BESTRON DSA220 - Elektrische grasmaaier

DSA220 - Elektrische grasmaaier BESTRON - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DSA220 BESTRON in PDF-formaat.

📄 28 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice BESTRON DSA220 - page 3
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Gebruikersvragen over DSA220 BESTRON

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Elektrische grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DSA220 - BESTRON en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DSA220 van het merk BESTRON.

GEBRUIKSAANWIJZING DSA220 BESTRON

Gefeliciteerd met de aankoop van deze tondeuse, waarmee u uwhaar optimaal in model kutbrengen. Het apparaat heeft een keramisch snijblad dat harder is dan staal. Het hoeft dan ook nooit bijgeslepen te worden. De tondeuse wordt geleverd met een tondeusekop plus opzetkam voor verschillende snijlengtes. Tevens is er een extra kop voor het scheren van baard- en snorhaar. Daarnaast heeft het apparaat eenkleine uitschuifbare tondeuse voor de fijnere afwerking. U kutn de tondeuse zowel droog als nat gebruiken.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen

Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.
- Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreiben in deze gebruiksaaanwijzing.
- Dit apparaat mag nicht gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijk beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat Niet verilg konnen gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijkis voor hun verilgheid.
- Kinderen要去 in de gaten gehonden worden om er zeker van te zich dat ze Niet met het apparaat spelen.
- Laat reparations uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. Probeer nooit zich het apparaat te repareren.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Elektriciteit en warmte

  • Controller of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van de adapter van de toneuse, voordat u de adapter gebruikt.
  • Controller of de contactdoos waarop u de adapter aansluit geaard is.
    Haal altijd de stekker uit het stopcontact nadat ukaar bent met opladen en wanner u de adapter niet gebruikt.
  • Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan aan de stekker zichl, Niet aan het snoer.
  • Controller regelmatig of het snoer van de adapter nog intact is. Gebruik de adapter Niet als het snoer of de adapter zelf beschadigingen vertonen. Laat een beschadigd snoer verrangen door een gekwalificeerde servicedienst.
  • Laad het apparaat Niet langer dan drieagation op.
  • Gebruik het apparaat zich terwijl het zich in de oplaadstandaard bevindt.
  • Laad het apparaat Niet op in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, of in fel zonlicht.
    Zorg ervoor dat de oplaadstandaard en/of de adapter Niet in aanraking komen met water.
  • Ontlaad het apparaat elke twee maanden volledig door het apparaat aan te lately tot het stopt. Zet het daarnauit en laad het opnieuw volledig op.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik

  • Plaats de oplaadstandaard op een stabiele en vlakke ondergrond, op een plaats waar hij Niet in een goatsteen kan vallen.
  • Gebruik alleen de bij het apparaat meegeleverde adapter. Gebruik de tondeuse en de oplaadstandaard nicht in combinatie met andere typen adapters.
    Zorg ervoor dat de tonedeuse- of scheerkop goed is aangebracht voordat u het apparaat aanzet.
  • Kijk uitijdens het gebruik. Pak het apparaat alleen aan de onderkant vast, nicht bij de kop. Neem de tondeusekop of de scheerkop Niet af te rwijl het apparaat aan staat. Druk de tondeuse of scheerkop Niet te krachtig gegen de huid. Verwondingen aan de huid en beschadigingen aan de kop hunnen ontstaan.
  • Verwijder na gebruik achtergebleven haartjes van het apparaat en maak het schoon met een schone, droge doek.
    Dompel de oplaadstandaard en/of de adapter nooit onder in water of in een andere vloeistof.
  • Pak de oplaadstandaard en/of de adapter Niet op wonneer ze in het water+zijn gevallen. Trek direct de stekker uit het stopcontact. Gebruik de oplaadstandaard en/of de adapter Niet meer.

MILIEU

BESTRON DSA220 - MILIEU - 1

  • Werp verpakkingsmaterial zoals plastic en dozens in de waarvoort bestemde containers.

Dit product aan het eind van de gebruiksduur Niet inleveren als normala huishoudelijkkafval, maar bij een inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Let op het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking.

  • De materialen können hergebruikt worden zoals aangegeven. Door uw hulp bij hergebruik, de verwerking van de materialen of ander vormen van de benutting van oude apparatuur levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
  • Informeer bij de gemeenteaar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt.

WERKING - Algemeen

Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijkde doeleinden, Niet voor professioneel gebruik. De tondeusekop gebruikt u voor het (bij)scheren en in model brengen van hoofd- en gezichtshaar. De uitschuifbarekleine tondeuse is bedoeld voor de fijnere afwerking en voor moeilijker bereikbareplaatsen. Met de bijgeleverde scheerkop kunt u baard- en snorhaar scheren.

BESTRON DSA220 - WERKING - Algemeen - 1
Figuur 1

  1. Behuizing
  2. Tondeusekop
  3. Scheerkop
  4. Uitschuibare tondeuse
  5. Aan/uit-schakelaar
  6. Oplaadindicatielampje
  7. Oplaadstandaard
  8. Netspanningsadapter
  9. Schoonmaakborsteltje
  10. Opzetkam
  11. Kammetje
  12. Olie

WERKING - Voor het eerste gebruik

  1. Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar (5) in de stand 0 (uit) staat.
  2. Steek de aansluitplug van de adapter (8) in de aansluiting aan de achterkant van de oplaadstandaard

(7) (zie figuur 2).
3. Plaats de behuizing (1) in de oplaadstandaard.
4. Steek de stekker van de adapter in het stopcontact.
Het oplaadindicatielicht (6) Licht op. (rood lampje)
5. Laat het apparaat minimaal 12 uur opladen. Het apparaat kan waar bij een beetje warm worden. Dit is normal en duidt Niet op een defect. Het oplaadindicatielicht Licht op. (groen lampje)
6. Trek de stekker van de adapter uit het stopcontact.
7. Verwijder de aansluitplug uit de oplaadstandaard.
8. Neem het apparaat uit de opplaadstandaard. Het is nu waar voor gebruik.

BESTRON DSA220 - WERKING - Voor het eerste gebruik - 1

Figuur 2 WERKING - Tondeuse

  1. Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar (5) in de stand 0 (uit) staat.
  2. Plaats het lipje aan de onderkant van de tondeusekop (2) in de schuine opening van de behuizing (1). Zie figuur 3. Druk de bovenkant van de kop maar voren om de kop vast te klikken.

Om de kop wee ter verwijderen, pakt u de kop aan de bovenkant en trekt u hem waar achteren. Doe dit alleen als het apparaat UIT staat.

BESTRON DSA220 - Figuur 2 WERKING - Tondeuse - 1
Figuur 3

  1. Schuif de opzetkam (10) over de tondeuse, met de tanden van de kam aan de voorzijde van de tondeusekop. Zie figuur 4. Druk op de achechterkant van de kam om deze vast te klikken.
    Omde kam weer te verwijderen,trekt u de kam omhoog aan het lipje aan de onderkant van de kam.Doe dit alleen als het apparaatuit staat.
  2. De kam heeft 5 standen, waarmee u een snijdiepte verkrijgt van 2 mm, 4 mm, 6 mm, 8 mm tot 10 mm. Stel de kam in door het knopje bovenop ingedrukt te houden en de het bovendeel van de kam met de andere hand maar voren of�acheren te bewegen. Figuur 4

BESTRON DSA220 - Figuur 2 WERKING - Tondeuse - 2

Om vertrouwd te raken met de snijdiepten, raden we aan om de kam eerst in de stand voor 10 mm te zetten. De tondeuse kan ook zonder de opzetkam worden gebruikt, waardoor hijeerhaar wegsnijdt.

  1. Zet het apparaat aan door de aan/uit-schakelaar (5) in de stand I te zetten.
  2. Beweeg de tondeusekop onder een schuine hoek over de huid om de gewenste haren te verwijderen.

WERKING - Uitschuifbare tondeuse

  1. Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar (5) in de stand 0 (uit) staat. Verwijder de eventuele opzetkam door deze aan het lipje aan de achterkant omhoog te klikken.
  2. Druk met uw duim de uitschuifbare tondeuse (4)uit. Zie figuur 5.
  3. Zet daarna het apparaat weeer aan.
  4. Beweeg de tondeuse onder een schuine hoek over de huid om de gewenste haren te verwijderen.
  5. Zet na gebruik het apparaat UIT door de aan/uit-schakelaar (1) in de stand 0 te zetten en schuif de tondeuse wee in.

BESTRON DSA220 - WERKING - Uitschuifbare tondeuse - 1

Figuur 5

TRIMMEN - Scheerkop

  1. Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar (5) in de stand 0 (uit) staat.
  2. Plaats het lipje aan de onderkant van de scheerkop (3) in de schuine opening van de behuizing (1). Zie figuur 6. Druk de bovenkant van de kop waar voren om de kop vast te klikken.

Om de kop wee ter verwijderen, pakt u de kop aan de bovenkant en trekt u hem\ aar achefteren. Doe dit alleen als het apparaat uit staat.

  1. Zet het apparaat aan door de aan/uitschakelaar (5) in de stand I te zetten.
  2. Beweeg de scheerkop onder een schuine hoek met ronddraaiende bewegingen over de huid om de gewenste haren te verwijdenen. Druk Niet te hard gegen de huid aan om beschadigingen van de huid en/of het scheerblad te voorkomen.
  3. Zet na gebruik het apparaat UIT door de aan/uitschakelaar (5) in de stand O te zetten. Figuur 6

BESTRON DSA220 - TRIMMEN - Scheerkop - 1

U kunt gebruikmaken van het bijgeleverde kammetje (11) om het haar na gebruik van het apparaat verder in model te brengen.

REINIGING EN ONDERHOUD

  1. Verwijder bij gebruik van de tondeuse de haartjes van het snijvlak met het borsteltje.
  2. Verwijder bij gebruik van de scheerkop de kop van het apparaat. Klop dezelichtjes leeg, met de onderkant maar beneden, op een vlakke ondergrond. Verwijder haartjesuit de behuizing met het borsteltje.
  3. Neem het apparaat daarna af met een schoon, droog doeke.
  4. Gebruik een beetje van de bijgeleverde olie om het apparaat maandelijks te smeren.

Zorg ervoor dat het apparaat Niet is aangesloten op de netvoeding via de adapter als u hem gaat schoonmaken.

  • Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen of harde borstels) bij het reinigen.

TECHNISCHE GEGEVENS

Type: DSA220

Input: 230-240V 50Hz

Output: 5,3 V 140 mA 0,742 VA

GARANTIEBEPALINGEN

De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur gegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten.

  1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloan en materiaal. De onder garantie uitgevoerde reparatie verlangt de garantietermiin nicht.
  2. Defecte onderdelen of bij remplace (omruiling) de defecte apparaten zelf, worden automatisch eigendom van de importeur.
  3. Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma.
  4. Aanspraken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur.
  5. De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en Niet overdraagbaar.
  6. De garantie is nicht geldig voor schade die is ontstaan door:

a. ongevallen, verkeerd gebruik, slijtage en/of verwaarlozing;
b. foulieve installmente en/of gebruik op een manier die in strijd is met de geldende wettelijke, technische of veiligheidsnormen;
c. aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje staat vermeld;
d. een ongeautoriseerde wijziging;
e. een reparatie die is uitgevoerd door derden;
f. een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming.

  1. Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt+kunnen worden bij:

a. verliezen die zich tijdens het transport voordoen;
b. het verwijderen of wijzigen van het serialummer van het apparaat.
8. Uitgezonderd van garantie zijn snoeren, lampen en glazen onderdelen.
9. De garantie geeft geen enkelrecht op vergoeding van eventuele schade, buiten de verwangingspecitiekareatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteldworden voor eventuele verwolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met dedoor hem geleverde apparatuur zich ontstaan.
10. Om aanspraak te make n op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtsstreeks ter reparatie aan te breden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zich zullen u vertellen hoe u het apparaat要去 inpakken en verzenden.
11. Het apparaat is Niet voor professioneel gebruik geschikt.

SERVICE

Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kurz u zich in verbinding stellen met de BESTRON-servicedienst:

NEDERLAND:

BELGIE:

BESTRON NEDERLAND BV WILLEMEN SERVICE BVBA

BESTRON SERVICE BESTRON SERVICE

Moeskampweg 20 Lambrechtshoekenlaan 337-339

5222 AW's-Hertogenbosch 2170 Merksem - Antwerpen

Tel: 073-6231121 Tel: 03-3217848

Fax: 073-621 23 96 Fax: 03-321 28 50

Email: info@bestron.com Email: info@wilservice.be

Internet: www.bestron.com Internet: www.wilservice.be

CE-CONFORMITEITSVERKLARING

Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid:

EMC-richtlijn 2004/108/EC
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC

BESTRON DSA220 - CE-CONFORMITEITSVERKLARING - 1

N. van de Vossenberg

Quality control

N. van de Vossenberg

Quality control

N. van de Vossenberg

Control de calidad

BESTRON DSA220 - CE-CONFORMITEITSVERKLARING - 2

BESTRON DSA220 - CE-CONFORMITEITSVERKLARING - 3

BESTRON DSA220 - CE-CONFORMITEITSVERKLARING - 4

DESTRON

DSA220

v 290611-08

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BESTRON

Model : DSA220

Categorie : Elektrische grasmaaier