STANLEY STN70SD - Heizung

STN70SD - Heizung STANLEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts STN70SD STANLEY als PDF.

📄 161 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice STANLEY STN70SD - page 47
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypFlüssigbrennstoff-Lufterhitzer (mobile Heizung)
MarkeStanley
ModellSTN70SD (ST-70-SS-E)
Heizleistung20,5 kW
Kraftstoffverbrauch1,9 L/h
Tankinhalt15,1 L
Maximale BetriebsdauerCa. 8 Stunden
Stromversorgung230 V ~ 50 Hz
Hilfsstromverbrauch0,087 kW
Empfohlener KraftstoffCLAMC, Diesel 1/2, Kerosin, JP8
InbetriebnahmeAutomatische elektronische Zündung
TemperaturregelungMechanischer Thermostat (Modell T) oder einfacher Ein-/Ausschalter
AbkühlzyklusCa. 7 Minuten
Erforderliche BelüftungMindestöffnung 1950 cm²
VerwendungAußen oder gut belüftete Innenräume, vorübergehende Nutzung
SicherheitKippschalter, Sicherung, Thermoschutz
KraftstofffilterreinigungAlle 200 Betriebsstunden
ZündkerzenreinigungAlle 600 Stunden, Abstand 3,5 mm
Reinigung der FotozelleMindestens einmal pro Saison
MaterialienStahl, elektrische Komponenten
Gewicht (geschätzt)Ca. 18 kg
Abmessungen (L x B x H)Ca. 70 x 40 x 50 cm
Garantie2 Jahre (gemäß lokaler Gesetzgebung)
HerstellerStanley Black & Decker

Häufig gestellte Fragen - STN70SD STANLEY

Welchen Kraftstoff soll ich im Stanley STN70SD verwenden?
Verwenden Sie flüssigen Brennstoff für mobile Heizgeräte (CLAMC), Diesel 1/2, Kerosin oder JP8. Verwenden Sie niemals Benzin, Benzol oder Farbverdünner. Landwirtschaftlicher Diesel 'rot' oder Biodiesel können Dichtungen und Filter beschädigen.
Kann ich diese Heizung in einem Haus verwenden?
Nein. Dieses Gerät ist für den Außenbereich oder die vorübergehende Beheizung von gut belüfteten Baustellen bestimmt. Es gibt Kohlenmonoxid ab und erfordert ausreichende Belüftung (Mindestöffnung 1950 cm²).
Wie tanke ich sicher Kraftstoff?
Schalten Sie das Gerät immer aus und lassen Sie es vollständig abkühlen, bevor Sie tanken. Füllen Sie den Tank im Freien auf einer ebenen Fläche. Füllen Sie den Tank nicht bis zum Rand. Verwenden Sie einen sauberen Trichter und frischen Kraftstoff.
Was tun, wenn das Gerät nicht anspringt?
Überprüfen Sie zunächst, ob der Tank Kraftstoff enthält und der Schalter auf ON steht. Prüfen Sie die Sicherung auf der Platine und ersetzen Sie sie gegebenenfalls (250V/3.15A). Stellen Sie sicher, dass die Steckdose 230 V liefert. Wenn die Anzeige aus ist, drücken Sie nach dem Abkühlen den thermischen Reset-Knopf.
Wie reinige ich die Zündkerze?
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und entfernen Sie die Zündkerze. Reinigen Sie die Elektroden mit einer Drahtbürste. Stellen Sie den Abstand auf 3,5 mm ein. Dieser Vorgang wird alle 600 Betriebsstunden empfohlen.
Warum schaltet sich das Gerät nach wenigen Minuten aus?
Mögliche Ursachen: verschmutzter Kraftstofffilter oder Düse, verschmutzte oder falsch positionierte Fotozelle, falscher Pumpendruck. Reinigen Sie Filter, Düse und Fotozelle. Überprüfen Sie den Pumpendruck.
Wie lange dauert der Abkühlzyklus?
Der Abkühlzyklus dauert etwa 7 Minuten. Trennen Sie das Gerät während dieser Zeit nicht vom Stromnetz, da dies die Heizplatte beschädigen könnte.
Kann ich ein Verlängerungskabel verwenden?
Ja, verwenden Sie ein geerdetes Verlängerungskabel mit Kabelquerschnitt 14 AWG oder größer und einer Mindestlänge von 1,8 m. Stellen Sie sicher, dass das Kabel die Leistung des Geräts (230 V, bis zu 10 A) unterstützt.
Wie lagere ich das Gerät nach der Heizperiode?
Entleeren Sie den Kraftstofftank mit einem Heber. Spülen Sie den Tank mit frischem Kraftstoff. Reinigen Sie die Filter. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort, geschützt vor Staub und korrosiven Dämpfen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf.
Was tun bei Symptomen einer Kohlenmonoxidvergiftung?
Zu den Symptomen gehören Kopfschmerzen, Schwindel, Übelkeit, Mundtrockenheit. Atmen Sie sofort frische Luft. Schalten Sie das Gerät aus und lüften Sie gründlich. Suchen Sie einen Arzt auf. Stellen Sie sicher, dass die Belüftung ausreichend ist, bevor Sie das Gerät wieder verwenden.

Benutzerfragen zu STN70SD STANLEY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch STN70SD - STANLEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. STN70SD von der Marke STANLEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG STN70SD STANLEY

START DE KACHEL NIET ALS DE KAMER HEET IS.

DE INSTALLATIE VAN DEZE KACHEL MOET VOLDOEN AAN DE TER PLAATSE GELDENDE WET- EN REGELGEVING.

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät.

VERBRAUCHER: DIESE ANWEISUNGEN MÜSSEN GELESEN UND AUFBEWAHRT WERDEN

GEFAHR

ALLGEMEINE GEFAHRENHINWEISE:

VOR DER MONTAGE, INBETRIEBNAHME ODER WARTUNG DES HEIZGERÄTS MÜSSEN ALLE ANWEISUNGEN IN DIESEM HANDBUCH GELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.

Die diesem Heizgerät beiliegenden Anweisungen und Warnhinweise müssen unbedingt beachtet werden. Bei Nichtbeachtung besteht Brand- oder Explosionsgefahr, was Sach- und Personenschäden zur Folge haben kann. Dieses Heizgerät darf nur von Personen verwendet und gewartet werden, die diese Anweisungen verstehen und ihnen folgen können. Wenn Sie Informationen zum Heizgerät, eine Betriebsanleitung, Schilder usw. benötigen, wenden Sie sich bitte an den Hersteller.

GEFAHR

NICHT FÜR DIE VERWENDUNG IN WOHNRÄUMEN ODER GESCHLOSSENEN, NICHT AUSREICHEND BELÜFTETEN RÄUMEN BESTIMMT. FÜR DIE

VERWENDUNG IM FREIEN BESTIMMT. DER GEBRAUCH IN INNENRÄUMEN IST NUR IN FOLGENDEN FÄLLEN ERLAUBT: FÜR DIE KURZZEITIGE BEHEIZUNG VON IM BAU, UMBAU ODER IN REPARATUR BEFINDLICHEN BAUTEN. Dieses Gerät ist ein tragbares und unbelüftetes Heizgerät, das den benötigten Sauerstoff der Luft im Aufstellbereich entzieht. Wenn nicht für die zum Verbrennen und Entlüften notwendige Belüftung gesorgt wird, besteht die Gefahr von Erstickung, Kohlenmonoxidvergiftung, Körperverletzung oder Tod. Siehe „Belüftung“ auf Seite 8.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise....1-2

Leistungsmerkmale und technische Daten.....3-4

Montage....5-8

Belüftung 8

Betrieb 8-9

Wartung 10-11

Fehlerbehebung 12

Schaltplan....13

Explosionszeichnung....14-16

Teileliste....14,15,17

Sicherheitshinweise

▲ACHTUNG BRAND-, VERBRENNUNGS-, EINATMUNGS- UND EXPLOSIONSGEFAHR.

Darauf achten, dass sich brennbares Material, wie Baustoffe, Papier oder Pappe, anweisungsgemäß in sicherem Abstand zum Heizgerät befinden. Das Heizgerät niemals in Räumen verwenden, die Produkte wie Benzin, Lösungsmittel, Farbverdünner, Staubpartikel, flüchtige oder luftgetragene Brennstoffe oder unbekannte Chemikalien enthalten. Dieses Gerät ist ein tragbares, unbelüftetes Heizgerät. Es nutzt die Umgebungsluft (Sauerstoff) am Aufstellungsort, weshalb für ausreichend Verbrennungs- und Belüftungsluft gesorgt werden muss. Siehe „Belüftung“ auf Seite 6. Brennstofflagerstätten müssen mindestens 7,6 m vom Heizgerät entfernt sein.

▲ACHTUNG DIESES HEIZGERÄT DARF ERST IN BETRIEB GENOMMEN WERDEN, WENN DIESE SICHERHEITS- UND BETRIEBSANLEITUNG GELESEN UND VERSTANDEN WURDE.

Bei Nichtbeachtung der im Lieferumfang des Heizgeräts enthaltenen Sicherheitshinweise und Anweisungen besteht die Gefahr von schweren und tödlichen Verletzungen, Sachverlusten und Sachschäden aufgrund von Brand, Ruß, Explosionen, Verbrennungen, Erstickung oder Kohlenmonoxidvergiftung. Dieses Heizgerät darf nur von Personen verwendet und gewartet werden, die diese Anweisungen lesen und verstehen können.

⚠️ACHTUNG IM FALL EINER ÜBERMÄSSIGEN ÖLANSAMMLUNG DARF DAS HEIZGERÄT NICHT EINGESCHALTET WERDEN.

▲ACHTUNG DAS HEIZGERÄT NICHT EINSCHALTEN, WENN DIE HEIZKAMMER NOCH HEISS IST.

DIE INSTALLATION DIESES HEIZGERÄTS MUSS GEMÄSS DEN ÖRTLICH GELTENDEN AMTLICHEN VORSCHRIFTEN ERFOLGEN.

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen mit mangelnder Erfahrung und mangelnden Kenntnissen nur dann verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder entsprechend in den sicheren Betrieb des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern gereinigt oder gewartet werden.

STANLEY STN70SD - DIE INSTALLATION DIESES HEIZGERÄTS MUSS GEMÄSS DEN ÖRTLICH GELTENDEN AMTLICHEN VORSCHRIFTEN ERFOLGEN. - 1

Hilfreiche Tipps zum Montieren, Verwenden und Reinigen des OFR/SS-Heizgeräts finden Sie unter diesem Symbol im Handbuch.

STANLEY STN70SD - DIE INSTALLATION DIESES HEIZGERÄTS MUSS GEMÄSS DEN ÖRTLICH GELTENDEN AMTLICHEN VORSCHRIFTEN ERFOLGEN. - 2

Betriebsanleitung lesen: Wenn ein Produkt mit diesem Symbol gekennzeichnet ist, muss die Betriebsanleitung gelesen werden.

STANLEY STN70SD - DIE INSTALLATION DIESES HEIZGERÄTS MUSS GEMÄSS DEN ÖRTLICH GELTENDEN AMTLICHEN VORSCHRIFTEN ERFOLGEN. - 3

WARNUNG! Das Heizgerät nicht berühren, bis es vollständig abgekühlt ist.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS

STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Sicherheitshinweise

▲ACHTUNG

GEFAHR EINER INNENLUFTVERSCHMUTZUNG!

Die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte sind direkt befeuerte Petroleum-/Dieselheizgeräte. Petroleum-/Dieselheizgeräte werden hauptsächlich für eine kurzzeitige Beheizung von Gebäuden während der Bauphase oder während Umbau- oder Reparaturmaßnahmen verwendet. Direkt befeuert bedeutet, dass die Verbrennungsprodukte des Heizgeräts in den beheizten Raum abgegeben werden. Dieses Gerät hat eine bemessene Verbrennungsleistung von 98 %, erzeugt aber kleine Mengen Kohlenmonoxid.

▲ACHTUNG

KOHLENMONOXIDVERGIFTUNG KANN TÖDLICH SEIN!

Kohlenmonoxid ist giftig. Der menschliche Körper kann nur eine geringe Menge Kohlenmonoxid vertragen. Deshalb muss unbedingt für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden. Bei Nichtbeachtung der in dieser Anleitung aufgeführten Anforderungen zur Belüftung besteht Todesgefahr.

Menschen mit Atembeschwerden sollten sich von ihrem Arzt beraten lassen, bevor sie dieses Heizgerät verwenden.

Die ersten Anzeichen einer Kohlenmonoxidvergiftung sind grippeähnliche Symptome. Bei unzureichender Belüftung/Kohlenmonoxidvergiftung treten folgende Symptome auf:

Kopfschmerzen • Schwindelgefühl • Übelkeit Trockener Mund • Halsschmerzen • Brennende Nase und brennende Augen

Wenn diese Symptome bei Ihnen auftreten:

GEHEN SIE SOFORT AN DIE FRISCHE LUFT!

Lassen Sie Ihr Heizgerät warten und prüfen Sie, ob eine ausreichende Belüftung vorhanden ist. Bei manchen Menschen wirkt Kohlenmonoxid stärker als bei anderen, z. B. bei schwangeren Frauen, Personen mit Herz- oder Lungenbeschwerden, anämischen oder unter Alkoholeinfluss stehenden Personen. Auch in hohen Höhenlagen ist die Auswirkung stärker.

FÜR DIE VERWENDUNG IM FREIEN BESTIMMT. DER GEBRAUCH IN INNENRÄUMEN IST NUR IN FOLGENDEN FÄLLEN ERLAUBT: Für die kurzzeitige Beheizung von im Bau, Umbau oder in Reparatur befindlichen! Bei Betrieb des Heizgeräts muss mindestens 2.800 cm² Außenluft pro 29 kW/h Nennleistung zugeführt werden. Weitere Anweisungen sind dem Abschnitt „Belüftung“ auf Seite 8 zu entnehmen.

▲ACHTUNG

STROMSCHLAGGEFAHR!

STETS nur die auf dem Typenschild des Heizgeräts angegebene Stromversorgung (Spannung und Frequenz) verwenden.

NUR ein Schuko-Verlängerungskabel verwenden. NUR ein Verlängerungskabel mit mindestens 14 AWG verwenden.

Das Heizgerät bei Nichtgebrauch IMMER ausstecken. Das Heizgerät muss IMMER an einem Ort installiert werden, wo es nicht mit Spritzwasser, Regen, Tropfwasser oder Wind in Berührung kommen kann.

▲ACHTUNG

VERBRENNUNGS-, BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR!

NIEMALS andere Brennstoffe, wie Benzin, Petrolether, Farbverdünner oder andere Ölverbindungen in diesem Heizgerät verwenden.

Den Brennstofftank NIEMALS bei in Betrieb befindlichem oder noch heißem Heizgerät auffüllen. Dieses Heizgerät wird beim Betrieb EXTREM HEISS. Den Luftauslass (Vorderseite) NIEMALS blockieren. NIEMALS Belüftungskanäle an der Vorderseite des Heizgeräts anbringen.

Das noch heiße Heizgerät NIEMALS transportieren oder anderweitig handhaben.

Das Heizgerät NIEMALS transportieren, wenn sich noch Brennstoff im Tank befindet.

NIEMALS einen externen Brennstofftank verwenden.

Sämtliche brennbaren Stoffe müssen in sicherer Entfernung vom Heizgerät verwahrt werden.

▲ACHTUNG

VORSICHT! GERÄT ERHITZT SICH WÄHREND DES BETRIEBS.

NICHT BERÜHREN. KINDER, TIERE, KLEIDUNG UND BRENNBARE MATERIALIEN VOM HEIZGERÄT FERNHALTEN.

Mindestabstand zu brennbaren Stoffen
ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E ST-125-OFR-E
Oben1,2 m 1,2 m
Seitlich1,2 m 1,2 m
Vorne2,4 m 2,4 m

Das Heizgerät IMMER auf einer stabilen und ebenen Fläche aufstellen.

Wenn Ihr Heizgerät mit einem Thermostat ausgestattet ist, kann es sich nach dem Einstecken jederzeit, abhängig von der Thermostateinstellung, einschalten.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Technische Daten

Modellnr. ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E ST-125-OFR-E
Nennleistung: kW 20,5 36,6
Brennstoffverbrauch: l/h 1,9 3,2
Brennstofftankfüllvermögen: l 15,1 53
Max. Betriebsdauer in Stunden820
Volt: Wechselstrom/Hz 230 V AC / 50 Hz 230 V AC / 50 Hz
Heizfläche: m^2 162290

Änderungen vorbehalten

Funktionsmerkmale

ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E

STANLEY STN70SD - ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E - 1

text_image 1 2 3 4 6 7 8 9 70-SS-EU

STANLEY STN70SD - ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 70T-SS-EU

STANLEY STN70SD - ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E - 3

  1. WÄRMEPLATTE
  2. SCHUTZGITTER
  3. LAMPE
  4. BETRIEBSSCHALTER
  5. THERMOSTATKNOPF
  6. BRENNSTOFFANZEIGE
  7. NETZKABEL
  8. TANKDECKEL
  9. LUFTEINSTELLSCHRAUBE

Abbildung 1

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Funktionsmerkmale

ST-125-OFR-E

STANLEY STN70SD - Funktionsmerkmale - 1

text_image Frontschutzgitter Blenden Einstellknopf für eine Neigung von bis zu 15° Konus Haltegriff Tankdeckel Ratkasten Ablassschraube Laufrad

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Montageanleitung

ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E

- Das Heizgerät aus dem Versandkarton nehmen und sämtliches Verpackungsmaterial entfernen.

Hinweis: Karton und Verpackungsmaterial für künftige Lagerzwecke aufbewahren.

Kartoninhalt
STANLEY STN70SD - ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E - 1

Tragegriff (1) Schwarze Schrauben (2)

STANLEY STN70SD - ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E - 2

Montage des Tragegriffs

  1. Die Löcher im oberen Gehäuse auf die 2 Löcher im Griff ausrichten (siehe Abbildung 2).
  2. Die Schrauben einsetzen und fest anziehen.

Benötigtes Werkzeug:

- Kreuzschlitzschraubendreher

STANLEY STN70SD - Benötigtes Werkzeug: - 1

Zum leichteren Auspacken den Griff anbringen, während sich das Gerät noch im Versandkarton befindet. (Siehe Abbildung 3)

STANLEY STN70SD - Benötigtes Werkzeug: - 2

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Montageanleitung

ST-125-OFR-E

- Das Heizgerät aus dem Versandkarton nehmen und sämtliches Verpackungsmaterial entfernen.

Hinweis: Karton und Verpackungsmaterial für künftige Lagerzwecke aufbewahren.

Kartoninhalt
STANLEY STN70SD - ST-125-OFR-E - 1
Schutzgitter (oben, vorne) Radkasten

STANLEY STN70SD - ST-125-OFR-E - 2

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Montage

  1. Die Achse durch den Radkasten schieben und die Räder, Unterlegscheiben und Muttern anbringen.

STANLEY STN70SD - Montage - 1

  1. Die Hauptstruktur am Radkasten positionieren und mit den langen im Lieferumfang enthaltenen Schrauben befestigen.

STANLEY STN70SD - Montage - 2

  1. Das Schutzgitter mit den mitgelieferten Schrauben an der Vorderseite des Heizgeräts befestigen.

STANLEY STN70SD - Montage - 3

  1. Die Blenden unter Verwendung der mitgelieferten Zusatzschrauben oben und unten an der Rückseite der Konusbaugruppe befestigen.

STANLEY STN70SD - Montage - 4

text_image Blende Schutz- gitter Schrauben Konusbaugruppe
  1. Das obere Schutzgitter mithilfe der Zusatzschrauben in den zwei äußersten Löchern an der Oberseite des Konus befestigen (siehe Abbildung).

Hinweis: Karton und Verpackungsmaterial für künftige Lagerzwecke aufbewahren.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS

STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Betrieb

Betanken des Heizgeräts:

Petroleum

Für dieses Heizgerät sollte nur Petroleum verwendet werden, um die bestmögliche Leistung zu gewährleisten. Bei raffiniertem Petroleum sind praktisch alle Verunreinigungen entfernt, wie z. B. Schwefel, der beim Heizbetrieb den Geruch von faulen Eiern verursachen kann. Bei einer Verwendung von Diesel kann übermäßig Ruß erzeugt werden. Bio-Diesel oder „roter“ Dieselkraftstoff dürfen nicht verwendet werden, da diese die Dichtungen und Filter des Heizgeräts beschädigen würden.

Petroleum, Diesel, JP-8/Jet A-Treibstoff und Diesel wurden vom Werk getestet.

⚠ GEFAHR

DIESES HEIZGERÄT NIEMALS IM HEISSEN ZUSTAND ODER

WÄHREND DES BETRIEBS BETANKEN.

BRAND- ODER EXPLOSIONSGEFAHR!

▲ VORSICHT

DEN BRENNSTOFFTANK NIEMALS IN INNENRÄUMEN

AUFFÜLLEN. DER TANK MUSS IMMER IM FREIEN GEFÜLLT WERDEN. DARAUF ACHTEN, DASS DAS HEIZGERÄT BEIM BETANKEN EBENERDIG ABGESTELLT IST UND NICHT ÜBERFÜLLT WIRD.

▲ ACHTUNG

NIEMALS BENZIN ODER ABGELASSENES

KURBELGEHÄUSEÖL ALS BRENNSTOFF VERWENDEN.

  • Brennstoffe wie Benzol, Alkohol, Weißglas, Brennstoff für Camping-Kocher, Farbverdünner oder andere Ölverbindungen dürfen NIEMALS verwendet werden. DIES SIND FLÜCHTIGE BRENNSTOFFE, DIE EINEN BRAND ODER EINE EXPLOSION VERURSACHEN KÖNNEN.
  • Petroleum darf NIEMALS in Wohnräumen aufbewahrt werden. Petroleum sollte an einem gut belüfteten Ort außerhalb des Wohnbereichs gelagert werden.
  • Petroleum NIEMALS unter direkter Sonneneinwirkung oder nahe einer Wärmequelle lagern.
  • Seit der vorjährigen Heizsaison gelagertes Petroleum darf NICHT MEHR verwendet werden. Petroleum zersetzt sich im Lauf der Zeit. ALTES PETROLEUM WIRD IN DIESEM HEIZGERÄT NICHT RICHTIG VERBRANNT.

HINWEIS: Petroleum darf nur in einem blauen Behälter, der deutlich mit „Petroleum“ beschriftet ist, aufbewahrt werden. Petroleum darf niemals in einem roten Behälter aufbewahrt werden. Rote Behälter sind für Benzin bestimmt.

Belüftung:

  • Gefahr von Innenluftverschmutzung und Kohlenmonoxidvergiftung. Das Heizgerät nur in gut belüfteten Bereichen verwenden.
  • Informationen über Kohlenmonoxidvergiftung sind den Sicherheitshinweisen auf Seite 1-2 zu entnehmen.
  • Im beheizten Raum bei einer Heizleistung von 29 kW/h und einer beheizten Fläche von 2.800 Quadratzentimetern muss STETS für Frischluft gesorgt werden. Bei Verwendung mehrerer Heizgeräte muss die Frischluftzufuhr erhöht werden.

GEFAHR

KOHLENMONOXIDVERGIFTUNG KANN TÖDLICH SEIN!

▲ ACHTUNG

Dieses Gerät ist für einen sicheren Betrieb bei einer

Umgebungsluft von mindestens -20 °C ausgeführt.

▲ ACHTUNG

Bei Wartungsarbeiten in einem nassen Umfeld muss vorsichtig

verfahren werden. Das Gerät vom Stromnetz trennen und alle elektrischen Bauteile trocken halten. Das Heizgerät darf nur von einem qualifizierten Techniker gewartet werden.

▲ ACHTUNG

Auch die Installation, Einstellung und, falls

erforderlich, die Umstellung auf eine andere Brennstoffart darf nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.

Mindestanforderungen an die Belüftung
ST-70-SS-E / ST-70T-SS-EST-125-OFR-E
1950 cm ^2 3484 cm ^2

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Betrieb: ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E / ST-125-OFR-E

Einschalten des Heizgeräts: (Zündung)

  1. Den Tank mit Petroleum oder einem anderen zugelassenen Brennstoff füllen, bis die Nadel der Brennstoffanzeige auf „F“ steht.
  2. Den Tankdeckel wieder anbringen und festziehen.
  3. Das Heizgerät an einer Schukosteckdose einstecken. Es darf nur ein Schuko-Verlängerungskabel mit einer Mindestlänge von 1,8 m und mindestens 14 AWG verwendet werden.

HINWEIS: Bei der ersten Zündung oder nach dem Betanken können kurz vor der Zündung Schleifgeräusche auftreten. Diese Geräusche entstehen beim Entlüften der Brennstoffleitung durch die Brennstoffpumpe. Das Heizgerät startet innerhalb weniger Sekunden. Wenn es nicht startet, sicherstellen, dass der Brennstofftank mindestens bis zur Hälfte gefüllt ist und anschließend das Startverfahren wiederholen.

HINWEIS: Beim ersten Zünden kann Rauch entstehen.

HINWEIS: Die elektrischen Bauteile dieser Heizgeräte sind durch eine an der Schaltkarte montierten Sicherung geschützt. Wenn das Heizgerät nicht zündet, sollte zuerst diese Sicherung geprüft und ggf. ersetzt werden. Anschließend die Stromquelle überprüfen, um sicherzustellen, dass das Heizgerät mit der richtigen Spannung versorgt wird.

  1. Die oben aufgeführten Schritte 1 bis 3 befolgen.
  2. Das Gerät am Netzschalter einschalten. Die Netzanzeigelampe leuchtet auf und das Heizgerät zündet. (Siehe Abbildung 5)

STANLEY STN70SD - Einschalten des Heizgeräts: (Zündung) - 1

text_image Abbildung 5 Netzschalter

Abschalten des Heizgeräts: (Abkühlen)

  1. Das Gerät am Netzschalter ausschalten. Der Brenner stoppt und der Abkühlzyklus wird aktiviert.

  2. ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E: ca. 7 Min.

  3. ST-125-OFR-E: ca. 3 Min.

Nach Beendigung des Abkühlzyklus stoppt das Gebläse und das Heizgerät kann sicher ausgesteckt werden.

HINWEIS: Wenn das Heizgerät bereits vor Ablauf des Abkühlzyklus ausgesteckt wird, kann es zu einer Überhitzung kommen, wodurch Heizgerät und Wärmeplatte beschädigt werden können.

Neustart des Heizgeräts:

  1. Nach Beendigung des Abkühlzyklus zehn Sekunden lang warten.
  2. Das oben beschriebene Startverfahren befolgen.

▲ ACHTUNG

Das Heizgerät erst NACH Beendigung des Abkühlzyklus vom Stromnetz trennen.

Anschlussbuchse (nur ST-70T-SS-E):

  • Niemals ein Gerät mit einer Nennleistung von über 5 A an dieser Buchse anschließen (siehe Abbildung 6).
  • Die Buchse bei Nichtgebrauch immer abdecken.

STANLEY STN70SD - Anschlussbuchse (nur ST-70T-SS-E): - 1

text_image Anschlussbuchse *Nur ST-70T-SS-E Abbildung 6

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Wartung: ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E / ST-125-OFR-E

Langzeitlagerung:

  1. Den Tankdeckel abschrauben.
  2. Das Petroleum bzw. den Diesel unter Verwendung einer zugelassenen Vorrichtung aus dem Tank absaugen.
  3. Eine kleine Menge Petroleum oder Diesel im Brennstofftank schwenken, um diesen auszuspülen.

HINWEIS: NIEMALS WASSER UND BRENNSTOFF MISCHEN. Dadurch können Roststellen im Tank entstehen.

  1. Den Tank vollständig entleeren.

WICHTIG: Petroleumreste dürfen nicht bis zur nächsten Saison aufbewahrt werden. Der abgestandene Brennstoff kann das Heizgerät beschädigen.

Das Heizgerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort aufbewahren.

- Sicherstellen, dass der Aufbewahrungsort frei von Staub und korrosiven Dämpfen ist. Das Heizgerät in der Originalverpackung und das Benutzerhandbuch an einem leicht zugänglichen Ort aufbewahren.

Wartung:

NICHT SELBST AM GERÄT ARBEITEN. JEGLICHE EINSTELLUNGEN ODER REPARATUREN MÜSSEN VON EINEM ERFAHRENEN WARTUNGSTECHNIKER DURCHGEFÜHRT WERDEN.

▲ ACHTUNG

Niemals ein eingestecktes oder noch heißes Heizgerät warten!

Wir empfehlen die Einhaltung des folgenden Wartungsplans:

BRENNSTOFF / BRENNSTOFFTANK:

Den Tank alle 200 Betriebsstunden oder bei Bedarf früher ausspülen. NICHT mit Wasser, sondern nur mit Petroleum ausspülen.

STANLEY STN70SD - BRENNSTOFF / BRENNSTOFFTANK: - 1

TIPP: Zum Spülen des Tanks die Anweisungen zur Langzeitlagerung befolgen.

ZÜNDKERZE:

Alle 600 Betriebsstunden reinigen und den Abstand neu einstellen oder bei Bedarf die Zündkerze ersetzen. Nach dem Entfernen der Zündkerze die Pole mit einer Drahtbürste säubern. Die Zündfunkenstrecke auf 3,5 mm einstellen. (Siehe Abbildung 7)

ZÜNDKERZE
STANLEY STN70SD - ZÜNDKERZE: - 1

text_image 3.5

Abbildung 7
BRENNERKÖRPER

LÜFTERFLÜGEL:

Die Lüfterflügel sollten mindestens einmal pro Heizsaison, bei raueren Bedingungen auch öfter, gereinigt werden. Jegliche Staub- und Schmutzansammlungen mit Druckluft entfernen. (Siehe Abbildung 8)

STANLEY STN70SD - LÜFTERFLÜGEL: - 1

text_image KÜHLGEBLÄSE

ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E

BRENNERKÖRPER Abbildung 8
STANLEY STN70SD - LÜFTERFLÜGEL: - 2

Der richtige Druck ist abhängig von der verwendeten Brennstoffart. Bei Rauchentwicklung oder wenn das Gerät nicht zündet, die untere Abdeckung entfernen. Die Messingschraube an der Brennstoffpumpe ausfindig machen. Diese befindet sich links neben der Brennstoffleitung.

Bei Rauchentwicklung oder wenn Brennstoff aus dem Gerät tropft, die Schraube um eine Achtel- bis Vierteldrehung nach rechts drehen, um den Brennstoffdruck zu erhöhen. Diesen Vorgang wiederholen, bis das Gerät ordnungsgemäß funktioniert.

Bei Flammenbildung an der Vorderseite des Geräts die Schraube um eine Achtel- bis Vierteldrehung nach links drehen, um den Brennstoffdruck zu reduzieren. Diesen Vorgang wiederholen, bis das Gerät ordnungsgemäß funktioniert.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Wartung: ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E / ST-125-OFR-E

Wartung (Fortsetzung):

DÜSEN:

Die Düsen sollten mindestens einmal pro Heizsaison gereinigt oder ersetzt werden. Bei einer Verunreinigung des Brennstoffes ist ein sofortiger Eingriff erforderlich. Zum Entfernen von Verschmutzungen aus der Düse, diese mit Druckluft von vorne ausblasen. Eventuell muss die Düse in sauberes Petroleum oder Diesel eingeweiht werden, um sämtliche Partikel zu lösen. (Siehe Abbildung 9)

ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E Düse
STANLEY STN70SD - DÜSEN: - 1

text_image DIFFUSIONSKAPPE BRENNERROTOR DÜSE GEBLÄSEMOTORBAUGRUPPE BRENNERKÖRPER BRENNERISOLIERRING Abbildung 9a

ST-125-OFR-E Düse
STANLEY STN70SD - DÜSEN: - 2

text_image Abbildung 9b

PHOTOZELLE:

Die Photozelle sollte mindestens einmal pro Heizsaison, bei raueren Bedingungen auch öfter, gereinigt werden. Die Linse der Photozelle mit einem Wattestäbchen und Wasser oder Alkohol reinigen. Sicherstellen, dass die Photozelle wieder richtig ausgerichtet installiert wird. (Siehe Abbildung 10)

STANLEY STN70SD - PHOTOZELLE: - 1

text_image Abbildung 10 Photozelle

FILTER:

Brennstoff- und Ölfilter sollten mindesten zweimal pro Heizsaison mit sauberem Petroleum oder Diesel ausgespült werden. Bei verunreinigtem oder abgestandenem Brennstoff ist eine sofortige Reinigung erforderlich. (Siehe Abbildung 11)

STANLEY STN70SD - FILTER: - 1

text_image BRENNSTOFFLEITUNG ELEKTROPUMPE ANSAUGSCHLAUCH (BRENNSTOFF) ANSAUGDICHTUNG ANSAUGLEITUNG ÖLFILTERBAUGRUPPE Abbildung 11

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS

STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Leitfaden zur Fehlerbehebung: ST-70-SS-E / ST-70T-SS-E / ST-125-OFR-E

Problem MöglicheUrsache Lösung
Das Heizgerät zündet, schaltet sich jedoch nach kurzer Zeit wieder aus.1. Verschmutzter Brennstofffilter.2. Verschmutzte Düse.3. Verschmutzte Photozelle.4. Photozelle ist nicht richtig installiert.5. Photozelle ist defekt.6. Falscher elektrischer Anschluss zwischen Schaltkarte und Photozelle.7. Blockiertes Kühlgebläse.8. Falscher Druck.1. Brennstofffilter reinigen/ersetzen.2. Düse reinigen/ersetzen.3. Photozelle reinigen/ersetzen.4. Photozellenposition justieren.5. Photozelle ersetzen.6. Verdrahtung überprüfen (siehe „Schaltplan“ auf Seite 11).7. Sicherstellen, dass das Kühlgebläse nicht blockiert ist.8. Pumpendruck einstellen.
Heizgerät funktioniert nicht oder Motor läuft nur eine kurze Zeit.1. Kein Petroleum/Diesel im Brennstofftank.2. Korrodierte Zündkerze oder falsche eingestellte Zündfunkenstrecke.3. Verschmutzter Brennstofffilter.4. Verschmutzte Düse.5. Feuchtigkeit im Brennstoff/Brennstofftank.6. Falscher elektrischer Anschluss zwischen Trafo und Schaltkarte.7. Trafo-Drähte nicht mit der Zündkerze verbunden.8. Defekter Trafo.1. Tank mit frischem Petroleum/Diesel füllen.2. Zündkerze reinigen/ersetzen.3. Brennstofffilter reinigen/ersetzen.4. Düse reinigen/ersetzen.5. Brennstofftank mit sauberem frischem Petroleum/Diesel ausspülen.6. Alle elektrischen Anschlüsse überprüfen. (Siehe Schaltplan auf Seite 11.)7. Trafo-Drähte an der Zündkerze anschließen.8. Trafo ersetzen.
Lüfter funktioniert nicht, obwohl das Heizgerät eingesteckt und der Netzschalter eingeschaltet ist.1. Getrennte elektrische Verbindung zwischen Schaltkarte und Motor.2. Unzureichende Amperezahl, um das Heizgerät mit Strom zu versorgen.1. Alle elektrischen Anschlüsse anhand des Schaltplans überprüfen (Seite 11).2. Neues Verlängerungskabel oder eine andere Steckdose verwenden.
Heizgerät macht Schleifgeräusche.1. Luft in der Brennstoffpumpe. 1. DasGeräusch verschwindet nach 3 Sekunden. Falls das Geräusch bestehen bleibt, Brennstoff nachfüllen.
Das Heizgerät schaltet sich nicht ein und die Lampe leuchtet nicht.1.Temperaturgrenzschalterist überhitzt.2. Kein Strom.3. Defekte Sicherung.4. Falscher elektrischer Anschluss zwischen Temperaturgrenzschalter und Schaltkarte.1. Das Gerät am Netzschalter ausschalten und 5 Minuten abkühlen lassen. Das Gerät am Netzschalter wieder einschalten.2. Netz- und Verlängerungskabel auf ordnungsgemäßen Anschluss prüfen. Stromversorgung überprüfen.3. Sicherung prüfen/ersetzen.4. Alle elektrischen Anschlüsse überprüfen. (Siehe Schaltplan auf Seite 11.)
Mangelnde Verbrennung und/oder Rußbildung.1. Pumpendruck.2. Schlechte Brennstoffqualität.1. Sicherstellen, dass der Pumpendruck richtig eingestellt wurde.2. Sicherstellen, dass das/der Petroleum/Diesel nicht abgestanden oder verunreinigt ist.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS

STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Schaltplan

STANLEY STN70SD - Schaltplan - 1

  1. SCHALTTAFEL/LEITERPLATTE
  2. BETRIEBSLAMPE
  3. TASTSCHALTER
  4. BEGRENZUNGSSCHALTER
  5. PHOTOZELLE
  6. NETZSTECKER

  7. MASSE

  8. SICHERUNG
  9. BETRIEBSSCHALTER
  10. GEBLÄSEMOTOR
  11. KÜHLMOTOR
  12. PUMPE

  13. ZÜNDKERZE

  14. ZÜNDER
  15. TEMPERATURSENSOR
  16. THERMISTOR
    GN. GRÜN

STANLEY STN70SD - Schaltplan - 2

text_image ST-70-SS-E 1 2 3 4 5 6 7 GN 8 AC 250V 3.15A 9 10 11 12 13 14

STANLEY STN70SD - Schaltplan - 3

text_image 2 E0 ~ E4 1 3 4 5 16 6 7 GN 8 AC 250V 3.15A 15 ST-70T-SS-E 9 10 11 12 13 14

STANLEY STN70SD - Schaltplan - 4

flowchart
graph LR
    A["CHALTTAFEL/LEITERPLATTE"] --> B["BETRIEBSLAMPE / FEHLERPRÜFLAMPE"]
    A --> C["UMKIPP-SCHUTZSCHALTER"]
    A --> D["WÄRMESENSOR"]
    A --> E["PHOTOZELLE"]
    A --> F["NETZSTECKER AC230V/50Hz"]
    F --> G["GRÜN"]
    F --> H["MASSE"]
    A --> I["SICHERUNG 250V/3.15A"]
    I --> J["NETZSCHALTER"]
    I --> K["GEBLÄSE-MOTOR"]
    I --> L["VENTIL"]
    I --> M["PUMPE"]
    I --> N["ZÜNDER"]
    N --> O["ZÜNDKERZE"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#cfc,stroke:#333
    style O fill:#cfc,stroke:#333

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Explosionszeichnung

ST-70-SS-E

STANLEY STN70SD - Explosionszeichnung - 1

1 Brennstofffilter
2 Brennstoffleitung
3 Brennstoffanzeige
4 Tankdeckel
5 Kühlgebläsegehäuse
6 Netzschalter
7 Netzschalterdrähte
8 Elektropumpe
9 Zündeinheit
10 Leiterplatte
11 Kippsensor
12 Kühlmotorbaugruppe
13 Kühlgepläse
14 Haltegriff
15 Temperaturbegrenzer
16 Wärmeplatte
17 Gehäusering
18 Schutzgitter
19 Brennerkörper
20 Zündkerze
21 Brennerrotor
22 Düse
23 Nippel
24 Diffusionskappe
25 Gebläsemotor
26 Photozelle
27 Rücklaufleitung
28 Rücklaufschlauch
29 Pumpenhalterung
30 Kraftstoffmanometer

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

STANLEY STN70SD - LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET - 1

text_image Explosionszeichnung ST-70T-SS-E

Part

22 Gehäuseisolierring 23 Keramikfaser 24 Wärmeplatte 25 Gehäusering

Teileliste

# Part
1Brennstofftank
2Brennstofffilter
3Kraftstoffrohrbaugruppe
4Brennstoffschlauch
5Brennstoffanzeige
6Tankdeckel
7Kühlgebläsegehäuse
8Regelknopf
9Netzschalterdrähte
10Elektropumpe
11Zündeinheit
12Leiterplatte mit Thermostat
13Tastsensor
14Tastsensordrähte
15 Motor
16Kunststoff-Lüfterblatt
17Gehäuse
18Haltegriff
19Brennerkörperhalter
20Temperaturbegrenzer
21Brennkammerisolierring
# Part
22Gehäuseisolierring
23Keramikfaser
24Wärmeplatte
25Gehäusering
26Schutzgitter
27Brennerkörper
28Zündkerze
29Brennerrotor
30Düse
31Nippel
32Diffusionskappe
33Gebläsemotor
34Gebläsegehäuse / Luftführung / Gebläserad (Innenteile)
35Photozelle
36Rückplatte
37Netzkabel
38Rücklaufleitung
39Rücklaufschlauch
40Pumpenhalterung
41PCB anzeigen
42Thermistor
43Netzschalter
44Leiterplattenkabel
- Rückseite (nicht gezeigt)
- Pumpenanschluss (nicht gezeigt)
- Einlassrohrbaugruppe (nicht gezeigt)
- Schlauchklemme (nicht gezeigt)

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Explosionszeichnung

ST-125-OFR-E
STANLEY STN70SD - Explosionszeichnung - 1

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Teileliste: ST-125-OFR-E

1 Brennstofffilter
2 Brennstofftankdeckel
3 Laufrad
4 Radachse
5 Ablaßschraube
6 Höheneinstellknopf
7 Brennstoff-Rückleitung
8 Brennstoff-Ansaugleitung
9 Brennstofffilter
10 Brennstoffpumpe
11 Leiterplatte und Sicherung
12 Kippschalter
13 Netzkabel
14 Netzschalter
15 Rückplatte
16 Schalttafel/Subplatine
17 Gebläsemotor
18 Photozelle
19 Zündkerze
20 Brennerkörper
21 Düse
22 Brennerrotor
23 Diffusionskappe
24 Zündung
25 Überhitzungssensor
26 Wärmeplatte
27 Schutzgitter
28 Vorderer Rahmen
29 Sicherheitsschutz
30 Strahler de Visiere
31 Konusdichtung
32 Brennergehäuse

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Erforderliche Angaben zu Einzelraumheizgeräten für flüssige Brennstoffe

Modell(e): ST-70-SS-E
Indirekte Heizfunktion: Nein
Direkte Wärmeleistung: 20,5 (kW)
Indirekte Wärmeleistung: - (kW)
Brennstoff Diesel/PetroleumRaumheizungs-Emissionen (*)
NOx
Brennstoffart auswählenFlüssig 126,94 mg/kWh
AngabeSymbolWertEinheitAngabeSymbolWertEinheit
WärmeleistungThermischer Wirkungsgrad (NCV)
Nennwärmeleistung Pnom 20,5 kWThermischer Wirkungsgrad bei Nennwärmeleistung _th,nom 88,9 %
Mindestwärmelei-stung (Richtwert) P_min - kWThermischer Wirkungsgrad bei Mindestwärmeleistung (Richtwert) _th,min -%
HilfsstromverbrauchArt der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen)
Bei Nennwärmeleistung eI_max 0.087 kWeinstufige Wärmeleistung, keine RaumtemperaturkontrolleJa
Bei Mindestwärmelei-stung eI_min - kWzwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine RaumtemperaturkontrolleNein
Im Bereitschaftszu-stand eI_SB -kWRaumtemperaturkontrolle mit mechanischem ThermostatNein
mit elektronischer RaumtemperaturkontrolleNein
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und TageszeitregelungNein
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und WochentagsregelungNein
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit PräsenzerkennungNein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener FensterNein
mit FernbedienungsoptionNein
mit adaptiver Regelung des HeizbeginnsNein
mit BetriebszeitbegrenzungNein
mit SchwarzkugelsensorNein
Leistungsbedarf der Pilotflamme
Leistungsbedarf der Pilotflamme (soweit vorhanden) P_pilot -kW
KontaktangabenObelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brüssel, Belgien
(*) NOx = Stickoxide

Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Erforderliche Angaben zu Einzelraumheizgeräten für flüssige Brennstoffe

Modell(e): ST-70T-SS-E
Indirekte Heizfunktion: Nein
Direkte Wärmeleistung: 20,5 (kW)
Indirekte Wärmeleistung: - (kW)
Brennstoff Diesel/PetroleumRaumheizungs-Emissionen (*)
NOx
Brennstoffart auswählenFlüssig 126,94 mg/kWh
AngabeSymbolWertEinheitAngabeSymbolWertEinheit
WärmeleistungThermischer Wirkungsgrad (NCV)
Nennwärmeleistung Pnom 20,5 kWThermischer Wirkungsgrad bei Nennwärmeleistung _th,nom 88,9 %
Mindestwärmelei-stung (Richtwert) P_min - kWThermischer Wirkungsgrad bei Mindestwärmeleistung (Richtwert) _th,min -%
HilfsstromverbrauchArt der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen)
Bei Nennwärmeleistung eI_max 0.087 kWeinstufige Wärmeleistung, keine RaumtemperaturkontrolleNein
Bei Mindestwärmelei-stung eI_min - kWzwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine RaumtemperaturkontrolleNein
Im Bereitschaftszu-stand eI_SB -kWRaumtemperaturkontrolle mit mechanischem ThermostatJa
mit elektronischer RaumtemperaturkontrolleNein
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und TageszeitregelungNein
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und WochentagsregelungNein
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit PräsenzerkennungNein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener FensterNein
mit FernbedienungsoptionNein
mit adaptiver Regelung des HeizbeginnsNein
mit BetriebszeitbegrenzungNein
mit SchwarzkugelsensorNein
Leistungsbedarf der Pilotflamme
Leistungsbedarf der Pilotflamme (soweit vorhanden) P_pilot -kW
KontaktangabenObelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brüssel, Belgien
(*) NOx = Stickoxide

Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

Erforderliche Angaben zu Einzelraumheizgeräten für flüssige Brennstoffe

Modell(e): ST-125-OFR-E
Indirekte Heizfunktion: Nein
Direkte Wärmeleistung: 36,6 (kW)
Indirekte Wärmeleistung: - (kW)
Brennstoff Diesel/PetroleumRaumheizungs-Emissionen (*)
NOx
Brennstoffart auswählenFlüssig 118,2 mg/kWh
AngabeSymbolWertEinheitAngabeSymbolWertEinheit
WärmeleistungThermischer Wirkungsgrad (NCV)
Nennwärmeleistung Pnom 36,6 kWThermischer Wirkungsgrad bei Nennwärmeleistung _th,nom 90,5 %
Mindestwärmelei-stung (Richtwert) P_min 27,8 kWThermischer Wirkungsgrad bei Mindestwärmeleistung (Richtwert) _th,min -%
HilfsstromverbrauchArt der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen)
Bei Nennwärmeleistung eI_max 0,084 kWeinstufige Wärmeleistung, keine RaumtemperaturkontrolleNein
Bei Mindestwärmelei-stung eI_min 0,075 kWzwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine RaumtemperaturkontrolleJa
Im Bereitschaftszu-stand eI_SB - kWRaumtemperaturkontrolle mit mechanischem ThermostatNein
mit elektronischer RaumtemperaturkontrolleNein
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und TageszeitregelungNein
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und WochentagsregelungNein
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit PräsenzerkennungNein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener FensterNein
mit FernbedienungsoptionNein
mit adaptiver Regelung des HeizbeginnsNein
mit BetriebszeitbegrenzungNein
mit SchwarzkugelsensorNein
Leistungsbedarf der Pilotflamme
Leistungsbedarf der Pilotflamme (soweit vorhanden) P_pilot -kW
KontaktangabenObelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brüssel, Belgien
(*) NOx = Stickoxide

Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät.

LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT, WENN ES AN DAS

STROMNETZ ANGESCHLOSSEN IST ODER SICH IN BETRIEB BEFINDET

STANLEY®

SERVICE

Belgique et LuxembourgE. Walschaertstraat 142800 Mechelenwww.stanleyworks.beEnduser.be@SBDinc.comBE-NL=+32 15 47 37 65BE-FR=+32 15 47 37 64BE Fax: +32 15 47 37 100United Kingdom210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YDwww.stanleytools.co.ukTel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365
België en LuxemburgHungary Rotel Kft.1163 Budapest,Thököly út 17.www.stanleyworks.huservice@roteikft.huTel +36 1 404-0014Fax +36 1 403-2260
Danmark Roskildevej 222620 Albertslundwww.stanleyworks.dkundeservice.dk@sbdinc.comFax: 70224910
Deutschland Richard Klinger Str. 1165510 Idsteinwww.stanleyworks.deinfo@sbdinc.deTel: 06126-21-1Fax: 06126-21-2770Czech RepublicBAND SERVIS CZ s.r.o.K Pasekam 4440760 01 Zlin, Czech Republicwww.stanleyworks.czhttp://www.bandservis.czTel.: +420 577 008 550Fax.: +420 577 008 559
Ελλάς Ημερος Τόπος 2 - Χώνι Αδάμ Ασπρόπυργος-19300 -Αττική -Αττικήςwww.stanley.grGreece.Service@sbdinc.comTηλ: +30 210 8985208Φος: +30 210 5597598SlovakiaBAND SERVIS s.r.o.Paulinska 22917 01 Trnava, Slovakiawww.bandservis.skTel.: +421 335 511 063Fax.: +421 335 512 624
España Parque de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona)www.stanleyworks.esrespuesta.postventa@sbdinc.comTel: 934 797 400Fax: 934 797 419PolandErpatechul. Bakaliowa 2605-080 Mościskawww.stanleyworks.plTel.: +48 22 431 05 00Fax.: +48 22 468 87 35
France 5, allée des hêtresBP 30084, 69579 Limonest Cedexwww.stanleyoutillage.frscufr@sbdinc.comTel: 04 72 20 39 77Fax: 04 72 20 39 00SloveniaG-M&M d.o.o.Brvace 111290 Grosuplje Slovenijawww.g-mm.sigmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
SchweizSuisseSvizzeraIn der Luberzen 428902 Urdorfwww.stanleyworks.chverkaufch.sbd@sbdinc.comTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67CyprusIOANNOU J.4A Ath.Diakou street1046- Nicosia -Cyprusioannou.ioannis@cytanet.com.cyTel: +357 22344302Fax: +357 22348098
Ireland 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD UK www.stanleytools.co.ukTel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365Bosnia-HerzegovinaG-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.sigmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
Italia www.stanley.itEnergy Park-Building 03 sudVia Energy Park 620871 Vimercate (MB)Tel. 039-9590-200Fax 039-9590-313BulgariaTASHEV-GALVING LTD68 KLIMENT OHRIDSKI BLVD.1756 Sofia, Bulgariawww.tashev-galving.comT: +359 2 700 45 45 4F: +359 (2) 439 21 12
Nederlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V.Postbus 836120 AD Bornwww.stanleyworks.nlEnduser.NL@sBDinc.comTel: +31 164 28 30 63NL Fax: +31 164 28 32 00Croatia G-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.sigmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
Norge Postboks 4613, Nydalen0405 Oslowww.stanleyworks.nokundeservice.no@sbdinc.comFax: 45 25 08 00EstoniaAS TallmacMustame tee 44,EE-10621 Tallinnwww.tallmac.ee/estT: +372 6562999F: +372 6562855
Österreich Oberlaaerstrasse 248A-1230 Wienwww.stanleyworks.deservice.austria@sbdinc.comTel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 14Latvia LIC GOTUS SIAUlbrokas Str.LT - 1021 Rigawww.licgotus.lvT: +371 67556949F: +371 67555140
Portugal Quinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo2770 - 071 Paço de Arcoswww.stanleyworks.ptresposta.posvenda@sbdinc.comTel: 214 66 75 00Fax: 214 66 75 75LithuaniaUAB ELREMTA OUNeries kr. 16ELT - 48402 Kaunasinfo@elremta.ltT: +370-685-29035F: +370-37-406540
SuomiPL 4700521 Helsinkiwww.stanleyworks.ficustomerservice.fi@sbdinc.comPuh: 010 400 4333MaltaEnergypark-Building 03 sud, Via Energy Park6 20871 Vimercate (MB)www.stanley.itTel. 039-9590-200Fax 039-9590-313
SverigeBox 94431 22 Mölndalwww.stanleyworks.sekundservice.se@sbdinc.comFax: 31 68 60 08RomaniaStanley Black & DeckerPhoenicia Business CenterStrada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,Sector 3 Bucurestiwww.stanleyworks.roT: +4021.320.61.04/05F: +4037.225.36.84
SerbiaG-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.sigmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023

STANLEY®

Hersteller:

Registrierter Firmensitz:

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Bd. Général Wahis, 53, 1030 Brussels, Belgium

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STANLEY

Modell : STN70SD

Kategorie : Heizung