HDM 3420 EK N - Andere Küchengeräte CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HDM 3420 EK N CLATRONIC als PDF.
| Technische Merkmale | Multifunktionales Küchengerät, Leistung 800 W, Kapazität 1,5 L, Materialien aus Edelstahl. |
|---|---|
| Anwendung | Ideal zum Dämpfen, Reiskochen und zur Zubereitung gesunder Gerichte. |
| Wartung und Reparatur | Leichte Reinigung dank abnehmbarer Teile, keine spezifisch erwähnten austauschbaren Teile. |
| Sicherheit | Überhitzungsschutzsystem, rutschfeste Füße für bessere Stabilität. |
| Allgemeine Informationen | Kompakt und leicht, ideal für kleine Küchen, 2 Jahre Garantie. |
Häufig gestellte Fragen - HDM 3420 EK N CLATRONIC
Laden Sie die Anleitung für Ihr Andere Küchengeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HDM 3420 EK N - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HDM 3420 EK N von der Marke CLATRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG HDM 3420 EK N CLATRONIC
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netz- stecker ziehen.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehör- teile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs- teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen. WARNUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn- zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin. HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor. Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Symbole auf dem Produkt Auf dem Gerät nden Sie folgendes Symbol mit Warn- und Informati- onscharakter: WARNUNG: Heiße Oberäche! Während des Betriebes kann die Temperatur der berührbaren Ober- äche sehr hoch sein.
- Fassen Sie deshalb nach dem Betrieb den Deckel und den Dampf- behälter nur an den Griffen an.
- Berühren Sie während und unmittelbar nach dem Betrieb nicht den Aufsteckdorn. Er kann während des Betriebs eine Temperatur von 110° bis 130° C erreichen.5 WARNUNG:
- Füllen Sie das Wasser nur bis zur MAX-Markierung der Wasser- schale. Zu viel Wasser kocht über und kann Ihnen Verbrennungen zufügen.
- Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.
- Benutzen Sie das Gerät nur mit aufgesetztem Deckel.
- Aus der Öffnung im Deckel tritt während des Betriebs heißer Dampf aus. Drehen Sie die Öffnung des Deckels in eine Richtung, wo der Dampf Ihnen keinen Schaden zufügen kann.
- Seien Sie vorsichtig beim Öffnen des Deckels. Heißer Dampf tritt aus.
- VORSICHT: Vermeide die Verletzungsgefahr beim Umgang mit der Eieranstechnadel. ACHTUNG:
- Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn Sie Wasser in die Wasser- schale gefüllt und den Dampfbehälter mit Deckel richtig aufgesetzt haben.
- Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Wasser.
- Füllen Sie keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser in die Was- serschale.
- Füllen Sie die Wasserschale nur mit kaltem Wasser.
- Achten Sie während der Benutzung darauf, dass das Netzkabel nicht in Kontakt mit heißen Teilen des Gerätes kommt.
- Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient
- zur Zubereitung von heißen Würstchen;
- zum Kochen von Eiern;
- zum Erwärmen von Brötchen. Es ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungsbereichen vorgesehen wie z. B.
- in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeits- bereichen;
- in landwirtschaftlichen Anwesen. Für folgende Anwendungen ist es nicht bestimmt:
- von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtun- gen;
- in Frühstückspensionen. Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen. Lieferumfang 1 Gerät Hot-Dog-Maker 1 Dampfbehälter 1 Deckel 1 Eierhalter (bestehend aus 3 Teilen) 1 Messbecher mit Eier-Anstechnadel Auspacken des Gerätes
1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Folien,
Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.
3. Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
einer ähnlich qualizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durch- geführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
- Kinder, die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben.7 HINWEIS: Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste benden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie unter „Reini- gung“ beschrieben zu säubern. Beschreibung der Bedienelemente 1 Deckelgriff 2 Griffe am Dampfbehälter 3 Dampfbehälter 4 Eierhalter 5 Arretierungsstifte 6 Wasserschale 7 Schalter (Dampfbehälter wird beheizt) 8 Schalter (Aufsteckdorn wird beheizt) 9 Gehäuse 10 Aufsteckdorn 11 Dampfaustritt Ohne Abbildung: Messbecher mit Eier-Anstechnadel Anwendungshinweise Standort Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feuchtigkeits- und wärmebeständige Fläche. Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht kippen kann. Elektrischer Anschluss Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu nden Sie auf dem Typenschild am Gerät. Funktion der Schalter Schalterstellung I Wasserschale mit Dampf- behälter wird beheizt. Die Kontrollleuchte im Schalter leuchtet. Schalterstellung O Funktion ausgeschaltet Schalterstellung I Aufsteckdorn wird beheizt. Die Kontrollleuchte im Schalter leuchtet. Schalterstellung O Funktion ausgeschaltet Funktion der Kontrollleuchte (7) Ist die Wasserschale leer, wird das Gerät über ein Thermostat ausgeschaltet. Die Kontrollleuchte erlischt. Wenn Sie den Schalter nicht auf Position „O“ stellen, beginnt eine Warmhalte- Phase. Die Temperatur des Dampfbehälters wird thermosta- tisch kontrolliert und beibehalten. Die Kontrollleuchte zeigt Ihnen dies an. Messbecher Der Messbecher dient als Zubehör, wenn Sie das Gerät als Eierkocher nutzen. Bestimmen Sie selbst, wie weich oder hart Sie die Eier kochen wollen. Wählen Sie mit dem Messbecher die jeweilige Was- sermenge. Die Bezeichnungen auf dem Messbecher haben folgende Bedeutung: soft / weich für weichgekochte Eier medium / mittel für mittelhartgekochte Eier hard / hart für hartgekochte Eier. Benutzung des Gerätes als Hot-Dog-Maker
1. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nicht eingesteckt
ist und die beiden Schalter auf Position „O“ stehen.
2. Füllen Sie die Wasserschale bis zur MAX-Markierung mit
Wasser auf (Maximale Einfüllmenge: 60 ml).
3. Setzen Sie den Dampfbehälter (ohne Eierhalter) auf die
Wasserschale. Achten Sie dabei auf die vier Arretierungs- stifte: Diese müssen in die Mulden des Dampfbehälters eingreifen.
4. Stellen Sie maximal 14 Würstchen bei einem Durchmes-
ser von 2,5 cm in den Dampfbehälter. Die Würstchen dürfen nicht länger als 13,5 cm sein, damit der Deckel den Dampfbehälter richtig verschließt. Überfüllen Sie den Dampfbehälter nicht, da das Gerät ansonsten nicht richtig funktionieren kann und die Würstchen nicht heiß werden.
5. Legen Sie den Deckel auf den Dampfbehälter.
6. Stecken Sie ein Brötchen auf den Aufsteckdorn.
7. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose.
8. Stellen Sie die beiden Schalter auf Position „I“. Die Kontroll-
leuchten in den Schaltern leuchten. HINWEIS:
- Nach ca. 2 Minuten beginnt der Brühvorgang.
- Nach ca. 10 Minuten sind die Würstchen gar.
- Erlischt die Kontrollleuchte, ist das Wasser in der Wasserschale verdampft. Die Warmhalte-Phase beginnt.
9. Heben Sie den Deckel vorsichtig vom Dampfbehälter ab.
Entnehmen Sie dem Dampfbehälter mit einer Gabel oder einer Würstchenzange ein Würstchen. Schließen Sie den Deckel.
10. Schalten Sie den Schalter
auf Position „O“. Ziehen Sie das Brötchen vom Aufsteckdorn ab. Schieben Sie das heiße Würstchen in die Öffnung des Brötchens.
11. Möchten Sie weitere Brötchen erwärmen, stellen Sie den
Schalter wieder auf Position „I“. Verfahren Sie, wie zuvor beschrieben. WARNUNG: Verbrennungsgefahr! Der Aufsteckdorn ist sehr heiß.8 Benutzung des Gerätes als Eierkocher
1. Stecken Sie die 3 Teile des Eierhalters zusammen. Beach-
ten Sie hierzu auch unsere Abbildung auf Seite 3.
2. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nicht eingesteckt
ist und die beiden Schalter auf Position „O“ stehen.
3. Füllen Sie den Messbecher mit kaltem Wasser. Beachten
Sie die Bezeichnungen auf dem Messbecher.
4. Geben Sie die abgemessene Menge Wasser in die Was-
5. Setzen Sie den Dampfbehälter (ohne Eierhalter) auf die
Wasserschale. Achten Sie dabei auf die vier Arretierungs- stifte: Diese müssen in die Mulden des Dampfbehälters eingreifen.
6. Stechen Sie jedes Ei an der stumpfen Seite ein. Verwen-
den Sie dazu die Anstechnadel an der Unterseite des Messbechers. Drücken Sie das Ei vorsichtig an, bis die Stechnadel eingedrungen ist.
7. Stellen Sie die Eier mit der angestochenen Seite nach
oben in den Eierhalter.
8. Setzen Sie den Eierhalter in den Dampfbehälter: Am
Boden des Dampfbehälters sehen Sie in der Mitte eine Öffnung. Stecken Sie den Stab in diese Öffnung, so dass der Eierhalter fest sitzt.
9. Legen Sie den Deckel auf den Dampfbehälter.
10. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose.
11. Stellen Sie den Schalter
auf Position „I“. Die Kontroll- leuchte leuchtet. HINWEIS: Die Eier sind fertig gekocht, wenn das Wasser in der Wasserschale verdampft ist. Die Kontrollleuchte erlischt. Es gibt kein anderes Signal für das Ende der Kochzeit.
12. Heben Sie den Deckel vorsichtig vom Dampfbehälter ab.
Entnehmen Sie den Eierhalter.
13. Schrecken Sie die Eier kurz unter kaltem Wasser ab, damit
sie nicht nachgaren. Betrieb beenden
1. Stellen Sie die beiden Schalter auf Position „O“.
2. Ziehen Sie den Netzstecker.
3. Lassen Sie das Gerät mindestens 20 Minuten abkühlen,
bevor Sie es reinigen. Reinigung WARNUNG:
- Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Berühren Sie nicht unmittelbar nach dem Betrieb den Aufsteck- dorn und die Wasserschale. Es besteht Verbrennungsgefahr!
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Es könnte zu einem elekt- rischen Schlag oder Brand führen. ACHTUNG:
- Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.
- Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini- gungsmittel.
- Die Außenseite des Gerätes reinigen Sie nach Bedarf mit einem leicht feuchten Tuch – ohne Zusatzmittel.
- Den Dampfbehälter, den Deckel und den Eierhalter reinigen Sie in einem Spülbad. Sie können ein mildes Spül- mittel zugeben. Trocknen Sie die Teile danach gut ab.
- Die Wasserschale wischen Sie mit einem feuchten Tuch oder Schwamm aus. Um eingebrannte Fettreste zu lösen, füllen Sie etwas Wasser mit ein paar Tropfen Spülmittel in die Wasserschale. Setzen Sie den Dampfbehälter mit Deckel auf. Kochen Sie das Wasser ca. 2 Minuten (Schalter auf Position „I“). Lassen Sie das Gerät abkühlen. Wischen Sie danach die Wasserschale nochmals aus. Entkalkung
- Die Abstände der Entkalkung hängen vom Härtegrad des Wassers und der Häugkeit der Verwendung ab. Wir empfehlen eine regelmäßige Entkalkung.
- Benutzen Sie keinen Essig, sondern ein handelsübliches Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis. Beachten Sie die Dosierungsanleitung des Herstellers.9 Aufbewahrung
- Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben und lassen Sie es vollständig trocknen.
- Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten.
- Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belüfteten und trockenen Ort. Störungsbehebung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist ohne Funktion. Das Gerät hat keine Stromversor- gung. Überprüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät. Setzen Sie den Netzstecker richtig ein. Kontrollieren Sie die Haussicherung. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann. Die Würstchen platzen. Zu viel Wasser eingefüllt. Füllen Sie etwas weniger kaltes Wasser in die Wasserschale. Die Würstchen werden nicht heiß genug. Zu wenig oder gar kein Wasser eingefüllt. Füllen Sie etwas mehr kaltes Wasser in die Wasserschale, aber nur bis zur MAX-Markierung. Zu viele Würstchen eingefüllt. Füllen Sie max. 14 Würstchen mit einem Durchmesser von 2,5 cm in den Dampfbehälter. Der Deckel ist nicht aufgesetzt. Schließen Sie den Dampfbehälter mit dem Deckel. Die Eier platzen. Die Eier waren nicht angestochen. Stechen Sie die Eier vor dem Kochen mit der Anstechnadel des Messbechers an. Die Eier sind zu weich gekocht. Zu wenig oder gar kein Wasser eingefüllt. Füllen Sie etwas mehr kaltes Wasser in die Wasserschale. Benutzen Sie den mitgelieferten Messbecher. Der Deckel ist nicht aufgesetzt. Schließen Sie den Dampfbehälter mit dem Deckel. Das Gerät schaltet vorzeitig ab wegen starker Kalkablagerung. Entkalken Sie das Gerät regelmäßig. Die Kalkschicht ist nur noch sehr schwer zu entfernen, wenn sie zu stark ist. Die Eier sind zu hart gekocht. Zu viel Wasser eingefüllt. Füllen Sie etwas weniger kaltes Wasser in die Wasserschale. Benutzen Sie den mitgelieferten Messbecher. Die Eier wurden nicht sofort nach dem Kochen entnommen. Achten Sie auf die Kontrollleuchte. Der Kochvorgang ist been- det, wenn sie erlischt. Technische Daten Modell: .............................................................. HDM 3420 EK N Spannungsversorgung: ....................................... 230 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme: ......................................................... 380 W Füllmenge Wasserbehälter: ................................ ca. 60 ml max. Schutzklasse: .............................................................................. Ι Nettogewicht: .............................................................. ca. 0,62 kg Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten. Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät HDM 3420 EK N in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen bendet:
- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
- EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewäh- ren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf
des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags- händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe- legs und dieses Garantiescheins an uns. Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.10
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar-
keit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerti- gen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht,
die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge- schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt. Stand 06 2012 Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Mög- lichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet- Serviceportal zur Verfügung. www.sli24.de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informati- onen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen. Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. So einfach kann Service sein!
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es! Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe- leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach- weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis- tungen erbringen können. Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistun- gen an:
- Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
- Downloadbereich für Firmwareupdates
- FAQ’s, die Ihnen Problemlösungen anbieten
- Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns- tige Reparaturen zum Festpreis! Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten. Stand 06 2012 Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese- henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.11
Notice-Facile