BESTRON DSA220 - Elektrischer Rasenmäher

DSA220 - Elektrischer Rasenmäher BESTRON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DSA220 BESTRON als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BESTRON DSA220 - page 7

Benutzerfragen zu DSA220 BESTRON

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DSA220 - BESTRON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DSA220 von der Marke BESTRON.

BEDIENUNGSANLEITUNG DSA220 BESTRON

Gebrauchsanweisung elektrischer Haarschneidemaschine

Français

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf these Haarschneiders, mit dem Sie ihr Haar optimal frisieren konnen. Das Gerat verfugt über eine keramische Schneidklinge, die harter ist als Stahl. Darum ist ein Nachschiefen nicht notwendig. Der Haarschneider wird mit einem Haarschneidekopf plus Aufsatzkamm fur verschiedene Schnittlängen gefelert. Ein zusätzlicher Kopf fur die Rasur von Bart- und Schnurrbarthaaren ist ebenfalls vorhanden. Darüber hinaus hat das Gerät einen kleinen ausziehbaren Haarschneider fur die feinere Abrundung. Sie konnen den Haarschneider sowohl fur trockenes als auch fur nasses Haar verwenden.

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein

  • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.
  • Verwenden Sie these Gerat nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschreiben.
  • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperslichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzten.
  • Kinder mussen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
  • Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführten. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Elektrizität und Wärme

  • Bevor Sie den Adapter verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Adapters angegebenen Stromstarke übereinstimmt.
  • Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie den Adapter anschließen, geerdet ist.
  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie mit dem Aufladen fertig sind und den Adapter nicht benutzen.
    Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.
  • Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Adapterkabel noch intakt ist. Benutzen Sie den Adapter nicht, wenn das Kabel oder der Adapter selbst beschädigt sind. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungs Dienst ersetzen.
    Laden Sie das Gerät nicht länger als drei Tage auf.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, solange es sich in der Ladestation befindet.
  • Laden Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen, wie Heizungen oder in starkem Sonnenlicht auf.
    Sorgen Sie davon, dass die Ladestation und/oder der Adapter nicht mit Wasser in Berührung kommt.
  • Entladen Sie das Gerät alle zwei Monate vollständig, indem Sie es solange angeschaltet halten, bis es leer ist. Schalten Sie es danach aus und laden Sie es erneut vollständig auf.

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Benutzung

  • Stellen Sie die Ladestation auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, an der sie nicht in ein Wasch- oder Spülbecken fallen kann.
  • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Adapter. Benutzen Sie den Haarschneider und die Ladestation nicht in Kombination mit anderen Adaptersorten.
  • Stellen Sie vor dem Einsatzen sicher, dass der Haarschneide- oder Rasierkopf richtig eingesetzt ist.
  • Passen Sie bei der Benutzung auf. Halten Sie das Gerät nur an der Unterseite fest und nicht am Kopf. Nehmen Sie den Haarschneide- oder Rasierkopf nicht ab solange das Gerät eingeschaltet ist. Drücken Sie den Haarschneide- oder Rasierkopf nicht zu fest auf die Haut. Anonsosten können Sie sich Hautoder Kopfverletzungen zuziehen.
  • Entferen Sie nach der Benutzung zusückgebliebene Haare vom Gerät und reinigen Sie es mit einem sauberen, trockenen Tuch.
  • Tauchen Sie die Ladestation und/oder der Adapter nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Nehmen Sie die Ladestation und/oder den Adapter nicht auf, wenn diese ins Wasser gefallen sind. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie die Ladestation oder den Adapter nicht mehr.

UMWELT

BESTRON DSA220 - UMWELT - 1

  • Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die damit vorgesehenen Container. Geben Sie diesen Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung.
    Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch ihre Hilfe bei der Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
  • Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Höhe.

FUNKTION - Allgemein

Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. Den Haarschneidekopf verwenden Sie für das (Nach-)Schneiden und Frisieren der Kopf- und Geschichtshaare. Der ausziehbare keine Haarschneider ist für die Feinarheiten und schwieriger zu erreichende Stellen vorgesehen. Mit dem mitgelieferten Rasierkopf können Sie Bart- und Schnurrbarthaare rasieren.

  1. Gehäuse
  2. Haarschneidekopf
  3. Rasierkopf
  4. Ausziehbarer Haarschneider
  5. Ein/Aus-Schalter
  6. Aufladeanzeigeleuche
  7. Ladestation
  8. Netzspannungsadapter
  9. Reinigungsbürste
  10. Aufsatzkamm
  11. Kamm
  12. OI Abbildung 1

BESTRON DSA220 - FUNKTION - Allgemein - 1

VERWENDUNG - Vorder ersten Verwendung

  1. Sorgen Sie davon, dass der Ein/Aus-Schalter (5) auf 0 (aus) stehen.
  2. Stecken Sie den Anschlussstecker des Adapters (8) in den Anschluss an der Rückseite der Ladestation (7) (siehe Abbildung 2).
  3. Stellen Sie das Gehäuse (1) in die Ladestation.
  4. Stecken Sie den Stecker des Adapters in die Steckdose. Das Aufladeanzeigelt (6) beginnt zu leuchten. (Rotlicht)
  5. Laden Sie das Gerät mindestens 12 Stunden auf. Das Gerät kann damit etwas warm werden. Das ist normal und deutet auf keinen Schaden hin. Das Aufladeanzeigelt (6) beginnnt zu leuchten. (grüne Licht)
  6. Ziehen Sie den Stecker des Adapters aus der Steckdose.
  7. Ziehen Sie den Anschlussstecker aus der Ladestation
  8. Nehmen Sie das Gerät aus der Ladestation. Zeit ist der Haarschneider einsatzbereit.

BESTRON DSA220 - VERWENDUNG - Vorder ersten Verwendung - 1
Abbildung 2

VERWENDUNG - Haarschneider

  1. Sorgen Sie davon, dass der Ein/Aus-Schalter (5) auf 0 (aus) stehen.
  2. Stecken Sie die Lasche an der Unterseite des Haarschneidekopfs (2) in die schräge Öffnung des Gehäuses (1). Siehe Abbildung 3. Drücken Sie die Oberseite des Kopfes nach vorn, um den Kopf einrasten zu halten.

Um den Kopf wieder zu entfernen, halten Sieihn an der Oberseite fest undziehen Sieihn nach hinten. Machen Sie dies nur, wenn das Gerät ausgeschaltitetist.

BESTRON DSA220 - VERWENDUNG - Haarschneider - 1

  1. Schieben Sie den Aufsatzkamm (10) über den Haarschneider, wobei sich die Zähne des Kamms an der Vorderseite des Haarschneidekopfes befinden. Siehe Abbildung 4. Drücken Sie zum Festklicken auf die Rückseite des Kamms.
    Um den Kamm wieder abzunehmen,ziehen Sieihn an der Lasche, die sich an der Unterseite des Kamms befindet, hoch. Machen Sie dies nur, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
  2. Der Kamm hat 5 Positionen, mit denen Sie eine Schnitttiefe von 2 mm, 4 mm, 6 mm, 8 mm bis 10 mm erhalten. Sie konnen den Kamm einstellen, indem Sie den auf der Oberseite befindlichen Knopf gedrückt halten und mit der anderen Hand das Oberteil des Kamms nach vorn oder nach hinten bewegen. Abbildung 4

BESTRON DSA220 - VERWENDUNG - Haarschneider - 2

VERWENDUNG - Vorder ersten Verwendung

Um sich mit den Schnittlängen vertraut zu machen, empfehlen wir, den Kamm zuerst auf die 10 mm-Einstellung zu stellen. Der Haarschneider kann auch ohne Aufsatzkamm verwendet werden, wodurch mehr Haare weggeschritten werden.

  1. Schalten Sie das Gerät an, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (5) auf I stellen.
  2. Bewegen Sie den Haarschneidekopf in einem schrägen Winkel über die Haut, um die gewünschten Haare zu entfernen

VERWENDUNG - Ausziehbarer Haarschneider

  1. Sorgen Sie damit, dass der Ein/Aus-Schalter (5) auf 0 (aus) stehen. Entfernen Sie unter Umständen den Aufsatzkamm. Klichen Sie dazu die Lasche an der Rückseite hoch.
  2. Drücken Sie mit dem Daumen den ausziehbaren Haarschneider (4) Heraus. Siehe Abbildung 5.
  3. Schalten Sie danach das Gerät wieder ein.
  4. Bewegen Sie den Haarschneidekopf in einem schrägen Winkel über die Haut, um die gewünschten Haare zu entfernen.
  5. Schalten Sie nach Gebrauch das Gerät aus, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (1) auf 0 stellen und schiben Sie den Haarschneider wieder hinein.

BESTRON DSA220 - VERWENDUNG - Ausziehbarer Haarschneider - 1
Abbildung 5

VERWENDUNG - Rasierkopf

  1. Sorgen Sie davon, dass der Ein/Aus-Schalter (5) auf 0 (aus) stehen.
  2. Stecken Sie die Lasche an der Unterseite des Rasierkopfes (3) in die schräge Öffnung des Gehäuses (1). Siehe Abbildung 6. Drücken Sie die Oberseite des Kopfes nach vorn, um den Kopf einrasten zu halten.

Um den Kopf wieder zu entfernen, halten Sieihn an der Oberseite fest und ziehen Sieihn nach hinten. Machen Sie dies nur, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

  1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (5) auf I stellen.
  2. Bewegen Sie den Haarschneidekopf in einem schrägen Winkel mit kreisenden Bewegungen über die Haut, um die gewünschten Haare zu entfernen. Drücken Sie nicht zu fest auf die Haut, um Verletzungen der Haut und/oder Beschädigungen der Rasierklinge zu verhinden.
  3. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (5) auf 0 stellen.

BESTRON DSA220 - VERWENDUNG - Rasierkopf - 1
Abbildung 6

Sie können den mitgelieferten Kamm (11) verwenden, um Ihr Haar nach Benutzung des Geräts weiter in Form zu bringen.

REINIGUNG UND WARTUNG

  1. Entfernen Sie bei Gebrauch des Haarschneiders die Haare mit der Bürste von der Schnittebene.
  2. Entfernen Sie bei Gebrauch des Rasierkopfes den Kopf vom Gerät. Säubern Sie diesen durch leichtes Klopfen auf einen flachen Untergrund. Halten Sie darauf die Unterseite nach unten. Entfernen Sie mit der Bürste die Haare aus dem Gehäuse.
  3. Wischen Sie das Gerät danach mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.
  4. Verwenden Sie etwas von dem mitgelieferten Öl, um das Gerät monatlich zu ölen.

BESTRON DSA220 - REINIGUNG UND WARTUNG - 1

  • Sorgen Sie damit, dass das Gerät bei der Reinigung nicht über den Adapter an die Netzspannung angeschlossen ist.

  • Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

TECHNISCHE DATEN

Type: DSA220

Eingangsleistung: 230-240V 50 Hz

Leistung: 5,3 V 140 mA 0,742 VA

GARANTIEBESTIMMUNGEN

Der Importeur gewährt für diesen Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/oder Materialfehlern entstanden sind.

  1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlangert.
  2. Schadhafte Teile oder, im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs.
  3. Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden.
  4. Garantieansprüche müssen entweder beim Handler, bei dem das Gerät gekauft wurde, geltend gemacht werden oder beim Importeur.
  5. Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar.
  6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch:

a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder Verwahrlosung
b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlädigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstöhrt
c. Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene
d. eine ungenehmigte Veränderung
e. eine Reparatur, die durch Dritte ausgeführrt wurde
f. nachlässigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw. ohne geeigneten Schutz

  1. Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von:

a. Verlusten, die während des Transports auftreten
b. Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer
3. Ausgenommen von der Garantie sind Kabel, Lampen und Giasteile.
9. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entwickelten sind.
10. Um Garantieleistungen in Anspruch zunehmen, wenden Sie sight direkt an ihren Handler. Bestron bietet auch die Mochigkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfur ist, dass Sie sich zunachst Telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.itte schicken Sie keine Gerate unaufgefordert. Insbesondere durren Pakete nimials unfrei eingesendet werden. Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerat an uns einsenden sollen.
11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung.

KUNDENDIENST

Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann konnen Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindung setzen:

DEUTSCHLAND:

SERVICE CENTER FRENZ

BESTRON SERVICE

Kleikstraße 94-96

52134 Herzogenrath

Tel: 02406 97 999 15

Fax: 02406 97 999 13

E-mail: info@bestron-service.de

Internet: www.bestron.com

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien:

EMC-Richtlinie

2004/108/EC

Niederspannungsrichtlinie

2006/95/EC.

BESTRON DSA220 - CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1
N. van de Vossenberg
Qualitätskontrolle

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BESTRON

Modell : DSA220

Kategorie : Elektrischer Rasenmäher