Beta ALP 200 (2011) - Motorrad

ALP 200 (2011) - Motorrad Beta - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ALP 200 (2011) Beta als PDF.

📄 400 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Beta ALP 200 (2011) - page 245
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu ALP 200 (2011) Beta

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Motorrad kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ALP 200 (2011) - Beta und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ALP 200 (2011) von der Marke Beta.

BEDIENUNGSANLEITUNG ALP 200 (2011) Beta

8 SLEEP-MODE ET WAKE-UP

1. TABLEAU DE BORD

Beta ALP 200 (2011) - TABLEAU DE BORD - 1

8. SLEEP-MODE ET WAKE-UP

Vielen Dank für Ihr Vertrauen und viel Spaß.

Mit dieser Bedienungsanleitung möchten wir Ihnen die notwendigen Informationen für einen richtigen Gebrauch und eine gute Wartung Ihres Motorrads geben.

Alle Angaben zu Technik und Ausstattung sind unverbindlich. Die Betamotor S.p.A. behält sich das Recht vor, an ihren Fahrzeugmodellen jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.

HINWEIS

Wir raten Ihnen nach der ersten bzw. zweiten Betriebsstunde mit Geländefahrt alle Sicherheits-Anzugsmomente zu überprüfen und dabei besonders auf folgende Bauteile zu achten:

• Zahnkranz
- Fußrastenbefestigung
• Vorderer Bremssattel
- Kotfl ügelbefestigung
- Alle Schrauben und Bolzen am Motor
- Alle Schrauben und Bolzen an den Stoßdämpfern
- Radspeichen
- Hinterer Rahmen

HINWEIS

Für Arbeiten am Motorrad wenden Sie sich bitte an das Kunden-dienstnetz der Betamotor Vertragshändler.

Hinweise zum Gebrauch des Fahrzeugs 5

Umwelfreundliches Fahren 5

Sicheres Fahren 6

KAPITEL 1 ALLGEMEINE ANGABEN 7

Rahmen- und Motornummer 8

Auslieferung 8

Zuladung 9

Reifen 9

Wichtigste Fahrzeugteile 10

Vorbereitung für TRIÄL-Lage 11

Schlüssel....12

Zünd-/ Lenkerschloß 12

Helmschloß 12

Armaturenbrett und Bedienungselemente 13

Bedienugsanleitungkilometerzähler 14

Technischedaten 30

Technische daten Motor ALP 125 32

Technische daten Motor ALP 200 33

Elektrischer Schaltplan ALP 125 34

Elektrischer Schaltplan ALP200 36

Elektrische anlage 38

AIS-Ventil 40

KAPITEL 2 BEDIENUNGSVORSCHRIFTEN 41

Kontrollen und Wartung vor und nach Einsatz im Gelände 42

Empfohlene Schmiermittel und Flüssigkeiten 43

Einfahren 43

Den motor starten 44

Choke 45

Abstellen des Motors 45

Tanken 46

KAPITEL 3 WARTUNG UND KONTROLLEN 47

Motoröl und Ölfi Iter ALP 200 48

Motoröl und Ölfi Iter ALP 125 50

Öldampf-Sammelleitung 51

Bremsfl üssigkeit, Entlüften der Bremsen 51

Gabelöl 53

Luftfilter 54

Zündkerze 55

Vorderradbremse 56

Hinterradbremse 56

Batterie 57

Ausbau der Karosserie 58

Fahrzeugpfl ege und Kontrollen 62
Wartungsprogramm 63
Längeres Stilllegen des Fahrzeugs 64

KAPITEL 4 EINSTELLUNGEN 65

Einstellen der Bremsen 66

Einstellung der Kupplung 66

Leerlaufeinstellung....67

Einstellung benzinfl uss 67

Einstellen des Gaszuges 67

Kontrolle und Einstellen des Lenkerspiels 68

Spannen der Kette 69

Einstellen des Scheinwerfers 70

KAPITEL 5 AUSTAUSCHEN/ AUSWECHSELN VON TEILEN ..... 71

Auswechseln der Bremsbeläge 72

Auswechseln der Scheinwerferlampen 74

Auswechseln derRücklichtlampe....75

Auswechseln Nummernschildbeleuchtung 75

Charakteristische Lampen 76

Auswechseln der Blinkerlampen 76

KAPITEL 6 WAS IST IM NOTFALL ZU TUN 77

ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS 79

HINWEISE ZUM GEBRAUCH DES FAHRZEUGS

  • Das Fahrzeug muß vorschriftsmäßig mit folgendem ausgestattet sein: Nummernschild, Fahrzeugschein, Fahrzeugsteuer- und Versicherungsmarke.
  • Das Fahren und der Transport mit Tieren und nicht fest am Fahrzeug befestigten oder am Fahrzeug überstehenden Gegenständen ist verboten. Die vom Hersteller angegebene Nutzlast darf nicht überschritten werden.
  • Es besteht Helmpfl icht.
  • Veränderungen am Motor oder anderen Fahrzeugteilen, die die Fahrzeugleistung und damit die Geschwindigkeit erhöhen, sind gesetzlich verboten und werden, u. a. mit Beschlagnahmung des Fahrzeugs, bestraft.
  • Zum Schutz des eigenen Lebens und des Lebens anderer Personen stets vorsichtig fahren und immer einen Sturzhelm tragen.

ACHTUNG:

Bei Änderungen am Fahrzeug während der Garantiezeit haftet der Hersteller nicht und es verfallen sämtliche Garantieansprüche.

UMWELTFREUNDLICHES FAHREN

  • Jedes Fahrzeug mit Verbrennungsmotor ist mehr oder weniger laut (Geräuschbelastung) und belastet je nach Fahrstil mehr oder weniger die Umwelt (Luftverschmutzung).
  • Die Verringerung dieser Umweltbelastungen ist heute für alle zur Pfl icht geworden. Vermeiden Sie daher ein Anfahren mit Vollgas sowie unnötiges plötzliches Beschleunigen und Abbremsen des Fahrzeugs. Die Geräuschbelastung ist dann geringer, die Reifen und die mechanischen Fahrzeugteile verschleiben langsamer, der Benzinverbrauch kann deutlich gesenkt werden.

SICHERES FAHREN

• Die Straßenverkehrsordnung beachten.
- Stets einen zugelassenen Sturzhelm tragen und diesen festschnallen.
• Das Schutzvisier am Helm immer sauber halten.
- Enganliegende Kleidung tragen.
- Niemals mit spitzen oder zerbrechlichen Gegenständen in den Taschen fahren.
• Die Rückspiegel richtig einstellen.
- Nur im Sitzen fahren, beide Hände am Lenker halten und die Füße auf das Trittbrett/die Fußrasten stellen.
- Stets aufmerksam fahren und sich nie ablenken lassen.
- Beim Fahren nie essen, trinken, rauchen, telefonieren usw...
- Beim Fahren niemals über Kopfhörer Musik hören.
- Nie neben anderen Fahrzeugen fahren.
- Nie andere Fahrzeuge abschleppen oder sich abschleppen lassen.
- Immer den Sicherheitsabstand einhalten.
- Auch tagsüber das Licht (Fahrlicht) einschalten.
- Nicht auf das Fahrzeug setzen, solange dieses auf dem Ständer steht.
- Nicht mit dem Motorroller anfahren, wenn dieses auf dem Ständer steht.
- Den Ständer nicht benutzen, wenn das Fahrzeug in Fahrtrichtung auf abschüssiger Straße steht.
- Fahren mit angehobenem Vorderrad, Schlangenfahren, Wippen ist gefährlich für Dich, für die anderen und für den Motorroller.
- Auf trockener, sand- und kiesfreier Straße stets mit beiden Bremsen gleichzeitig bremsen, um ein gefährliches und nicht kontrollierbares Rutschen oder Ausbrechen des Fahrzeugs zu vermeiden.
- Stets mit beiden Bremsen gleichzeitig bremsen, der Bremsweg wird kürzer.
- Auf nassen Straßen vorsichtig und langsam fahren, weniger stark bremsen.
- Den Motor niemals in geschlossenen Räumen laufen lassen.

INHALTSVERZEICHNIS

KAPITEL 1 ALLGEMEINE ANGABEN

Rahmen- und Motornummer

Auslieferung

Zuladung

Reifen

Wichtigste Fahrzeugteile

Vorbereitung für TRIAL-Lage

Schlüssel

Zünd-/ Lenkerschloß

Helmschloß

Armaturenbrett und Bedienungselemente

Bedienugsanleitung kilometerzähler

Technische daten

Technische daten Motor

Elektrischer Schaltplan

Elektrische anlage

AIS-Ventil

1

RAHMEN- UND MOTORNUMMER

Die Rahmennummer A ist auf der rechten Seite des Lenkrohrs eingepräg. Die Motornummer B befi ndet sich in dem in der Abbildung gezeigten Bereich.

Beta ALP 200 (2011) - RAHMEN- UND MOTORNUMMER - 1

ACHTUNG:

Eine Änderung an Rahmen- und Motornummern ist gesetzlich verboten und wird schwer bestraft.

Beta ALP 200 (2011) - ACHTUNG: - 1

Mitgeliefert werden: Bedienungsanleitung, Werkzeugtasche (bestehend aus Kerzenschlüssel, doppelter Schraubenzieher) in einem Plastiksack, der sich unter der Sitzbank befindet.

Beta ALP 200 (2011) - ACHTUNG: - 2

  • Maximale Zuladung (Fahrer + Beifahrer): 280 Kg.
  • Auf keinen Fall sehr große oder schwere Gegenstände transportieren, die die Fahrzeugstabilität beeinträchtigen könnten.
  • Niemals Gegenstände transportieren, die über das Fahrzeug überstehen oder Beleuchtung und Blinker bedecken.
  • Der Sturzhelm kann mit der Öffnung nach oben verstaut werden.

REIFEN

ENDURO

Reifen VorneHinten
Reifenmaße2,75 - 21 45L4,00 R18 64L
Reifendruck1,0 ÷ 1,2 bar1,0 ÷ 1,2 bar
Reifen VorneHinten
Reifenmaße2,75 - 21 45P4,00 R18 64P
Reifendruck1,0 ÷ 1,2 bar1,0 ÷ 1,2 bar

TRIAL

Reifen VorneHinten
Reifenmaße 90/90-2154S 120/80-1862S
Reifendruck1,0÷1,2 bar1,0÷1,2 bar
Reifen VorneHinten
Reifenmaße90/90 - 21 54R130/80-18 66R
Reifendruck1,0 ÷ 1,2 bar1,0 ÷ 1,2 bar

Beta ALP 200 (2011) - REIFEN - 1

ACHTUNG:

Für ein sicheres Fahren muß der Reifendruck häufig überprüft werden.

  • Den Reifendruck so einstellen, daß er innerhalb der angegebenen Druckwerte liegt.
  • Den Reifendruck alle 15 Tage überprüfen.
  • Den Reifendruck nur an kalten Reifen überprüfen.
  • Das Reifenprofil (Schlauchreifen - TUBE TYPE) muß mindestens 2 mm betragen. Fahren mit geringerem Reifenprofil wird gesetzlich bestraft.
  • Vor jedem Fahrtantritt die Reifen auf Schnittstellen, Abschürfungen, Aufblähen usw. überprüfen. Werden Beschädigungen am Reifen festgestellt, muß der Reifen von einem Fachmann überprüft werden. Das Fahren mit beschädigten Reifen ist sehr gefährlich.
  • Bei einem Loch im Reifen das Fahrzeug sofort anhalten. Weiterfahren ist sehr gefährlich und kann den Reifen und die Radfelgen schwer beschädigen.

1

WICHTIGSTE FAHRZEUGTEILE

Wichtigste Fahrzeugteile:

1 - Luftfilter 8 - Rücklicht 15 - Motorschutz
2-Benzintank 9-HintereBlinker 16-Sitzbank
3-Tankverschluß 10-Seitenständer 17-Motor
4- Schalldämpfer 11 - Rueckspiegel 18 - Vorderradkotfl ügel
5- Hinterer Stoßdämpfer 12 - Fußraste für sozius 19 - Kennzeichenträger
6- Scheinwerfer 13 - Gabel 20 - Kickstarterhebel
7-VordereBlinker 14-Fussrasten 21-Helmschloss

Beta ALP 200 (2011) - Wichtigste Fahrzeugteile: - 1

VORBEREITUNG FÜR TRIAL-LAGE

Das Motorrad ist so hergestellt worden, dass die Lage je nach Fahranforderungen geändert werden kann.

Dank seiner Reversibilität bietet es zwei Motorräder in einem:

  • Die Version Alp turing: Zum Fahren auf der Straße und im Gelände.
  • Die Version Alp trial: Für Extremfahrten auf unbefestigtem Gelände.

Um das Motorrad auf die Version Alp trial einzustellen, müssen folgende Bauteile ausgebaut werden:

  • Die Sitzbank abnehmen.
  • Die Tankverkleidung entfernen.
  • Die Beifahrer-Handgriffe abmontieren (bei einem Ausbau der Handgriffe ist das Fahrzeug nicht mehr für den Transport eines eventuellen Beifahrers zugelassen).
  • Die Beifahrer-Fußrasten abmontieren (bei einem Ausbau der Fußrasten ist das Fahrzeug nicht mehr für den Transport eines eventuellen Beifahrers zugelassen).
  • Das Helmschloss entfernen.

Anmerkungen:

  • Für den Ausbau der Bauteile siehe Abschnitt "Ausbau der Karosserie" auf Seite 58.
  • Bei Betamotor Ersatzteile ist für ein noch extremeres Fahren "Extreme" (als Sonderbausatz) erhältlich.

Beta ALP 200 (2011) - Anmerkungen: - 1

Wichtig:

Beim Ausbau weiterer Bauteile entspricht das Fahrzeug nicht mehr der geltenden Straßenverkehrsordnung. Das Fahrzeug darf dann nur noch auf privaten bzw. für den öffentlichen Verkehr geschlossenen Strecken benutzt werden.

ALP TRIAL
Die Tankverkleidung abmontieren.
Beta ALP 200 (2011) - Wichtig: - 1

text_image verkleidung eren. Die Sitzb Das Hel entferne Die Bei griffe ak Die Be sten

Die Sitzbank entfernen. Das Helmschloss entfernen.
Die Beifahrer-Hand- griffe abmontieren.
Die Beifahrer-Fußrasten abmontieren.

SCHLÜSSEL

Das Fahrzeug wird mit zwei Schlüsseln ausgeliefert, die beide für das Zündschloss/Lenkerschloss und für das Helmschloss benutzt werden können

Beta ALP 200 (2011) - Wichtig: - 2

ACHTUNG:

Den Ersatzschlüssel nicht im Fahrzeug, sondern an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort aufbewahren. Wir raten Ihnen die auf den Schlüsseln eingeprägte Kennziffer in die Bedienungsanleitung (oder woanders) einzutragen. Bei Verlust beider Schlüssel können unter Angabe dieser Kennziffer Nachschlüssel bestellt werden.

ZÜND-/ LENKERSCHLOSS

Kontrolliert den Zündkreislauf, das Einrasten des Lenkschlosses und die Öffnung der Sitzbank.

OFF: Elektrische Anlage ausgeschaltet.

ON: Das Fahrzeug kann gestartet werden.

LOCK: Einrasten des Lenkschlosses.

Zum Einrasten des Lenkschlosses muß der Lenker ganz nach links gestellt werden, den Schlüssel drücken, vollständig gegen den Uhrzeigersinn drehen und anschließend loslassen.

HELM SCHLOSS

Den kleineren Schlüssel in das Schloß links unterhalb der Sitzbank stecken und zum Öffnen des Helmhakens gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Beta ALP 200 (2011) - HELM SCHLOSS - 1

1-LCD
2 - Taste MODE
3 - Blinker-Kontrolllampe
4-Fernlichtkontrolle
5 - Leerlaufpunkt-Kontrolllampe
6- Kippständer-Kontrolllampe
7-Kupplungshebel
8- Choke-Hebel

Beta ALP 200 (2011) - HELM SCHLOSS - 2

9- Bremshebel Vorderradbremse
10 - Gasgriff
11 - Anlasserschalter
12 - Schalter zum Ausschalten des Motors
13 - Blinkerschalter
14 -Hupenschalter
15 - Licht-Wechselschalter
16 - Lichthupe

Anmerkung: Das Aufl euchten der Kontrollampe Seitenständer zeigt an, dass der Seitenständer ausgeklappt ist. Aus Sicherheitsgründen stellt sich dann bei Einlegen eines Gangs das Motorrad ab.

BEDIENUGSANLEITUNG KILOMETERZÄHLER

Modellreihe Alp 125-200 cc

INHALTSVERZEICHNIS

1 INSTRUMENTENAUSRÜSTUNG

2 FUNKTIONS-MERKMALE

2.1 Funktion Ist-Geschwindigkeit
2.2 Gesamt-Fahrtstrecke (TOTAL)
2.3 Teil-Fahrtstrecke (TD)
2.4 Chronometer (LAP)
2.5 Höchstgeschwindigkeit (MAX)
2.6 Standby
2.7 Batterieladezustand
2.8 Uhr

2.8.1 Einstellen der Uhr

3 ALARMVERWALTUNG

3.1 Alarm Öl

4 KONTROLLAMPEN UND HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

4.1 Blinkerkontrolle
4.2 Fernlichtkontrolle
4.3 Leerlaufkontrolle
4.4 Kippständer-Kontrolllampe
4.5 Hintergrundbeleuchtung LCD und Skalenscheibe

5 SETUP-MENU

5.1 Ändern der Maßeinheit

6 TASTE

6.1 Abfolge der dargestellten Funktionen

7 START-UP (STARTEN DES SYSTEMS)

8 SLEEP-MODE UND WAKE-UP

1. INSTRUMENTENAUSRÜSTUNG

Beta ALP 200 (2011) - INSTRUMENTENAUSRÜSTUNG - 1

1 Tachometer
2 Batterie-Symbol
3 TOTAL: Gesamt-Kilometerstand
4 TD: Teilstrecken-Kilometerstand
5 TIME: Uhr
6 LAP: Chronometer
7 Taste Mode
8 Kippständer-Kontrolllampe
9 Ist-Geschwindigkeit
10 Blinkerkontrolle
11 Fernlichtkontrolle
12 Leerlaufkontrolle

1

2. FUNKTIONS-MERKMALE

2.1 Funktion Ist-Geschwindigkeit

Diese Information wird immer an den Ziffern 10 ÷ 12 (Abbildung 1 und Abbildung 2) angezeigt.

Ist als Maßeinheit km/h (Voreinstellung) gewählt worden, wird das entsprechende Symbol angezeigt. Mit Druck auf die Taste und Öffnen des Setup-Menu kann die Maßeinheit geändert und auf mph eingestellt werden (Abbildung 2).

Der Wert wird alle 0,5 Sek. aktualisiert.

2.2. Gesamt-Fahrtstrecke (TOTAL)

Die Information wird an den Ziffern 1 ÷ 5 zusammen mit der Schrift TOTAL angezeigt (siehe Abbildung 3).

Der Wert wird nicht löschbar in einem Dauerspeicher gespeichert (Aktualisierung der E2prom nach jedem gefahrenen Kilometer).

Ist kein Wert im Speicher enthalten, wird die Nummer 00000 angezeigt.

Die Information wird immer in km berechnet. Die Anzeige kann aber in km (Voreinstellungswert) oder in Meilen erfolgen.

Das Umstellen der Maßeinheit erfolgt über das Setup-Menu.

Bei einem normaler Einsatz der Instrumente kann diese Information nicht auf Null zurückgestellt werden.

Beta ALP 200 (2011) - Gesamt-Fahrtstrecke (TOTAL) - 1

text_image 08788 TOTAL H L 18:07 km/h 38

Abbildung 1

Beta ALP 200 (2011) - Gesamt-Fahrtstrecke (TOTAL) - 2

text_image 05461 TOTAL H L MAE 6:07 mph 24

Abbildung 2

Beta ALP 200 (2011) - Gesamt-Fahrtstrecke (TOTAL) - 3

text_image 08788 TOTAL H H MAE 18:07 km/h 38

Abbildung 3

Beta ALP 200 (2011) - Gesamt-Fahrtstrecke (TOTAL) - 4

text_image 05461 TOTAL H mph 24 6:07

Abbildung 4

2.3 Teil-Fahrtstrecke (TD)

Diese Funktion beschreibt die Funktion/Anzeige des automatischen Teilstreckenzählers am Fahrzeug.

Die Information wird immer an den Ziffern 1 ÷ 5 zusammen mit der Schrift TD angezeigt (siehe Abbildung 5).

Der angezeigte Wert ist der Wert für die vom Fahrzeug gefahrene Teilstrecke. Die Wertangabe ist in Meilen oder km (je nach ausgewählter Maßeinheit). Die Auflösung beträgt 0,1 (Meilen oder km). Dieser Zähler wird automatisch mit dem ersten Impuls vom Geschwindigkeitssensor eingeschaltet.

Der Wert wird nicht dauerhaft gespeichert. Der mit diesem Parameter verbundene Zähler kann auf Null zurückgestellt werden. Dazu muss, wenn auf TD Funktion eingestellt ist, die Taste ungefähr 2 Sekunden lang gedrückt werden, bis der Wert 000.0 erscheint.

Das Nullstellen von TD ist sowohl bei stehendem Fahrzeug als auch während der Fahrt möglich.

Übersteigt der Wert die Nummer 999.9, wird TD vom System auf Null zurückgestellt und die Zählung beginnt neu.

ANMERKUNG: Bei einem Ausfall der Stromversorgung verliert man den Wert für TD.

Beta ALP 200 (2011) - Teil-Fahrtstrecke (TD) - 1

text_image 148.0 mAs TD H 18:07 km/h 38

Abbildung 5

1

2.4 Chronometer (LAP)

Diese Funktion beschreibt die Funktion/Anzeige des Chronometers.

Die Information wird an den Ziffern 1 ÷ 5 zusammen mit der Schrift LAP angezeigt.

Um das Menu für das Chronometer zu öffnen, auf den Menupunkt (siehe Abbildung 6) einstellen und dann die Taste solange gedrückt halten, bis das Chronometer angezeigt wird (Abbildung 7 – 8).

Der Wert wird im Format mm:ss angezeigt, wenn Stunden = 0. Er wird im Format hh:mm angezeigt, wenn Stunden >0.

Wenn Stunden >0, und bei eingeschalteten LAP, wird das Symbol - , das die Stunden- von der Minutenanzeige trennt, blinkend angezeigt. Wenn LAP nicht eingeschaltet ist, wird es fest angezeigt. Wenn Stunden = 0, und bei eingeschalteten LAP, werden die Symbole ' und " , die die Minuten- von der Sekundenanzeige trennen, blinkend angezeigt. Wenn LAP nicht eingeschaltet ist, werden sie fest angezeigt.

Einschalten: Das Chronometer kann auf zwei Arten eingeschaltet werden:

1) Manuell, mit einem kurzen Druck (<2 Sek.) auf die Taste.
2) Automatisch, wenn die Geschwindigkeit >0 wird.

Beta ALP 200 (2011) - Chronometer (LAP) - 1

text_image LAP H 0 km/h 18:07

Abbildung 6

Beta ALP 200 (2011) - Chronometer (LAP) - 2

text_image 38'52" MAE LAP 18:07 km/h H L 38

Abbildung 7

Beta ALP 200 (2011) - Chronometer (LAP) - 3

text_image 01-30 LAP H L 18:07 km/h 38

Abbildung 8

Deaktivierung: Das Chronometer kann auf folgende Art angehalten werden:

1) Automatisch, wenn Geschwindigkeit = 0

Wenn die Geschwindigkeit = 0 wird, wird das Chronometer angehalten, auch wenn es über die Taste eingeschaltet worden ist.

Nullstellen: Das Chronometer kann mit einem langen Druck (>5 Sek.) auf die Taste auf Null gestellt werden.

Beenden: Um den Chronometer-Modus zu beenden, die Taste für eine Dauer zwischen 2 und 5 Sekunden gedrückt halten.

Ist das Chronometer beim Beenden eingeschaltet, wird die Schrift LAP, unabhängig von der angezeigten Funktion, blinkend angezeigt.

Bei Geschwindigkeit >0 ist die Funktion LAP nicht zugänglich: Bei Druck auf die Taste wird die angezeigte Funktion geändert.

Bei Geschwindigkeit >0 kann die Funktion LAP nicht beendet werden: Bei Druck auf die Taste wird der angezeigte Wert zurückgesetzt.

Der Wert wird nicht dauerhaft gespeichert. Übersteigt der Wert den Wert 23-59 (d. h. 23h59'59"), wird LAP vom System auf Null zurückgestellt und die Zählung beginnt neu.

ANMERKUNG: Bei einem Ausfall der Stromversorgung verliert man den Wert für LAP.

2.5 Höchstgeschwindigkeit (MAX)

Diese Funktion beschreibt die Funktion/Anzeige der Funktion Höchstgeschwindigkeit.

Die Information wird an den Ziffern 2 ÷ 5 zusammen mit der Schrift MAX angezeigt (siehe Abbildung 9).

Dieser Parameter zeigt die vom Fahrzeug erreichte Höchstgeschwindigkeit an. Wertangabe in km/h oder mph, je nach ausgewählter Maßeinheit.

Der mit diesem Parameter verbundene Zähler kann auf Null zurückgestellt werden. Dazu muss, wenn auf MAX Funktion eingestellt ist, die Taste ungefähr 2 Sekunden lang gedrückt werden, bis der Wert 00 erscheint.

Das Nullstellen von MAX ist sowohl bei stehendem Fahrzeug als auch während der Fahrt möglich.

Beim Ändern der Maßeinheit wird der Wert auf Null gestellt.

Der Wert wird nicht dauerhaft gespeichert.

ANMERKUNG: Bei einem Ausfall der Stromversorgung verliert man den Wert für MAX.

2.6 Standby

Bei Fahrzeugen ohne Drehzahlmesser wird die Funktion Standby zum Einstellen der Uhr verwendet (siehe Absatz 2.8.1).

Die Information wird wie in Abbildung 10 gezeigt angezeigt.

Beta ALP 200 (2011) - Standby - 1

text_image 128 MAX H 18:07 km/h 84

Abbildung 9

Beta ALP 200 (2011) - Standby - 2

bar | Measurement | Value | |---|---| | MAE | 18:07 | | km/h | 0 |

Abbildung 10

2.7 Batterieladezustand

Die Information wird durch die Grafi -kbalken unten links angezeigt (siehe Abbildung 11).

Der Grafi kbalken, der alle 4 Sekunden aktualisiert wird, wird nach folgender Tabelle verwaltet (Toleranz ±0,1 V):

Beta ALP 200 (2011) - Batterieladezustand - 1

text_image 08:788 m/s TOTAL 08:23 km/h 38

Abbildung 11

Spannung (Volt) Aktive Segmente
Bis zu 9,99 Volt 1
Von 10,00 V bis 10,49 V 2
Von 10,50 V bis 10,99 V 3
Von 11,00 V bis 11,49 V 4
Von 11,50 V bis 11,99 V 5
Von 12,00 V bis 12,49 V 6
Von 12,50 V bis 12,99 V 7
Über 13,00 Volt 8

2.8 Uhr

Questa funzione descrive il corretto funzio-Diese Funktion beschreibt die Funktion/Anzeige der Funktion aktuelle Uhrzeit. Dies Funktion wird immer an den Ziffern 6 ÷ 9 im Format hh:mm angezeigt (Abbildung 12).

Die Uhr bleibt auch dann eingeschaltet, wenn sich der Mikroprozessor auf Energiesparmodus (Sleep-Mode) stellt.

Die Information wird nicht im Speicher gespeichert.

Angezeigte Reihenfolge:

von 0:00 bis 23:59 im Modus 0-24

von 0:00 bis 12:59 im Modus 0-12

Am

von 1:00 bis 11:59 im Modus 0-12

Pm

Beta ALP 200 (2011) - Uhr - 1

Genauigkeit der Uhr: ± 2,5 Sek./ Tag

2.8.1 Einstellen der Uhr

Die Einstellung der Uhr kann nur bei angehaltenem Fahrzeug vorgenommen werden. Dazu muss die Taste in Funktion Standby für ungefähr 5 Sek. gedrückt gehalten werden.

Die Einstellung kann vorgenommen werden, wenn nur noch die Segmente für die Uhr eingeschaltet bleiben und alle anderen Segmente ausgeschaltet sind (Abbildung 13).

Anhand des ausgewählten Wertes können nacheinander die Stundenanzeige und die Minutenanzeige eingestellt werden (der ausgewählte Wert blinkt mit f=1Hz, Duty=50%).

Mit einem kurzen Druck auf die Taste wird der ausgewählte Parameter um jeweils eine Einheit vorgestellt. Mit einem längeren Druck auf die Taste kann von der Einstellung der Stundenanzeige auf Minutenanzeige umgestellt und anschließend die Einstellung beendet werden.

Die Uhrzeit wird im 0-24 Format dargestellt, wenn als Maßeinheit km/ Std. ausgewählt worden ist. Ist als Maßeinheit mph ausgewählt worden, erfolgt die Darstellung in Format 0-12.

Beta ALP 200 (2011) - Einstellen der Uhr - 1

text_image MAE 08:23

Abbildung 13

In diesem Fall erscheint an den Ziffern 10 und 11 während der Einstellung die Schrift AM oder an den Ziffern 11 und 12 die Schrift PM (siehe Abbildung 14).

ANMERKUNG: Solange das Setup-Menu geöffnet ist, wird die Uhrzeit NICHT aktualisiert.

ANMERKUNG: Nach dem Öffnen des Einstellungs-Menus:

  • Nach Ablauf von 20 Sek. ohne Druck auf die Taste, oder
  • Wenn das Fahrzeug anfährt (Geschw. > 0), oder
  • Wenn der Zündschlüssel auf OFF gestellt wird,
    stellt sich das System automatisch auf den Standard-Betriebsmodus und eventuell vorgenommene Änderungen werden gespeichert.

Beta ALP 200 (2011) - Einstellen der Uhr - 2

3.1. Alarm Batteriespannung

Jedes Mal, wenn der erfasste Spannungswert unter 10,0 V (±0,1 V) abfällt, aktiviert das System eine Alarmroutine, um anzuzeigen, dass bei einem Start des Fahrzeugs die Möglichkeit besteht, dass das Armaturenbrett seine Einstellungen verliert.

Bei dieser Anzeige blinkt das Batterie-Symbol und die Umrandung des Grafi k-balkens (siehe Abbildung 15).

Der Alarmzustand wird beendet, wenn die Spannung erneut über 11,0 V (± 0,1 V) steigt.

4. KONTROLLLAMPEN UND HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

4.1 Blinkerkontrolle

Das System schaltet diese Kontrolllampe ein, sobald die Blinker eingeschaltet werden.

ANMERKUNG: Das Signal muss bereits alternierend zur Instrumentenausrüstung gelangen.

4.2 Fernlichtkontrolle

Das System schaltet diese Kontrolllampe ein, sobald das Fernlicht eingeschaltet wird.

4.3 Leerlaufkontrolle

Das System schaltet diese Kontrolllampe ein, sobald der Schalthebel auf Leerlauf gestellt wird.

Beta ALP 200 (2011) - Leerlaufkontrolle - 1

text_image 08:788 MAE. 08:23 TOTAL km/h 38

Abbildung 15

4.4 Kippständer-Kontrolllampe

Das System schaltet diese Kontrolllampe ein, sobald der Kippständer runtergeklappt wird.

4.5 Hintergrundbeleuchtung LCD und Skalenscheibe

Das LCD hat eine orangene Hintergrundbeleuchtung. Solange der Zündschlüssel auf ON gestellt ist, ist die Hintergrundbeleuchtung immer eingeschaltet. posizione ON.

5. SETUP-MENU

Das Setup-Menu kann nur bei angehaltenem Fahrzeug (Geschw. = 0 Km/h) geöffnet werden. Das muss die Taste bei geöffneter Funktion TOTAL für ungefähr 5 Sekunden gedrückt werden.

Damit die im Setup-Menu vorgenommenen Änderungen übernommen werden, muss der Anwender die gesamte Abfolge der vorgesehenen Menupunkte zu Ende bringen. Es muss darauf geachtet werden, dass das Beenden des Setup-Menus (und damit das Rückstellen des Instruments auf den Standard-Betriebsmodus) nur und ausschließlich über die Mode-Taste erfolgt.

Zum Beenden des Menus die Taste beim ausgewählten Wert im Menupunkt Impulsanzahl pro Raddrehung (letzter Menupunkt des Setup-Menus) solange gedrückt halten, bis sich das Instrument auf Standard-Betriebsmodus zurückgestellt hat.

ANMERKUNG: Nach dem Öffnen des Einstellungs-Menus: - Nach Ablauf von 20 Sek. ohne Druck auf die Taste, oder - Wenn das Fahrzeug anfährt (Geschw. > 0), oder - Wenn der Zündschlüssel auf OFF gestellt wird, stellt sich das System automatisch auf den Standard-Betriebsmodus und OHNE eventuell vorgenommene Änderungen zu speichern.

5.1 Ändern der Maßeinheit

Es werden nur die Symbole km/h und mph angezeigt. Die ausgewählte Maßeinheit blinkt (mit f=1Hz, Duty=50%) (Abbildung 16).

Mit einem kurzen Druck auf die Taste wird die ausgewählte Einheit geändert, mit einem langen Druck auf die Taste kann auf die nächste Einstellung umgestellt oder das Setup-Menu beendet werden.

6. TASTE

Die Taste hat folgende Aufgaben:

  • Durchblättern der einzelnen Funktionen.
  • Nullstellen des Teilstrecken-Wertes und der Höchstgeschwindigkeit, Einschalten des Chronometers.
  • Öffnen des Setup-Menus.
  • Einstellen der Uhr.

Das Durchblättern der einzelnen Funktionen (d. h. das Umstellen von einer Funktion auf die nächste) kann sowohl bei stehendem als auch bei fahrendem Fahrzeug vorgenommen werden. Es reicht ein kurzer Druck (tmin = 1 Sek.) auf die Taste. Bei Loslassen der Taste wird das Display mit der neuen Funktion aktualisiert.

Das Nullstellen des Teilstrecken-Wertes und der Höchstgeschwindigkeit kann sowohl bei stehendem als auch bei fahrendem Fahrzeug vorgenommen werden. Siehe die in den vorstehenden Absätzen beschriebenen Verfahren.

Das Öffnen des Setup-Menus zum Einstellen der Uhr und zum Einschalten des Chronometers kann nur bei stehendem Fahrzeug erfolgen. Siehe die Anleitungen in den Kapiteln 2 und 6.

Die Taste ist aktiv, wenn der Zündschlüssel auf Position On steht.

Beta ALP 200 (2011) - TASTE - 1

6.1 Abfolge der dargestellten Funktionen

Das Durchlaufen der Funktionen ist je- derzeit, sowohl bei stehendem als auch bei fahrendem Fahrzeug, möglich. Dazu muss die Taste entsprechend der in der nachstehenden Tabelle angegebenen Reihenfolge gedrückt werden:

Beta ALP 200 (2011) - Abfolge der dargestellten Funktionen - 1

flowchart
graph TD
    A["TOTAL"] --> B["GESETZT MÄßeINHEIT"]
    C["TD"] --> D["VERWALTUNG DER CHRONOMETER"]
    E["LAP"] --> F["GESETZT UHR"]
    G["MAX"] --> H["GESETZT UHR"]
    I["STDBY"] --> J["GESETZT UHR"]
    K["Kurzen Druck"] --> L["Arrow pointing right"]

TOTAL Gesamt-Fahrtstrecke

TD Teil-Fahrtstrecke

LAP Rundenzeit

MAX Höchstgeschwindigkeit

STDBY Einstellen der Uhr

1

7. START-UP (STARTEN DES SYSTEMS)

Beim Einschalten der Instrumente werden für den Anwender eine Reihe von Informationen angezeigt, die zur Vereinfachung an aufeinander folgenden Seiten angezeigt werden:

• 1. Seite (bei jedem Anschluss an die Fahrzeug-Batterie): Software-Version und Ausgabedatum (für ungefähr 3 Sekunden) (Abbildung 17).
- 2. Seite (jedes Mal, wenn das Instrument eingeschaltet wird): Test aller Segmente am LCD für ungefähr 3 Sekunden (Abbildung 18).
• 3. Seite (jedes Mal, wenn das Instrument eingeschaltet wird): Anzeige der eingestellten Parameter (Abbildung 19).

Kommt die Stromversorgung vom Fahrzeug, führt das System während der Anzeige dieser Seiten einen Test der Kontrolllampen und der Hintergrundbeleuchtung aus: Es werden alle LED der Kontrolllampen eingeschaltet und nach Abschluss des Display-Test ausgeschaltet. Nach Abschluss des Tests stellt sich das System auf normale Anzeige.

Beta ALP 200 (2011) - START-UP (STARTEN DES SYSTEMS) - 1

SLEEP MODE – Der Mikroprozessor stellt sich auf Energiesparmodus. Der Energiesparmodus zeichnet sich durch eine niedrige Stromausnahme aus, wenn das Zündschloss auf OFF gestellt ist.

Um den Energiesparmodus zu erhalten, werden alle, normalerweise von den Instrumenten ausgeführten Aktivitäten eingestellt, das Display und seine Hintergrundbeleuchtung werden ausgeschaltet und nur die Aktualisierung der laufenden Uhrzeit bleibt aktiv.

Das Umschalten auf Sleep-Mode ist jederzeit, unabhängig von der eingeschalteten Funktion, möglich.

WAKE-UP – Wenn das Zündschloss auf ON gestellt wird, wird die Sleep-Phase beendet.

Sofort nach dem Aufwachen des Mikroprozessors erfolgt folgendes:

  • Test des Display und der Kontrolllampen für ungefähr 3 Sek.
  • Anzeige der Menupunkte (siehe Abbildung 17 und Abbildung 19) für ungefähr 3 Sek.
  • Aktivierung der zuletzt vor der Sleep-Phase angezeigten Funktion und Freigabe aller Funktionen.

1

TECHNISCHE DATEN

MAXIMALE ZULADUNG

Fahrer + Beifahrer 280 kg

FAHRZEUGGEWICHT

Fahrbereit (leer) ALP 200 103 kg

Fahrbereit (leer) ALP 125 101 kg

FAHRZEUGMAße

Gesamtlänge 2143 mm

Gesamtbreite....820mm

Gesamthöhe 1170 mm

Radstand 1372 mm

Zitzhöhe 836 mm

Bodenfreiheit 288 mm

RAHMEN ...Doppelschleifen Rohrrahnen aus Stahl mit Geschloßenen Unterzuegen

FASSUNGSVERMÖGEN

Tank inhalt 6 (lt)

Reserve 1,5 (lt)

Motoröl 850 cm ^3

Durchschnittsverbrauch 25 km/ (lt)

RADAUFHÄNGUNG VORNE

Hydraulische Teleskopgabel Schaftdurchmesser ∅ 38 mm.

Öl-Menge pro Schaft

- rechts 310 ± 5 cc

- links 310 ± 5 cc

Öltyp ....SHELL EBH16

Ölstand 142 mm unterhalb des oberen Rohrrandes

bei Gabel an Hubende und ohne Feder

Vorlauf 81,5 mm

RADAUFHÄNGUNG HINTEN

Progressiver hydraulischer Einzelstoßdämpfer, einstellbare Federdehnung und Federvorspannung.

Stoßdämpferhub 63 mm

VORDERRADBREMSE

Hydraulische Scheibenbremse mit Scheibe ∅ 245 mm

HINTERRADBREMSE

Hydraulische Scheibenbremse mit Scheibe ∅ 220 mm

TECHNISCHE DATEN MOTOR ALP 125

Typ: ....Einzylinder, nach vorne geneigt, 4-Takt, SOHC

Bohrung x Hub (mm) 54X54 mm

Hubraum (cm ^3 )....124cm ^3

Verdichtung 10:1

Vergaser ....MIKUNI UCAL 5Nh ∅26-38

Schmierung .... Mit Öl aus der Ölwanne

Gemischversorgung .....Mit Benzin (bleifrei Mindestoktanzahl 95) über Vergaser

Kühlung ....Luftgekuehlt

Kupplung ...... Mehrscheibenkupplung in Ölbad

Getriebe....5-Gang-Getriebe

Haupt-Übersetzungsverhältnis 68-20

Übersetzungsverhältnis Endantrieb 60/14

Übersetzungsverhältnis 1. Gang 37/14

Übersetzungsverhältnis 2. Gang 32/18

Übersetzungsverhältnis 3. Gang 25/19

Übersetzungsverhältnis 4. Gang 23/22

Übersetzungsverhältnis 5. Gang 21/24

Antriebskette ......REGINA 1/2, 5/16 P. 136

Ventilspiel ....Einlaß mm 0,08 - 0,12, Auslaßventil 0,10 - 0,14

Starter ...... Elektro und Kick

Motoröl ....BARDAHL XTM15W 50

Fassungsvermögen Motoröl 1,000 ml/1,050 ml

TECHNISCHE DATEN MOTOR ALP 200

Typ: Einzylinder-Viertaktmotor SUZUKI H402

Bohrung x Hub (mm) 66 x 58,2

Hubraum (cm ^3 )....199cm ^3

Verdichtung 9,4:1

Vergaser MIKUNI BST31 42AD

Schmierung .... Mit Öl aus der Ölwanne

Gemischversorgung .....Mit Benzin (bleifrei Mindestoktanzahl 95) über Vergaser

Kühlung ....Luftgekuehlt

Gabel ...... NGK DR8 EA

Kupplung ...... Mehrscheibenkupplung in Ölbad

Getriebe....5-Gang-Getriebe

Haupt-Übersetzungsverhältnis 3,157 (60/ 19)

Übersetzungsverhältnis Endantrieb 3,200 (48/15)

Übersetzungsverhältnis 1. Gang ......3,000 (33/ 11)

Übersetzungsverhältnis 2. Gang 1,933 (29/ 15)

Übersetzungsverhältnis 3. Gang 1,437 (23/ 16)

Übersetzungsverhältnis 4. Gang 1,095 (23/ 21)

Übersetzungsverhältnis 5. Gang 0,913 (21/23)

Antriebskette ......REGINA 5/8, 1/4, P.104

Ventilspiel ....Einlaß- und Auslaßventil mm 0,08 - 0,13

Starter ..... Elektro und Kick

Motoröl ....BARDAHL XTM15W 50

Fassungsvermögen Motoröl ......Ölwechsel 850 ml mit Filterwechsel 950 ml

bei Motorrevision 1300 ml

ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ALP 125

Beta ALP 200 (2011) - ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ALP 125 - 1

ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ALP125

1) R. BLINKER (LAMPE12V-1OW)

2) STOPSCHALTER

3) RECHTER LENKERSCHALTER

4) ANSCHLAG

5) STARTERKNOPF

6) SPIONSEITENSTANDPLATZ

7) LEERLAUFANZEIGEKONTROLLAMPE

17) BLINKLICHTSCHALTER

18) LINKER LENKERSCHALTER

19) HUPENDRUCKKNOPF

20) ZÜNDSPULE

21) BLINKGEBER

27) DIODENEINHEIT 1A

28) SICHERUNG 15A

29) STARTERRELAIS

30) HERMETISCHE BATTERIE 12V-9Ah

31) BLINKER L (LAMPE 12V-10W)

32) GLÜHBIRNE NUMMERNSCHILDBELEUCHTUNG (LAMPE 12V-5W)

33) MASSE

34) POSIT.LEUCHTE

35) STOP

36) DIODE 1A

37) RÜCKLEUCHTE (LED)

38) BLINKER R (LAMPADA 12V-10W)

39) BREMSLICHTSCHALTER

40) SENSOR

41) SENSOR P.T.C.

42) SENSOR

43) MASSE

44) KONTAKT, LEERLAUFSCHALTER

45) DIODE 1A

46) PICK-UP

47) ELEKTRONISCHES STEUERGERÄT

48) ZÜNDSCHALTER

49) HUPE

Farberklärung

Bi = Weiß

Ve = Grün

Ma = Braun

Vi = Violett

Bl = Blau

Ne = Schwarz

Gi = Gelb

Rs = Rot

Ar = Orange

Az = Hellblau

Ro = Rosa

Gr = Grau

Beta ALP 200 (2011) - Farberklärung - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> E["5"]
    E --> F["6"]
    F --> G["7"]
    G --> H["8"]
    H --> I["9"]
    I --> J["10"]
    J --> K["11"]
    K --> L["12"]
    L --> M["13"]
    M --> N["14"]
    N --> O["15"]
    O --> P["16"]
    P --> Q["17"]
    Q --> R["18"]
    R --> S["19"]

    subgraph Component 1
        T["31"] --> U["32"]
        U --> V["33"]
        V --> W["34"]
        W --> X["35"]
        X --> Y["36"]
        Y --> Z["37"]
        Z --> AA["38"]
        AA --> AB["39"]
        AB --> AC["40"]
        AC --> AD["41"]
        AD --> AE["42"]
        AE --> AF["43"]
        AF --> AG["44"]
        AG --> AH["45"]
        AH --> AI["46"]
        AI --> AJ["47"]
        AJ --> AK["48"]
        AK --> AL["49"]
        AL --> AM["50"]
        AM --> AN["51"]
        AN --> AO["52"]
        AO --> AP["53"]
        AP --> AQ["54"]
        AQ --> AR["55"]
        AR --> AS["56"]
        AS --> AT["57"]
        AT --> AU["58"]
        AU --> AV["59"]
        AV --> AW["60"]
        AW --> AX["61"]
        AX --> AY["62"]
        AY --> AZ["63"]
        AZ --> BA["64"]
        BA --> BB["65"]
        BB --> BC["66"]
        BC --> BD["67"]
        BD --> BE["68"]
        BE --> BF["69"]
        BF --> BG["70"]
        BG --> BH["71"]
        BH --> BI["72"]
        BI --> BJ["73"]
        BJ --> BK["74"]
        BK --> BL["75"]
        BL --> BM["76"]
        BM --> BN["77"]
        BN --> BO["78"]
        BO --> BP["79"]
        BP --> BQ["80"]
        BQ --> BR["81"]
        BR --> BS["82"]
        BS --> BT["83"]
        BT --> BU["84"]
        BU --> BV["85"]
        BV --> BW["86"]
        BW --> BX["87"]
        BX --> BY["88"]
        BY --> BZ["89"]
        BZ --> CA["90"]
        CA --> CB["91"]
        CB --> CC["92"]
        CC --> CD["93"]
        CD --> CE["94"]
        CE --> CF["95"]
        CF --> CG["96"]
        CG --> CH["97"]
        CH --> CI["98"]
        CI --> CJ["99"]
    end

    subgraph Component 2
        CK["22"] --> CR["CGR1"]
        CR --> CS["CGR2"]
        CS --> CT["CGR3"]
        CT --> CU["CGR4"]
        CU --> CV["CGR5"]
        CV --> CW["CGR6"]
        CW --> CX["CGR7"]
        CX --> CY["CGR8"]
        CY --> CZ["CGR9"]
    end

    subgraph Component 3
        DD["20"] --> DE["CRI1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1A1B0<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 4<br>        AQ[M"] --> AR["MN-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-CE<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 5<br>        BA[M"] --> BB["MN-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-C<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 6<br>        BA[M"] --> BB["MN-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-C<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 7<br>        BA[M"] --> BB["MN-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-C<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 8<br>        BA[M"] --> BB["MN-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-A-E-C<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 9<br>        BA[M"] --> BB["MN-E-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NC<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 10<br>        BA[M"] --> BB["MN-E-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NE-NC<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 11<br>        BA[M"] --> BB["MN-E-NEN-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-OH-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oc<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 12<br>        BQ[M"] --> BQM["MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-B<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 13<br>        BQM[M"] --> BQM2["MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-MN-B<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 14<br>        BQM2[M"] --> BQM2M["NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NmB/B/C<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 15<br>        BQM3[M"] --> BQM3M["NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NM-B/NmB/B/C<br>    end<br>    <br>    subgraph Component 16<br>        BQM4[M"] --> BQM4M[NM-B/NmB/BnO-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IbI-IIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIbIIa
    end

ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ALP200

1) R. BLINKER (LAMPE12V-1OW)

2) STOPSCHALTER

3) RECHTER LENKERSCHALTER

4) ANSCHLAG

5) STARTERKNOPF

6) DREHZAHLSENSOR

7) DIODE 1A

8) LEERLAUFANZEIGEKONTROLLAMPE

12) SPIONSEITENSTANDPLATZ

13) HUPENDRUCKKNOPF

14) DRUCKKNOPF FLASH

15) UMSCHALTER FERNLICHT/FAHRLICHT

16) BLINKLICHTSCHALTER

18) KUPPLUNGSCHALTER

19) VORDERE L. BLINKER (LAMPE 12V-10W)

20) BLINKGEBER

21) ZÜNDSPULE

22) REGLER 12V

23) DIODENEINHEIT 6A

24) MOTOR ERDUNG

25) STARTERMOTOR

26) KONDENSATOR 4700μ F-25V

27) NR. 2 DIODEN 1A

28) STARTERRELAIS

29) SICHERUNG 15A

30) HERMETISCHE BATTERIE 12V 9Ah

31) BLINKER L HINTEN (LAMPE 12V-10W)

32) GLÜHBIRNE NUMMERNSCHILDBELEUCHTUNG (LAMPE 12V-5W)

33) MASSE

34) POSIT.LEUCHTE

35) STOP

36) NR. 2 DIODEN 1A

37) RÜCKLEUCHTE (LED)

38) BLINKER R HINTEN (LAMPE 12V-10W)

39) BREMSLICHTSCHALTER

40) MOTOR ERDUNG

41) KONTAKT, LEERLAUFSCHALTER

42) SEITENSTANDPLATZ

43) PICK-UP

44) GENERATOR

45) ELEKTRONISCHES STEUERGERÄT

46) RELAIS STÄNDER

47) ZÜNDSCHALTER

48) VORDERER SCHEINWERFER MIT LAMPE 12V-35/35W UND PARKLEUCHTE 12V-5W

49) HUPE 12V

Farberklärung

Bi = WeißBl = BlauAr = Orange
Ve = GrünNe = SchwarzAz = Hellblau
Ma = BraunGi = GelbRo = Rosa
Vi = ViolettRs = RotGr = Grau

1

ELEKTRISCHE ANLAGE

BATTERIE

Die Batterie A ist zugänglich, wenn die Sitzbank, die Tankverkleidung und das Plastikteil unter der Sitzbank, wie im Abschnitt "Ausbau der Karosserie" auf Seite 52 beschrieben, abmontiert werden. Die Schraube C abschrauben und den Deckel B entfernen, das Gummiband D aushaken, die Kabel trennen und dann die Batterie ausbauen.

Die Batterie A wieder an ihrem Sitz unter der Sitzbank anbringen und mit dem Gummi-Befestigungsband D sichern. Den Anschluss des schwarzen Kabel am Minuspol (-) und die beiden roten Kabel am Pluspol (+) anschließen und anschließend die entsprechende Schutzabdeckung aufsetzen.

ZÜNDELEKTRONIK

Die Zündelektronik E befi ndet sich auf der linken Fahrzeugseite. Um an die Zündelektronik gelangen zu können, das linke seitliche Karosserieteil unter dem Tank, wie auf Seite 53 beschrieben, ausbauen.

Hupe

Die Hupe F befi ndet sich auf der linken Seite an der Vorderseite des Fahrzeugs.

Beta ALP 200 (2011) - Hupe - 1

text_image B C

Beta ALP 200 (2011) - Hupe - 2

text_image A D

Beta ALP 200 (2011) - Hupe - 3

Der Blinkgeber G befi ndet sich unterhalb des Tanks. Um an den Blinkgeber gelangen zu können, das rechte seitliche Karosserieteil unter dem Tank, wie auf Seite 59 beschrieben, ausbauen.

ZÜNDSPULE - ANLASSERRELAIS - STÄNDERRELAIS - SICHERUNG

In der Mitte auf der linken Fahrzeugseite befinden sich: Die Spule H des Anlasserrelais I, das Ständerrelais L und die Sicherung M.

Mit der Sicherung sind folgende Abnehmer gesichert:

  • Hupe
  • Blinker
  • Instrumentenausrüstung

Anmerkungen:

Eine durchgebrannte Sicherung darf nur durch eine andere gleichwertige Sicherung ersetzt werden. Sollte die neue Sicherung nach dem Einbau ebenfalls durchbrennen, sollten Sie sich unbedingt an eine autorisierte BETAMOTOR Fachwerkstatt wenden.

Die Sicherung hat eine Leistung von 15 Ampere.

Beta ALP 200 (2011) - Anmerkungen: - 1

ACHTUNG:

Auf keinen Fall eine Sicherung mit größerer Leistung einbauen oder versuchen die Sicherung zu "reparieren". Falsche Arbeiten können zu einem Ausfall der gesamten elektrischen Anlage führen.

SPANNUNGSREGLER

In der Mitte ist der Spannungsregler N angebracht.

Beta ALP 200 (2011) - SPANNUNGSREGLER - 1

Das AIS-System ist ein System zur Luftzuleitung, das eine vollständige Verbrennung der unverbrannten Kohlenwasserstoffe, die sich als Rückstand beim thermodynamischen Zyklus gebildet haben, ermöglicht.

Um an das Ventil A gelangen zu können, muss die rechte Verkleidung unter dem Tank, wie auf Seite 58 beschrieben, ausgebaut werden.

Beta ALP 200 (2011) - SPANNUNGSREGLER - 2

KAPITEL 2 BEDIENUNGSVORSCHRIFTEN

Kontrollen und Wartung vor und nach Einsatz im Gelände

Empfohlene Schmiermittel und Flüssigkeiten

Einfahren

Den motor starten

Choke

Abstellen des Motors

Tanken

KONTROLLEN UND WARTUNG VOR UND NACH EINSATZ IM GELÄNDE

Um unangenehme Störungen während der Fahrt mit dem Fahrzeug zu vermeiden, sollte das Fahrzeug vor und nach jedem Einsatz kontrolliert und gewartet werden. Die kurze Zeit, die sie für diese Arbeiten aufbringen, wird Ihnen helfen, Geld und Zeit zu sparen. Wie folgt vorgehen:

REIFEN Reifendruck und Profi Itiefe prüfen (seite.9)

RADSPEICHEN Speichen auf richtige Spannung überprüfen

SCHRAUBEN UND BOLZEN Alle Schrauben und Bolzen richtig festziehen

KETTE Kettenspannung prüfen (Durchhang 20 mm) und

gegebenenfalls fetten

LUFTFILTER Filter reinigen und mit OI tränken (seite.54)

Anmerkung:

Sicherstellen, dass die Fahrzeugpapier vorhanden sind.

An kalten Tagen sollte der Motor vorm Losfahren für kurze Zeit im Leerlauf warmlaufen.

Nach jedem Einsatz im Gelände muß das Fahrzeug gründlich gereinigt werden.

EMPFOHLENE SCHMIERMITTEL UND FLÜSSIGKEITEN

Für einen besseren Betrieb und längere Haltbarkeit des Fahrzeugs empfehlen wir Ihnen die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Produkte zu verwenden:

PRODUKTTYPTECHNISCHE DATEN
MOTORÖL BARDAHL XTM15W 50
BREMSFLÜSSIGKEIT BARDAHLBRAKE FLUID DOT4
GABELÖL SHELL EBH 16
GELENKE, ZUGSTANGEN BARDAHL Outboard Grease NLGI2

Anmerkung:

Zum Austausch der Schmiermittel müssen die Angaben in der Tabelle genau eingehalten werden (seite 63)

EINFAHREN

Die Einfahrzeit dauert ungefähr 10 Betriebsstunden, während dieser Zeit müssen folgenden Vorschriften eingehalten werden:

  • Den Motor vorm Losfahren warmlaufen lassen;
  • Fahrten mit gleichbleibender Geschwindigkeit vermeiden. Bei Geschwindigkeitsänderungen spielen sich die mechanischen Bauteile schneller und gleichmäßiger ein.
  • Den Gasgriff nicht mehr als 3/4 Umdrehung öffnen;

ACHTUNG:

  • Nach den ersten 1000 Km muß das Getriebeöl gewechselt werden.
  • Ausschließlich bleifreies Superbenzin tanken.
  • Nach dem ersten Einsatz im Gelände alle Schrauben und Bolzen überprüfen.

DEN MOTOR STARTEN

  • Den Benzintankhahn auf Position OFFEN stellen (siehe nebenstehende Abbildung).
  • Den Schlüssel im Zündschloss in Uhrzeigersinn drehen und prüfen, ob die Leerlaufkontrolle am Armaturenbrett eingeschaltet ist (siehe Verweis 5 auf Seite 13).
  • Sicherstellen, dass der Notaus-Schalter A am Gasgriff auf ON steht.

Elektrisches Starten

Den Kupplungshebel ziehen und gleichzeitig den Anlasserschalter B am Gasgriff drücken, ohne dabei den Gasgriff zu drehen.

Kickstarter

Kräftig mit dem Fuß den Kickstarterhebel C durchdrücken, anschließend den Hebel auf Ausgangsstellung zurückstellen.

Anmerkung:

Der Motor kann auch mit runtergeklapptem Kippständer und am Armaturenbrett eingeschalteter roter Kontrolllampe gestartet werden. Voraussetzung ist, dass sich das Schaltpedal auf Leerlaufstellung befi ndet. Diese Position wird durch die grüne Kontrolllampe am Instrument angezeigt.

Aus Sicherheitsgründen wird beim Einlegen eines Gangs, auch wenn die Kupplung betätigt ist, der Motor ausgeschaltet.

Es muss also vorm Einlegen eines Gangs zunächst der Kippständer geschlossen werden.

Anmerkung:

Wenn die Leerlaufkontrolle eingeschaltet ist, kann auch bei abgeklapptem Ständer gestartet werden.

Beta ALP 200 (2011) - DEN MOTOR STARTEN - 1

text_image Geöffnet OFF ON Geschlossen OFF Vorratsbehälter OFF RES

Beta ALP 200 (2011) - DEN MOTOR STARTEN - 2

Die Betätigung des Choke erleichtert den Kaltstart des Motors. Zum Einschalten des Choke wie folgt vorgehen:

  • Den Chokehebel D muss nach innen gedrückt werden.
  • Um den Motor warmlaufen zu lassen, ungefähr 2 Minuten warten ohne den Gasgriff zu drehen, anschließend den Choke D wieder auf Ausgangsstellung zurückstellen.

Beta ALP 200 (2011) - DEN MOTOR STARTEN - 3

  • Im Stand und im Leerlauf den Zündschlüssel auf "OFF" drehen.
  • Nach längerer Fahrt raten wir Ihnen den Motor vorm Abstellen einen kurzen Moment im Leerlauf laufen zu lassen.
  • Nach Abstellen des Motors stets den Benzinhahn schließen.
  • Bei ausgeschaltetem Motor den Ben-zinhahn auf Position GESCHLOSSEN drehen.

Beta ALP 200 (2011) - DEN MOTOR STARTEN - 4

text_image Geöffnet OFF DN Geschlossen OFF Vorratsbehälter OFF RES

Beta ALP 200 (2011) - DEN MOTOR STARTEN - 5

  • Den Motor abstellen.
    • Den Tankdeckel A öffnen.

Anmerkung:

Der Tankinhalt beträgt ungefähr 6 Liter, davon sind 1 Liter Reserve.

Beta ALP 200 (2011) - DEN MOTOR STARTEN - 6

ACHTUNG:

Benzin ist äußerst leicht entfl ammbar. Eventuell auf die Karosserie oder andere Fahrzeugteile getropftes Benzin muss sofort beseitigt werden.

Vor dem Tanken den Motor abstellen. Beim Tanken kein Benzin aus dem Tank tropfen lassen.

Nähern sie sich der Tanköffnung nie mit offenen Flammen oder brennenden Zigaretten.

Die giftigen Benzindämpfe niemals einatmen.

INHALTSVERZEICHNIS

KAPITEL 3 WARTUNG UND KONTROLLEN

Motoröl und Ölfi Iter

Öldampf-Sammelleitung

Bremsfl üssigkeit, Entlüften der Bremsen

Gabelöl

Luftfi Iter

Zündkerze

Vorderradbremse

Hinterradbremse

Batterie

Ausbau der Karosserie

Fahrzeugpfl ege und Kontrollen

Wartungsprogramm

Längeres Stilllegen des Fahrzeugs

Beta ALP 200 (2011) - KAPITEL 3 WARTUNG UND KONTROLLEN - 1

text_image Beta A B C

Beta ALP 200 (2011) - KAPITEL 3 WARTUNG UND KONTROLLEN - 2

Das Fahrzeug auf einen waagerechten Untergrund stellen. Bei kaltem Motor den Ölstand am Kontrollfenster A überprüfen. Der Ölstand darf nie unterhalb des Kontrollfensters absinken. Das Motoröl durch die Einfüllöffnung B nachfüllen.

Nachfüllen

Vorm Nachfüllen von Motoröl überprüfen, dass der Ölstand die Markierung MAX nicht übersteigt A.

Ölwechsel

Das Motoröl muß bei warmem Motor gewechselt werden. Beim Ölwechsel den Motor nicht berühren, Verbrennungsgefahr.

- Das Öl und der Ölfi Iter müssen zusammen gewechselt werden.

• Das Motorrad auf den Ständer stellen.

- Einen Behälter unter dem Motor an der Öl-Ablassschraube D aufstellen.

• Die Einfüllschraube B und die Ablaßschraube D abschrauben.

- Das Öl vollständig aus dem Gehäuse abfließen lassen.

• Die Ablaßschraube D wieder festschrauben.

• Die drei Befestigungsmuttern C am Filterdeckel lösen und den Ölfi Iterdeckel entfernen.

- Den Ölfi Iter ausbauen und durch einen neuen ersetzen.

•Vorm Einsetzen eine dünnen Ölfi Im am O-Ring des Filterdeckels anbringen.

• Die Feder und den O-Ring anbringen und den Filterdeckel mit den drei Muttern befestigen C.
• Die richtige Ölmenge einfüllen: - Ölwechsel 850 ml - mit Filterwechsel 950 ml - Revision 1300 ml
•Die Öl-Einfüllschraube B wieder schließen.
- Den Motor starten und einige Minuten laufen lassen.
- Den Motor ausschalten und ungefähr eine Minute warten, anschließend den Füllstand kontrollieren und gegebenenfalls nachfüllen, ohne dabei den Max-Füllstand am Schauglas A zu überschreiten.

Anmerkung:

Nach den ersten 1.000 gefahrenen Kilometern muß das Motoröl gewechselt werden. Anschließend muß das Motoröl alle 5.000 km 15 Monate, (siehe Tabelle auf Seite 63). Ausschließlich die in der Tabelle auf Seite 43 angegebenen Schmiermittel verwenden.

Der Ölfilter muß beim ersten Ölwechsel ausgetauscht werden. Anschließend den Ölfilter alle 10.000 km (30 Monate).

Beta ALP 200 (2011) - Anmerkung: - 1

Hinweis:

Das Altöl muß entsprechend der gesetzlichen Umweltvorschriften entsorgt werden.

MOTORÖL UND ÖLFILTER ALP 125

Kontrolle

Das Fahrzeug auf einen waagerechten Untergrund stellen. Bei kaltem Motor Den Ölstand prüfen.

Nachfüllen

Zum Nachfüllen Öl über die Einfüllöffnung A einfüllen.

Ölwechsel

Das Motoröl muß bei warmem Motor gewechselt werden. Beim Ölwechsel den Motor nicht berühren, Verbrennungsgefahr.

  • Der Ölfi Iter muß beim Ölwechsel ebenfalls ausgetauscht werden.
    • Das Motorrad auf den Ständer stellen.
  • Einen Behälter zum Auffangen des Altöls unter dem Motor aufstellen.
    • Die Einfüllschraube A und die Ablaßschraube B abschrauben.
  • Das Öl vollständig aus dem Gehäuse abfließen lassen.
    • Die Öl-Ablassschraube B wieder schließen.
  • 1000 cm3 Öl einfüllen.
    • Die Öl-Einfüllschraube A wieder schließen.

Beta ALP 200 (2011) - Hinweis: - 1

ACHTUNG:

Heißes Öl kann schwere Verbrühungen verursachen.

Anmerkung:

Beim Motor ALP125 befi ndet sich der Rotations-Olfilter an der Kurbelwelle auf der Kupplungsseite. Zum Wechseln wenden Sie sich bitte an einen Betamotor-Vertragshändler.

Anmerkung:

Nach den ersten 500 km muss das Motoröl gewechselt werden. Für das Wechseln die Angaben aus der Tabelle auf Seite 63 beachten. Die auf Seite 43 angegebenen empfohlenen Schmiermittel benutzen.

Beta ALP 200 (2011) - ACHTUNG: - 1

Hinweis:

Das Altöl muß entsprechend der gesetzlichen Umweltvorschriften entsorgt werden.

Beta ALP 200 (2011) - Hinweis: - 1

ÖLDAMPF-SAMMELLEITUNG

Die Öldampf-Sammelleitung A befi ndet sich auf der linken Fahrzeugseite in der Nähe des Stoßdämpfers. Sie wird aus der Unterseite des Filtergehäuses herausgeführt und sammelt die Motoröldämpfe. Sobald sich Öl in dieser Leitung befi ndet, muß diese geleert werden. Dazu den Verschluß am unteren Ende der Leitung abnehmen und das ausfl iießende Öl bzw. Benzin- Ölgemisch in einem geeigneten Behälter auffangen. Das Altöl muß entsprechend der gesetzlichen Umweltvorschriften entsorgt werden.

Anmerkung: Die Leitung muß alle 3.000 km entleert werden.

Beta ALP 200 (2011) - ÖLDAMPF-SAMMELLEITUNG - 1

HINWEIS:

Das Altöl muß entsprechend der gesetzlichen Umweltvorschriften entsorgt werden.

BREMSFLÜSSIGKEIT, ENTLÜFTEN DER BREMSEN

Vorderradbremse

Den Bremsflüssigkeit am Kontrollfenster B überprüfen. Der Bremsfl üssigkeitsstand darf nie unter die entsprechende Markierung am Kontrollfenster B abfallen. Zum Nachfüllen der Bremsfl üssigkeit die beiden Schrauben C lösen, den Deckel D anheben und die Bremsfl üssigkeit einfüllen.

Hinterradbremse

Den Bremsflüssigkeitsstand über das Schauglas E kontrollieren. Der Mindest-Bremsfl üssigkeitsstand darf nie unterhalb der Markierung am Schauglas E liegen. Zum Nachfüllen von Bremsfl üssigkeit die beiden Schrauben F abschrauben, den Deckel G anheben und Bremsfl üssigkeit einfüllen.

Beta ALP 200 (2011) - BREMSFLÜSSIGKEIT, ENTLÜFTEN DER BREMSEN - 1

ACHTUNG:

Gibt der Bremshebel beim Bremsen nach, befinet sich wahrscheinlich Luft in der Bremsanlage. Wenden Sie sich bitte umgehend an den Kundendienst. In diesem Fall muss der Bremskreis entlüftet werden.

Anmerkung:

Zum Wechseln der Bremsfl üssigkeit bitte die Angaben in der Tabelle aus Seite 63 einhalten. Die in der Tabelle auf Seite 43 angegebenen Schmiermittel und Flüssigkeiten verwenden.

3

Entlüften der Vorderradbremse

Zum Entlüften der Vorderradbremse wie folgt vorgehen:

• Die Gummikappe A vom Entlüftungsventil B abnehmen.
- Den Deckel vom Bremsfl üssigkeitsbehälter C abnehmen.

- Einen Schlauch auf das Entlüftungsventil B aufsetzen, das andere Schlauchende in einen Behälter leiten.

- Das Ventil B (bei gezogenem Bremshebel) losschrauben und mit dem Bremshebel solange pumpen, bis nur noch Bremsfl üssigkeit ohne Luftblasen austritt. Wichtig, bei dieser Arbeit den Bremshebel niemals vollständig loslassen und ständig Bremsflüssigkeit nachfüllen, um die austretende Bremsfl üssigkeit zu ersetzen.

- Das Entlüftungsventil wieder festschrauben und den Schlauch abnehmen.

• Die Gummikappe A wieder aufsetzen.

Beta ALP 200 (2011) - Entlüften der Vorderradbremse - 1

Entlüften der Hinterradbremse

Zum Entlüften der Hinterradbremse wie folgt vorgehen:

• Die Gummikappe D.
- Den Deckel vom Bremsfl üssigkeitsbehälter abnehmen E.
- Einen Schlauch auf das Entlüftungsventil F aufsetzen, das andere Schlauchende in einen Behälter leiten.

- Das Ventil F (bei gezogenem Bremshebel) losschrauben und mit dem Bremshebel solange pumpen, bis nur noch Bremsfl üssigkeit ohne Luftblasen austritt. Wichtig, bei dieser Arbeit den Bremshebel niemals vollständig loslassen und ständig Bremsflüssigkeit nachfüllen, um die austretende Bremsfl üssigkeit zu ersetzen.

  • Das Entlüftungsventil wieder festschrauben und den Schlauch abnehmen.
    • Die Gummikappe wieder aufsetzen.

Beta ALP 200 (2011) - Entlüften der Hinterradbremse - 1

text_image F D

Beta ALP 200 (2011) - Entlüften der Hinterradbremse - 2

Die Beschreibung zum Wechseln des Gabelöl hat rein informativen Charakter.

Wir empfehlen Ihnen sich zum Austausch des Gabelöl an den BETAMOTOR-Kundendienst zu wenden.

Zum Austausch des Gabelöls wie folgt vorgehen:

1) Die Befestigungsschraube A des Gabelschafts lösen.
2) Die untere Verschlußschraube (Inbusschraube) und den oberen Verschluß B entfernen.
3) Das Gabelöl vollständig ausfl ießen lassen.
4) Die untere Verschlußschraube wieder festschrauben.
5) Das in der Tabelle auf Seite 43 angegebenen Gabelöl einfüllen.
6) Den oberen Verschluß B wieder schließen.
7) Die Schraube A wieder festziehen.

Anmerkung: Das Verfahren zum Ölwechsel gilt für den rechten und linken Schaft.

Beta ALP 200 (2011) - Entlüften der Hinterradbremse - 3

text_image B C

Beta ALP 200 (2011) - Entlüften der Hinterradbremse - 4

Die Filtereinheit A ist zugänglich, wenn die Sitzbank, die Tankverkleidung und das Plastikteil unter der Sitzbank, wie im Abschnitt "Ausbau der Karosserie" auf Seite 58 beschrieben, abmontiert werden.

• Die Schraube C abschrauben und den Deckel B entfernen.
- Den Batteriehalter anheben (siehe Abbildung).
• Die Filterhalterung D aushaken.
• Die Filtereinheit A entfernen.
• Die Filterhalterung D herausziehen und das Filterelement entfernen.
•Mit Wasser und Seife waschen.
- Trocknen.
- Mit Filteröl tränken und überschüssiges Öl ausdrücken.
- Gegebenenfalls auch das Innere des Filtergehäuses reinigen.
- Beim Einbau des Filters darauf achten, dass die Gummidichtung den Filter hermetisch abschließt.

Anmerkung: Ist der Filter sehr schmutzig, zuerst mit einem Spezial-Reinigungsmittel reinigen und dann mit Wasser und einem milden Waschmittel waschen.

Ein beschädigter Filter muß sofort ausgewechselt werden.

Beta ALP 200 (2011) - Entlüften der Hinterradbremse - 5

ACHTUNG:

Nach jeder Filterreinigung darauf achten, dass keine Gegenstände im Filtergehäuse vergessen worden sind.

Der Filter muß nach jedem Geländeeinsatz des Fahrzeugs gereinigt werden.

Beta ALP 200 (2011) - ACHTUNG: - 1

Um Verbrennungen zu vermeiden, müssen bei dieser Arbeit Schutzhandschuhe getragen werden.

Eine gut gepfl egte Zündkerze senkt den Benzinverbrauch und sorgt für einen optimalen Betrieb des Motors.

Die Zündkerze sollte möglichst bei warmem (und natürlich abgestelltem) Motor ausgewechselt werden, da die Schlakkeablagerungen und die Verfärbung des Isolationsteils wichtige Hinweise auf die Verbrennung, Schmierung und den allgemeinen Motorzustand geben.

Ist das Isolationsteil weiß verfärbt, kann die Gemischbildung zu „mager“ sein. Umgekehrt, ist das Isolationsteil grün verfärbt, kann die Gemischbildung zu „fett“ sein. Bei einer richtigen Gemischbildung ist das Isolationsteil nussbraun.

Zur Kontrolle der Zündkerze den Kerzenstecker abziehen und die Zündkerze mit dem mitgelieferten Kerzenstecker losschrauben.

Die Kerzenelektroden gründlich mit einer Metallbürste reinigen. Anschließend die Zündkerze mit Druckluft ausblasen, um zu vermeiden, dass eventuelle Rückstände in den Motor gelangen können.

Mit einer Schublehre den Elektrodenabstand messen. Der Elektrodenabstand muß 0,6 - 0,7 mm betragen. Bei abweichenden Werten kann der richtige Elektrodenabstand durch vorsichtiges Biegen der äußeren Elektrode hergestellt werden. Das Isolierteil auf Risse und die Elektroden auf Rostbildung überprüfen. Gegebenenfalls die Zündkerze auswechseln.

Beta ALP 200 (2011) - Um Verbrennungen zu vermeiden, müssen bei dieser Arbeit Schutzhandschuhe getragen werden. - 1

text_image 0.6-0.7 mm

Anmerkung:

Für die Kontrolle die Angaben auf Seite 63 einhalten.

Anmerkung:

Das Kerzengewinde (bei kaltem Motor) schmieren und die Kerze zunächst von Hand einschrauben, erst anschließend mit dem Kerzenschlüssel festziehen.

Anmerkung:

- Wir raten Ihnen ausschließlich Kerzen zu verwenden:

Um den Verschleißzustand der Vorderradbremse zu überprüfen, reicht es aus den Bremssattel von der Vorderseite her zu betrachten. Von dort aus sieht man die beiden Bremsbeläge, die eine Belagstärke von mindestens 2 mm haben müssen. Bei geringerer Belagstärke müssen die Bremsbeläge sofort ausgewechselt werden (siehe Abschnitt 5 "Auswechseln" auf Seite 72).

Anmerkung:

Bei den Kontrollen müssen die in der Tabelle auf Seite 63 angegebenen Zeiträume eingehalten werden.

HINTERRADBREMSE

Kontrolle

Um den Verschleißzustand der Vorderradbremse zu überprüfen, reicht es aus den Bremssattel von der oben her zu betrachten. Von dort aus sieht man die beiden Bremsbeläge, die eine Belagstärke von mindestens 2 mm haben müssen. Bei geringerer Belagstärke müssen die Bremsbeläge sofort ausgewechselt werden (siehe Abschnitt 5 "Auswechseln" auf Seite 72).

Anmerkung:

Bei den Kontrollen müssen die in der Tabelle auf Seite 63 angegebenen Zeiträume eingehalten werden.

BATTERIE

Den Ladezustand der Batterie überprüfen. Dazu die Batteriespannung bei abgestelltem Fahrzeug und nicht laufendem Motor mit einem Spannungsmeter messen. Die Batteriespannung darf nicht weniger als 12,8V betragen.

Der Batteriefl üssigkeitsstand braucht nicht kontrolliert zu werden. Ein Nachfüllen mit Wasser ist nicht erforderlich.

Die Batteriepole sauber halten. Gegebenenfalls mit etwas säurefreiem Fett schmieren.

Beta ALP 200 (2011) - BATTERIE - 1

Um Kontroll- und Wartungsarbeiten einfacher vornehmen zu können, müssen einige Karosserieteile ausgebaut werden.

Beta ALP 200 (2011) - BATTERIE - 2

ACHTUNG:

Ein falscher Wiedereinbau dieser Bauteile kann zum plötzlichen Lösen während der Fahrt und dadurch verursachtem Verlust über die Fahrzeugkontrolle führen.

Ausbau der Sitzbank

Zum Ausbau der Sitzbank die beiden Schrauben A abschrauben und die Sitzbank B in Richtung Fahrzeugheck herausziehen.

Anmerkung:

Beim Ausbau der Sitzbank wird gleichzeitig das Seitenteil unter der Sitzbank getrennt.

Ausbau Tankverkleidung

Nach dem Ausbau der Sitzbank kann die Tankverkleidung C ausgebaut werden.

•Die Schraube D in der Mitte am Tank abschrauben.
•Die beiden Befestigungen E vorne am Motorrad abschrauben.
•Die Tankverkleidung C abnehmen.

Ausbau der Scheinwerferhalterung

Alle elektrischen Anschlüsse trennen und die zwei Befestigungsschrauben F abschrauben.

Die Scheinwerfereinheit G ausbauen.

Ausbau der Beifahrer-Handgriffe

Nach dem Ausbau der Sitzbank können die beiden Beifahrer-Handgriffe Hausgebaut werden.

Die beiden Schrauben I unter dem Hinter-radkotfl ügel abschrauben.

Die beiden Beifahrer-Handgriffe H entfernen.

Ausbau des Plastikteils unter der Sitzbank.

Nach dem Ausbau der Sitzbank, der Tankverkleidung und der Beifahrer-Handgriffe das Plastikteil unter der Sitzbank zum Ausbau in Richtung Fahrzeugheck herausziehen.

Ausbau Benzintank

Nach dem Ausbau der Sitzbank, der Beifahrer-Handgriffe und des Plastikteils unter der Sitzbank die Befestigungsschraube M am Rahmen abschrauben, die Leitung vom Benzinhahn abnehmen und den Tank zum Ausbau nach hinten herausziehen.

Ausbau der Seitenteile

Zum Ausbau der beiden Seitenteile N unter dem Tank auf beiden Fahrzeugseiten müssen die beiden Schrauben ☐ abgeschraubt werden.

Beta ALP 200 (2011) - Ausbau der Seitenteile - 1

text_image I H

Beta ALP 200 (2011) - Ausbau der Seitenteile - 2

Ausbau Nummernschildhalter

Nach dem Ausbau der Sitzbank, der Tankverkleidung und des Plastikteils unter der Sitzbank (siehe vorherige Seite) kann der hintere Nummernschildhalter A komplett mit Rücklichteinheit und Blinkern ausgebaut werden.

•Die drei Schrauben und die entsprechenden Befestigungsmuttern B des hinteren Nummernschildhalters am Rahmen abschrauben.
•Die elektrischen Anschlüsse am Rücklicht trennen und den Nummernschildhalter A abmontieren.

Beta ALP 200 (2011) - Ausbau Nummernschildhalter - 1

Achtung:

Das Fahrzeug ohne Nummernschildhalter bzw. Rücklicht entspricht nicht der geltenden Straßenverkehrsordnung. Das Fahrzeug darf dann nur noch auf privaten bzw. für den öffentlichen Verkehr geschlossenen Strecken benutzt werden.

Asbau vorderer Kotfl ügel

Entfernen Sie die Vorderradkott fügel durch Lösen der 4 Befestigungsschrauben C.

Ausbau Ständer

•Die Befestigung D (Schraube und Mutter) entfernen.
- Den Kippständer E herausziehen. Dabei auf die Zugfeder F achten.

Anmerkungen: Beim Ausbau darauf achten, dass der Magnet und der Ständersensor G nicht beschädigt werden.

Ausbau Beifahrer-Fußrasten

•Die beiden in der Abbildung gezeigten Befestigungsschrauben H abschrauben und die Beifahrer-Fußrasten zusammen mit der Halterung vom Rahmen abbauen.

Ausbau Helmschloss

Um das Helmschloss auszubauen, die beiden Schrauben I entfernen.

Beta ALP 200 (2011) - Ausbau Helmschloss - 1

text_image A B

Beta ALP 200 (2011) - Ausbau Helmschloss - 2

Austausch des Kettenritzels

Die Beschreibung zum Wechsel des Kettenritzels hat rein informativen Charakter. Für diese Arbeit sollten Sie sich an eine BETAMOTOR-Vertragswerkstatt wenden.

  • Zum Lockern der Kette die Muttern I (auf beiden Seiten) und die Ketten-Stellvorrichtung L lösen und das Rad bis zum Anschlag nach vorne schieben.
    • Die drei Befestigungsschrauben M der Abdeckung abschrauben (2 Schrauben für Modelle ALP125).
    • Die Kette aus dem Kettenritzel aushängen.
  • Den ersten Gang einlegen und die Befestigungsmutter N des Ritzels (für ALP200) und die beiden Befestigungen P (für ALP125) gegen den Uhrzeigersinn lösen.
    • Das Kettenritzel Ⓞ austauschen.
  • Beim Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge wie beim Ausbau vorgehen.

Befestigungszapfen Gabel

  • Den Gummiverschluss oberhalb der rechten Fahrer-Fußraste entfernen.
    • Die darunter liegende Mutter lösen und den Zapfen von der gegenüber liegenden Seite her herausziehen.

Anmerkung:

Wir empfehlen das Ritzel zusammen mit der gesamten Antriebseinheit auszuwechseln.

FAHRZEUGPFLEGE UND KONTROLLEN

Zum Aufweichen von Schmutz und Schlamm auf den lackierten Oberfl ächen einen Wasserstrahl mit niedrigem Druck benutzen. Ist der Schmutz aufgeweicht, muß er mit einem weichen Schwamm mit viel Wasser und Autoshampoo (2-4% Shampoo im Wasser) entfernt werden. Anschließend mit viel klarem Wasser nachspülen und mit einem Wildledertuch abledern. Den Motor außen mit Petroleum, Pinsel und reinen Lappen säubern. Petroleum schädigt den Lack. Eine Glanzbehandlung darf erst nach erfolgtem Waschen durchgeführt werden.

Beta ALP 200 (2011) - FAHRZEUGPFLEGE UND KONTROLLEN - 1

Die Reinigungsmittel verschmutzen das Wasser. Daher muß die Fahrzeugreinigung an Orten stattfanden, die mit einer Anlage zur Waschwasserrückführung und Aufbereitung ausgestattet sind.

Beta ALP 200 (2011) - FAHRZEUGPFLEGE UND KONTROLLEN - 2

Das Fahrzeug nie in praller Sonne waschen. Dies gilt besonders im Sommer, wenn die Karosserie noch warm ist und das Shampoo noch vor dem abspülen antrocknen kann. Dies kann Schäden an der Karosserie verursachen. Benutzen

Sie nie in Benzin oder Öl getränkte Lappen zur Reinigung lackierter Fahrzeugteile, um Glanzverluste und den Verlust mechanischer Eigenschaften zu vermeiden.

Beta ALP 200 (2011) - FAHRZEUGPFLEGE UND KONTROLLEN - 3

Ein eventueller Einsatz von Wasserstrahl-Reinigungsgeräten kann Schäden an den Instrumenten verursachen. Wir empfehlen daher den Wasserstrahl nicht auf die elektrischen Bauteile zu richten. Das gilt speziell für das LCD-Display.

KONTROLLEN NACH DER FAHRZEUGPFLEGE

Nach der Fahrzeugpfl ege sollten folgende Kontrollen durchgeführt werden:

  • Den Luftfi Iter reinigen (siehe Anleitung aus Seite 54).
    • Die Kette schmieren.

WARTUNGSPROGRAMM

MOTORRÄDER Alp 200 Alp125Ende Einfahrzeit 1.000 km1Wartungscoupon 5.000 km2Wartungscoupon 10.000 km3Wartungscoupon 15.000 km4Wartungscoupon 20.000 km5Wartungscoupon 25.000 km6Wartungscoupon 30.000 km7Wartungscoupon 35.000 km8Wartungscoupon 40.000 km9Wartungscoupon 45.000 km
motorZündkerzeCrCrCrCrC
Motoröfilterppppspspss
KupplungCCCCSCCCSC
VentilspielCCCCCCCCCC
Motoröl und Ölfilterrrrrrrrrrr
LeerlaufeinstellungCCCCCCCCCC
MotorölleitungenCCCCCCCCCC
FahrzeugteileHinterer StoßdämferCCCCC
batterieCCCSCCCSC
Schrauben und Lenkspiel*tttttttt
Lenklager und LenkspielCCCCCCCC
LuftfilterAlle1000km reinigenrrr
VorderradgabelCCCC
Elektrische AnlageCCCCCCCCCC
BremsanlangeCCCCCCCCCC
Bremsflüssigkeit (alle 2 Jahre wechseln)CCCCCCCCCC
Reinigung AntriebsketteAlle 1000 km
Reifendruck und AbnutzungCCCCCCCCCC
Spannen und Schmieren der Antriebskette (alle 1000 Km.CCCCCCCCC
Bremsleitungen (alle 2 Jahre wechseln)CCCCCCCCC
Benzinleitungen (alle 2 Jahre wechseln)CCCCCCCCC

* Das Festziehen wird nach jeden Geländeeinsatz empfohlen.

Zeichenerklärung:

c - Kontrolle (Reiningung, Eistellung,
Schmierung, gegebenenfalls Wechseln)
s - Wechseln
r·Eistellung
p - Reinigung
t - Festziehen

Hinweis:

Wenden Sie sich für Arbeiten am Motorrad an das BETAMOTOR-Kundendienstnetz.

3

LÄNGERES STILLLEGEN DES FAHRZEUGS

Soll der Motorroller längere Zeit stillgelegt werden, z. B. während des Winters, müssen zur richtigen Aufbewahrung einige einfache Vorkehrungen getroffen werden:

• Das Fahrzeug und alle Fahrzeugteile gründlich reinigen.
- Den Reifendruck um ungefähr 30% senken, die Räder möglichst vom Boden anheben.
• Die Zündkerze ausbauen und einige Tropfen Motoröl in die Kerzenöffnung geben. Den Kickstarter (wo vorhanden) betätigen und den Motor einige Umdrehungen ausführen lassen. Die Zündkerze wieder einschrauben.
• Die elektronische Diebstahlsicherung (wenn vorhanden) abklemmen.
- Außer an Gummiteilen und Bremsen auf alle nicht lackierten Fahrzeugteile eine dünne Schicht Silikonöl auftragen.
• Die Batterie ausbauen und an einem Trockenen Ort aufbewahren. Die Batterie muß einmal im Monat aufgeladen werden.
- Zum Schutz gegen Staub den Motorroller mit einer Schutzplane bedecken.
• Die Vergaserwanne durch die Ablaßschraube A entleeren. Den abgelas-

senen Kraftstoff in einem geeigneten Behälter auffangen und in den Tank füllen. Keinen Kraftstoff in die Umwelt gelangen lassen.

• Die Ablaßschraube wieder festziehen.

Beta ALP 200 (2011) - LÄNGERES STILLLEGEN DES FAHRZEUGS - 1

text_image ALP200 A

Beta ALP 200 (2011) - LÄNGERES STILLLEGEN DES FAHRZEUGS - 2

text_image ALP125 A

NACH LÄNGEREM STILLEGEN DES FAHRZEUGS

• Die Batterie wieder einbauen.
• Den Reifendruck wieder herstellen.
- Den Anzug aller wichtigen Schrauben überprüfen.
- Das erstmalige Starten muß mit dem Kickstarter (wo vorhanden) erfolgen.

ANMERKUNG:

Der richtige Anzug aller Schrauben muß in regelmäßigen Abständen überprüft werden.

INHALTSVERZEICHNIS

KAPITEL 4 EINSTELLUNGEN

Einstellen der Bremsen

Einstellung der Kupplung

Leerlaufeinstellung

Einstellung benzinfl uss

Einstellen des Gaszuges

Kontrolle und Einstellen des Lenkerspiels

Spannen der Kette

Einstellen des Scheinwerfers

Beta ALP 200 (2011) - KAPITEL 4 EINSTELLUNGEN - 1

EINSTELLEN DER BREMSEN

Vorderradbremse

Die Vorderradbremse ist eine Scheibenbremse mit hydraulischer Betätigung, an der keine Einstellungen vorgenommen werden müssen. Die Stellung des Bremshebels kann über die Einstellvorrichtung A eingestellt werden.

Der Bremshebel sollte ein Spiel von 5 mm haben.

Hinterradbremse

Die Hinterradbremse ist eine Scheibenbremse mit hydraulischer Betätigung. Diese Bremse muss nicht nachgestellt werden.

EINSTELLUNG DER KUPPLUNG

Die einzige Einstellung an der Kupplung ist die Einstellung der Position des Kupp-lungshebels E.

Diese Einstellung erfolgt über die Einstellvorrichtung D.

Bei Verstellen der Einstellschraube muß nach erfolgter Einstellung unbedingt die Kontermutter F in der gewünschten Stellung festgezogen werden.

Anmerkung:

Der Kupplungshebel muß ein Spiel zwischen 0,4 und 0,6 mm haben.

LEERLAUFEINSTELLUNG ALP200

Um den Leerlauf richtig einzustellen, muß diese Arbeit bei warmem Motor ausgeführt werden. Einen elektronischen Drehzahlmesser an das Zündkabel anschließen. Die Leerlaufdrehzahl über die Leerlauf-Einstellschraube A auf einen Wert von 1.400 ± 100 U/min einstellen.

LEERLAUFEINSTELLUNG ALP125

Um den Leerlauf richtig einzustellen, muß diese Arbeit bei warmem Motor ausgeführt werden. Einen elektronischen Drehzahlmesser an das Zündkabel anschließen.

Mit einem Schraubenzieher über die Leerlauf-Einstellschraube C die Leerlauf-drehzahl auf einen Wert von 1900 U/Min einstellen.

EINSTELLUNG BENZINFLUSS ALP125/200

Zur Einstellung des Benzinflusses die Schraube D von vollständig geschlossener Position um 1 _ Umdrehungen öffnen. Standard-Regulierung der Eistellschraube: Von ganz geschlossen (Uhrzeigersinn) die Eistellschraube um 1,5 Drehungen lockern

EINSTELLEN DES GASZUGES

Hat der Gasgriff ein Spiel von mehr als 3 mm (gemessen am oberen Rand des Gasgriffs), muß das Spiel über die Einstellvorrichtung B am Gasgriff eingestellt werden.

Beta ALP 200 (2011) - EINSTELLEN DES GASZUGES - 1

KONTROLLE UND EINSTELLEN DES LENKERSPIELS

Das Spiel am Lenkrohr regelmäßig überprüfen. Dazu das Vorderrad bremsen und das Fahrzeug wie in der Abbildung gezeigt nach vorne und hinten bewegen. Wird ein Spiel am Lenkrohr festgestellt, muß wie folgt vorgegangen werden:

• Die vier Schrauben A abschrauben.
- Den Lenker B herausziehen. Dabei besonders auf die Bügelschrauben C achten.
•DieMutter D lösen.
- Das Spiel über die Nutmutter E einstellen.

Zum Befestigen in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.

Anmerkung:

Ist die Einstellung richtig ausgeführt worden, ist das Spiel vollständig beseitigt, das Drehen des Lenkers erfolgt leichtgängig und gleichmäßig. Die Einbaustellung der Bügelschrauben überprüfen, da diese die Lenkereinstellung ändern können

Beta ALP 200 (2011) - Anmerkung: - 1

Damit die Antriebskette länger hält, muß die Kettenspannung in regelmäßigen Abständen überprüft werden.

Die Kette stets sauber halten und schmieren.

Hängt die Kette mehr als 20 mm durch, muß die Kette gespannt werden.

•Die Muttern A an beiden Schwingenarmen lösen.
•Die Mutter B an beiden Schwingenarmen lösen.
•Die Mutter C soweit verstellen, bis die gewünschte Kettenspannung erreicht ist.
- Auf die gleiche Weise muss die Mutter C am anderen Schwingenarm soweit verstellt werden, bis das Rad perfekt ausgerichtet ist.
•Die Mutter A und B an beiden Schwingenarmen festziehen.

4

EINSTELLEN DES SCHEINWERFERS

• Die Einstellung des Scheinwerfers erfolgt von Hand, nachdem die beiden Inbusschrauben an den Scheinwerferseiten gelöst wurden.
- Der Scheinwerfer muß in regelmäßigen Abständen eingestellt werden. Der Scheinwerfer kann nur in der Höhe verstellt werden.
- Das Fahrzeug in einem Abstand von 10 auf einem ebenen Untergrund vor eine Wand stellen (nicht auf den Ständer stellen).
- Den Abstand der Scheinwerfermitte vom Boden messen und die Wand in einem Abstand von 9/10 des gemessenen Wertes markieren.
- Das Fahrlicht einschalten, sich auf das Motorrad setzen und überprüfen, dass sich der Scheinwerferstrahl knapp unterhalb der Wandmarkierung befindet.

Beta ALP 200 (2011) - EINSTELLEN DES SCHEINWERFERS - 1

text_image B0900 A A

Beta ALP 200 (2011) - EINSTELLEN DES SCHEINWERFERS - 2

text_image h 9/10 h 10 m

INHALTSVERZEICHNIS

KAPITEL 5 AUSTAUSCHEN/ AUSWECHSELN VON TEILEN

Auswechseln der Bremsbeläge

Auswechseln der Scheinwerferlampen

Auswechseln der Rücklichtlampe

Auswechseln Nummernschildbeleuchtung

Charakteristische Lampen

Auswechseln der Blinkerlampen

Beta ALP 200 (2011) - KAPITEL 5 AUSTAUSCHEN/ AUSWECHSELN VON TEILEN - 1

text_image A B

Beta ALP 200 (2011) - KAPITEL 5 AUSTAUSCHEN/ AUSWECHSELN VON TEILEN - 2

Die Beschreibung zum Auswechseln der Bremsbeläge hat rein informativen Charakter. Wir empfehlen Ihnen sich zum Auswechseln der Bremsbeläge an den BETAMOTOR-Kundendienst zu wenden.

Vorderradbremse

Zum Auswechseln der Bremsbeläge an der Vorderradbremse wie folgt vorgehen:

• Die beiden Schrauben A abschrauben und den Bremssattel entfernen.
• Die zwei Schrauben B abschrauben. Anmerkung: Die Schrauben B sind sehr stark festgezo. Lösen Sie die Schrauben an, bevor Bremsbeläge von der Gabel entfernen.
•Die Bremsbeläge herausziehen.
•Zum Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.

ANMERKUNG:

Unbedingt darauf achten, dass die Feder D richtig in ihrem Sitz positioniert wird. Beim Anbringen der Bremsbeläge muss sie leichten Widerstand leisten.

Um Probleme beim Bremsen zu vermeiden, besonders auf den richtigen Einbau der Splinte achten.

Nach Ausbau der Bremsscheibe beim Wiedereinbau Loctite an den Schraben anbringen.

Beta ALP 200 (2011) - ANMERKUNG: - 1

ACHTUNG:

Bei Ausbau des Bremssattels der Vorderradbremse darauf achten, dass der Sensor C nicht beschädigt wird.

Beta ALP 200 (2011) - ACHTUNG: - 1

Zum Auswechseln der Bremsbeläge an der Hinterradbremse wie folgt vorgehen:

  • Den Sicherungsstift A entfernen.
  • Den Haltebolzen der Bremsbeläge B abschrauben.
    •Die Bremsbeläge C entfernen.
  • Beim Einbau in umkehrter Reihenfolge vorgehen. Sorgfältig darauf achten, dass die Bremsbeläge wieder richtig in ihren Sitz eingesetzt werden.

ANMERKUNG:

Nach Ausbau der Bremsscheibe beim Wiedereinbau Loctite an den Schraben anbringen.

AUSWECHSELN DER SCHEINWERFER- LAMPEN

Zum Auswechseln der Scheinwerferlampen wie folgt vorgehen:

•Die beiden Befestigungsschrauben A der Scheinwerfereinheit an der Halterung entfernen.
• Den Kabelstecker B trennen.
•Die Gummikappe C anheben.
•Die Feder D aushaken.
•Die durchgebrannte Lampe entfernen und eine neue Lampe einsetzen. Beim Einsetzen darauf achten, dass das Lampenglas nicht angefasst wird, um die Lampeneffi zienz nicht zu beeinträchtigen.
- Für die Standlichtlampe braucht nur die Kugel E abgezogen und die defekte Lampe ausgewechselt zu werden.
•Zum Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.

Anmerkung:

Alle Lampen müssen durch Lampen mit gleichen Eigenschaften ersetzt werden (Siehe Abschnitt "Technische Angaben zu den Lampen" auf Seite 76).

Beta ALP 200 (2011) - AUSWECHSELN DER SCHEINWERFER- LAMPEN - 1

AUSWECHSELN DER RÜCKLICHTLAMPE Zum Auswechseln des Rücklichts A wie folgt vorgehen:

  • Den Nummernschildhalter wie im Kapitel "Ausbau der Karosserie" auf Seite 60 beschrieben ausbauen.
    •Alle elektrischen Anschlüsse trennen.
    •Die beiden Schrauben B unter dem Kotfl ügel abschrauben.
    •Die defekte Rücklichteinheit A herausziehen und durch eine neue ersetzen.
    •Zum Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.

Anmerkung:

Alle Lampen müssen durch Lampen mit gleichen Eigenschaften ersetzt werden (Siehe Abschnitt "Technische Angaben zu den Lampen" auf Seite 76).

AUSWECHSELN NUMMERNSCHILDBE- LEUCHTUNG

Auswechseln der Lampe für die Num- mernschildbeleuchtung wie folgt vorge- hen:

•Die Schraube C abschrauben.
•Das Lampenglas D entfernen.
•Die defekte Lampe aus der Kugel herausziehen und durch eine neue ersetzen.
•Zum Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.

Anmerkung:

Alle Lampen müssen durch Lampen mit gleichen Eigenschaften ersetzt werden (Siehe Abschnitt "Technische Angaben zu den Lampen" auf Seite 76).

Beta ALP 200 (2011) - AUSWECHSELN NUMMERNSCHILDBE- LEUCHTUNG - 1

Vorderer scheinwerfer 12V-55/60W
Posit.leuchte 12V-5W
Fahrtrichtungsanzeige Vorderer/Hinteres.12V-6W
Rücklicht komplett LED
Nummernschildbeleuchtung 12V-5W

AUSWECHSELN DER BLINKERLAMPEN

Zum Auswechseln der Blinkerlampen wie folgt vorgehen:

• Die Schraube A abschrauben und das Blinkerglas entfernen.
• Die defekte Lampe ausbauen und durch eine neue ersetzen.

Anmerkung:

Alle Lampen müssen durch Lampen mit gleichen Eigenschaften ersetzt werden (Siehe nachstehende Tabelle).

INHALTSVERZEICHNIS

KAPITEL 6 WAS IST IM NOTFALL ZU TUN

ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS

STÖRUNG URSACHEABHILFE
Der Motor springt nicht an- Benzinversorgung verstopft (Leitungen, Benzintank, Benzin-hahn)Die Benzinanlage reinigen
- Luftfi lter stark verschmutztWie auf Seite 54 beschrieben vorgehen
- Kein Strom an der ZündkerzeZündkerze reinigen oder austauschen. Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst
- Motor abg esoffenBei voll geöffnetem Gasgriff einige Startversuche unternehmen. Kann der Motor nicht gestartet werden, die Zünd- kerze ausbauen und trocknen
Fehlzündungen- Falscher Elektrodenabstand an der ZündkerzeDen richtigen Elektrodenabstand ein-stellen
- Zündkerze verschmutztDie Zündkerze reinigen oder austau-schen.
Der Kolben klopft- Zu starke Vorverstellung des ZündzeitpunktesDie Einstellung des Zündzeitpunktes überprüfen
- Schlackebildung im Zylinder oder an der ZündkerzeWenden Sie sich an unseren Kunden-dienst
Der Motor überhitzt und verliert Leistung- Auspuff teilweise verstopftWenden Sie sich an unseren Kunden-dienst
- Auslaß verstopftWenden Sie sich an unseren Kunden-dienst
- Zündzeitpunkt zu spät eingestelltDen Zündzeitpunkt einstellen
Unzureichende Brems-leistung der Vorderradbremse- Abgenutzte BremsbelägeWie auf Seite 72 beschrieben vorgehen
- Luft bzw. Feuchtigkeit in der BremsanlageWie auf Seite 52 beschrieben vorgehen
Unzureichende Bremslei-stung der Hinterradbrem-se- Abgenutzte BremsbelägeWie auf Seite 72 beschrieben vorgehen
- Luft bzw. Feuchtigkeit in der BremsanlageWie auf Seite 52 beschrieben vorgehen

Abstellen des Motors 45

AIS-Ventil 40

Armaturenbrett und Bedienungselemente 13

Ausbau der Karosserie 58

Auslieferung 8

Auswechseln der Blinkerlampen 76

Auswechseln der Bremsbeläge 72

Auswechseln derRücklichtlampe 75

Auswechseln der Scheinwerferlampen 74

Auswechseln Nummernschildbeleuchtung 75

Batterie 57

Bedienugsanleitung kilometerzähler 14

Bremsfl üssigkeit, Entlüften der Bremsen 51

Charakteristische Lampen 76

Choke 45

Den motor starten 44

Einfahren 43

Einstellen der Bremsen 66

Einstellen des Gaszuges 67

Einstellen des Scheinwerfers 70

Einstellung benzinfl uss 67

Einstellung der Kupplung 66

Elektrische anlage 38

Elektrischer Schaltplan ALP 125 34

Elektrischer Schaltplan ALP200 36

Empfohlene Schmiermittel und Flüssigkeiten 43

Fahrzeugpfl ege und Kontrollen 62

Gabelöl 53

Helmschloß 12

Hinterradbremse 56

Hinweise zum Gebrauch des Fahrzeugs 5

Kontrollen und Wartung vor und nach Einsatz im Gelände 42

Kontrolle und Einstellen des Lenkerspiels 68

Längeres Stilllegen des Fahrzeugs 64

Leerlaufeinstellung 67

Luftfi Iter 54

Motoröl und Ölfi Iter ALP 125 50

Motoröl und Ölfi Iter ALP 200 48

Öldampf-Sammelleitung....51

Rahmen- und Motornummer 8

Reifen 9

Schlüssel....12

Sicheres Fahren 6

Spannen der Kette 69

Tanken 46

Technischedaten 30

Technische daten Motor ALP 125 32

Technische daten Motor ALP 200 33

Umweltfreundliches Fahren 5

Vorbereitung für TRIAL-Lage 11

Vorderradbremse 56

Wartungsprogramm....63

Wichtigste Fahrzeugteile 10

Zuladung 9

Zündkerze 55

Zünd-/ Lenkerschloß 12

Beta ALP 200 (2011) - KAPITEL 6 WAS IST IM NOTFALL ZU TUN - 1

ACEITE MOTOR Y FILTRO ACEITE ALP 200

Verifi cación

ACEITE MOTOR Y FILTRO ACEITE ALP 125

Verifi cación

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Beta

Modell : ALP 200 (2011)

Kategorie : Motorrad