W 1080115 - Schleifmaschine METABO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts W 1080115 METABO als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice METABO W 1080115 - page 5
Technische Daten METABO W 1080115 Schleifmaschine
Schleifmaschinentyp Exzenterschleifer
Leistung 350 W
Leerlaufdrehzahl 12000 U/min
Plattendurchmesser 125 mm
Gewicht 1,5 kg
Verwendung Ideal zum Schleifen von Oberflächen aus Holz, Metall und Kunststoff
Wartung Regelmäßige Reinigung des Staubfilters, Überprüfung des Zustands der Schleifmittel
Sicherheit Schutzbrille und Staubmaske verwenden
Allgemeine Informationen 3 Jahre Garantie, Ersatzteile verfügbar

Häufig gestellte Fragen - W 1080115 METABO

Wie wechselt man das Schleifpapier bei der METABO W 1080115 Schleifmaschine?
Um das Schleifpapier zu wechseln, schalten Sie die Schleifmaschine aus und ziehen Sie den Stecker. Entfernen Sie das gebrauchte Schleifpapier, indem Sie es vorsichtig abziehen. Richten Sie das neue Schleifpapier an den Haken der Platte aus und drücken Sie es fest an.
Wie hoch ist die Leistung der METABO W 1080115 Schleifmaschine?
Die METABO W 1080115 Schleifmaschine hat eine Leistung von 250 W.
Wie reinigt man die Schleifmaschine nach der Benutzung?
Zur Reinigung der Schleifmaschine verwenden Sie ein trockenes Tuch, um den Staub zu entfernen. Vermeiden Sie die Verwendung von Wasser oder flüssigen Produkten. Stellen Sie sicher, dass die Schleifmaschine vor der Reinigung vom Netz getrennt ist.
Ist die METABO W 1080115 zum Schleifen von Holzoberflächen geeignet?
Ja, die METABO W 1080115 ist perfekt zum Schleifen von Holzoberflächen sowie anderen Materialien wie Kunststoff oder Metall geeignet.
Wie groß ist die Schleifplatte der METABO W 1080115?
Die Schleifplatte der METABO W 1080115 misst 125 mm.
Wie stellt man die Geschwindigkeit der METABO W 1080115 Schleifmaschine ein?
Die METABO W 1080115 verfügt über eine variable Geschwindigkeitsregelung. Verwenden Sie den Geschwindigkeitsregler oben am Werkzeug, um die für Ihre Anwendung geeignete Geschwindigkeit auszuwählen.
Welche Arten von Schleifpapier kann ich mit der METABO W 1080115 verwenden?
Sie können Klett-Schleifpapier mit einer Größe von 125 mm für die METABO W 1080115 verwenden. Achten Sie darauf, die richtige Körnung entsprechend der zu schleifenden Oberfläche zu wählen.
Hat die METABO W 1080115 ein Staubabsaugsystem?
Ja, die METABO W 1080115 ist mit einem Staubabsaugsystem ausgestattet, das hilft, Ihren Arbeitsbereich während des Schleifens sauber zu halten.
Gibt es eine Garantie für die METABO W 1080115 Schleifmaschine?
Ja, die METABO W 1080115 Schleifmaschine wird in der Regel mit einer 3-jährigen Garantie geliefert. Bitte überprüfen Sie die spezifischen Bedingungen beim Händler.
Wie lagert man die METABO W 1080115 Schleifmaschine richtig?
Um die Schleifmaschine zu lagern, bewahren Sie sie an einem trockenen und kühlen Ort auf. Stellen Sie sicher, dass sie vom Netz getrennt ist und alle Zubehörteile entfernt sind, bevor Sie sie verstauen.

Benutzerfragen zu W 1080115 METABO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch W 1080115 - METABO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. W 1080115 von der Marke METABO.

BEDIENUNGSANLEITUNG W 1080115 METABO

de Originalbetriebsanleitung 5

en Original instructions 12

fr Notice originale 18

Direktor Innovation, Forschung und Entwicklung

Originalbetriebsanleitung

1. Konformitätserklarung

Wir erklaren in alleiniger Verantwortlichkeit: Diese Winkelschleifer, identifiziert durch Type und Seriennummer 1), entsprechen allen einschlädigten Bestimmungen der Richtlinien 2) und Normen 3). Technische Unterlagen bei 4) - siehe Seite 3.

2. Bestimmungsgemäß Verwendung

Die Winkelschleifer sind mit original Metabo-Zubehör geeignet zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen von Metall, Beton, Stein und ähnlichen Materialien ohne Verwendung von Wasser.

Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch haftet allein der Benutzer.

Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften und beigelegte Sicherheitshinweise müssen beachtet werden.

3. Allgemeine Sicherheitshinweise

METABO W 1080115 - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

Beachten Sie die mit diesen Symbol gekennzeichneten Textstellen zu ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Ihrches Elektrowerkzeugs!

METABO W 1080115 - Allgemeine Sicherheitshinweise - 2

WARNING - Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lessen.

METABO W 1080115 - Allgemeine Sicherheitshinweise - 3

WARNING Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse

bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Geben Sie Ihr Elektrowerkzeug nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter.

4. Spezielle Sicherheitshinweise

4.1 Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen:

Anwendung

a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trennschleifmaschine. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommt.

b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren. Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, konnen Gefährdungen und Verletzungen verursachen.

c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für diesen Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihr Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung.

d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerk-zeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich Schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.

e) Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs[Maßangaben] hiss Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge[knne nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.

f) Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Hisres Elektrowerkzeugs passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und konnen zum Verlust der Kontrolle führen.

g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Höhe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und setzen Sie das Gerä eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit.

h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehorschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die keine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhalt. Die Augensollen vor herumfliegenden Fremdkörpersn geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehen Staub filtern. Wenn Sie lange lauterm Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.

i) Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss

DEUTSCHde

personliche Schutzausrüstung tragen.

Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursichen.

j) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spanningsfuhrenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
k) Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten.
I) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug vollig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.
m) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden, und das Einsatzwerkzeug sich in ihren Körper bohren.
n) Reinigen Sie regelmäßig die Luftungsschlitze ihren Elektrowerkzeugs. Das Motorgebäsezieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.
o) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden.
p) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kuhlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kuhlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen.

4.2 Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise

Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.

Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei konnen Schleifscheiben auch brechen.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.

a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie ihren Körper und ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die großmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.
b) Bringen Sie ihre Hand nie in die Höhe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über ihre Hand bewegen.
c) Meiden Sie mit Ihr dem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegenegasetz zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle.
d) Arbeitsen Sie besonderss vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu verklemen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag.
e) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen fühig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.

4.3 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen:

a) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkörper, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher.
b) Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit so eingestellt sein, dass derkleinstmögliche Teil des Schleifkorpers offen zum Bediener zeigt. Die Schutzhaube hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem Kontakt mit dem Schleifkorper sowie Funken, die Kleidung entzüden konnten, zu schützen.
c) Schleifkörper)dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden.
Z. B.: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen.
d) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Höhe und

Form für die von Ihnen gewählte

Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden.

e) Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren

Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für große Elektrowerkzeuge sind nicht für die hohenen Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen.

4.4 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen:

a) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermöbig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.
b) Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden.
c) Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zuziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen.
d) Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen.
e) Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern. Groß Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbügen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt werden, undzar sowohl in der Nähdes Trennschnitts als auch an der Kante.
f) Seien Sie besonderss vorsichtig bei "Taschenschritten" in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.

4.5 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen:

a) Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgroße.

Schleifblätter, die über den Schleifteller hinausragen, können Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen.

4.6 Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeits mit Drahtbürsten:

a) Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten Sie die Drahte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch)dunne Kleidung und/oder die Haut dringen.
b) Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren können. Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vermögen.

4.7 Weitere Sicherheitshinweise:

METABO W 1080115 - Weitere Sicherheitshinweise: - 1

WARNING - Tragen Sie immer eine Schutzbrille.

Elastische Zwischenlagen verwenden, wenn diese mit dem Schleifmittel zur Verfügung gestellt werden und wenn sie gefordert werden.

Angaben des Werkzeug- oder Zubehörherstellers beachten! Scheiben vor Fett und Schlag schützen!

Schleifscheiben müssen sorgsam nach Anweisungen des Herstellers aufbewahrt und gehandelt werden.

Niemals Trennschleifscheiben zum
Schruppschleifen verwenden!
Trennschleifscheiben dürfen keinem seitlichen
Druck ausgesetzt werden.

Das Werkstück muss fest aufliegen und gegen Verrutschen gesichert sein, z.B. mit Hilfe von Spannvorrichtungen. Groß Werkstücke müssen ausreichend abgestützt werden.

Werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz verwendet, darf das Spindelende den Lochboden des Schleifwerkzeugs nicht berühren. Darauf achten, dass das Gewinde im Einsatzwerkzeug lang genug ist, um die Spindellänge aufzunehmen. Das Gewinde im Einsatzwerkzeug muss zum Gewinde auf der Spindel passen. Spindellänge und Spindelgewinde siehe Seite 3 und Kapitel 14. Technische Daten.

METABO W 1080115 - Weitere Sicherheitshinweise: - 2

Bei der Bearbeitung, insbesondere von Metalten, kann sich leitfahiger

Staub im Inneren der Maschine ablagern. Dadurch kann es zur Überleitung elektrischer Energie auf das Maschinengehäuse kommt. Das kann die zeitweilige Gefahr eines elektrischen Schlages begründen. Deshalb ist es notwendig, bei laufender Maschine regelmäßig, früig und gründlich die Maschine durch die hinteren Lüftungsschlitze mit Druckluft auszublasen. Dabei muss die Maschine sichere gehalten werden.

Es wird empfohlen, eine stationäre Absauganlage einzusetzen und einen Fehlerstrom-Schutzschalter (Fl) vorzuschalten. Bei Abschaltung des Winkelschleifers durch den

DEUTSCHde

Fl-Schutzschalter muss die Maschine überprüft und gereinigt werden. Motorreinigung siehe Kapitel 9. Reinigung.

Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall konnen gesundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube konnen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen.

Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges

Material darf nur von Fachleuten bearerbeitet werden.

  • Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung.

  • Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.

  • Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen.

Beachten Sie in Ihrm Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.

Materialien, die bei der Bearbeitung gesundheitsgeführrende Stäube oder Dämpfe erzeugen (z.B. Asbest),)dürfen nicht bearbeitet werden.

Sorgen Sie davon, dass beim Arbeiten unter Staubbedingungen die Luftungsöffnungen frei sind. Falls es erforderlich werden solte, den Staub zu entfernen, trennen Sie zuerst das Elektrowerkzeug vom Stromversorgungsnetz (verwenden Sie nichtmetallische Objekte) und vermeiden Sie das Beschädigten innerer Teile.

Beschädigte, unrunde bzw. vibrierende Werkzeuge)dürfen nicht verwendet werden.

Schäden an Gas- oder Wasserrohren, elektrischen Leitungen und tragenden Wänden (Statik) vermeiden.

Bei Verwendung der Maschine im Freien: Fl-Schutzschalter mit max. Auslösestrom (30 mA) vorschalten!

Stecker aus der Steckdoseziehen, bevor irgendene Einstellung, Umrüstung oder Wartung vorgenommen wird.

Ein beschädigter oder rissiger Zusammengriff ist zu ersetzen. Maschine mit defektem Zusammengriff nicht betreiben.

Eine beschädigte oder rissige Schutzhaube ist zu ersetzen. Maschine mit defekter Schutzhaube nicht betreiben.

Dieses Elektrowerkzeug ist nicht bestimmt zum Polieren. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch! Der Motor kann überhitzen und das Elektrowerkzeug kann beschädigt werden. Für Polierarbeiten empfehlen wir unsere Winkelpolierer.

5. Überblick

SieheSeite2.

1 Bügel zum Anziehen/Lösen der Spannmutter (werkzeuglos) von Hand*
2 Spannmutter (werkzeuglos) *
3 Stutzflansch

4 Sp i n d e l
5 Spindelarretierknopf
6 Schaltschieber zum Ein-/Ausschalten
7 Sperre (gegen unbeabsichtiges Einsatz, ggf. zur Dauereinschaltung) *
8 Schalterdrücker (zum Ein-/Ausschalten)
9 Zusatz g r i f f

10 Schutzhaube
11 Spannmutter
12 Zweilochschluss

13 Spannschraube
* ausstattungsabhängig / nicht im Lieferumfang

6. Inbetriebnahme

Vergleichen Sie vor Inbetriebnahme, ob die auf dem Typenschild angegebene

Netzspannung und Netzfrequenz mit den Daten Ihres Stromnetzes übereinstimmen.

6.1 Zusatzgriff anbringen

Nur mit angebrachten Zusatzgriff (9) arbeiten! Den Zusatzgriff auf der linken oder rechten

Maschinenseite fest einschrauben.

6.2 Schutzhaube anbringen

Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen ausschließlich die für den jeweiligen

Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube! Siehe auch Kapitel 11. Zubehor!

Schutzhaube zum Schleifen

Bestimmt zum Arbeitsen mit Schruppscheiben, Lamellenschleifteller, Diamant-Trennscheiben.

SieheSeite2,AbbildungC.

  • Schraube (13) losen. Die Schutzhaube (10) in der gezeigten Stellung aufsetzen.
  • Schutzhaube so verdrehen, dass der geschlossene Bereich zum Anwender zeigt.
  • Schraube (13) festziehen, damit muss die Verdrehsicherung in die Aussparungen eingreifen.
  • Auf sicheren Sitz prufen: Die Schutzhaube damit nicht verdrehen setzen.

METABO W 1080115 - Schutzhaube zum Schleifen - 1

Nur Einsatzwerkzeuge verwenden, die von der Schutzhaube um mindestens 3,4 mm übbragt werden.

7. Schleifscheibe anbringen

Vor allen Umrüstarbeiten: Netzstecker aus der Steckdoseziehen. Die Maschine muss ausgeschelt sein und die Spindel stillstehen.
Fur Arbeitsen mit Trennscheiben aus Sicherheitsgrunden die Trennschleifschutzhaube (siehe Kapitel 11. Zubehör) verwenden.

7.1 Spindel arretieren

  • Spindelarretierknopf (5) eindrücken und Spindel (4) von Hand drehen, bis der Spindelarretierknopf spürbar einrastet.

7.2 Schleifscheibe auflagen

SieheSeite2,AbbildungA.

  • Stützflansch (3) auf die Spindel aufsetzen. Er ist richtig angebracht wenn er sich auf der Spindel nicht verdrehen{lsst.
  • Schleifscheibe auf den Stützflansch (3) auflegen (siehe Abbildungen oben). Die Schleifscheibe muss gleichmäßig auf dem Stützflansch aufliegen. Der Blechflansch von Trennschleifscheiben muss auf dem Stützflansch aufliegen.

Hinweis: Der Stutzflansch (3) ist gegen Verlieren gesichert. Abnehmer: eventuell mit Kraftaufwand abziehen.

7.3 Spannmutter (werkzeuglos) befestigen/ losen (austattungsabhängig)

Spannmutter (werkzeuglos) (2) ausschließlich von Hand festziehen!
Zum Arbeiten muss der Bugel (1) immer flach auf die Spannmutter (2) geklappt sein.

Spannmutter (werkzeuglos) (2) befestigen:

Wenn das Einsatzwerkzeug im Spannbereich dicker als 6 mm ist, dar die Spannmutter (werkzeuglos) nicht verwendet werden! Verwenden Sie dann die Spannmutter (11) mit Zweilochschlussel (12).

  • Spindel arretieren (siehe Kapitel 7.1).
  • Den B ü(ü) der Spannmutter hochklappen.
  • Spannmutter (2) auf die Spindel (4) aufsetzen.
    Siehe Abbildung, Seite 2.
  • A m B ü g(1) die Spannmutter von Hand im Uhrzeigersinn festziehen.
  • D en B ü(ü) vieder nach unten klappen.

Spannmutter (werkzeuglos) (2) losen:

  • Spindel arretieren (siehe Kapitel 7.1).
  • Den B ü(ü) der Spannmutter hochklappen.
  • Spannmutter (2) gegen den Uhrzeigersinn von Hand abschrauben.

Hinweis: Bei sehr festsitzender Spannmutter (2) kann auch ein Zweilochschlüssel zum Abschrauben verwendet werden.

7.4 Spannmutter befestigen/lösen

(austattungsabhängig)

Spannmutter (11) befestigen:

Die 2 Seiten der Spannmutter sind unterschiedlich. Die Spannmutter wie folgt auf die Spindel aufschauben:

SieheSeite2,AbbildungB.

-A) Bei dūnnen Schleifscheiben:

Der Bund der Spannmutter (11) zeigt nach oben, damit die)dunne Schleifscheibe sicher gespannt werden kann.

B) Bei dicken Schleifscheiben:

Der Bund der Spannmutter (11) zeigt nach unten, damit die Spannmutter sicher auf der Spindel angebracht werden kann.

  • Spindel arretieren. Die Spannmutter (11) mit dem Zweilochschlussel (12) im Uhrzeigersinn festziehen.

Spannmutter loses:

  • Spindel arretieren (siehe Kapitel 7.1). Die Spannmutter (11) mit dem Zweilochschluss (12) gegen den Uhrzeigersinn abschrauben.

8. Benutzung

8.1 Ein-/Ausschalten

Maschine immer mit beiden Händen führen.

Ersteinschalten, dann das Einsatzwerkzeug an das Werkstück bringen.

Es ist zu vermeiden, dass die Maschine zusammen Staub und Späne einsaugt. Beim

Ein- und Ausschalten die Maschine von abgelagertem Staub fernhalten. Maschine nach dem Ausschalten erst dann ablegen, wenn der Motor zum Stillstand gekommen ist.

Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Anlaufen: stets Maschine ausschalten, wenn der

Stecker aus der Steckdose gezogen wird oder wenn eine Stromunterbrechung eingetreten ist.

Bei Dauereinschaltung lauft die MaschineDMA, weiter, wenn sie aus der Hand gerissen wird.

Daher die Maschine immer mit beiden Händen an den vorgesehenen Handgriffen festhalten, einen sicheren Stand einnehmen und konzentriert arbeiten.

Maschinen mit Schaltschieber:

METABO W 1080115 - Maschinen mit Schaltschieber: - 1

Einschalten: Schaltschieber (6) nach vorn schieben. Zur Dauereinschaltung dann nach unten kippen bis er einrastet.

Ausschalten: Auf das wichtere Ende des Schaltschiebers (6) drucken und loslassen.

Maschinen mit Sicherheitsschalter (mit Totmannfunktion):

METABO W 1080115 - Maschinen mit Sicherheitsschalter (mit Totmannfunktion): - 1

Momenteinschaltung:

Einschalten: Sperre (7) eindrücken und dann Schalterdrücker (8) drucken. Sperre (7) loslassen.

Ausschalten: Schalterdrücker (8) loslassen.

DEUTSCHde

Dauereinschaltung (ausstattungsabhängig):

Einschalten: Sperre (7) eindrücken und gedrück halten. Schalterdrücker (8) drücken und gedrück halten. Maschine ist nun eingeschaltet. Zeit Sperre (7) ein weiteres Mal eindrücken um Schalterdrücker (8) zu arretieren (Dauereinschaltung).

Ausschalten: Schalterdrücker (8) drücken und loslassen.

8.2 Arbeitshinweise

Schleifen:

Maschine mächtig andrücken und über die Fläche hin- und herbewegen, damit die Werkstückoberfläche nicht zu halten wird.

Schruppschleifen: Für ein gutes Arbeitsergebnis in einem Anstellwinkel von 30^ - 40^ arbeiten.

Trennschleifen:

METABO W 1080115 - Trennschleifen: - 1

Beim Trennschleifen immer im Gegenlauf (siehe Bild) arbeiten. Sonst besteht die Gefahr, dass die Maschine unkontrolliert aus dem Schnitt springt. Mit mäBigem, dem zu bearbeitenden

Material angepasstem Vorschub arbeiten. Nicht verkanten, nicht drucken, nicht schwingen.

Sandpapierschleifen:

Maschine mächtig andrücken und über die Fläche hin- und herbewegen, damit die Werkstückoberfläche nicht zu heiß wird.

Arbeiten mit Drahtbürsten:

Maschine mäbig andrücken.

9. Reinigung

Motorreinigung: Die Maschine regelmäßig, möglich und gründlich durch die hinteren Luftungsschlitze mit Druckluft ausblasen. Dabei muss die Maschine sicher gehalten werden.

10. Störungsbeseitigung (WE 1450)

Wiederanlaufschutz: Die Maschine lauft nicht.

Der Wiederanlaufschutz hat angesprochen. Wird der Netzstecker bei eingeschalteter Maschine eingesteckt oder ist die Stromversorgung nach einer Unterbrechung wieder hergestellt, lauft die Maschine nicht an. Die Maschine aus- und wieder einschalten.

11. Zubehör

Verwenden Sie nur original Metabo Zubehör.
Siehe Seite 4.

Verwenden Sie nur Zubehör, das die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erfüllt.

A Schutzhaube zum Trennschleifen

Bestimmt zum Arbeitsen mit Trennscheiben, Diamant-Trennscheiben.

Anbringen wie bei „Schutzhaube zum Schleifen" beschrieben (Kapitel 6.2).

B Handschutz zum Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten

Bestimmt zum Arbeitsen mit Stützteller, Schleifteller, Drahtbürsten.

Handschutz unter dem seitlichen Zusammengriff anbringen.

C Spannmutter (11)

D Spannmutter (werkzeuglos) (2)

Zubehör-Komplettprogramm siehe

www.metabo.com oder Zubehörkatalog.

12. Reparatur

Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführrt werden!

Mit reparaturbedürftigen Metabo Elektrowerkzeugen wenden Sie sichitte an ihre Metabo-Vertretung. Adressen siehe www.metabo.com.

Ersatzteillisten können Sie unter www.metabo.com herunterlagen.

13. Umweltschutz

Der entstehende Schleifstaub kann Schadstoffe enthalten: Nicht über den Hausmull, sondern sichgerecht an einer Sammelstelle für Sondermull entsorgen.

Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen, Verpackungen und Zubehor.

Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

14. Technische Daten

Erläuterungen zu den Angaben auf Seite 3.
Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten.

D_ =max. Durchmesser des Einsatzwerk-zeugs

t_,1 = . zulässige Dicke des Einsatzwerk-zeugs im Spannbereich bei Verwendung von Spannmutter (11)

t_max,3 = . zulässige Dicke des Einsatzwerkzeugs

M =Spindelgewinde

I =Länge der Schleifspindel

n = Leerlaufdrehzahl (Höchstdrehzahl)

P1 =Nennaufnahmeleistung

P2 =Abgabeleistung

m = Gewicht ohne Netzkabel

Messwerte ermittelt gemäß EN 60745.

Maschine der Schutzklasse II

Wechselstrom

Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehafte (entsprechend den jeweils gultigen Standards).

A Emissionswerte

These Werte erfolgslich die Abschätzung der Emissionen des Elektrowerkzeugs und den Vergleich verschiedener Elektrowerkzeuge. Je nach Einsatzbedingung, Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tatsächliche Belastung hoher oder geringer ausfallen. Berücksichtigten Sie zur Abschätzung Arbeitspausen und Phasengeringer Belastung. Legen Sie aufgrund entsprechend angepasster Schatzwerte Schutzmaßnahmen für den Anwender fest, z.B. organisatorische Maßnahmen.

Schwingungsgesamtwert (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745:

ah,AG =Schwingungsemissionswert (Oberflächen schleifen)

ah, DS =Schwingungsemissionswert (Schleifen mit Schleifteller)

K_h,AG / DS =Unsicherheit (Schwingung)

Typische A-bewertete Schallpegel:

LpA = Schalldruckpegel

LWA = Schallleistungspegel

K_pA , K_WA = Unsicherheit

Gehorschutzragen!

ENGLISHen

Beschadigde, onronde resp. viberende gereedschappen moot nicht gebrukt worden.

Machines mit schakelschuif:

METABO W 1080115 - Machines mit schakelschuif: - 1

13. Milieubescherming

14. Technische gegevens

7.3 Dra Åt/loss spannmuttern

METABO W 1080115 - Dra Åt/loss spannmuttern - 1

A Sprängskydd für kapning

Det kompletta tillbehörssortimentet hittar du pa www.metabo.com ullbehörskatalogen.

12. Reparation

METABO W 1080115 - Reparation - 1

Mälevaerdier beregnet fj. EN 60745.

Klasse II maskine

Vekselstrøm

De angivne tekniske data er tolerancesat (svarende til de pagaelende gyldige standarder).

METABO W 1080115 - Reparation - 2

Emissionsværdier

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : METABO

Modell : W 1080115

Kategorie : Schleifmaschine