VPLDX11 - Projektor SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VPLDX11 SONY als PDF.
Benutzerfragen zu VPLDX11 SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Projektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VPLDX11 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VPLDX11 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG VPLDX11 SONY
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf diesen Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,arf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
WARNING
DIESES GERAT MULLS GEERDET WERDEN.
WARNING
Beim Einbau des Geräts ist daher im Festkabel ein leicht zugänglicher Unterbrecher einzufugen, oder der Netzstecker muss mit einer in der Höhe des Geräts befindlichen, leicht zugänglichen Wandsteckdose verbunden werden. Wenn während des Betriebs eine Funktionstörung auftritt, ist der Unterbrecher zu betätigten bzw. der Netzstecker abzuziehen, damit die Stromversorgung zum Gerät unterbrochen wird.
Hinweis für Kunden
Die lander-/regionsspezifischen Hinweise gelten nur für Geräte, die in diesen Ländern/Regionen verkauft werden.
WICHTIG
Das Namensschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes.
WARNING
1 Verwenden Sie ein geprüftes Netzkabel (3-adriges Stromkabel)/einen geprüften Geräteanschluss/einen geprüften Stecker mit Schutzkontakten entsprechend den Sicherheitsvorschriften, die im betreffenden Land gelten.
2 Verwenden Sie ein Netzkabel (3-adriges Stromkabel)/einen Geräteanschluss/einer Stecker mit den geeigneten Anschlusswerten (Volt, Ampere).
Wenn Sie Fragen zur Verwendung von Netzkabel/Geräteanschluss/Stecker haben, wenden Sie sichitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Für Kunden in Europa
Der Hersteller theses Products ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktionsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Bei jeglichen Angelegenheiten in Bezug auf Kundendienst oder Garantie wenden Sie sichitte an die in den separates Kundendienst- oder Garantiedokumenten aufgeführten Anschriften.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis:Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerat abschaltet und signalisiert „Batterie leer"oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien,,nicht mehr einwandfrei Funktioniert".Um sicherzugehen,kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
VORSICHT
Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterien. Batterien nur durch den vom Hersteller empfohlenen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen. Wenn Sie die Batterie entsorgen, müssen Sie die Gesetze der jeweiligen Region und des jeweiligen Landes befolgen.
Nur für VPL-DX15
Für Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: die folgenden Hinweise gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen die EG-Richtlinien angewandt werden.

Dieses Produkt ist für die Verwendung in den folgenden Ländern vorgesehen:
| AT | BE | BG | CY | CZ | DK | KE | EE | FI | FR | DE | GR | |
| HU | EIT | LVT | LUM | TN | PL | PTRO | ||||||
| SK | S | ES | SE | GB | I$ | LI | NO | CH |
Hiermit erklart Sony Corporation, dass sich das Gerät VPL-DX15/Data Projector in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/
Für Kunden in Frankreich
Die WLAN-Funktion desses
Datenprojektorsarf ausschlieblich
innerhalb von Gebäuden verwendet werden.
FürKundeninItalien
Die Verwendung des RLAN-Netzwerkes wird geregelt:
- in Bezug auf die private Verwendung durch die gesetzliche Bestimmung vom 01.08.2003, Nr. 259 („Richtlinie über elektronische Kommunikation“). Im Einzelnen gibt Antikel 104 an, wenn die vorherige Einholung einer allgemeinen Genehmigung erforderlich ist und Art. 105, wenn die frei Verwendung erlaubt ist.
-
in Bezug auf die Bereitstellung des LAN-Zugangs zu Telekomnetzwerken – und Dienstleistungen für die Öffentlichkeit, durch die geänderte amtliche Richtlinie vom 28.05.2003 und Art. 25 (allgemeine Genehmigung für elektronische Kommunikationsnetzwerke und -dienstleistungen) der Richtlinie über elektronische Kommunikation
-
in Bezug auf die private Verwendung durch die amtliche Richtlinie vom 12.07.2007
Für Kunden in Zypermn
Der Endnutzer muss die RLAN-Geräte bei der Stelle für elektronische Kommunikation (P.I. 6/2006 und P.I. 6A/2006) registrierten lessen.
P.I. 6/2006 ist die Radiokommunikationsordnung von 2006 (Kategorien der Sender, die einer allgemeinen Genehmigung und Registrierung unterliegen) P.I. 6A/2006 ist die allgemeine Genehmigung fur die Verwendung von Radiofrequenzen durch lokale Netzwerke und durch drahtlose Zugangssysteme, einschließlich lokaler Radionetzwerke (WAS/RLAN).
Für Kunden in Norwegen
Die Verwendung von Radiogeräten im geografischen Bereich innerhalb eines Radius von 20km vom Zentrum von NyÅlesund, Svalbard ist nicht erlaubt.
Vorsichtsmaßnahmen
Info zur Sicherheit
- Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung Ihres Gerätes mit der Spannung ihrer örtlichen Stromversorgung übereinstimmt. Falls eine Spannungsanpassung erforderlich ist, konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal.
- Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gehäuse gelangen,ziehen Sie das Netzkabel ab,und让他们 Sie das Gerät von qualifiziertes Sony-Personal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
- Soll das Gerät einige Tage lang nicht benutzt werden, trennen Sie es von der Netzsteckdose.
- Ziehen Sie zum Trennen des Kabels am Stecker. Niemals am Kabel selbstziehen.
Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähdes Gerätes befinden und leichtzugänglich sein. - Das Gerät ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen ist.
- Blichen Sie bei eingeschalteter Lampe nicht in das Objektiv.
- Halten Sie ihre Höhe oder Gegenstände von den Luftungsöffnungen (Auslass) fern die austretende Luft ist heiß.
- Achten Sie beim Einstellen der Höhe des Gerätes darauf, dass Sie sich nicht die Finger an den Einstellfußigen klemmen. Vermeiden Sie festes Drücken auf die Oberseite des Gerätes bei ausgefahrenen Einstellfuß.
- Halten Sie das Gerät beim Tragen mit beiden Händen an beiden Seiten.
Info zur Beleuchtung
Um eine optimale Bildqualität zu erhalten, darf die Vorderseite der Leinwand keiner direkten Beleuchting oder dem Sonnenlicht ausgesetzt sein.
- Verdecken Sie zur Leinwand gewandte Fenster mit undurchsichtigen Vorhängen.
- Es ist wünschenswert, den Projektor in einem Raum zu installieren, dessen Boden
und Wände nicht aus Lichtreflektierendem Material bestehen. Bestehen Fußboden und Wände aus reflektierendem Material, wird empfohlen, Teppichboden und Tapete durch eine dunklere Art zu ersetzen.
Info zur Verhütung eines internen Wärnestaus
Das Gerät besitzt Luftungsöffnungen an der Unterseite (Einlass) und an der Seite (Auslass). These Öffnungen)dürfen nicht blockiert oder durch Gegenstände zugestellt werden, weil es sonst zu einem intern Wärnestau kommt kann, der eine Verschlechterung der Bildqualität oder Beschädigung des Gerätes verursichen kann.
Reinigung
Vor dem Reinigen
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Info zur Reinigung des Luftfilters
- Reinigen Sie den Luftfilter bei jedem Auswechseln der Lampe.
- Einzelheiten zur Reinigung des Luftfilters finden Sie unter „Reinigen des Luftfilters".
Info zur Reinigung des Objektivdeckels
Die Oberfläche des Objektivdeckels ist speziell behandelt, um die Reflexion von Licht zu reduzieren.
Da durch falsche Wartung die Leistung des Projektors beeinträchtigt werden kann, sind folgende Hinweise zu beachten:
- Vermeiden Sie eine Berührung des Objektivdeckels. Um Staub vom Objektiv zu entfernen, wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Sie kein feuchtes Tuch, Reinigungsmittel oder Verdünner.
- Wischen Sie den Objektivdeckel vorsichtig mit einem weichen Tuch, wie z. B. einem Reinigungstuch oder einem Glasreinigungstuch, ab.
- Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen Tuch, etwa einem
Glasreinigungstuch, das leicht mit Wasser angefeucht ist.
- Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel, wie Alkohol, Benzin oder Verdünner, Säuren, Laugen, Scheuermittel oder chemische Reinigungstücher, da diese die Oberfläche des Objektivdeckels beschädigen.
Reinigen des Gehäuses
- Reinigen Sie das Gehäuse vorsichtig mit einem trockenen, weichen Tuch. Entfernen Sie hartnackigen Schmutz mit einem Tuch, das mit einer milden Reinigungslösung leicht angefeucht ist, und wischen Sie mit einem weichen, trockenen Tuch nach.
- Durch die Verwendung von Alkohol, Benzol, Verdünning oder einem Insektizid kann die Oberfläche des Gehäuses beschädigt werden, oder die Beschriften auf dem Gehäuse konnen entfernt werden. Daher dürfen diese Chemikalien nicht verwendet werden.
- Durch Abwischen mit einem verschmutzten Tuch kann das Gehäuse zerkratzt werden.
- Bei längerem Kontakt des Gehäuses mit einem Gegenstand aus Gummi oder Vinylharz kann die Oberfläche beschädigt oder die Beschichtung abgelöst werden.
Info zum LCD-Projektor
Der LCD-Projektor wurde unter Einsatz von Prazisionstechnologie hergestellt. Es kann jedoch sein, dass im Projektionsbild des LCD-Projektors ständig winzige schwarze und/oder helle Punkte (rote, blaue oder grüne) enthalten sind. Dies ist ein normales Ergebnis des Herstellungssprozesses und ist kein Anzeichen für eine Funktionstörung. Wenn Sie mehrere LCD-Projektoren für die Projizierung auf einer Leinwand verwenden, kann außer dem selbst bei identischen Modellen die Farbwiedergabe bei den verschiedene Projektoren variieren, da für jeder Projektor eigene Einstellungen der Farbbalance vorgenommen werden können.
Hinweise zu Installation und Gebrauch
Ungeeignete Installation
Installieren Sie das Gerät nicht unter den folgenden Bedingungen. Derartige Installationsbedingungen können Funktionsstörungen oder Beschädigung des Gerätes zur Folge haben.
Schlecht beluftete Orte

Sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation, um einen internen Wärnestau zu vermeiden. Stellen Sie das Gerät nicht auf Flächen (Teppiche, Decken usw.) oder in die Höhe von Materialien (Vorhänge, Gardinen), welche die Lüftungsöffnungen blockieren können.
- Wenn es wegen einer Blockierung zu einem internen Wärnestau kommt, wird der Temperatursensor aktiviert und die Meldung „Zu heiß! Birne aus in 1 Min.“ angezeigt. Der Projektor schaltet sich nach einer Minute automatisch aus.
- Halten Sie einen Abstand von mindestens 30cm um das Gerät ein.
- Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper, wie z.B. Papierschnipsel, durch die Lüftungsöffnungen angesaugt werden.
Sehr heiBe und feuchte Orte

- Vermeiden Sie die Installation des Gerätes an einem Ort, der eine hohe Luftfeuchtigkeit oder sehr hohe oder niedrige Temperaturen aufweist.
- Um Feuchtigkeitskondensation zu vermeiden, installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem die Temperatur plottlich ansteigen kann.
Direkte Einwirkung von kalter oder warmer Luft von einer Klimaanlage
Die Installation an einem solchen Ort kann zu einer Funktionstörung des Gerätes führen, die durch Feuchtgkeitskondensation oder Temperaturanstieg verursucht wird.
In der Nähe eines Wärme- oder Rauchsensors
Eine Funktionstörung des Sensors kann verursacht werden.
Sehr staubiger oder extrem rauchiger Ort

Vermeiden Sie die Installation des Geräts in sehr staubiger oder extrem rauchiger Umgebung. Anderenfalls setzen sich der Luftfilter zu, was zu einer Funktionstörung oder Beschädigung des Geräts führen kann. Ein mit Staub zugesetzter Luftfilter kann einen Anstieg der internen Temperatur des Geräts verursachen. Reinigen Sie den Luftfilter bei jedem Auswechseln der Lampe.
Benutzung in Höhenlagen
Wenn Sie den Projektor in Hohenlagen über 1.500m benutzen, setzen Sie „Hohenlagenmodus" im Menu Einrichtung auf „Ein". Wird dieser Modus bei Verwendung des Gerätes in Hohenlagen nicht aktiviert, kann dies negative Folgen haben, wie z.B. die Verschlechterung der Zuverlösigkeit bestimmter Komponenten.
Hinweis zur Leinwand
Wenn Sie eine Leinwand mit rauer Oberfläche verwenden, können je nach dem Abstand zwischen der Leinwand und dem Gerät oder der Zoomvergroßerung manchmal Streifenmuster auf der Leinwand erscheinen. Dies ist keine Funktionstörung des Gerätes.
Ungeeignete Bedingungen
Benutzen Sie das Gerät nicht unter den folgenden Bedingungen.
Das Gerät nicht umkippen


Vermeiden Sie den Betrieb bei Senkrechtstellung, weil das Gerät sonst umkippen kann. Dies kann zu einer Funktionstörung führen.
Nicht nach rechts/links neigen

Vermeiden Sie den Betrieb des Gerätes bei einer Neigung von mehr als 20 Grad nach rechts oder links. Es konnte sonst zu einer Funktionstörung kommt.
Nicht die Luftungsöffnungen blockieren


Vermeiden Sie das Abdecken mit Material, das die Luftungsöffnungen (Auslass/Einlass) blockiert, weil es sonst zu einem internen Wärnestau kommt kann.
Kein Hindernis direkt vor dem Objektiv aufstellen


Stellen Sie keinen Gegenstand, der das Licht während der Projektion blockiert, direkt vor das Objektiv. Die Wärme des Lichts konnte den Gegenstand beschädigen. Mit der Funktionstaste der Bildabschaltung konnen Sie das Bild abschalten.
Benutzung der CD-ROM-Anleitungen
Die mitgelieferte CD-ROM enthalt die Bedienungsanleitung und die ReadMe-Datei in Japanisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Chinesisch und Russisch. Lesen Sie zuerst die ReadMe-Datei durch.
Vorbereitungen
Um die Bedienungsanleitung auf der CD-ROMlesen zu konnen,benötigen Sie Adobe Acrobat Reader 5.0 oder später.Falls Adobe Acrobat Reader nicht auf Ihrem Computer installiert ist,konnen Sie die Software Acrobat Reader von der Adobe Systems-Website kostenlos herunterlagen.
So lessen Sie die
Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung ist in der mitgelieferten CD-ROM enthalten. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Die CD-ROM wird dann kurz darauf automatisch gestartet. Wahlen Sie die gewünschte Bedienungsanleitung aus. Je nach der Einstellung des Computers startet die CD-ROM u.U. nicht automatisch. Offnen Sie in thisem Fall die Bedienungsanleitungsdatei wie folgt:
(Im Falle von Windows)
①Öffnen Sie „Arbeitsplatz".
② Rechtsklichen Sie auf das CD-ROM-Symbol, und wahlen Sie „Explorer".
③Doppelklicken Sie auf die Datei „index.htm“, und wahlen Sie die gewünschte Bedienungsanleitung aus.
(Im Falle von Macintosh)
①Doppelklichen Sie auf das CD-ROM-Symbol auf dem Desktop.
②Doppelklichen Sie auf die Datei „index.htm“, und wahren Sie die gewünschte Bedienungsanleitung aus.
Hinweis
Falls sich die Datei „index.htm“ nicht öffnen{lasset, doppelklicken Sie auf die gewünschte Bedienungsanleitung unter denen im Ordner „,Operating_Instructions".
Projizieren
Projizieren
1 Drucken Sie die Taste I/
Schalten Sie das an den Projektor angeschlossene Gerät ein.
Bewegen Sie den Objektivsteuerungshebel, um den Objektiv-Verschluss zu öffnen.
4 Stellen Sie Bildposition, Groß und Scharfe ein.
Siehe "Einstellen des Projekctors" auf Seite 9.
Drücken Sie die Taste INPUT an der Fernbedienung oder am Bedienfeld zur Wahl der Eingangsquelle.
Wenn Sie einen Computer anschließen, stellen Sieihn so ein, dass das Signal nur an den externen Monitor ausgegeben wird.

Einstellen des Projektors
1Stellen Sie die Neigung (obere oder andere Position des Bildes) des Projektors mit den Einstellfußen ein.
Wenn Sie die Neigung mit den Einstellfüssen einstellen, erfolgt die V-Keystone-Einstellung automatisch.
① Heben Sie den Projektor an und halten Sie gleichzeitig die Taste des Einstellfußes gedrückt.
② Stellen Sie die Neigung des Projektors ein.
③ Lassen Sie die Taste des EinstellfuBes los.
(4) Wenn eine Feineinstellung notwendig ist, drehen Sie den Einstellfuß nach rechts und links.
Manuelle Einstellung der Neigung
Rufen Sie das TILT-MENU mit der KEYSTONE/TILT-Taste auf der Fernbedienung auf und stellen Sie die Neigung mit den / / / -Tasten ein.
2Stellen Sie die BildgroBe mit dem Zoomring ein.
③ Stellen Sie die Scharfe mit dem Fokusring ein.

Ausschalten des Projektors
1 Drucken Sie die Taste I/
2 Wenn eine Meldung erscheint, drücken Sie die Taste I/Erneut.
3 Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, wenn der Lüfter stehen bleibt und die Taste I/ in Rot aufleuchtet.
Auswechseln der Lampe
Die als Lichtquelle verwendete Lampe ist ein Verbrauchsprodukt. Ersetzen Sie dazu die Lampe in den folgenden Fälle durch eine neue.
- Wenn die Lampe durchgebrannt ist oder schwach wird
Lampentausch erforderlich. "erscheint auf der Leinwand
Die LAMP/COVER Anzeige blinkt orange (Wiederholrate von 3 Blinkzeichen) (Auf Seite 14 finden Sie eine weitere mögliche Ursache.) Die Lampenlebensdauer hängt von den Benutzungsbedingungen ab. Verwenden Sie eine Projektorlampe LMP-D200 als Ersatzlampe. Werden anstelle der Lampe LMP-D200 andere Lampen verwendet, kann der Projektor beschädigt werden.
Vorsicht
Die Lampe bleibt auch nach dem Ausschalten des Projektors mit der Taste I/ü noch langere Zeit heiß. Falls Sie die Lampe berühren, können Sie sich die Finger verbrennen. Lassen Sie die Lampe mindestens eine Stunde lang abkühlen, bevor Sie sie auswechseln.
Hinweise
- Wenn die Lampe zerbricht, konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal.
- Ziehen Sie die Lampe am Griff hersaus. Falls Sie die Lampe berühren, können Sie sich verbrennen oder verletzen.
- Achten Sie beim Herausnahmen der Lampe daraufuf, dass sie horizontal bleibt, undziehen Sie sie gerade nach oben. Die Lampe nicht kippen. Falls Sie die Lampeneinheit schrag herausziehen und die Lampe bricht, konnen die Bruchstücke verstreut werden und Verletzungen verursichen.
1 Schalten Sie den Projektor aus, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
Hinweis
Lassen Sie die Lampe nach dem Gebrauch des Projektors mindestens eine Stunde lang abkühlen, bevor Sie sie auswechseln.
2 Legen Sie eine Schutzfolie (Tuch) unter den Projektor. Drehen Sie den Projektor um, so dass er auf der Oberseite liegt.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass der Projektor nach dem Umdrehen stabil liegt.
3 Offnen Sie die Lampenabdeckung durch Losen der Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher.

Hinweis
Lösen Sie aus Sicherheitsgründen keine anderen Schrauben.
4 Losen Sie die zwei Schrauben an der Lampeneinheit mit dem Kreuzschlitzschraubenzieher (1). Klappen Sie den Griff aus (2), undziehen Sie dann die Lampeneinheit amGriff hereaus (3).

Vorsicht
Greifen Sie nicht in den Lampensteckplatz, und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in den Steckplatz eindringen, um einen elektrischen Schlag oder Brand zu vermeiden.
5 Setzen Sie die neue Lampe vollständig ein, bis sie richtig sitzt (1). Ziehen Sie die zwei Schrauben an (2). Klappen Sie den Griff wieder ein (3).

Hinweise
- Achten Sie daraufuf, dass Sie weder den Glaskörper der Lampe noch den innen liegenden Leiter berühren.
-
Setzen Sie den Griff mit etwas Druck ein, damit er fest sitzt.
-
Der Projektor lasst sich nicht einschalten, falls die Lampe nicht einwandfrei geschichert ist.
6 Schlieben Sie die Lampenabdeckung undziehen Sie die Schraube an.
Hinweis
Befestigen Sie die Lampenabdeckung wieder vorschäftsmäßig. Anderenfalls kann der Projektor nicht eingeschaltet werden.
7 Drehen Sie den Projektor wieder um.
8 Schlieben Sie das Netzkabel an. Die Taste I/leuchtet rot.
9 Schalten Sie den Projektor mit der Taste I/0 ein.
10 Drucken Sie die Taste MENU und wahlen Sie das Menu Einrichtung.
11 Wahlen Sie „Lampentimer Rück" und drücken Sie dann die Taste ENTER.

,Einstellungen fur Lampenwechsel.
Wurde Projektlorlampe gewechselt?wird im Menubildschirm angezeigt.

12 Wahlen Sie, Ja" mit der Taste und drücken Sie dann die Taste ENTER. Der Lampentimer wird auf 0 gesetzt und, Lampentimer-Rückstellung fertig! " wird im Menübildschirm angezeigt.
Reinigen des Luftfilters
Der Luftfilter muss nach ca. 500 Betriebsstunden gereinigt werden. Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung und wischen Sie dann den Staub mit einem Tuch ab, das mit einer milden Reinigungslösung angefeucht wurde. Die für die Reinigung des Luftfilters erforderliche Zeit hängt von der Umgebung oder der Benutzungsweise des Projektors ab.
1 Schalten Sie den Projektor aus, undziehen Sie das Netzkabel ab.
2 Legen Sie eine Schutzfolie (Tuch) unter den Projektor und drehen Sie den Projektor um.
3 Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung.

4 Entnehmen Sie deninnen liegenden Filter und wischen Sie dann den Staub mit einer milden Reinigungslösung ab.
5 Setzen Sie den Filter wieder in die Luftfilterabdeckung ein.
6 Bringen Sie die Luftfilterabdeckung wieder an.
Hinweise
- Falls sich der Staub nicht mehr vom Luftfilter entfernen{lsst, ersetzen Sie den Luftfilter durch einen neuen.
- Um Einzelheiten über den neuen Luftfilter zu erfahren, wenden Sie sichitte an qualifiziertes Sony-Personal.
- Achten Sie auf einen festen Sitz der Luftfilterabdeckung; wenn der Luftfilter
nicht ordnungsgemäß angebracht ist, können Probleme auftrachten.
Fehlerbehebung
Falls der Projektor nicht richtig zu Funktionieren scheint, versuchen Sie zunachst, die Störung mithilfe der folgenden Anweisungen ausfindig zu machen und zu beheben. Soltte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an qualifiziertes Sony-Personal. Einzelheiten zu den Symptomen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
Stromversorgung
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Der Projektor{lassst sich nicht einschalten. | Das Netzkabel ist nicht angeschlossen. →Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzkabels. Die Lampe oder Lampenabdeckung sitzt nicht richtig. →Schließen Sie die Lampe oder Lampenabdeckung einwandfrei. |
Bild
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Kein Bild. • Der Projektor lassst sich nicht einschalten. →Schalten Sie das Gerät ein. • Ein Kabel ist abgetrennt, oder die Anschlüsse sind falsch. →Prüfen Sie, ob die Anschlüsse korrekt ausgeführrt worden sind. • Der Objektiv-Verschluss ist geschlossen. →Öffnen Sie den Objektiv-Verschluss. • Die Eingangswahl ist falsch. →Wahlen Sie die korrekte Eingangssquelle. • Das Bild ist abgeschaltet. →Drücken Sie die Taste PIC MUTING, um die Bildabschaltung aufzuheiten. • Der Computer ist so eingestellt, dass sein Signal entweder gar nicht zu einem externen Monitor oder sowohl als auch zum LCD-Monitor des Computers ausgegeben wird. →Stellen Sie den Computer so ein, dass die Signalausgabe nur an einen externen Monitor erfolgt. | |
| Das Bild ist verlauscht. Möglicherweise ist das Anschlusskabel nicht richtig angeschlossen. →Prufen Sie, ob das Anschlusskabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. | |
| Die Bildschirmanzeige erscheint nicht. | „Status“ im Menu Einrichtung wurde auf „Aus“ eingestellt. →Stellen Sie „Status“ im Menu Einrichtung auf „Ein“ ein. |
| Die Farbbalance ist falsch. | Die Einstellung für die Bildqualität ist nicht korrekt. →Stellen Sie die Bildqualität im Menu Bild ein. →Sie konnen alle Einstellungswerte auf die Standardeinstellung zurücksstellen. • Die Einstellung von „Input-A Sig. wahl“ im Menu Einrichtung ist nicht richtig. →Wahlen Sie je nach Eingangssignal „Computer“, „Video GBR“ oder „Komponenten“. • Der Projektor ist auf das falsche Farbsystem eingestellt. →Stellen Sie „Farbsystem“ im Menu Einrichtung auf das Farbsystem des eingespeisten Signals ein. |
| Das Bild ist zu dunkel. • Kontrast oder Helligkeit sind nicht korrekt eingestellt. →Stellen Sie Kontrast oder Helligkeit im Menu Bild richtig ein. →Sie konnen alle Einstellungswerte auf die Standardeinstellung zusammen. Die Lampe ist durchgebrannt oder schwach. →Prufen Sie die Einstellung „Lampentimer“ im Menu Informationen. | |
| Das Bild ist nicht klar. • Das | Bild ist unscharf. →Stellen Sie die Scharfe ein. · Kondensation hat sich auf dem Objektiv niedergeschlagen. →Lassen Sie den Projektor etwa zwei Stunden lang eingeschaltet. |
| Das Bild steht von der Leinwand über. | Die Taste APA ist gedrückt worden, obwohl schwarze Ränder um das Bild vorhanden sind. →Projizieren Sie das volle Bild auf die Leinwand, und drücken Sie die Taste APA. · Die Bildschirmeinstellung ist nicht korrekt. →Passen Sie „Lage“ im Menu für die Einstellung von Bildschirm an. →Sie konnen alle Einstellungswerte auf die Standardeinstellung zusammen. |
| Das Bild flimmert. Die Bildschirmeinstellung ist nicht korrekt. →Passen Sie „Phase“ im Menu Bildschirm an. →Sie konnen alle Einstellungswerte auf die Standardeinstellung zusammen. | |
| Das Seitenverhältnis der Anzeige ist nicht korrekt. | Die Bildschirmeinstellung ist nicht korrekt. →Passen Sie „Seitenverhältnis“ im Menu für die Einstellung von Bildschirm an. →Sie konnen alle Einstellungswerte auf die Standardeinstellung zusammen. |
Ton
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Kein Ton. • Ein Kabel ist abgetrennt, oder die Anschlüsse sind falsch. →Prüfen Sie, ob die Anschlüsse korrekt ausgeführrt worden sind. •Das verwendete Audiokabel ist falsch. →Verwenden Sie ein weiterstandsfreiess Stereo-Audiokabel. •Der Ton ist stummgeschaltet. →Drücken Sie die Taste AUDIO MUTING, um die Ton-Abschaltung aufzuheiten. •Der Ton ist nicht richtig eingestellt. →Stellen Sie die Lautstärke mit der Taste VOLUME +/- an der Fernbedienung ein. |
Anzeigen
| Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme | |
| Die Anzeige LAMP/ COVER blinkt orange. (Wiederholrate von 2 Blinkzeichen) | Die Lampenabdeckung ist gelöst. ➔Bringen Sie die Abdeckung einwandfrei an. |
| Die Anzeige LAMP/ COVER blinkt orange. (Wiederholrate von 3 Blinkzeichen) | Es herrschte eine hohe Temperatur im Gerät und der Temperatursensor wurde aktiviert. →Vergewissem Sie sich, dass weder Ein- noch Auslass für die Luftung blockiert ist. Die Lampe ist zu weiß geworden. →Lassen Sie die Lampe 90 Sekunden lang abkühlen, bevor Sie den Projektor wieder einschalten. Wenn Sie die oben genannten Punkte überprüft haben und einer der Fehler erneut auftritt, kann das folgende Grunde haben: Die Lampe muss ausgetauscht werden, da sie das Ende ihrer Betriebsdauer erreicht hat. Es herrschte eine hohe Temperatur im Gerät und die Temperatursicherung ist durchgebrannt. →Konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal. |
| Die Taste l/ü leuchtet rot. (Wiederholrate von 2 Blinkzeichen) | Die Innentemperatur ist ungewöhnlich hoch. →Stellen Sie sicher, dass die Luftungsöffnungen durch nichts blockiert werden. Der Projektor wird in großener Höhe benutzt. →Vergewissern Sie sich, dass „Hohenlagenmodus“ im Menu einrichtung auf „Ein“ eingestellt ist. |
| Die Taste l/ü leuchtet rot. (Wiederholrate von 4 Blinkzeichen) | Der Lüfter ist defekt. →Konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal. |
| Die Taste l/ü leuchtet rot. (Wiederholrate von 6 Blinkzeichen) | Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, nachdem die Taste l/ü erloschen ist, schließlich Sie dann das Netzkabel wieder an die Netzsteckdose an, und schalten Sie den Projektor wieder ein. Wenn die Taste l/ü rot blinkt und das Problem weiterhin besteht bleibt, liegt eine Störung im elektrischen System vor. Oder es herrschte eine hohe Temperatur im Gerät und die Temperatursicherung ist durchgebrannt. →Konsultieren Sie qualifiziertes Sony-Personal. |
Spezifikationen
Projektionssystem
Projektionsystem mit 3 LCD- Panels und 1 Objektiv
Objektiv 1,2-fach-Zoomobjektiv
Brennweite 18,63 mm bis 22,36 mm/F1,65 bis 1,8
Lampe 200 W Ultrahochdruck-Quecksilberla
Projektionsbildgroße (diagonal gemessen) 40 Zoll bis 300 Zoll (1.016 mm bis 7.620 mm)
Lichtleistung VPL-DX10: 2.500 Lumen
VPL-DX11/DX15:3.000 Lumen
(Bei Einstellung des Lampenmodus auf „Hoch“)
Projektaionsentfernung
Siehe, Installieren des Projektors und Installationsdiagramm in der „Bedienungsanleitung" auf der mitgelieferten CD-ROM.
Farbsystem NTSC 3.58/PAL/SECAM/
PAL60-System, automatische/ manuelle Umschaltung
(Das Farbsystem NTSC4.43 wird verwendet, wenn ein Band, das auf einem Videorecorder des Systems NTSC4.43 aufgenommen wurde, wiedergegeben wird.)
Auflösung 750 horizontale TV-Zeilen
(Videoeingang)
1.024× 768 Punkte (RGB-Signaleingabe)
Akzeptable Computersignale 1)
fH: 19 kHz bis 80 kHz
fV: 48 Hz bis 92 Hz
(Maximale)
Eingangssignalaufösung:
SXGA + 1.400× 1.050
fV:60 Hz)
1) Stellen Sie Auflösung und Freqenz des vom angeschlossenen Computer ausgegebenen Signals innerhalb des Bereichs der akzeptablen Vorwahlsignale des Projektors ein.
Verwendbare Videosignale
15k RGB/Komponentensignal 50/ 60Hz ,Progressives
Komponentensignal 50 / 60Hz DTV (480/60i, 575/50i, 480/
60p, 575/50p, 720/60p, 720/
50p, 1080/60i, 1080/50i),
FBAS-Videosignal, Y/C
Abmessungen
ca. 295× 74× 204mm (B / H / T)
(ohne vorstehende Teile)
Gewicht VPL-DX10/DX11: ca. 2,1 kg
VPL-DX15: ca. 2,2kg
Stromversorgung
100 V bis 240 V Wechselstrom,
3,6A bis 1,6A, 50 / 60Hz
Leistungsaufnahme
VPL-DX15:Max.320W
im Bereitschaftsmodus
(Standard): 10,5 W
im Bereitschaftsmodus
(Niedrig): unter 1,0 W
im Bereitschaftsmodus
(Standard): 5,5 W
im Bereitschaftsmodus
(Niedrig): unter 1,0 W
Betriebstemperatur
0^ bis 35^
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung (1)
Lithiumbatterie CR2025 (1)
HD D-sub-Kabel, 15-polig (2m)
(1) (1-791-992-51/Sony) oder
(1-791-992-61/Sony)
Tragetasche (1)
Netzkabel (1)
Bedienungsanleitung (CD-ROM) (1)
Kurzreferenz (1)
Sicherheitsaufkleber (1)
Änderungen an Gerät und Sonderzubehör, die dem technischen Fortschrift dienen, bleiben vorbehalten.
Hinweis
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICT BEGRENZT Auf KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND, ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST, ÜberNEHMEN.
Sonderzubehör
Projektorlampe
LMP-D200 (Ersatz)
Präsentationstool
RM-PJPK1
Das genanzierte Sonderzubehör ist nicht in allen Ländern und Regionen erhältlich.
Bitte überprüfen Sie die Verfügbarkeit bei Ihrem Sony-Fachhandler vor Ort.