren!
- Batterien nicht ins Feuer werfen!
- Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien gestaffen!
Bewahren Sie Batterien nicht in der Nähe von Feuer, Herden oder anderen Wärmequellen auf. Legen Sie die Batterie nicht in direkte Sonneneinstrahlung, benutzen oder lagern Sie diese nicht bei heißem Wetter in Fahrzeugen. - Unbenutzte Batterien in der Originalverpackung aufbewahren und von Metallgegenständen fernhalten. Ausgepackte Batterien nicht mischen oder durch einander werfen! Dies kann zum Kurzschluss der Batterie und damit zu Beschädigungen, zu Verbrennungen oder gar zu Brande能力和 führen.
- Batterien aus dem Gerät ent- nehmer, wenn these für län
gere Zeit nicht benutzt wird,
gußer es ist für Notfälle!
- Batterien, die ausgelaufen sind NIEMALS ohne entsprechenden Schutz anfassen. Wenn die ausgelaufene Flüssigkeit mit der Haut in Berührung kommt, sollen den Sie die Haut in dieserem Bereich sofort unter laufendem Wasser abspulen. Verhindern Sie in jeder Fall, dass Augen und Mund mit der Flüssigkeit in Berührung kommt. Suchen Sie in einem solchen Fallitte umgehend einen Arzt auf.
- Batteriekontakte und auch die Gegenkontakte im Gerät vor dem Einlagen der Batterien reinigen.
Inbetriebnahme
Batterien einsetzen / wechseln
- Öffnen Sie das Batteriefach (3).
- Setzen Sie zwei AAA Batterien ein.
Achten Sie darauf die Batterien entsprechend der Abbildung im Batteriefach einzusetzen. - Schlieben Sie das Batteriefach (3).

Bei geringer Ladung der Batterie blinkt der LED Ring (2) rot.
Bedienung

Achtung! - Laserstrahlung. Nicht in den Strahl blicken. Wenden Sie den Kopf ab oder schlieben Sie die Augen, um einen Blick in den Laserstrahl zu vermeiden. Gefahr von Augenverletzungen!
Arbeiten mit Nivellierautomatik
-
Stellen Sie das Gerät auf einen waagrechten, festen Untergrund. Der Ein-/Ausschalter (1) muss nach oben zeigen. Oder befestigen Sie das Gerät auf einem Stativ (siehe „Arbeiten mit Klemmstativ" / „Arbeiten mit Stativ").
-
Richten Sie das Gerät parallel zum Boden aus
-
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Nivellier-Arretierung lose: Stellung
Der LED-Ring (2) leutet:
grün: wenn eine automatisch Nivellierung möglich ist. Die Nivellierung ist abgeschlossen, wenn sich die Laserlinien nicht mehr bewegen.
rot: wenn eine automatische Nivellierung nicht möglich ist. Die Laserlinien blinken und stehen nicht mehr exakt im rechten Winkel zueinander.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Nivellier-Arretierung feststellen: Stellung

Bei Erschüttungen niveliert sich der Laser wieder automatisch, warten Sie ab, bis sie die Laserlinien nicht mehr bewegen.
Arbeiten ohne Nivellierautomatik

Achtung! - Laserstrahlung. Nicht in den Strahl blichen. Wenden Sie den Kopf ab oder schlieben Sie die Augen, um einen Blick in den Laserstrahl zu vermeiden. Gefahr von Augenverletzungen!

Beim Arbeiten ohne Nivellierauto matik leuchtet der LED-Ring (2) dauerhaft rot. Die abgebildeten Laserlinien sind nicht nivelliert.
Einschalten:
Schalten Sie das Gerät am Ein-/ Ausschalter (1) ein. Die Nivellier-Arrefierung (4) muss sich in Stellung @finden.
Ausschalten:
Schalten Sie das Gerät am Ein-/ Ausschalter (1) aus.
Arbeiten mit Klemmativ
Mit Hilfe des mitgelieferten Klemmatatis konnen Sie das Gerät an verschiedenen Gegenständen befestigen.
- Losen Sie die Klemmutter (9).
- Positionieren Sie die Klemmbacken (10) an der gewünschten Stelle.
- Drehen Sie die Klemmutter (9) fest.
- Setzen Sie das Gerät mit dem Gewinde (5) auf die Stativ-Schraube (7) und schrauben Sie es handfest an. Wenden Sie keine zu große Kraft auf, um das Gerät nicht zu beschädigen.
- Richten Sie das Gerät aus. Lösen Sie dazu die Feststellschraube (8) und bewegen Sie das Gerät in die gewünschte Position.
- Fixieren Sie die Position, indem Sie die Feststellschraube (8) festschrauben.
Arbeiten mit Stativ
Mit Hilfe eines Stativs (nicht im Lieferumfang enthalten) konnen Sie das Gerät stabil und in der Höhe variabel positionieren.
Setzen Sie das Gerät mit dem Gewinde (5) auf die Stativ-Schraube und schrauben Sie es handfest an. Wenden Sie keine zu große Kraft auf, um das Gerät nicht zu beschädigen.
Reinigung

Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschreiben sind, von einer Fachwerkstatt durchführren. Verwenden Sie nur Originalteile.

Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel. Chemische Substanzen konnen die Kunststoffe des Gerätes angreifen. Reinigen Sie das Gerät niemals unter flieBendem Wasser.
- Reinigen Sie das Gerät nach jeder Gebrauch gründlich.
- Reinigen Sie die Scheibe die den Laser (6) schützt mit einem schwachen Luftstrahl oder einem weichen Tuch. Üben Sie keinen starken Druck aus, um die Oberfache nicht zu beschädigen!
- Reinigen Sie die Oberfläche des Gerätes mit einer weichen Bürste, einem Pinsel oder einem Tuch.
Lagerung
- Nehmen Sie die Batterien vor einer längeren Lagerung aus dem Gerät.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf, und außerhalb der Reichweite von Kindern.
Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei.
Transport
Schalten Sie den Laser aus und verriegeln Sie die Nivellier-Arretierung (4) beim Transport (Stellung um das Nivellier-pendel vor Stößen zu schützen.
Entsorgung / Umweltschutz
Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und führen Sie Gerät, Batterien, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
- Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sorten rein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführten werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
Die Entsorgung ihrer defekteneingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.
- Entsorgen Sie die Batterien nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Batterien an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden. Entsorgen Sie die Batterien im entladenen Zustand. Fragen Sie hierzu ihren lokalen Mullentsorger oder unser Service-Center.
Ersatzteile/Zubehör
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu
Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sichitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center" Seite 51). Halten Sie die unter genannten Bestellnummern bereit.
Position Anleitung Bezeichnung
Bestell-Nr.
Achtung! - Laserstrahlung. Nicht in den Strahl blichen.
| Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung | ||
| Gerät startet nicht | Batterien leer Batterien wechseln | |
| Batterien falsch eingelegt | Batterien richtig einlagen, damit auf Polarität achten | |
| Nivellier-automatik Funktioniert nicht | Nivellierautomatik kann nicht frei schwingen, Gerät nicht ausreichend parallel zum Boden ausgerichtet | Gerät parallel zum Boden ausrichten |
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf these Gerät 3
Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Im Falle von Mangeln theses Gerates stehen Ihnen gegen den Verkaufer des Gerates
gesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellt Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den original Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Gerätes ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät
von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neue Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte
und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schaden und Mängel mussensofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleitsteile angesehen werden können (z. B. Batterien) oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z. B. Schalter). These Garantie verfüllt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Gerät ist ledigious für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identifikationsnummer (IAN 289285) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild.
-
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung ihrer Reklamation.
-
Ein als defekt erfasstes Gerät konnen Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen
mitgeilt wird. Stellen Sie whisper, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerätitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.
Reparatur-Service
Sie konnen Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchfuhren halten. Sie erstellt ihren fremme einen Kostenvoranschlag. Wir konnen nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt worden.
Achtung:Bitte senden Sie Ihr Gerat gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Nicht angenommen werden unfrei -per Sperrgut,Express oder mit sonstiger Sonderfracht -eingeschiedte Gerate. Die Entsorgung ihrer defekteneingesendeten Gerate fuhren wir kostenlos durch.
Service-Center
E Service Deutschland Tel.:08005435111 E-Mail:grizzly@lidl.de IAN 289285
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.at
IAN 289285
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40
CHF/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.ch
IAN 289285
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst das oben genannte Service-Center.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großbostheim
Germany
www.grizzly-service.eu
| E Original EG-Konformitätserklärung | |
| Hiermit bestätigten wir, dass der Kreuzlinienlaser, Modell PKLL 7 B2 Seriennummer: 201801000001 - 201801131312 folgenden einschlädigten EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: | |
| 2014/30/EU • 2011/65/EU* | |
| Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: | |
| EN 61326-1:2013 • EN 61326-2-2:2013 EN 60825-1:2014 • EN 62321:2009 | |
| Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärungträgt der Hersteller: | |
| C E Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, GERMANY 30.01.2018 | Christian Frank, Dokumentations- bevollmächtigter |
- Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
2018-01-09_rev02_sh
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG
Stockstädter Straße 20
DE-63762 GroBostheim
GERMANY
Last Information Update · Tilstand of
information · Version des informations
Stand van de informatie · Stand der Informationen:
01/2018·Ident.-No.:72091005012018-6