Homematic IP HmIPDBB - Türklingeln

HmIPDBB - Türklingeln Homematic IP - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HmIPDBB Homematic IP als PDF.

📄 74 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Homematic IP HmIPDBB - page 2

Benutzerfragen zu HmIPDBB Homematic IP

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Türklingeln kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HmIPDBB - Homematic IP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HmIPDBB von der Marke Homematic IP.

BEDIENUNGSANLEITUNG HmIPDBB Homematic IP

Dokumentation © 2022 eQ-3 AG, DeutschlandAlle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugs-weise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemi-scher Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Anga-ben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenom-men. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt.Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.152208 (web) | Version 1.1 (11/2024)3 Lieferumfang 1 Lieferumfang 1x Klingeltaster 2x Beschriftungsetiketten 2x Dübel 5 mm 2x Schrauben 3,0 x 30 mm 2x Schraubendichtungen 1x 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterie 1x Bedienungsanleitung 2 Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre HomematicIP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Per- sonen zur Nutzung überlassen, über- geben Sie auch diese Anleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Ge- fahr hingewiesen. Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informatio- nen! 3 Gefahrenhinweise Önen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen. Aus Sicherheits- und Zulassungs- gründen (CE) ist das eigenmächti- ge Umbauen und/oder Verändern des Geräts nicht gestattet. Das Gerät ist kein Spielzeug! Er- lauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa- ckungsmaterial nicht achtlos lie- gen. Plastikfolien/ -tüten, Styro- porteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand- habung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht wer- den, übernehmen wir keine Haf- tung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Gerät für den Außenbereich. An einem witterungsgeschützten Standort betreiben. Keinem Ein- fluss von Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeein- strahlung und keinen mechani- schen Belastungen aussetzen. Gerät nicht verwenden, wenn es von außen erkennbare Schäden (z. B. am Gehäuse oder an Bedienele- menten) bzw. eine Funktionsstö- rung aufweist. Gerät im Zweifels- fall von einer Fachkraft prüfen lassen. Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungsähnlichen Umgebun- gen geeignet. Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungsanleitung be- schriebene, ist nicht bestimmungs- gemäß und führt zu Gewährleis- tungs- und Haftungsausschluss.4 Funktion und Geräteübersicht 4 Funktion und Geräteübersicht Der HomematicIP Klingeltaster ist durch das witterungsfeste Gehäuse für den Einsatz im Außenbereich geeignet und kann bspw. neben einer Eingangs- tür montiert werden. In Verbindung mit anderen HomematicIP Geräten, wie dem Kombisignalgeber (HmIP-MP3P) oder einem Sprachassistenten (Ama- zon Alexa oder Google Assistant) kann ein individueller Sound wiedergegeben werden. Neben der Verwendung als Klingel kann der Klingeltaster auch als Funk-Taster zum Schalten von Leuch- ten genutzt werden. Durch die mitgelieferten Beschrif- tungsetiketten können Sie den Klingel- taster individuell beschriften, z. B. mit Ihrem Namen oder der Funktion des Tasters. Dank der Funkkommunikation und des Batteriebetriebs bietet der Klingeltaster eine hohe Flexibilität bei der Wahl des Montageortes. Montage und Demontage gestalten sich durch die mitgelieferten Schrau- ben und Dübel sehr einfach. Geräteübersicht: (A) Wandhalterung (Abdeckung) (B) Taster (C) Elektronikeinheit (D) Batteriefach (E) Systemtaste (Anlerntaste und LED) Abbildung 1LR03/AAA

Allgemeine Systeminformationen 5 Allgemeine Systeminformationen Dieses Gerät ist Teil des HomematicIP Smart-Home-Systems und kommuni- ziert über das HomematicIP Funkpro- tokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smart- phone über die HomematicIP App konfiguriert werden. Welcher Funk- tionsumfang sich innerhalb des Sys- tems im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem HomematicIP Anwender- handbuch. Alle technischen Dokumen- te und Updates finden Sie stets aktuell unter www.homematic-ip.com. 6 Inbetriebnahme

Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Installation beginnen. Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes und beim Bohren in der Nähe vorhandener Schalter oder Steckdosen auf den Verlauf elektrischer Leitungen bzw. auf vorhandene Versorgungsleitun- gen. Um das Gerät zu montieren, gehen Sie wie folgt vor:

  • Wählen Sie den gewünschten Montageort (z. B. neben einer Ein- gangstür) aus.
  • Drücken Sie die Lasche an der Rückseite der Wandhalterung (A) leicht nach hinten (ggf. mit einem Schlitzschraubendreher), um die Elektronikeinheit (C) aus der Wand- halterung zu lösen. Abbildung 2
  • Positionieren Sie die Wandhalte- rung an der gewünschten Stelle.
  • Zeichnen Sie durch die Schraub- löcher die entsprechenden Bohr- löcher der Wandhalterung an der Wand an. Abbildung 36 Inbetriebnahme
  • Bohren Sie jeweils ein Loch mit 5 mm Breite und 35 mm Tiefe. Ste- cken Sie die Dübel ein.
  • Halten Sie die Wandhalterung vor die Bohrlöcher. Befestigen Sie die Wandhalterung mit den beiliegen- den Schrauben.
  • Decken Sie die Schraubenköpfe mit den mitgelieferten Schraubendich- tungen ab. Abbildung 4
  • Setzen Sie den Klingeltaster noch nicht in die Wandhalterung ein.

Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen. Richten Sie zunächst Ihre HomematicIP Home Control Unit oder den HomematicIP Access Point über die HomematicIP App ein, um weitere HomematicIP Geräte im System nutzen zu kön- nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedie- nungsanleitung der Home Control Unit bzw. des Access Points. Damit das Gerät in Ihr System integriert werden und mit anderen HomematicIP Geräten kommunizieren kann, muss es zunächst an die HomematicIP Home Control Unit oder den HomematicIP Access Point angelernt werden. Zum Anlernen des Geräts gehen Sie wie folgt vor:

  • Önen Sie die HomematicIP App auf Ihrem Smartphone.
  • Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
  • Drehen Sie die Elektronikeinheit (C) auf die Rückseite.
  • Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach (D) der Elektro- nikeinheit heraus, um das Gerät zu aktivieren. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv. Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (E) kurz drücken. Abbildung 5 09:41 Das Gerät erscheint automatisch in der HomematicIP App.
  • Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder7 Bedienung direkt am Gerät.
  • Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
  • Zur Bestätigung eines erfolgrei- chen Anlernvorgangs leuchtet die LED (E) grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
  • Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut.
  • Vergeben Sie in der App einen Na- men für das Gerät und ordnen Sie es einem Raum zu.
  • Folgen Sie für die weitere Konfigu- ration den Anweisungen in der App.

6.3 Beschriftungsetikett anbringen/

wechseln Sie können die beiliegenden Beschrif- tungsetiketten verwenden, um den Klingeltaster mit Ihrem eigenen Namen zu versehen. Um das Etikett am Klin- geltaster anzubringen oder zu wech- seln, gehen Sie wie folgt vor:

  • Drücken Sie die Lasche an der Rückseite der Wandhalterung (A) leicht nach hinten (ggf. mit einem Schlitzschraubendreher), um die Elektronikeinheit (C) aus der Wand- halterung zu lösen (siehe Abbil- dung 2).
  • Schreiben Sie den gewünschten Text (z. B. Ihren Namen oder die Funktion des Tasters) auf das Eti- kett.
  • Lösen Sie das Etikett von der Haft- folie.
  • Kleben Sie das Etikett in das vorge- sehene Feld auf die Elektronikein- heit des Klingelasters. Abbildung 6 Name / Text
  • Setzen Sie den Klingeltaster in die Wandhalterung ein. 7 Bedienung Nach dem Anlernen kann der Klingel- taster über einen kurzen Tastendruck bedient werden. In Verbindung mit anderen HomematicIP Geräten, wie dem HomematicIP Kombisignalgeber oder Sprachassistenten (Amazon Alexa oder Google Assistant) kann durch den Tastendruck z. B. eine Tonwiedergabe aktiviert oder Beleuchtung geschaltet werden. Nach Betätigung kann der Klingeltaster eine positive oder negative akustische Rückmeldung geben – je nachdem ob der Funk-Befehl empfangen wurde oder nicht. Diese Funktion ist standard- mäßig deaktiviert und kann über die HomematicIP App aktiviert werden. 8 Batterie wechseln Wird das Batteriesymbol in der App bzw. eine leere Batterie am Gerät an- gezeigt (s. „9.4 Fehlercodes und Blink- folgen“ auf Seite 10), tauschen Sie die verbrauchte Batterie gegen eine neue Batterie des Typs LR03/Micro/ AAA aus. Beachten Sie dabei die richti- ge Polung der Batterie.8 Fehlerbehebung Um die Batterie des Geräts zu wech- seln, gehen Sie wie folgt vor:
  • Drücken Sie die Lasche an der Rückseite der Wandhalterung (A) leicht nach hinten (ggf. mit einem Schlitzschraubendreher), um die Elektronikeinheit (C) aus der Wand- halterung zu lösen (siehe Abbil- dung 2).
  • Entnehmen Sie die leere Batterie aus dem Batteriefach (D).
  • Legen Sie eine neue 1,5 V LR03/ Micro/AAA Batterie polungsrichtig gemäß Markierung in das Batterie

fach ein. Abbildung 7

  • Setzen Sie den Klingeltaster in die Wandhalterung ein. Nach dem Einlegen der Batterie führt das Gerät zunächst einen Selbsttest für ca. 2 Sekunden durch. Danach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die Test-Anzeige: oranges und grünes Leuchten (s. „9.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 10). Vorsicht! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterien. Ersatz nur durch den- selben oder einen gleichwertigen Typ. Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht übermäßiger Wärme ausset- zen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verur- sachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutz- handschuhe. 9 Fehlerbehebung

9.1 Schwache Batterie

Wenn es der Spannungswert zulässt, ist das Gerät auch bei niedriger Batte- riespannung betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl. nach kur- zer Erholungszeit der Batterie wieder mehrfach gesendet werden. Bricht beim Senden die Spannung wie- der zusammen, wird der Fehlercode für leer e Batterien am Gerät angezeigt (s. „9.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 10). Tauschen Sie in diesem Fall die leere Batterie gegen eine neue aus (s. „8 Batterie wechseln“ auf Seite 7).9 Fehlerbehebung

9.2 Befehl nicht bestätigt

Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Befehl nicht, leuchtet zum Ab- schluss der fehlerhaften Übertragung die LED (E) rot auf. Grund für die feh- lerhafte Übertragung kann eine Funk- störung sein (s. „12 Allgemeine Hinwei- se zum Funkbetrieb“ auf Seite 12). Die fehlerhafte Übertragung kann fol- gende Ursachen haben:

  • Empfänger nicht erreichbar,
  • Empfänger kann Befehl nicht aus- führen (Lastausfall, mechanische Blockade etc.) oder

Der Duty Cycle beschreibt eine ge- setzlich geregelte Begrenzung der Sendezeit von Geräten im 868-MHz- Bereich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868-MHz-Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem von uns genutzten Frequenz- bereich 868 MHz beträgt die maxi- male Sendezeit eines jeden Geräts 1% einer Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1-%-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden HomematicIP Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und pro- duziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty- Cycle-Limits wird durch langes rotes Leuchten der LED (E) angezeigt und kann sich durch temporär fehlende Funktion des Geräts äußern. Nach kur- zer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Geräts wiederhergestellt.10 Fehlerbehebung

9.4 Fehlercodes und Blinkfolgen

Blinkcode Bedeutung Lösung Kurzes oranges Blinken Funkübertragung/Sende- versuch bzw. Konfigurati- onsdaten werden übertra- gen Warten Sie, bis die Über- tragung beendet ist. 1x langes grünes Leuchten Vorgang bestätigt Sie können mit der Bedie- nung fortfahren. 1x langes rotes Leuchten Vorgang fehlgeschlagen oder Duty Cycle-Limit erreicht Versuchen Sie es erneut (s. „9.2 Befehl nicht bestä- tigt“ auf Seite 9) oder (s. „9.3 Duty Cycle“ auf Seite 9). Kurzes oranges Blinken (alle 10 s) Anlernmodus aktiv Geben Sie die letzten vier Ziern der Geräte-Serien- nummer zur Bestätigung ein (s. „6.2 Anlernen“ auf Seite 6). Kurzes oranges Leuchten (nach grüner oder roter Empfangsmeldung) Batterie leer Tauschen Sie die Batterie aus (s. „8 Batterie wech- seln“ auf Seite 7). 6x langes rotes Blinken Gerät defekt Achten Sie auf die Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fach- händler. 1x oranges und 1x grünes Leuchten (nach dem Ein- legen der Batterie) Testanzeige Nachdem die Testanzeige erloschen ist, können Sie fortfahren. Langes und kurzes oran- ges Blinken (im Wechsel) Aktualisierung der Geräte- software (OTAU) Warten Sie, bis das Update beendet ist.11 Wiederherstellung der Werkseinstellungen

  • Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die Geräte-LED grün aufleuchtet. Abbildung 9 4 s
  • Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzuschließen. Das Gerät führt einen Neustart durch. 11 Wartung und Reinigung Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erforderlichen Batterie- wechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft. Reinigen Sie das Gerät mit einem wei- chen, sauberen, trockenen und fus- selfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungs- mittel, das Kunststogehäuse und die Beschriftung können dadurch ange- grien werden. 10 Wiederherstellung der Werkseinstellungen Die Werkseinstellungen des Ge- räts können wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstel- lungen verloren. Um die Werkseinstellungen des Geräts wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
  • Drücken Sie die Lasche an der Rückseite der Wandhalterung (A) leicht nach hinten (ggf. mit einem Schlitzschraubendreher), um die Elektronikeinheit (C) aus der Wand- halterung zu lösen (siehe Abbil- dung 2).
  • Entnehmen Sie die Batterie.
  • Legen Sie die Batterie entspre- chend der Polaritätsmarkierungen wieder ein und halten Sie gleich- zeitig die Systemtaste (E) für 4 s gedrückt, bis die Geräte-LED (E) schnell orange zu blinken beginnt. Abbildung 8 4 s
  • Lassen Sie die Systemtaste wieder los.12 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb 12 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg re- alisiert, weshalb Störungen nicht aus- geschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektro- motoren oder defekte Elektrogeräte. Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abwei- chen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelt- einflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle. Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp HomematicIP HmIP-DBB der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.homematic-ip.com 13 Entsorgung Entsorgungshinweis Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät und die Batterien bzw. Ak- kumulatoren nicht mit dem Haus- müll, der Restmülltonne oder der gel- ben Tonne bzw. dem gelben Sack entsorgt werden dürfen. Sie sind verpflichtet, zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt das Pro- dukt, alle im Lieferumfang enthalte- nen Elektronikteile und die Batterien zur ordnungsgemäßen Entsorgung bei einer kommunalen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte bzw. für Altbatterien abzugeben. Auch Vertreiber von Elektro- und Elektronik- geräten bzw. Batterien sind zur unent- geltlichen Rücknahme von Altgeräten bzw. Altbatterien verpflichtet. Durch die getrennte Erfassung leisten Sie einen wertvollen Beitrag zur Wie- derverwendung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Altgeräten und Altbatterien. Sie sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, vor der Ab- gabe an einer Erfassungsstelle von dem Altgerät zu trennen und getrennt über die örtlichen Sammelstellen zu entsor- gen. Wir machen ausdrücklich darauf auf- merksam, dass Sie als Endnutzer ei- genverantwortlich für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Elektro- und Elektronik- Altgerät sind. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiver- kehrszeichen, das sich ausschließ- lich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigen- schaften beinhaltet. Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.13 Technische Daten 14 Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-DBB Versorgungsspannung: 1x 1,5 V LR03/Micro/AAA Stromaufnahme: 200 mA max. Batterielebensdauer: 1 Jahr (typ.) Schutzart: IP43 Umgebungstemperatur: -20 bis +50 °C Abmessungen (B x H x T): 72 x 25 x 36 mm Gewicht: 41 g (inkl. Batterie) Funk-Frequenzband: 868,0-868,6 MHz 869,4-869,65 MHz Max. Funk-Sendeleistung: 10 dBm Empfängerkategorie: SRD category 2 Typ. Funk-Freifeldreichweite: 210 m Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h Technische Änderungen vorbehalten.14 Installation and operating manual
  • Beschriftungsetikett anbringen/ wechseln
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Homematic IP

Modell : HmIPDBB

Kategorie : Türklingeln