HOOVER HOCT3L517EW - Kühlschrank

HOCT3L517EW - Kühlschrank HOOVER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HOCT3L517EW HOOVER als PDF.

📄 363 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HOOVER HOCT3L517EW - page 42
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HOOVER

Modell : HOCT3L517EW

Kategorie : Kühlschrank

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HOCT3L517EW - HOOVER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HOCT3L517EW von der Marke HOOVER.

BEDIENUNGSANLEITUNG HOCT3L517EW HOOVER

og monter den på den anden side. 41Benutzerhandbuch TRF-37LEBenutzerhandbuch TRF-37LE

SICHERHEITS- INFORMATIONEN Bitte lesen Sie die Bedienungs- und Installationsanleitung sorgfältig durch! Sie enthalten wichtige Informationen, wie das Gerät installiert, verwendet und gewartet werden soll. Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die Anweisungen und Warnungen nicht beachten. Bewahren Sie die gesamte Dokumentation zum Nachschlagen oder für einen eventuellen späteren Besitzer auf.

Das Gerät erst dann an die Stromversorgung anschließen, wenn sämtliches Verpackungsmaterial und Transportschutzvor- richtungen entfernt wurden. Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten.

Erstickungsgefahr durch Faltschachteln und Kunststofffolie!

Das Gerät vor dem Einschalten mindestens vier Stunden lang stehen lassen, wenn es im Liegen transportiert wurde, damit sich das Kompressoröl absetzen kann.

Vergewissern Sie sich, dass keine Transportschäden vorliegen.

Den Kühlkreislauf nicht beschädigen.

Die Lüftungsgitter am Gehäuse des Geräts und innerhalb der Einbauöffnung nicht verstopfen oder verschließen.

Kompressor niemals feucht reinigen.

Umgebung des Kompressors nach dem Reinigen gründlich trocken wischen, um Rost zu vermeiden.

Das Gerät immer mit mindestens zwei Personen transportieren, da es schwer ist.

Installieren und richten Sie das Gerät in einem Bereich ein, der für seine Größe und Verwendung geeignet ist.

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Informationen auf dem Typenschild der Stromversorgung entsprechen. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an einen Elektriker.

Das Gerät wird über eine 220-240 V Wechselspannung/ 50 Hz betrieben. Unnormale Spannungsschwan- kungen könnten dazu führen, dass das Gerät nicht angeht, der Temperaturregler oder Kompressor beschädigt wird, oder dass während des Betriebs ein unnormales Geräusch auftritt. In einem solchen Fall ist ein automatischer Regler anzubringen.

Nur für Großbritannien: Das Gerätenetzkabel ist mit einem 3-adrigen Stecker (Erdungsstecker) ausgestattet, der in eine 3-adrige Norm- Buchse (geerdet) passt. Den dritten Stift (Erdung) auf keinen Fall kappen oder entfernen. Das Gerät muss so installiert werden, dass der Stecker erreichbar ist.

Umgebung des Kompressors nach dem Reinigen gründlich trocken wischen, um Rost zu vermeiden.

Das Gerät immer mit mindestens zwei Personen transportieren, da es schwer ist.

Installieren und richten Sie das Gerät in einem Bereich ein, der für seine Größe und Verwendung geeignet ist.

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Informationen auf dem Typenschild der Stromversorgung entsprechen. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich an einen Elektriker.

Das Gerät wird über eine 220-240 V Wechselspannung/ 50 Hz betrieben. Unnormale Spannungsschwan- kungen könnten dazu führen, dass das Gerät nicht angeht, der Temperaturregler oder Kompressor beschädigt wird, oder dass während des Betriebs ein unnormales Geräusch auftritt. In einem solchen Fall ist ein automatischer Regler anzubringen.

Nur für Großbritannien: Das Gerätenetzkabel ist mit einem 3-adrigen Stecker (Erdungsstecker) ausgestattet, der in eine 3-adrige Norm- Buchse (geerdet) passt. Den dritten Stift (Erdung) auf keinen Fall kappen oder entfernen. Das Gerät muss so installiert werden, dass der Stecker erreichbar ist.

Darauf achten, dass das Stromkabel während und nach dem Tragen/Verschieben des Geräts nicht darunter stecken bleibt, damit es nicht beschädigt oder zerschnitten wird. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von seinem Service- Mitarbeiter, oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden.

Das Gerät nicht in Umgebungen mit feuchter, öliger oder staubiger Atmosphäre installieren sowie vor direkter Sonneneinstrahlung und Wasser schützen.

Das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen oder entflammbaren Materialien installieren.

FÜR Geräte mit Gefrierfach: Bei Stromausfall nicht die Klappe öffnen. Das Gefriergut sollte nicht beeinträchtigt werden, wenn der Stromausfall die auf dem Typenschild angegebenen Stunden (Temperaturanstiegsze it) nicht überdauert. Dauert der Stromausfall länger, sollten die Lebensmittel überprüft und sofort verzehrt oder gekocht und erneut eingefroren werden.

Lässt sich die Klappe des Geräts schwierig öffnen, nachdem Sie diese gerade geschlossen haben, so ist dies normal. Dies liegt am

Druckausgleich, der hergestellt wird. Die Klappe lässt sich normalerweise nach wenigen Minuten wieder öffnen.

Keine Arzneimittel, Bakterien oder Chemikalien im Gerät lagern. Dieses Gerät ist ein Haushaltsgerät, es wird daher davon abgeraten, Materialien zu lagern, die extreme Temperaturen erfordern.

Das Netzkabel nicht stark spannen oder biegen und den Netzstecker nicht mit nassen Händen berühren.

Bewahren Sie keine Produkte auf, die entzündliche Treibmittel (z. B. Sprühdosen) oder explosive Substanzen enthalten. Explosionsgefahr!

Stellen Sie keine instabilen Gegenstände (schwere Gegenstände, mit Wasser gefüllte Behälter) auf den Kühlschrank, um Verletzungen durch Herunterfallen oder elektrische Schläge durch Kontakt mit Wasser zu vermeiden.

Im Inneren des Kühlschranks keine elektrischen Geräte benutzen, es sei denn, der Typ wurde vom Hersteller empfohlen.

Berühren Sie interne Kühlelemente nicht, insbesondere nicht mit nassen Händen, um Risse oder Verletzungen zu vermeiden.

Gefährdet sind hier Kinder, Menschen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorischen

Druckausgleich, der hergestellt wird. Die Klappe lässt sich normalerweise nach wenigen Minuten wieder öffnen.

Keine Arzneimittel, Bakterien oder Chemikalien im Gerät lagern. Dieses Gerät ist ein Haushaltsgerät, es wird daher davon abgeraten, Materialien zu lagern, die extreme Temperaturen erfordern.

Das Netzkabel nicht stark spannen oder biegen und den Netzstecker nicht mit nassen Händen berühren.

Bewahren Sie keine Produkte auf, die entzündliche Treibmittel (z. B. Sprühdosen) oder explosive Substanzen enthalten. Explosionsgefahr!

Stellen Sie keine instabilen Gegenstände (schwere Gegenstände, mit Wasser gefüllte Behälter) auf den Kühlschrank, um Verletzungen durch Herunterfallen oder elektrische Schläge durch Kontakt mit Wasser zu vermeiden.

Im Inneren des Kühlschranks keine elektrischen Geräte benutzen, es sei denn, der Typ wurde vom Hersteller empfohlen.

Berühren Sie interne Kühlelemente nicht, insbesondere nicht mit nassen Händen, um Risse oder Verletzungen zu vermeiden.

Gefährdet sind hier Kinder, Menschen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorischen

Fähigkeiten sowie Menschen, die über unzureichende Kenntnisse in Bezug auf den sicheren Betrieb des Geräts verfügen.

Überprüfen Sie, ob Kinder und schutzbedürftige Menschen die Gefahren verstanden haben. Eine für die Sicherheit verantwortliche Person muss Kinder und gefährdete Personen, die das Gerät benutzen, überwachen oder instruieren. Nur Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät benutzen.

Dieses Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.

Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Lebensmittel in dieses Gerät legen und herausnehmen.

FÜR Geräte mit Gefrierfach: Keine abgefüllten oder konservierten Flüssigkeiten (insbesondere kohlensäurehaltige Getränke) im Gefrierfach aufbewahren. Flaschen und Dosen können platzen!

FÜR Geräte mit Gefrierfach: Tiefkühlware nie direkt aus dem Gefrierfach in den Mund nehmen. Es besteht die Gefahr einer Kälteverbrennung!

Halten Sie Kunststoffteile und die Türdichtung frei von Öl und Fett. Andernfalls werden Kunststoffteile und die Türdichtung porös.

Vor jedem Eingriff am Gerät den Netzstecker ziehen.

Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, es sei denn, dies ist vom Hersteller so empfohlen.

Keine scharfkantigen Gegenstände wie Messer oder Gabeln verwenden, um Eisschichten damit zu entfernen.

Keinen Haarfön, Heizgeräte oder sonstige elektrische Geräte zum Abtauen verwenden.

Den Netzstecker sauber halten. Starke Staubablagerungen erhöhen die Brandgefahr.

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern. Bei Reparaturen wenden Sie sich immer an unseren Kundenservice.

Kinder überwachen, während das Gerät gereinigt oder gewartet wird.

Die kalten Einlegeböden aus Glas nicht mit heißem Wasser reinigen. Plötzliche Temperaturschwan- kungen können dazu führen, dass das Glas zerspringt.

WARNUNG: Die Rohre des Kühlkreislaufs enthalten eine geringe Menge eines umweltfreundlichen, aber brennbaren Kältemittels (R600a) und ein Schaumtreibmittel (Cyclopentan). Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Wenn das Kältemittel

Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, es sei denn, dies ist vom Hersteller so empfohlen.

Keine scharfkantigen Gegenstände wie Messer oder Gabeln verwenden, um Eisschichten damit zu entfernen.

Keinen Haarfön, Heizgeräte oder sonstige elektrische Geräte zum Abtauen verwenden.

Den Netzstecker sauber halten. Starke Staubablagerungen erhöhen die Brandgefahr.

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern. Bei Reparaturen wenden Sie sich immer an unseren Kundenservice.

Kinder überwachen, während das Gerät gereinigt oder gewartet wird.

Die kalten Einlegeböden aus Glas nicht mit heißem Wasser reinigen. Plötzliche Temperaturschwan- kungen können dazu führen, dass das Glas zerspringt.

WARNUNG: Die Rohre des Kühlkreislaufs enthalten eine geringe Menge eines umweltfreundlichen, aber brennbaren Kältemittels (R600a) und ein Schaumtreibmittel (Cyclopentan). Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Wenn das Kältemittel

entweicht, kann es Ihre Augen schädigen oder sich entzünden.

Wenn der Kühlkreislauf beschädigt wird: - Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. - Halten Sie offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fern. - Den Raum einige Minuten lang gründlich lüften. - Informieren Sie den Kundendienst.

WARNUNG: Den Netzstecker und/oder das Netzkabel nicht beschädigen - Stromschlag- und Brandgefahr!

WARNUNG: Keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungen verwenden. Keine Verlängerungskabel und Mehrfachsteckleisten verwenden.

Sich nicht auf das Gerät stellen oder darauf sitzen. Dies könnte zu Personenschäden führen oder das Gerät beschädigen. Dieses Gerät ist nicht geeignet, um darauf oder darunter weitere Geräte zu stapeln.

Das Produkt ist nur für die Verwendung in Privathaushalten vorgesehen.

Es dürfen nur Originalteile verwendet werden, die vom Hersteller geliefert werden. Der Hersteller garantiert, dass nur diese Teile die Sicherheitsanforde- rungen erfüllen.

Das längere Öffnen der Tür kann zu einem bedeutenden Temperaturanstieg in

den Kühlfächern des Geräts führen.

Die mit den Lebensmitteln in Berührung kommenden Oberflächen und zugänglichen Ablaufsysteme müssen regelmäßig gereinigt werden.

Reinigen Sie die Wassertanks, wenn sie 48 Stunden lang nicht benutzt wurden. Spülen Sie den an eine Wasserleitung angeschlossenen Wasserkreislauf, wenn fünf Tage lang kein Wasser entnommen wurde.

Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder Flüssigkeit auf diese tropft.

Zwei-Sterne- Gefrierfächer (sofern im Gerät vorhanden) eignen sich zur Aufbewahrung von vorgefrorenen Lebensmitteln, zur Lagerung oder Herstellung von Speiseeis und zur Herstellung von Eiswürfeln.

Ein-, Zwei- und Drei- Sterne-Fächer, sofern im Gerät vorhanden, sind nicht zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet.

Wenn das Gerät längere Zeit leer bleibt, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es, und lassen Sie die Tür offen, um zu verhindern, dass sich im Innenraum Schimmel bildet.

den Kühlfächern des Geräts führen.

Die mit den Lebensmitteln in Berührung kommenden Oberflächen und zugänglichen Ablaufsysteme müssen regelmäßig gereinigt werden.

Reinigen Sie die Wassertanks, wenn sie 48 Stunden lang nicht benutzt wurden. Spülen Sie den an eine Wasserleitung angeschlossenen Wasserkreislauf, wenn fünf Tage lang kein Wasser entnommen wurde.

Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder Flüssigkeit auf diese tropft.

Zwei-Sterne- Gefrierfächer (sofern im Gerät vorhanden) eignen sich zur Aufbewahrung von vorgefrorenen Lebensmitteln, zur Lagerung oder Herstellung von Speiseeis und zur Herstellung von Eiswürfeln.

Ein-, Zwei- und Drei- Sterne-Fächer, sofern im Gerät vorhanden, sind nicht zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet.

Wenn das Gerät längere Zeit leer bleibt, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es, und lassen Sie die Tür offen, um zu verhindern, dass sich im Innenraum Schimmel bildet.

FÜR Weintemperierschränke: Dieses Gerät ist ausschließlich für die Weinlagerung bestimmt. FÜR ein frei stehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht zur ⚫ Verwendung als Einbaugerät bestimmt.

FÜR Geräte ohne 4- Sterne-Fach: Dieses Kühlgerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. ⚫ Lichtquelle, die nur durch einen Fachmann ausgetauscht werden darf (nur LED). ⚫ Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse

FÜR Geräte ohne 4-Sterne-Fach: Dieses Kühlgerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. FÜR ein frei stehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht zur Verwendung als Einbaugerät bestimmt. FÜR Weintemperierschränke: Dieses Gerät ist ausschließlich für die Weinlagerung bestimmt.

AUFSTELLEN DES GERÄTS

Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht:

Subnormal (SN): Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 32 °C ausgelegt.

Normal (N): Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 32 °C ausgelegt.

Subtropisch (ST): Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 38 °C ausgelegt.

Tropisch (T): Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 43 °C ausgelegt. TRF-37LEA Nein Beschreibung

Elektronische Steuerplatine

Einlegeboden aus Glas

Abdeckung Obst und Gemüse

FÜR Geräte ohne 4-Sterne-Fach: Dieses Kühlgerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. FÜR ein frei stehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht zur Verwendung als Einbaugerät bestimmt. FÜR Weintemperierschränke: Dieses Gerät ist ausschließlich für die Weinlagerung bestimmt.

AUFSTELLEN DES GERÄTS

Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht:

Subnormal (SN): Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 32 °C ausgelegt.

Normal (N): Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 32 °C ausgelegt.

Subtropisch (ST): Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 38 °C ausgelegt.

Tropisch (T): Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C und 43 °C ausgelegt. TRF-37LEA Nein Beschreibung

Elektronische Steuerplatine

Einlegeboden aus Glas

Abdeckung Obst und Gemüse

LEBENSMITTELFÄCHER Positionieren Sie verschiedene Lebensmittel in verschiedenen Fächern entsprechend der unten stehenden Tabelle Kühlfach des Kühlschranks Art des Lebensmittels

Tür oder Fächer des Kühlfachs.

Lebensmittel mit natürlichen Konservierungsstoffen, wie z. B. Marmeladen, Säfte, Getränke, Würzmittel.

Lagern Sie keine verderblichen Lebensmittel.

Crisper- Schubladen (Gemüsefach)

Früchte, Kräuter und Gemüse sollten separat in das Gemüsefach gelegt werden.

Lagern Sie keine Bananen, Zwiebeln, Kartoffeln und Knoblauch im Kühlschrank. Kühlschrank- ablage - Mitte

Molkereiprodukte, Eier Kühlschrank- ablage - oben

Lebensmittel, die nicht gegart werden müssen, wie z. B. verzehrfertige Lebensmittel, Wurstwaren, Speisereste.

Gefrierschublade(n)/ Auszug

Lebensmittel für die Langzeitlagerung

Untere Schublade für rohes Fleisch,Geflügel, Fisch

Mittlere Schublade für Tiefkühlgemüse, Pommes

Oberer Auszug für Eis, gefrorenes Obst, gefrorene Backwaren

Für die meisten Lebensmittelkategorien wird die längste Lagerzeit im Kühlfach mit kälteren Temperaturen erreicht. Da einige Produkte (z. B. frisches Obst und Gemüse) bei kälteren Temperaturen verderben können, wird empfohlen, sie, falls vorhanden, in den Schubladen aufzubewahren. Falls nicht vorhanden, stellen Sie das Thermostat auf eine mittlere Temperatur ein.

Es wird empfohlen, die Temperatur im Kühlfach auf 4°C und, wenn möglich, im Gefrierfach auf -18°C einzustellen.

Beachten Sie bei gefrorenen Lebensmitteln die auf der Verpackung angegebene Haltbarkeit. Diese Haltbarkeit wird immer dann erreicht, wenn die Einstellung die Referenztemperaturen im Fach (1 Stern -6°C, 2 Sterne -12°C, 3 Sterne -18°C) vorsieht. TECHNISCHER KUNDENDIENST Um den technischen Kundendienst zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https://corporate.haier-europe.com/en/ Wählen Sie im Abschnitt „Website“ die Marke Ihres Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die entsprechende Website weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und das Formular zur Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst finden. Weitere Informationen zum Produkt finden Sie unter https://eprel.ec.europa.eu/ oder scannen Sie den QR-Code auf dem Energielabel, das dem Gerät beiliegt.

Das obige Bild ist das Bedienfeld, und nur die Tasten links und rechts sind Funktionstasten für den Kühlschrank. Die linke Taste dient zum Ein- /Ausschalten des Kühlschranks, während mit der rechten Taste die Temperatur eingestellt wird. Drücken Sie diese Taste 3 Sekunden lang, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Dieses Produkt verfügt über eine Speicherfunktion beim Ausschalten oder bei einem Stromausfall. Über diese Taste kann die Temperatur im Kühlschrank eingestellt werden. Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung vorzunehmen. Die Zahl beginnt zu blinken und wenn die Taste losgelassen wird, hört sie nach 5 Sekunden auf zu blinken. Die geänderte Temperatur wird mit der Zahl bestätigt und kann durch beliebiges Drücken

bis zur gewünschten Stufe erneut verändert werden. Die Einstellungen reichen von Superkühlung bis 2°C, 3°C, 4°C, 6°C, 8°C und stellen die ungefähre Kühlschranktemperatur dar. Stellung Temperaturbedingung

2&3 Sommer oder Raumtemperatur zwischen 25-35°C

Frühling, Herbst oder Raumtemperatur zwischen 15-25 °C 6&8 Winter oder Raumtemperatur zwischen 5-15 °C Superkühlung aktivieren: Wenn Superkühlung ausgewählt ist, bedeutet dies, dass der Kühlschrank 24 Stunden lang bei 2°C arbeitet; danach wird die Funktion automatisch beendet und die ursprüngliche Temperatureinstellung wiederhergestellt. Bitte beachten Sie: Vermeiden Sie nach Möglichkeit den Dauerbetrieb der Superkühlung oder mit einer Temperatureinstellung von 2°C. Dadurch entlasten Sie Kompressor und Kühlsystem. Drücken Sie 15 Sekunden lang , wenn zu blinken beginnt, können Sie auf die Anpassungen für Labors zugreifen.

Die Anweisungen für den Lampenwechsel lauten wie folgt: Tauschen Sie die Beleuchtung wie folgt aus (Lampenparameter): 12V/5W)

Das Netzkabel abziehen.

Entfernen Sie die obere Lampenabde- ckung mit einem Schraubendreher.

Tauschen Sie das defekte Leuchtmittel aus.

Setzen Sie die Abdeckung in umgekehrter Reihenfolge wieder auf.

1. Vergewissern Sie sich, dass der

Kühlschrank ausgesteckt ist, hebeln Sie die

Scharnierabdeckung nach oben und nehmen

Sie sie ab. Lösen Sie die vier Schrauben, mit

denen das obere Scharnier an der Tür

befestigt ist, nehmen Sie es ab und entfernen

Sie dann die Kühlschranktür.

2. Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit

denen das mittlere Scharnier befestigt ist.

3. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen das

untere Scharnier an der rechten Seite des

Schranks befestigt ist, dann das Scharnier und

die verstellbaren Füße.

bis zur gewünschten Stufe erneut verändert werden. Die Einstellungen reichen von Superkühlung bis 2°C, 3°C, 4°C, 6°C, 8°C und stellen die ungefähre Kühlschranktemperatur dar. Stellung Temperaturbedingung

2&3 Sommer oder Raumtemperatur zwischen 25-35°C

Frühling, Herbst oder Raumtemperatur zwischen 15-25 °C 6&8 Winter oder Raumtemperatur zwischen 5-15 °C Superkühlung aktivieren: Wenn Superkühlung ausgewählt ist, bedeutet dies, dass der Kühlschrank 24 Stunden lang bei 2°C arbeitet; danach wird die Funktion automatisch beendet und die ursprüngliche Temperatureinstellung wiederhergestellt. Bitte beachten Sie: Vermeiden Sie nach Möglichkeit den Dauerbetrieb der Superkühlung oder mit einer Temperatureinstellung von 2°C. Dadurch entlasten Sie Kompressor und Kühlsystem. Drücken Sie 15 Sekunden lang , wenn zu blinken beginnt, können Sie auf die Anpassungen für Labors zugreifen.

Die Anweisungen für den Lampenwechsel lauten wie folgt: Tauschen Sie die Beleuchtung wie folgt aus (Lampenparameter): 12V/5W)

Das Netzkabel abziehen.

Entfernen Sie die obere Lampenabde- ckung mit einem Schraubendreher.

Tauschen Sie das defekte Leuchtmittel aus.

Setzen Sie die Abdeckung in umgekehrter Reihenfolge wieder auf.

1. Vergewissern Sie sich, dass der

Kühlschrank ausgesteckt ist, hebeln Sie die Scharnierabdeckung nach oben und nehmen Sie sie ab. Lösen Sie die vier Schrauben, mit denen das obere Scharnier an der Tür befestigt ist, nehmen Sie es ab und entfernen Sie dann die Kühlschranktür.

2. Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit

denen das mittlere Scharnier befestigt ist.

3. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen das

untere Scharnier an der rechten Seite des Schranks befestigt ist, dann das Scharnier und die verstellbaren Füße.

Scharnierlochabdeckung des Gefrierschranks und bringen Sie sie rechts an. Entfernen Sie die Verschlussschraube des mittleren Scharniers auf der linken Seite und bringen Sie sie dann rechts an. rechte die Sie

Scharnierlochabdeckung auf der rechten Seite und montieren Sie dann das obere Scharnier und die Scharnierabdeckung auf der linken

Schrankseite. linke die Sie

7. Bringen Sie das mittlere Scharnier an der

linken Seite an und befestigen Sie die

6. Bringen Sie das untere Scharnier links an,

montieren Sie dann zwei verstellbare Füße

und schließlich die Gefrierschranktür.

4. Entfernen Sie den rechten Türstopper an

der Unterseite der Kühl- und

Gefrierschranktür, nehmen Sie dann den

linken Türstopper aus dem Zubehörbeutel und

bringen Sie ihn an der unteren linken Seite der

Kühl- und Gefrierschranktür an. Entfernen Sie

den Stiftschaft und montieren Sie ihn auf der

Elektronisch bedieningspaneel

Elektronisch bedieningspaneel