XDP20 - Mp3-player PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XDP20 PIONEER als PDF.

📄 347 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice PIONEER XDP20 - page 179
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : XDP20

Kategorie : Mp3-player

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mp3-player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XDP20 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XDP20 von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG XDP20 PIONEER

Lieferumfang 1. Hauptgerät (1)2. Micro-USB-Kabel (1)3. Schutzfolie (1)Zum Schutz des Hauptgeräts. Entfernen Sie zunächst die temporäre Folie vom Display und bringen Sie dann diese Folie an.0 Kurzanleitung (1)* Bei diesem Dokument handelt es sich um eine Online-Bedienungsanleitung. Die Bedienungsanleitung wird nicht als Zubehör mitgeliefert. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

Teilenamen > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Teilenamen Library Line Balanced Out OnlineBest Mix_01

2. Bibliothek: Antippen, um die Tracks anzuzeigen, die von

Ihrem Computer kopiert werden (P14).

3. Antippen, wenn symmetrierte Kopfhörer angeschlossen

sind, um zwischen den Modi "Balanced" und "A.C.G." zu wechseln. Balanced: Im Vergleich zum normalen asymmetrischen Betrieb wird in diesem Modus die Ausgabe verstärkt, und die hohe Spannung ist nicht gemeinsam mit dem kleinen Signal geerdet. So lässt sich eine höhere Wiedergabequalität bei Musik erzielen. Aufgrund der verstärkten Ausgabe können Sie Kopfhörer mit höherer Impedanz verwenden. A.C.G.: Dieser Betriebsmodus entspricht grundsätzlich dem Balanced-Modus, jedoch mit noch stärker festgelegten Erdungsstandards. Dies steigert die Klarheit und Stabilität des Klangs im Vergleich zum Balanced- Modus. Die Ausgangslautstärke jedoch ist die gleiche wie beim normalen asymmetrischen Betrieb.

4. Line-Ausgang: Sie können vom Kopfhörer- zum Line-

Out-Modus wechseln, um ein externes Gerät anzuschließen. "Line Out" wird in der Statusleiste angezeigt, wenn die Funktion eingeschaltet ist.

5. Hiermit wird die Wi-Fi-Funktion ein-/ausgeschaltet. " "

wird in der Statusleiste angezeigt, wenn die Funktion eingeschaltet ist. Es sind Verbindungseinstellungen erforderlich, um Wi-Fi-Funktionen zu verwenden. In "2. Wi-Fi" (P7) finden Sie Informationen zu den Verbindungseinstellungen.

6. Hiermit wird die BLUETOOTH-Funktion ein-/

ausgeschaltet. " " wird in der Statusleiste angezeigt, wenn die Funktion eingeschaltet ist. Zum Anschließen von BLUETOOTH-fähigen Geräten muss eine Kopplung ausgeführt werden. In "Verbinden über BLUETOOTH

(P18) finden Sie Informationen zu den Verbindungseinstellungen.

7. Der Name des wiedergegebenen Tracks wird angezeigt.

Antippen, um den Wiedergabebildschirm anzuzeigen.

8. Online: Antippen, um eine Liste mit Netzwerkdiensten

wie TuneIn Radio usw. aufzurufen (P17).5 > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

9. Sie können Ihre bevorzugte Klangqualität einstellen

Sie können verschiedene Einstellungen am Gerät vornehmen, z. B. für Wi-Fi und BLUETOOTH (P21).

Grafiken: Das Albumcover des wiedergegebenen Tracks wird angezeigt. Antippen, um den Wiedergabebildschirm anzuzeigen.

Überspringen-Taste ( ): Springen Sie zum nächsten Track. Gedrückt halten, um einen schnellen Vorlauf des Tracks auszuführen.

Wiedergabe/Pause-Taste ( ): Starten/pausieren Sie die Wiedergabe. Halten Sie die Taste gedrückt, um Bedienvorgänge am Gerät zu sperren. Halten Sie die Taste noch einmal gedrückt, um die Sperre aufzuheben.

Überspringen-Taste ( ): Springen Sie zum Beginn des aktuellen oder vorigen Tracks. Gedrückt halten, um einen schnellen Rücklauf des Tracks auszuführen.

microSD-Kartensteckplatz 1

microSD-Kartensteckplatz 2 0 Achten Sie beim Eingeben von microSD-Karten in den Kartensteckplatz darauf, die Karte mit den Kontakten nach oben vollständig einzuschieben, bis sie hörbar einrastet. 0 Entfernen Sie die microSD-Karte elektronisch, bevor Sie sie herausnehmen (P33). Wenn Sie die microSD- Karte elektronisch entfernt haben, drücken Sie sie in den Steckplatz hinein, bis ein Klicken ertönt, und ziehen Sie dann gerade heraus. Die microSD-Karte springt möglicherweise heraus. Achten Sie darauf, sie nicht zu verlieren.

Kopfhörerbuchse ( ): Schließen Sie Kopfhörer an, die mit symmetrierter Ausgabe kompatibel sind. (2,5 mm/ Vierleiter)

Kopfhörerbuchse ( ): Schließen Sie herkömmliche Kopfhörer an. (3,5mm/Dreileiter) 0 Dieses Gerät ist kompatibel mit Kopfhörern, welche mit Bedientasten ausgestattet sind. Der Betrieb kann jedoch nicht mit allen Kopfhörern gewährleistet werden. 0 Dieses Gerät gestattet keine gleichzeitige Verwendung von symmetrierter und normaler Kopfhörerbuchse. Wenn beide Buchsen zugleich verwendet werden, kann es zu Beschädigungen kommen.

Ladelampe: Leuchtet weiß, wenn der Aufladevorgang beginnt. Erlischt, wenn der Aufladevorgang beendet ist. Blinkt weiß, wenn das Gerät einen Zustand aufweist, in dem ein Aufladen nicht möglich ist. Warten Sie eine Weile und versuchen Sie es dann noch einmal.

Power-Taste (Í): Halten Sie die Power-Taste gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Halten Sie die Power-Taste gedrückt, bis der "Ausschalten?"-Bildschirm angezeigt wird, um das Gerät auszuschalten. Sie können das Gerät ausschalten, indem Sie auf "Ja" tippen. Drücken Sie die Taste, um das Display ein-/ auszuschalten. 0 Bei instabilem Betrieb können Sie das Gerät ausschalten, indem Sie die Power-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt halten. Einzelheiten finden Sie unter "Bei instabilem Betrieb" (P33).

Lautstärketasten (+/-): Drücken Sie die Tasten auf/ab, um die Lautstärke anzupassen.

Micro-USB-Port: Zum Aufladen des Geräts (P6) oder zum Übertragen von Musikdateien (P8, P13) verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel.6 Erste Einrichtung Einschalten und erste Einstellungen Die erste Einrichtung wird automatisch gestartet. 1. Zum Zeitpunkt des Kaufs ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku über das mitgelieferte Micro-USB-Kabel auf, bevor Sie das Gerät verwenden. Schließen Sie das Kabel so an den Micro-USB-Port dieses Geräts an, dass der breitere Seite der Klinke nach unten weist. Das Aufladesymbol wird oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt, während der Akku aufgeladen wird.0 Da es zu einer Fehlfunktion kommen kann, verwenden Sie das Zubehör nicht mit anderen Geräten als diesem Gerät und verwenden Sie kein anderes USB-Kabel als das mit diesem Gerät mitgelieferte.0 Das Gerät kann im eingeschalteten Zustand aufgeladen werden. Die Aufladedauer kann sich in diesem Fall erhöhen.2. Das Gerät wird automatisch eingeschaltet, wenn der Aufladevorgang beginnt, und die ersten Einstellungen werden aufgerufen.3. Wählen Sie zunächst die Sprache aus, die Sie verwenden möchten. Suchen Sie die Sprache Ihrer Wahl in der Liste, indem Sie nach oben/unten streichen, und tippen Sie sie an. Wenn Sie die Sprache ausgewählt haben, wird ein Bestätigungsdialog der ersten Einstellungen angezeigt. Tippen Sie auf "Ja". Wenn Sie auf "Nein" tippen, werden die ersten Einstellungen geschlossen, und der Startbildschirm wird angezeigt. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

0 Die Einstellungen “Passcode (P23)" und "Wi-Fi (P21)" können zu einem späteren Zeitpunkt vorgenommen werden. ∫ 1. Passcode Legen Sie zum Schutz dieses Geräts einen Passcode fest. Wenn Sie einen Passcode festlegen, wird beim Einschalten des Geräts bzw. des Bildschirms der Passcode-Bildschirm angezeigt. Sie sollten einen Passcode erstellen, um Ihr Konto zu schützen, wenn Sie Netzwerkdienste verwenden möchten.

1. Geben Sie eine beliebige vierstellige Nummer ein. Wenn

Sie sich irren, tippen Sie auf " ".

2. Geben Sie den Passcode zur Bestätigung erneut ein.

0 Wenn Sie dreimal einen falschen Passcode eingeben, werden Sie gefragt, ob die Einstellungen des Geräts initialisiert werden sollen. Beachten Sie, dass kopierte Musikdateien durch ein Initialisieren der Einstellungen nicht gelöscht werden. ∫ 2. Wi-Fi Verwenden Sie diese Einstellung, um Netzwerkdienste wie TuneIn Radio auf diesem Gerät zu verwenden. Auf die folgenden beiden Arten kann eine Wi-Fi-Verbindung hergestellt werden: Auswählen der SSID:

1. Tippen Sie bei den angezeigten SSIDs auf die SSID des

gewünschten Zugangspunkts. 0 Wenn die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt, tippen Sie in der SSID-Liste auf "Sonstige..." und folgen den Bildschirmanweisungen zum Einrichten.

2. Tippen Sie auf das Feld zum Eingeben des Passworts,

geben Sie das Passwort des Zugangspunkts ein und tippen Sie dann auf "Verbinden". Einzelheiten zum Eingeben von Text finden Sie unter "Eingeben von Text" (P31).

3. " " wird in der Statusleiste des Bildschirms angezeigt,

wenn die Verbindung hergestellt wurde. Verwenden der Push-Taste: 0 Zugangspunkt muss über eine Taste zur automatischen Einrichtung verfügen.

1. Tippen Sie auf dem Bildschirm auf "Taste drücken" und

drücken Sie die Taste zur automatischen Einrichtung am Zugangspunkt. 0 Die Bedienung der Taste zur automatischen Einrichtung hängt vom Gerät ab. Entsprechende Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.

2. " " wird in der Statusleiste des Bildschirms angezeigt,

wenn die Verbindung hergestellt wurde. Would you like to start initialsetup?1st Step : Passcode2nd Step : Wi-FiNo Yes 1st Step : PasscodeDo you wish to use passcodelock?No Yes 2nd Step : Wi-FiDo you wish to setup Wi-Fi?No Yes Wi-FiChoose a network...SSID 1SSID 2Other...Push Button8 Wiedergabe Kopieren von Musik mit "X-DAP Link" Sie können Musikdateien von Ihrem Computer in den integrierten Speicher dieses Geräts oder auf eine microSD-Karte in diesem Gerät kopieren und die Musik dann über die "Bibliothek" (P14) wiedergeben. Kopieren Sie entweder mithilfe der Software "X-DAP Link" zum Kopieren von Daten oder per Drag&Drop (P13).0 X-DAP Link ist kompatibel mit Windows 10 (32 Bit/64 Bit), Windows 8/ 8.1 (32 Bit/64 Bit) und Windows 7 (32 Bit/64 Bit).0 Zum Kopieren auf eine microSD-Karte geben Sie die microSD-Karte in den Kartensteckplatz ein (P5).0 Entfernen Sie die microSD-Karte elektronisch, bevor Sie sie aus dem Gerät entnehmen (P33).0 microSD-Karten im NTFS-Format werden von diesem Gerät nicht unterstützt.Installieren von [X-DAP Link] auf Ihrem ComputerDieses Gerät unterstützt X-DAP Link-Versionen ab 1.2.0. Wenn Sie Version 1.2.0 oder eine frühere Version verwenden, installieren Sie die aktuelle Version, bevor Sie fortfahren.Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.1. Starten Sie den Computer und laden Sie das Installationsprogramm für X-DAP Link von dieser Website herunter:http://jp.pioneer-audiovisual.com/support/av_pc/compo/dap/x-daplink/download/Doppelklicken Sie auf "setup.exe", um die Installation zu starten. Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm. Nach der Installation wird ein Desktopsymbol erstellt.2. Schließen Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Micro-USB-Kabel an einen Computer an. Schließen Sie das Kabel so an den Micro-USB-Port dieses Geräts an, dass der breitere Seite der Klinke nach unten weist. Wenn Sie versuchen, den Stecker falsch herum einzustecken, können Stecker und/oder Buchse beschädigt werden. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

3> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

Der Bildschirm "Auf USB-Massenspeicher-Modus umschalten?" wird angezeigt. Tippen Sie auf "Ja". Tippen Sie nicht auf die daraufhin angezeigte Option "Trennen", bevor die Übertragung abgeschlossen ist. Bei versehentlichem Antippen trennen Sie das Micro-USB- Kabel ab und schließen es dann wieder an.

3. Starten Sie X-DAP Link. Nach dem Starten wird ein

Bildschirm ähnlich dem folgenden angezeigt: Kopieren von Musik auf einem Computer

1. Klicken Sie auf 1 und wählen Sie den Ordner mit den zu

kopierenden Dateien aus. Wird der gewünschte Ordner bereits angezeigt, beginnen Sie mit der Auswahl aus 2. Onkyo Music Wenn Sie Musikdateien von Onkyo Music (Website zum Vertrieb von Musikdateien) heruntergeladen haben, wählen Sie den entsprechenden Ordner aus. iTunes-Medien Wenn Sie iTunes

verwenden, wird eine Playlist mit Inhaltsverzeichnis angezeigt. Wenn iTunes nicht ausgewählt werden kann, öffnen Sie in iTunes "Einstellungen" – "Erweitert" und aktivieren das Kontrollkästchen neben "XML-Datei der iTunes- Mediathek für andere Programme freigeben". 0 Je nach iTunes-Version kann es Unterschiede zwischen den Bedienungsbildschirmen und der Bedienung des iOS-Geräts geben. Einzelheiten finden Sie in der iTunes-Bedienungsanleitung.

2. Daraufhin wird in der Bildschirmmitte eine Liste von

Musikdateien angezeigt.

3. Klicken Sie unten links auf dem Bildschirm auf 3 und

wählen Sie ein Kopierziel aus. Beim Kopieren in den Interner Speicher dieses Geräts wählen Sie "Internal" aus. Beim Kopieren auf eine microSD-Karte wählen Sie entsprechend "Removable disk" aus und klicken dann auf "OK". Sie können auch auf 4 5 klicken und verschiedene Kopierziele für 3 festlegen.

4. Wählen Sie die Musikdateien aus, die auf das in Schritt 3

angegebene Ziel kopiert werden sollen. Wenn das Kopierziel per Klick auf 3 ausgewählt wurde, aktivieren Sie die Kontrollkästchen in Spalte 6 links der hinzuzufügenden Musikdateien. Durch Aktivieren/ Deaktivieren des Kontrollkästchens 7 oben in der Liste können alle Tracks ausgewählt/kann die Auswahl aller Tracks aufgehoben werden. 0 Wenn sich im Kopierziel bereits kopierte Musikdateien befinden, ist das Kontrollkästchen automatisch ausgewählt. Wenn Sie Musikdateien von diesem Gerät löschen möchten, heben Sie deren Auswahl auf. musice-onkyoFolderonkyo musiciTunes MediaUsed:Free:Title Title Artist Album X-DAP Link Genre Format Artist AlbumGenreLengthFormat SizeBest Mix_01 Best Mix Jazz00:03:31 MP3

4.04 MBArtist BBest Mix_02 Best Mix Jazz00:03:40

> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Wenn das Kopierziel durch Klicken auf 4 ausgewählt wurde, klicken Sie auf die mittlere Spalte 8. Wenn das Kopierziel durch Klicken auf 5 ausgewählt wurde, aktivieren Sie das Kontrollkästchen rechts in Spalte 9.

5. Wenn das Kopierziel durch Klicken auf 3 in Schritt 3

ausgewählt wurde, klicken Sie auf :.Wenn das Kopierziel durch Klicken auf 4 ausgewählt wurde, klicken Sie auf ;. Wenn 5 ausgewählt wurde, klicken Sie auf <.6. Wenn im Bestätigungsbildschirm "OK" ausgewählt wird, werden die ausgewählten Musikdateien auf dieses Gerät kopiert.0 Wenn beim Kopieren einer Musikdatei eine Fehlermeldung angezeigt wird, starten Sie dieses Gerät neu und führen den Kopiervorgang erneut aus. Wird die Fehlermeldung erneut angezeigt, verwenden Sie den Computer, um den Ordner "xdaplink" aus dem integrierten Speicher dieses Geräts zu löschen.7. Tippen Sie auf dem Bildschirm dieses Geräts auf "Trennen" und entfernen Sie das Micro-USB-Kabel. Informationen zu den Wiedergabefunktionen finden Sie unter "Wiedergeben von Musik in der "Bibliothek""(P14). Erstellen von Playlists mit "X-DAP Link" Sie können mit "X-DAP Link" eine Playlist erstellen und gemeinsam mit den Musikdateien auf dieses Gerät übertragen. Das Erstellen von Playlists mit X-DAP Link wird bei X-DAP Link-Versionen ab 1.3.0 unterstützt. Wenn Sie Version 1.3.0 oder eine frühere Version verwenden, installieren Sie die aktuelle Version, bevor Sie fortfahren.Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.1. Schließen Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Micro-USB-Kabel an einen Computer an. Schließen Sie das Kabel so an den Micro-USB-Port dieses Geräts an, dass die breitere Seite der Klinke nach unten weist. Wenn Sie versuchen, den Stecker falsch herum anzuschließen, kann es zu Beschädigungen an Stecker und Buchse kommen.Der Bildschirm "Auf USB-Massenspeicher-Modus umschalten?" wird angezeigt. Tippen Sie auf "Ja". Tippen Sie nicht auf die daraufhin angezeigte Option "Trennen", bevor die Übertragung abgeschlossen ist. Bei versehentlichem Antippen trennen Sie das Micro-USB-Kabel ab und schließen es dann wieder an.2. Starten Sie X-DAP Link.

3. Klicken Sie links auf dem Bildschirm auf 1 und geben

Sie den Namen der Playlist ein. Die erstellte Playlist wird links auf dem Bildschirm hinzugefügt, wenn Sie auf "OK" klicken.

4. Klicken Sie auf 2 und wählen Sie den Ordner mit den

Musikdateien aus, die der Playlist hinzugefügt werden sollen. Wird der hinzuzufügende Ordner bereits angezeigt, beginnen Sie mit der Auswahl aus 3. TitleTitle

> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

5. Fügen Sie der erstellten Playlist die gewünschten

Musikdateien hinzu, indem Sie die Dateien auf die Playlist ziehen.

6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, um der Playlist

weitere Tracks hinzuzufügen.

7. Klicken Sie unten links auf dem Bildschirm auf 4 und

wählen Sie ein Übertragungsziel aus.

8. Zum Übertragen in den integrierten Speicher dieses

Geräts wählen Sie "Internal" aus. Zum Übertragen auf eine microSD-Karte wählen Sie entsprechend "Removable disk" aus und klicken dann auf "OK" (5). 0 Die Playlist wird unabhängig vom Übertragungsziel in der gleichen Liste auf diesem Gerät angezeigt.

9. Wenn die auf dieses Gerät zu übertragende Playlist

ausgewählt wird, so wird ein Bildschirm ähnlich dem unten dargestellten geöffnet. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen 6 auf den linken Seite und klicken Sie auf 7.

Wenn im Bestätigungsbildschirm "OK" ausgewählt wird, so wird die ausgewählte Playlist auf dieses Gerät kopiert. 0 Wenn beim Übertragen einer Playlist eine Fehlermeldung angezeigt wird, starten Sie dieses Gerät neu und führen den Vorgang erneut aus. Wird die Fehlermeldung erneut angezeigt, verwenden Sie den Computer, um den Ordner "xdaplink" aus dem integrierten Speicher dieses Geräts zu löschen.

Tippen Sie auf dem Bildschirm dieses Geräts auf "Trennen" und entfernen Sie das Micro-USB-Kabel. Unter "Laden von Playlists" (P16) finden Sie Informationen zum Laden von Playlists. Sichern von Playlists auf einem Computer Sie können Playlists, die Sie auf diesem Gerät erstellt haben, mithilfe von X-DAP Link auf einem Computer sichern. Gesicherte Playlists können wiederhergestellt werden, indem sie von X-DAP Link übertragen werden. So sichern Sie eine Playlist:

1. Schließen Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Micro-

USB-Kabel an einen Computer an. Der Bildschirm "Auf USB-Massenspeicher-Modus umschalten?" wird angezeigt. Tippen Sie auf "Ja".

2. Starten Sie X-DAP Link.

3. Wenn Sie links unten auf dem Bildschirm 1 drücken,

wird der Bildschirm "Storage select" geöffnet.

4. Wählen Sie den Speicher aus (2), aktivieren Sie das

Kontrollkästchen "Backup Playlists created on device" (3) und klicken Sie auf "OK" (4), um den Sicherungsvorgang zu starten. 0 Unabhängig vom ausgewählten Speicher werden die Playlist-Dateien, die auf diesem Gerät erstellt wurden, alle gleichzeitig auf dem Computer gesichert. 0 Playlists, die auf anderen Geräten erstellt wurden, werden nicht gesichert. Folderonkyo musiciTunes MediaTitleTitle ArtBest Mix_Best Mix_Best Mix_Best Mix_Best Mix_0Best Mix_0Best Mix_0Best MixPlaylists X-DAP Link Playlist 1 iTunes Media Media Go Backups Used: Free: Select

> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

5. Wenn der Sicherungsvorgang abgeschlossen ist,

werden Datum und Uhrzeit des Sicherungsvorgangs sowie die Playlist-Datei links auf dem Bildschirm hinzugefügt. 0 Die gesicherten Playlist-Dateien können nicht am Computer bearbeitet werden. So stellen Sie eine Playlist wieder her:

1. Schließen Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Micro-

USB-Kabel an einen Computer an. Der Bildschirm "Auf USB-Massenspeicher-Modus umschalten?" wird angezeigt. Tippen Sie auf "Ja".

2. Starten Sie X-DAP Link.

3. Wenn Sie links unten auf dem Bildschirm 5 drücken,

wird der Bildschirm "Storage select" geöffnet.

4. Wählen Sie ein Speicherziel aus, um die Playlist-Datei

wiederherzustellen (6), und klicken Sie dann auf "OK" (7). 0 Unabhängig vom Speicher, der als Wiederherstellungsziel ausgewählt wurde, wird die Playlist automatisch als Playlist für dieses Gerät wiederhergestellt.

5. Wählen Sie die wiederherzustellende Playlist-Datei aus

(8) und aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben "Send backup Playlist to the device" (9) rechts auf dem Bildschirm. Beachten Sie, dass Playlists auf diesem Gerät beim Wiederherstellen von Playlists mit demselben Namen überschrieben werden.

6. Klicken Sie auf : unten links auf dem Bildschirm und

Kopieren von Musik per Drag&Drop Sie können Musikdateien von Ihrem Computer in den integrierten Speicher dieses Geräts oder per Drag&Drop auf eine microSD-Karte in diesem Gerät kopieren und die Musik dann über die "Bibliothek" (P14) wiedergeben.0 Zum Kopieren auf eine microSD-Karte geben Sie die microSD-Karte in den Kartensteckplatz ein (P5).0 Entfernen Sie die microSD-Karte elektronisch, bevor Sie sie aus dem Gerät entnehmen (P33).0 microSD-Karten im NTFS-Format werden von diesem Gerät nicht unterstützt.Kopieren von Musik auf einem Computer Schließen Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Micro-USB-Kabel an einen Computer an. Schließen Sie das Kabel so an den Micro-USB-Port dieses Geräts an, dass der breitere Seite der Klinke nach unten weist. Wenn Sie versuchen, den Stecker falsch herum einzustecken, können Stecker und/oder Buchse beschädigt werden.Der Bildschirm "Auf USB-Massenspeicher-Modus umschalten?" wird angezeigt. Tippen Sie auf "Ja". Tippen Sie nicht auf die daraufhin angezeigte Option "Trennen", bevor die Übertragung abgeschlossen ist. Bei versehentlichem Antippen trennen Sie das Micro-USB-Kabel ab und schließen es dann wieder an.0 Wenn auf dem Computer "AutoPlay" oder ähnlich angezeigt wird, wählen Sie "Open folder to view files" aus und fahren mit Schritt 3 fort. Öffnen Sie "PC", "My Computer" usw. auf Ihrem Computer.3. Wählen Sie ein Speicherziel aus der Liste aus. Zum Kopieren in den integrierten Speicher dieses Geräts öffnen Sie "Internal". Zum Kopieren auf eine microSD-Karte öffnen Sie die gewünschte Karte als "Removable disk".0 Der angezeigte Bildschirm variiert je nach Betriebssystem und Spracheinstellung des Computers. Kopieren Sie den Ordner mit den zu kopierenden Musikdateien auf dem Computer per Drag&Drop in das Kopierziel.5. Tippen Sie auf dem Bildschirm dieses Geräts auf "Trennen" und entfernen Sie das Micro-USB-Kabel. Informationen zu den Wiedergabefunktionen finden Sie unter "Wiedergeben von Musik in der "Bibliothek""(P14). > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

Wiedergeben von Musik in der "Bibliothek" Es können Musikdateien, die von einem Computer kopiert wurden, sowie Musikdateien auf einer eingegebenen microSD-Karte wiedergegeben werden. Beachten Sie, dass die jeweiligen Bedienvorgänge sich nicht unterscheiden. 0 Informationen zum Eingeben der microSD-Karte finden Sie auf (P5). 0 Entfernen Sie die microSD-Karte elektronisch, bevor Sie sie aus dem Gerät entnehmen (P33). 0 microSD-Karten im NTFS-Format werden von diesem Gerät nicht unterstützt. ∫ Wiedergeben von Musik in der "Bibliothek"

1. Es wird eine Liste der vom Computer

kopierten Tracks nach Kategorien angezeigt, wenn Sie im Startbildschirm auf "Bibliothek" tippen. 0 Es kann einige Zeit dauern, bis synchronisierte Tracks angezeigt werden.

2. Streichen Sie die Liste nach oben/unten,

um die gewünschte Kategorie anzuzeigen. Ordner Es werden alle auf der gleichen Ordnerebene gespeicherten Tracks angezeigt. Playlisten Es wird eine Liste der erstellen Playlists angezeigt (P16). Künstler Es wird nach Künstlern entsprechend den Informationen in den Musikdateien sortiert. Album-Künstler Es wird nach Künstlern entsprechend den Album-Informationen in den Musikdateien sortiert. Alben Es wird nach Album sortiert. Titel Es werden alle Tracks angezeigt. Genres Es wird nach Genre sortiert.

3. Wenn Sie in der Track-Liste auf einen

wiederzugebenden Track tippen, wird der Wiedergabebildschirm geöffnet, und die Wiedergabe wird gestartet. Tippen Sie unten links auf dem Bildschirm auf " ", um zur Track-Liste zurückzukehren. 0 Schließen Sie keine Kopfhörer an, deren Impedanz außerhalb des Nennbereichs liegt, da es ansonsten zu Beschädigungen kommen kann. Informationen zu den Kopfhörerspezifikationen finden Sie unter "Allgemeine technische Daten"(P32). 0 Zum Kaufzeitpunkt ist die Automatische Synchronisierung- Funktion aktiviert. Wenn Musikdateien auf dieses Gerät kopiert werden oder eine microSD-Karte mit Musikdateien eingegeben wird (P5), werden die Daten automatisch synchronisiert. Wenn "Automatische Synchronisierung" (P22) nicht eingestellt wurde, werden möglicherweise keine Tracks angezeigt. ∫ Ändern der Reihenfolge der Kategorien in "Bibliothek" Tippen Sie rechts auf dem Bildschirm auf " " bei der Kategorie, deren Position in der Kategorienliste "Bibliothek" geändert werden soll. Tippen Sie dann auf " " oder " ". Tippen Sie auf " x ", um die geänderte Reihenfolge zu bestätigen. Anpassen der Lautstärke Drücken Sie die Lautstärketasten, um die Lautstärke anzupassen. 0 Wenn Sie die Lautstärketasten bedienen, wird die Lautstärkeleiste angezeigt. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Library Line Balanced Out OnlineFoldersPlaylistsArtistsAlbum ArtistsAlbumsLibrary Best MixBest Mix_01Artist B10Songs / 46:273:23 MP35:02 MP3

4:43 MP3 5:13 Best Mix_02Best Mix_03Best Mix_04 Artist BBest MixMP3 44.1 kHz/PCM 44.1 kHz 16bit0:03 3:23 Best Mix_01 1 2 3> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

∫ WiedergabebildschirmBildschirm A1. Wiedergabe/Pause ( )2. Überspringen ( )Springen Sie zum Beginn des aktuellen oder vorigen Tracks.3. Zurück zur Track-Liste.4. Hiermit gelangen Sie zum Startbildschirm.5. Hiermit wird das Album-Cover angezeigt.6. Überspringen ( )Springen Sie zum nächsten Track.7. SuchleisteHier wird die aktuelle Position im Track angezeigt. Wenn Sie die Wiedergabeposition mit dem Finger nach links oder rechts bewegen, wird die Wiedergabe an der Stelle fortgesetzt, an der Sie den Finger wegnehmen.8. Hiermit gelangen Sie zum Bildschirm B.Bildschirm B9. KlangeinstellungenSie können Ihre bevorzugte Klangqualität einstellen (P25). Der Ausgang wird zwischen "Kopfhörer", "Line-Ausgang" und "Bluetooth" gewechselt.0 Wenn "Line-Ausgang" ausgewählt ist, erfolgt die Ausgabe über die Kopfhörerbuchse bei maximaler Lautstärke. Verwenden Sie daher in diesem Fall keine Kopfhörer. Passen Sie die Lautstärke am angeschlossen Gerät an.0 "Bluetooth" wird angezeigt, wenn BLUETOOTH eingeschaltet und ein BLUETOOTH-fähiges Gerät angeschlossen ist. ZufallswiedergabemodusHiermit können Sie die Zufallswiedergabe ein-/ausschalten. " " wird in der Statusleiste auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die Funktion eingeschaltet ist. Der wiedergegebene Track wird der Wiedergabeliste hinzugefügt (P16). WiederholungsmodusAntippen, um den Modus zu wechseln: Wiederholung von 1 Track, # Wiederholung aller Tracks, # keine Wiederholung. " " wird in der Statusleiste auf dem Bildschirm angezeigt, wenn 1 Track wiederholt wird. " " wird angezeigt, wenn alle Tracks wiederholt werden.0 Die Wiederholung von 1 Track ist bei Zufallswiedergabe nicht möglich. Hiermit gelangen Sie zum Bildschirm A. Best Mix_01ArtistB 0:00

Erstellen von Playlists Sie können Ihre eigene Playlist aus gewünschten Tracks erstellen.1. Tippen Sie in der Kategorienliste in der "Bibliothek" auf "Playlisten".2. Tippen Sie auf "Neue Wiedergabeliste" und geben Sie den Titel ein. Einzelheiten zum Eingeben von Text finden Sie unter "Eingeben von Text" (P31). Tippen Sie unten links auf dem Bildschirm auf " ", um zur Track-Liste zu wechseln, wenn Sie mit dem Eingeben von Text fertig sind.3. Tippen Sie in der Liste rechts vom gewünschten Track auf das "+"-Symbol, um den Track der Playlist hinzuzufügen.4. Tippen Sie auf eine erstellte Playlist, um den Track in dieser Playlist zu registrieren.5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um der Playlist weitere Tracks hinzuzufügen.0 Playlists, die außerhalb der "Bibliothek" erstellt wurden, beispielsweise in iTunes, werden in der Playlist-Liste dieses Geräts nicht angezeigt. ∫ Bearbeiten von Playlists Tippen Sie in der Kategorienliste in der "Bibliothek" auf "Playlisten", um die Playlist-Liste anzuzeigen.So löschen Sie eine Playlist:Tippen Sie bei der zu löschenden Playlist oben rechts auf " " und dann auf " ".So ändern Sie den Namen einer Playlist:Tippen Sie bei der Playlist, deren Namen Sie ändern möchten, oben rechts auf " " und dann auf " ". ∫ Bearbeiten von Tracks in Playlists Tippen Sie in der Kategorienliste in der "Bibliothek" auf "Playlisten", um die Playlist-Liste anzuzeigen. Tippen Sie auf die Playlist, die Sie bearbeiten möchten.So löschen Sie einen Track aus einer Playlist:Tippen Sie beim zu löschenden Track oben rechts auf " " und dann auf " ".0 Tracks werden nicht vom Gerät gelöscht, wenn sie aus Playlists gelöscht werden.So ändern Sie die Reihenfolge der Tracks in einer Playlist:Tippen Sie beim zu verschiebenden Track oben rechts auf " " und dann auf " ". ∫ Laden von Playlists Laden Sie die Playlist-Dateien, die an den integrierten Speicher dieses Geräts oder an eine microSD-Karte übertragen wurden, die als Playlist für dieses Gerät verwendet werden sollen.0 Von diesem Gerät können Playlists der Formate m3u, m3u8, pls und wpl geladen werden.1. Tippen Sie in der Kategorienliste in der "Bibliothek" auf "Playlisten".2. Tippen Sie auf "Importiere Playlist-Datei", um eine Liste der gespeicherten Playlist-Dateien zu öffnen.0 "Importiere Playlist-Datei": Es wird eine Liste aller Playlist-Dateien geöffnet, die an den integrierten Speicher dieses Geräts, an eine microSD-Karte 1 oder an eine microSD-Karte 2 übertragen wurden.3. Tippen Sie auf die Datei in der Liste, die als Playlist geladen werden soll, und dann auf "Ja".0 Die Playlist-Datei wird nicht aus der Liste gelöscht, auch wenn sie geladen wird. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges FoldersPlaylistsArstsAlbum ArstsAlbumLibraryNew PlaylistImport Playlist FilePlaylistsNew PlaylistPlaylist_1Add to PlaylistBest MixBest Mix_01Artist B10Songs / 46:273:23 MP35:02 MP3

Verwendung von Netzwerkdiensten Sie können Netzwerkdienste wie TuneIn Radio, DEEZER und TIDAL verwenden, indem Sie dieses Gerät an ein Netzwerk anschließen, das über eine Internetverbindung verfügt.0 Es muss eine Wi-Fi-Verbindung verfügbar sein, damit Netzwerkdienste wiedergegeben werden können.0 Je nach Netzwerkdienst müssen Sie sich möglicherweise zunächst vom Computer aus registrieren. Einzelheiten dazu finden Sie auf den Websites der jeweiligen Anbieter.0 Es ist möglich, dass Funktionen über Software-Updates ergänzt oder Dienste von ihren Anbietern eingestellt werden, sodass die jeweiligen Netzwerkdienste zukünftig nicht mehr verfügbar sind.WiedergabeFühren Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.1. Tippen Sie im Startbildschirm dieses Geräts auf "Online".2. Tippen Sie den Netzwerkdienst, den Sie verwenden möchten.3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und tippen Sie auf den Radiosender/das Programm, um die Wiedergabe zu starten.0 Tippen Sie unten links auf dem Bildschirm auf " ", um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.NetzwerkdienstmenüsSie können bestimmte Sender als Favoriten registrieren und registrierte Sender aus der Favoritenliste löschen. Das angezeigte Menü hängt vom aktuell ausgewählten Dienst ab.Es wird ein Menü geöffnet, wenn Sie während der Wiedergabe eines Senders unten rechts auf dem Bildschirm auf " " und dann in der Bildschirmmitte auf " " tippen.Informationen zum TuneIn Radio-KontoWenn Sie auf der TuneIn Radio-Website (tunein.com) einen Account erstellen und sich von diesem Gerät aus anmelden, können Sie Ihre Lieblingsradiosender und -programme bei der Wiedergabe auf der Website automatisch unter "My Presets" auf dem Gerät hinzuzufügen. "My Presets" werden in der Ebene unter TuneIn Radio angezeigt.Um einen Radiosender anzuzeigen, der in "My Presets" registriert ist, müssen Sie sich vom Gerät aus bei TuneIn Radio anmelden. Wählen Sie dazu auf dem Gerät in der "TuneIn"-Hauptliste "Login" - "I have a TuneIn account" aus und geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein.0 Wenn Sie dem Gerät auf My Page innerhalb der TuneIn Radio-Website den Registrierungscode zuordnen, den Sie durch Auswahl von "Login" am Gerät erhalten haben, können Sie sich über "Login" – "Login with a registration code" ohne Eingeben von Benutzernamen und Passwort anmelden. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges OnlineLibrary Line Balanced Out Online

Verbinden über BLUETOOTH

Sie können über BLUETOOTH-fähige Geräte wie Kopfhörer oder Lautsprecher kabellos Musik genießen. Der Empfang ist über eine Entfernung von 10 m bei freier Sichtverbindung möglich. Die Kommunikationsdistanz kann durch bestimmte Umgebungsbedingungen verringert werden. Dieses Gerät unterstützt Qualcomm aptX HD. Sie können die Klangqualität bei kabelloser Wiedergabe erhöhen, indem Sie Kopfhörer oder Wireless-Lautsprecher anschließen, die aptX HD unterstützen.0 Die Wiedergabe erfolgt als aptX, wenn ein Bluetooth-fähiges Gerät angeschlossen ist, das aptX unterstützt. Sie erfolgt als aptX HD, wenn ein Bluetooth-fähiges Gerät angeschlossen ist, das aptX HD unterstützt.Kopplung zur WiedergabeEs ist ein Kopplungsvorgang erforderlich, wenn die BLUETOOTH-fähigen Geräte erstmals angeschlossen werden. Vergewissern Sie sich, dass das anzuschließende BLUETOOTH-fähige Gerät erkannt werden kann.1. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".2. Tippen Sie auf "Bluetooth".3. Schalten Sie die BLUETOOTH-Funktion ein und wählen Sie das Gerät, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll, aus der "Verfügbare Geräte"-Liste aus.4. Der Kopplungsvorgang ist nach kurzer Zeit abgeschlossen.5. Tippen Sie im Startbildschirm auf "Bibliothek" oder "Online".0 Dieses Gerät kann die Daten von bis zu acht gepaarten Geräten speichern.Beim Anschließen nach dem erstmaligen Anschließen1. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".2. Tippen Sie auf "Bluetooth" und dann in "Gekoppelte Geräte" auf das anzuschließende Gerät.Entfernen eines Geräts1. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".2. Tippen Sie auf "Bluetooth".3. Tippen Sie beim abzutrennenden Gerät oben rechts auf " " und dann auf "Abtrennen".0 Die Kopplungsdaten werden beibehalten, auch wenn das Gerät entfernt wird. Tippen Sie auf "Dieses Gerät vergessen", um die Kopplungsdaten zu löschen. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Wi-FiBluetoothBrightnessBalanced Output SelectLine Out ModeSettingsLibrary Line Balanced Out OnlineBluetoothBluetoothPaired Devices :Available Devices :Not PairedDevice 1

Line-Ausgang Sie können einen Kopfhörerverstärker oder A-D-Wandler anschließen, sofern sie über einen Line-Eingang verfügen. Sie benötigen zum Anschließen an dieses Gerät einen Kopfhörerstecker (im Handel erhältlich). Vergewissern Sie sich, dass Sie über den richtigen Kopfhörerstecker für den Anschluss des Geräts verfügen, das verwendet werden soll.Anschließen eines Geräts1. Schließen Sie das Gerät über die Kopfhörerbuchse an dieses Gerät an.2. Schalten Sie dieses Gerät ein und wählen Sie im Startbildschirm "Line Out" aus, um Line Out einzuschalten. "Line-Ausgang" wird in der Statusleiste auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die Funktion eingeschaltet ist.0 Wenn "Line-Ausgang" eingeschaltet ist, erfolgt die Ausgabe über die Kopfhörerbuchse bei maximaler Lautstärke. Verwenden Sie daher in diesem Fall keine Kopfhörer. Passen Sie die Lautstärke am angeschlossen Gerät an. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

Library Line Balanced Out Online

USB-Ausgang Sie können einen Kopfhörerverstärker oder A-D-Wandler anschließen, sofern sie über USB-Anschlüsse verfügen. Sie benötigen zum Anschließen an dieses Gerät ein On-The-Go-USB-Kabel (USB OTG, im Handel verfügbar). Vergewissern Sie sich, dass Sie über den richtigen USB-Kabeltyp für den USB-Anschluss des Geräts verfügen, das angeschlossen werden soll. Wenn es sich um einen micro-USB-Anschluss handelt, können Sie das mitgelieferte USB-Kabel verwenden.Dieses Gerät ist kompatibel mit den folgenden Geräten. (Stand: Dezember 2017)Kopfhörerverstärker: XPA-700, DAC-HA3000 Wenn das angeschlossene USB-DAC DoP-Stream nicht unterstützt, können Wiedergabe und angeschlossene Geräte Schaden nehmen. Anschließen eines Geräts 1. Schließen Sie ein Gerät an dieses Gerät mithilfe eines OTG-Kabels usw. an. Achten Sie darauf, den Stecker richtig herum anzuschließen. Wenn Sie versuchen, den Stecker falsch herum anzuschließen, kann es zu Beschädigungen an Stecker und Buchse kommen.2. Schalten Sie dieses Gerät und das angeschlossene Gerät ein. " " wird in der Statusleiste auf dem Bildschirm angezeigt, wenn das angeschlossene Gerät von diesem Gerät erkannt wurde.0 Beim Wiedergeben von DSD-Musikdateien kann die Ausgabe über USB im DoP-Format erfolgen (P22). > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung >Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges OTG Cable

Erweiterte Einrichtung Verschiedene Einstellungen Tippen Sie auf , um Einstellungen für Wi-Fi, BLUETOOTH, Audioausgabe, Passcode, Softwareupdates und weitere vorzunehmen.1. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".2. Tippen Sie auf das Element, das Sie einstellen möchten. ∫ Wi-Fi "An": Netzwerkverbindung Wi-Fi ist aktiviert. Außerdem können Sie verschiedene Einstellungen im Zusammenhang mit Wi-Fi wie die SSID des gewünschten Zugangspunkts vornehmen."Aus (Standardwert)": Wi-Fi-Verbindung ist nicht aktiviert. ∫ Bluetooth Bluetooth "An": Ermöglicht Verbindungen mit BLUETOOTH-fähigen Geräten. Außerdem können Sie verschiedene Einstellungen im Zusammenhang mit BLUETOOTH vornehmen, beispielsweise Kopplungseinstellungen."Aus (Standardwert)": Wenn BLUETOOTH nicht verwendet werden soll aptX

HD aktivieren: Wenn diese Einstellung aktiviert ist, kann die Klangqualität bei kabelloser Wiedergabe über Bluetooth-fähige Kopfhörer oder Lautsprecher, die aptX HD unterstützen, verbessert werden. Wenn es bei aktiviertem aptX HD zu Unterbrechungen der Wiedergabe kommt, kann das Problem möglicherweise behoben werden, indem die Einstellung deaktiviert wird."An (Standardwert)": aptX HD ist aktiviert. "Aus": aptX HD ist deaktiviert. Wenn die Einstellung deaktiviert ist, erfolgt die Wiedergabe mit aptX oder SBC je nach Codec, der vom angeschlossenen Bluetooth-fähigen Gerät unterstützt wird. ∫ Helligkeit Sie können die Helligkeit des Bildschirms anpassen. Die Helligkeit kann mithilfe des Schiebereglers in 10 Schritten zwischen " (1)" und " (10)" eingestellt werden. Der Bildschirm wird heller, wenn der Schieberegler nach rechts bewegt wird (Standardwert: "9"). ∫ Symmetrische Ausgabe Wenn symmetrierte Kopfhörer angeschlossen werden sollen. "Balanced (Standardwert)": Im Vergleich zum normalen asymmetrischen Betrieb ist die Ausgabe verstärkt, und die hohe Spannung ist nicht gemeinsam mit dem kleinen Signal geerdet. So lässt sich eine höhere Klangqualität bei Musik erzielen. Aufgrund der verstärkten Ausgabe können Sie Kopfhörer mit höherer Impedanz verwenden. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Library Line Balanced Out OnlineWi-FiBluetoothBrightnessBalanced Output SelectLine Out ModeSettings

> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges "A.C.G.": Dieser Betriebsmodus entspricht grundsätzlich dem Balanced-Modus, jedoch mit noch stärker festgelegten Erdungsstandards. Dies steigert die Klarheit und Stabilität des Klangs im Vergleich zum Balanced-Modus. Die Ausgangslautstärke jedoch ist die gleiche wie beim normalen asymmetrischen Betrieb. 0 Dieses Gerät gestattet keine gleichzeitige Verwendung von symmetrierter und normaler Kopfhörerbuchse. Wenn beide Buchsen zugleich verwendet werden, kann es zu Beschädigungen kommen. ∫ Line Out-Modus "An": Wechseln Sie vom Kopfhörer- zum Line-Out-Modus, um ein externes Gerät anzuschließen. Wenn "Line Out-Modus" eingeschaltet ist, erfolgt die Ausgabe über die Kopfhörerbuchse bei maximaler Lautstärke. Verwenden Sie daher in diesem Fall keine Kopfhörer. Passen Sie die Lautstärke am angeschlossen Gerät an. 0 Wenn der Modus aktiviert ist (bei Modellen für Europa), können Sie entweder "Fest (Standardwert)" oder "Variabel" auswählen. Wenn "Variabel" ausgewählt ist, kann die Lautstärke an diesem Gerät geregelt werden. Wenn Sie "Fest" auswählen, regeln Sie die Lautstärke am angeschlossen Gerät. "Aus (Standardwert)": Line-Ausgang ist nicht aktiviert. ∫ Audio Verstärkung: Wählen Sie die Kopfhörer-Ausgangsstärke passend zu Ihren Kopfhörern aus. Wählen Sie "Hoch (Standardwert)", "Normal" oder "Niedrig" aus. 0 Verringern Sie zunächst die Lautstärke, wenn Sie "Hoch" auswählen möchten. 0 Beim erstmaligen Anschließen von Kopfhörern wählen Sie die Einstellung "Niedrig" und ändern den Lautstärkepegel langsam. Lautstärken-Begrenzung: Sie können eine maximale Lautstärkenbegrenzung festlegen, damit keine zu hohen Lautstärkepegel erreicht werden. Wählen Sie einen Wert zwischen "0" und "60" (Standardwert) aus. USB Audio: DSD-Musikdateien können über USB im DoP-Format ausgegeben werden. Beachten Sie, dass keine Ausgabe von DSD-Musikdateien erfolgt, wenn "DSD ausgeben" deaktiviert ist. 0 Wenn das angeschlossene USB-DAC DoP-Stream nicht unterstützt, können Wiedergabe und angeschlossene Geräte Schaden nehmen. DSD ausgeben: "An"/"Aus (Standardwert)" ReplayGain Wenn die Einstellung aktiviert ist, werden Variationen im Lautstärkepegel zwischen den einzelnen Musikdateien korrigiert, und die Wiedergabe erfolgt entsprechend einem Standardwert. Zum Verwenden von ReplayGain muss zunächst Software usw. auf einem Computer verwendet werden, um die Lautstärkedaten in die Musikdatei einzubinden. ReplayGain aktivieren: "An" / "Aus (Standardwert)" Normalisieren Einstellung: Wählen Sie entweder "Track-Gain" oder "Album-Gain" aus, um die Lautstärke zu vereinheitlichen. "Track-Gain (Standardwert)" / "Album-Gain" Vorverst. mit RG-Daten: Wenn die Musikdatei ReplayGain-Daten enthält, wird der Lautstärkepegel entsprechend dem Standardwert erhöht bzw. verringert. Der Lautstärkepegel kann in 25 Schritten zwischen "-12 dB" und "12 dB" eingestellt werden. (Der Standardwert lautet "6 dB".) Vorverst. o. RG-Daten: Wenn die Musikdatei keine ReplayGain-Daten enthält, wird der Lautstärkepegel entsprechend dem Standardwert erhöht bzw. verringert. Der Lautstärkepegel kann in 13 Schritten zwischen "-12 dB" und "0 dB" eingestellt werden. (Der Standardwert lautet "0 dB".) ∫ Sync. der Musikbibliothek Automatische Synchronisierung: Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden Musikdateien, die von einem Computer auf dieses Gerät kopiert wurden, sowie Musikdateien auf einer microSD-Karte automatisch mit den Dateien in der Bibliothek synchronisiert. "An (Standardwert)": Wenn diese Funktion verwendet werden soll "Aus": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll Jetzt synchronisieren Wenn "Automatische Synchronisierung" deaktiviert ist, tippen Sie hier, um die Musikdateien manuell mit den Dateien in der Bibliothek zu synchronisieren. Sie können danach "Alle synchronisieren" oder "Hinzugefügte Songs synchronisieren" auswählen. Alle synchronisieren: Hiermit können Sie alle übertragenen Tracks synchronisieren. Hinzugefügte Songs synchronisieren: Hiermit können Sie Tracks synchronisieren, die hinzugefügt wurden. ∫ SD-Karte SD-Karte entfernen: Sie können microSD-Karten elektronisch entfernen. Die Karte kann beschädigt bzw. ihre Funktionstüchtigkeit beeinträchtigt werden, wenn Sie das Verfahren zum elektronischen Entfernen nicht ausführen.> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

Formatiere SD-Karte: Sie können eine microSD-Karte initialisieren. Alle Daten auf der Karte werden gelöscht, wenn die Karte initialisiert wird. Achten Sie darauf, alle Daten, die Sie behalten möchten, zuvor auf einem Computer usw. zu sichern. Tippen Sie dann auf die zu initialisierende microSD-Karte und auf "Formatieren" – "Bestätigen?". ∫ Physische Tasten Bedienvorgänge beim Halten Mit der Einstellung "Aktivieren" können auch bei Gedrückthalten der Wiedergabe/Pause- Taste (P5) zum Sperren von Bedienvorgängen an diesem Gerät sowohl die Lautstärke- Tasten als auch Seitentasten wie (P5) usw. verwendet werden. Hier tippen, um die Einstellungen für "Lautstärke" und "Seitentasten" zu ändern. Lautstärke: "Deaktivieren (Standardwert)" / "Aktivieren" Seitentasten: "Deaktivieren (Standardwert)" / "Aktivieren" Bedienvorgänge bei ausgeschaltetem Bildschirm Wenn die Einstellung "Deaktivieren" lautet, sind die Seitentasten wie Lautstärketasten und Wiedergabetaste (P5) deaktiviert, und der LCD-Bildschirm des Geräts ist aus. Hier tippen, um die Einstellungen für "Lautstärke" und "Seitentasten" zu ändern. 0 Wenn Sie den Wiedergabe/Pause-Schalter (P5) gedrückt halten, um Bedienvorgänge am Gerät zu sperren, erfolgen die Bedienvorgänge entsprechend den Einstellungen in "Bedienvorgänge beim Halten". Lautstärke: "Deaktivieren"/"Aktivieren (Standardwert)" Seitentasten: "Deaktivieren"/"Aktivieren (Standardwert)" ∫ Home Sie können auswählen, welche Funktionsschaltflächen im Startbildschirm angezeigt werden sollen. 0 Sie können die anzuzeigenden Schaltflächen im Startbildschirm auswählen. Unter "Anpassen des Startbildschirms" (P27) finden Sie Informationen dazu. ∫ Energieverwaltung Autom. Display aus: Der LCD-Bildschirm des Geräts wird automatisch ausgeschaltet, wenn für eine festgelegte Dauer keine Bedienvorgänge erfolgt sind. Wählen Sie "Aus", "15 Sekunden", "30 Sekunden (Standardwert)", "1 Minute", "2 Minuten" oder "5 Minuten" aus. Autom. Strom aus: Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet ("Aus"), wenn für eine festgelegte Dauer keine Bedienvorgänge erfolgt sind. Wählen Sie "Aus (Standardwert)", "10 Minuten", "30 Minuten" oder "60 Minuten" aus. Pioneer DuoRemote App: Hiermit werden Verbindungen zwischen der Smartphone-App "Pioneer DuoRemote App" und diesem Gerät eingeschränkt. Mit der Einstellung "Deaktivieren" wird die Akkubelastung verringert, auch wenn BLUETOOTH aktiv ist. "Aktivieren (Standardwert)": Die Verbindung mit "Pioneer DuoRemote App" wird aktiviert. "Deaktivieren": Die Verbindung mit "Pioneer DuoRemote App" wird deaktiviert. ∫ Passcode Passcode-Sperre: Legen Sie einen vierstelligen Passcode fest, um dieses Gerät zu schützen. (In der Standardeinstellung ist kein Passcode festgelegt.) Passcode ändern: ändern Sie die Nummer des festgelegten Passcodes. Kann nicht ausgewählt werden, wenn kein Passcode festgelegt wurde. 0 Wenn Sie dreimal einen falschen Passcode eingeben, werden Sie gefragt, ob die Einstellungen des Geräts initialisiert werden sollen. Kopierte Musikdateien werden durch ein Initialisieren der Einstellungen nicht gelöscht. 0 Sie sollten einen Passcode erstellen, um Ihr Konto zu schützen, wenn Sie Netzwerkdienste verwenden möchten. ∫ Sprache(Language) Wählen Sie die Sprache aus, die Sie verwenden möchten. Suchen Sie die Sprache Ihrer Wahl in der Liste, indem Sie nach oben/unten streichen, und tippen Sie sie an. Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Russisch, Chinesisch (traditionell), Chinesisch (vereinfacht), Japanisch ∫ Software-Update Aktualisierungs-Mitteilung: Bei Verfügbarkeit von Software-Updates erfolgt eine Benachrichtigung über das Netzwerk, wenn "Aktivieren" eingestellt ist. "Deaktivieren": Keine Benachrichtigungen. "Aktivieren (Standardwert)": Benachrichtigungen. Jetzt aktualisieren: Die Software kann über das Netzwerk oder über eine microSD-Karte aktualisiert werden. Wählen Sie "über Netzwerk" oder "über SD-Karte" aus. Nicht verfügbar, wenn kein Software-Update verfügbar ist. ∫ Geräteinformationen Software-Version: Die aktuelle Software-Version wird angezeigt.24 > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges MAC-Adresse: Die MAC-Adresse dieses Geräts wird angezeigt. Dieser Wert ist speziell für die Komponente eingestellt und kann nicht geändert werden. Seriennummer: Der eindeutige Bezeichner dieses Geräts wird angezeigt. Lizenz: Datenschutzerklärung und Lizenzen für Open-Source-Software werden angezeigt. Zertifizierung (Nur bei Modellen für Nordamerika): Die Zertifikate für die entsprechenden Sicherheitsstandards werden angezeigt. ∫ Zurücksetzen Alle Einst. zurücksetzen: Die Einstellungen des Geräts werden initialisiert. Beachten Sie, dass Musikdateien, die in den internen Speicher kopiert wurden, nicht gelöscht werden. Nach dem Zurücksetzen wird der Bildschirm mit den ersten Einstellungen automatisch angezeigt. Gerät zurücksetzen: Sie können das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Beachten Sie, dass alle Musikdateien, die in den internen Speicher kopiert wurden, sowie alle Einstellungsdaten gelöscht werden.25

Klangeinstellungen Tippen Sie auf , um Ihre bevorzugte Klangqualität einzustellen.1. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".2. Tippen Sie auf das Element, das Sie einstellen möchten.∫ Indiv. Klang"An": Zum Verwenden von "Equalizer" und "Bass Enhancer". "Aus (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll Equalizer: Sie können Ihre bevorzugte Klangqualität aus "Flat (Standardwert)", "Pop", "Rock", "Jazz", "Dance", "Vocal", "Eigene Einst. 1", "Eigene Einst. 2" oder "Eigene Einst. 3" auswählen.Beachten Sie, dass Sie unter Eigene Einst. 1 bis 3 eigene Equalizer registrieren können. Gehen Sie dazu vor wie folgt:

1. Zum Bearbeiten eines Equalizers tippen Sie zweimal auf den gewünschten Equalizer.

2. Tippen Sie auf " ", um die Frequenz zu ändern, dann auf " ", um die Lautstärke

der ausgewählten Frequenz zu ändern.

3. Tippen Sie auf "Speichern", wenn die Bearbeitung abgeschlossen ist, und wählen Sie

einen Speicherort Eigene Einst. 1 bis 3 aus.Bass Enhancer: Wählen Sie einen Bass-Soundeffekt aus fünf Stufen aus. Wählen Sie "Aus (Standardwert)", "1", "2", "3", "4" oder "5" aus. ∫ Upsampling-ModusBei den Abtastfrequenzen der wiedergegebenen Tracks wird ein Upsampling ausgeführt. Wählen Sie "Aus (Standardwert)", "96k / 88.2k" oder "192k / 176.4k" aus. ∫ Hi-bit 32 "An": Bei 16-Bit- oder 24-Bit-Audio wird ein Upsampling auf 32 Bit ausgeführt, sodass ein glatterer, feinerer Klang entsteht. "Aus (Standardwert)": Wenn diese Funktion nicht verwendet werden soll ∫ DigitalfilterSie können drei verschiedene Typen modifizierter Klangqualität genießen, wenn Sie die Filtereigenschaften des integrierten Digitalwandlers ändern.Wählen Sie "Scharf (Standardwert)", "Langsam" oder "Kurz" aus.∫ Anpassung Lock-Range Sie können die Klangqualität durch Anpassen des Jitter-Feststellbereichs des > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Library Line Balanced Out OnlineCustom SoundEqualizer Flat Bass Enhancer Off Upsampling Mode Off Hi-bit 32Audio Adjust

> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Audioeingangssignals (Modulation) erhöhen. Der Feststellbereich kann in sieben Schritten zwischen "Schmal" (präziser) und "Breit" angepasst werden. (Der Standardwert ist "Normal") 0 Wenn Sie den Feststellbereich ändern und die Klangwiedergabe unterbrochen wird, passen Sie in Richtung Normal/Breit an.27

Anpassen des Startbildschirms Wenn Sie die Schaltflächen im Startbildschirm dieses Geräts gedrückt halten, können Sie die anzuzeigenden Funktionsschaltflächen auswählen.0 "Bibliothek" und "Online" können nicht geändert werden.Ändern von Shortcut-Schaltflächen

1. Halten Sie im Startbildschirm die Schaltfläche gedrückt, die Sie ändern möchten.

2. Tippen Sie im "Wähle Kurzbefehl-Taste"-Bildschirm auf die Funktion, die im

Startbildschirm angezeigt werden soll. Funktionen, die im Startbildschirm bereits angezeigt werden, erscheinen ausgegraut und können nicht ausgewählt werden. Wählen Sie "Keine" aus, wenn keine Schaltfläche platziert werden soll. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges Library Line Balanced Out OnlineRepeatShuffleSettingsWi-FiBluetoothSelect a Short cut button

Software-Update Update-Funktion dieses Geräts Bei diesem Gerät kann die Software über ein Netzwerk oder eine microSD-Karte aktualisiert werden. So können Verbesserungen an verschiedenen vorhandenen Funktionen vorgenommen und neue Funktionen hinzugefügt werden. So wird das Update ausgeführt: Es gibt zwei Möglichkeiten zur Aktualisierung der Firmware: über das Netzwerk und über eine microSD-Karte. Verwenden Sie die Methode, die am besten für Sie geeignet ist. Das Update dauert sowohl über Netzwerk als auch über eine microSD-Karte etwa 3 Minuten. Darüber hinaus werden die vorhandenen Einstellungen unabhängig von der verwendeten Update-Methode garantiert. 0 Aktuelle Informationen zu Updates finden Sie auf unserer Website. Die Software dieses Geräts muss nicht aktualisiert werden, wenn kein Update verfügbar ist. 0 Während der Aktualisierung nicht - Trennen Sie angeschlossene Kabel, microSD-Karten oder Kopfhörer ab und schließen Sie sie erneut an, oder führen Sie einen Bedienvorgang bei der Komponente aus, z. B. Ausschalten. - Zugreifen auf dieses Gerät vom Computer aus Haftungsausschlüsse: Das Programm und die begleitende Onlinedokumentation erhalten Sie zur Verwendung auf eigenes Risiko. Wir übernehmen keinerlei Haftung bei Schadenersatzansprüchen oder anderen Forderungen bezüglich Ihrer Verwendung des Programms oder der begleitende Onlinedokumentation, ungeachtet der Rechtstheorie und unabhängig davon, ob die Forderungen aus unerlaubter oder vertragsgemäßer Handlung resultieren. In keinem Fall übernehmen wir irgendeine Haftung gegenüber Ihnen oder Dritten bei irgendwelchen besonderen, indirekten, zufälligen oder Folgeschäden einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Schadenersatz, Erstattungen oder Schäden durch Verlust von gegenwärtigen oder zukünftigen Gewinnen, Verlust von Daten oder aus anderen Gründen. Aktualisierung der Firmware über das Netzwerk Vergewissern Sie sich zunächst, dass das Gerät über eine WiFi-Verbindung verfügt. 0 Vergewissern Sie sich, dass der Akku des Geräts ausreichend aufgeladen ist, bevor Sie das Update ausführen.

1. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".

2. Tippen Sie auf "Software-Update".

3. Tippen Sie auf "Jetzt aktualisieren". Das Software-

Update beginnt, wenn Sie auf "über Netzwerk" tippen. 0 "über Netzwerk" kann nicht ausgewählt werden, wenn kein Software-Update verfügbar ist.

4. "Abgeschlossen!" wird angezeigt, wenn das Update

abgeschlossen ist. 0 Wenn der "Update anstehend"-Bildschirm angezeigt wird, ist ein Update-Fehler aufgetreten. Beginnen Sie von vorne. Ausführen eines Updates über eine microSD-Karte 0 Informationen zum Eingeben der microSD-Karte finden Sie auf (P5). Update Now via Network via SD Card > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges

0 Entfernen Sie die microSD-Karte elektronisch, bevor Sie sie aus dem Gerät entnehmen (P33). 0 microSD-Karten im NTFS-Format werden von diesem Gerät nicht unterstützt. 0 Vergewissern Sie sich, dass der Akku des Geräts ausreichend aufgeladen ist, bevor Sie das Update ausführen.

1. Verbinden Sie eine microSD-Karte mit Ihrem Computer.

2. Laden Sie die Softwaredatei von unserer Website auf

Ihren PC herunter und entpacken Sie sie.

3. Kopieren Sie alle entpackten Dateien und Ordner ins

Stammverzeichnis der microSD-Karte. 0 Stellen Sie sicher, dass Sie die entpackten Dateien kopieren.

4. Geben Sie die microSD-Karte in den Kartensteckplatz (1

oder 2) dieses Geräts ein.

5. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".

6. Tippen Sie auf "Software-Update".

7. Tippen Sie auf "Jetzt aktualisieren". Das Software-

Update beginnt, wenn Sie auf "über SD-Karte" tippen. 0 "über SD-Karte" kann nicht ausgewählt werden, wenn kein Software-Update verfügbar ist.

8. "Abgeschlossen!" wird angezeigt, wenn das Update

abgeschlossen ist. 0 Wenn der "Update anstehend"-Bildschirm angezeigt wird, ist ein Update-Fehler aufgetreten. Beginnen Sie von vorne. 0 Es sind möglicherweise mehrere Updates erforderlich, um die aktuellste Firmware-Version zu erhalten. Update Now via Network via SD Card30 Ergänzende Infor mationen Ergänzende Informationen Aufgrund von Software-Updates nach dem Kauf oder Ä nderungen an der Software während der Herstellung kann es zu Abweichungen zwischen verfügbaren Einstellungen/ Bedienvorgängen und Bedienungsanleitung kommen. Informationen zu neuen und geänderten Einstellungen/ Bedienvorgängen finden Sie in den folgenden Referenzen: Ergänzende Informationen >>> Hier klicken <<< > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen |Sonstiges31

Sonstiges Eingeben von Text 1. Bewegen Sie hiermit den Cursor.2. Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.3. Geben Sie hier den Text ein.4. Entfernt ein Zeichen auf der linken Seite des Cursors.5. Ändern Sie die Schriftart.6. Bestätigen Sie den eingegebenen Text.7. Wechselt zwischen Groß- und Kleinbuchstaben.0 In dieses Gerät können nur alphabetische Zeichen, Symbole und Ziffern eingegeben werden. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges abc@-_/ def

Allgemeine technische Daten Display 2,4 Zoll, 240320 Punkte Auflösung, kapazitiver Touchscreen Interner Speicher 16 GB (einschließlich Systembereich) Externer Speicher 2 microSD-Kartensteckplätze (max. 256 GB2) Netzwerkteil WLAN: Kompatibel mit IEEE802.11 a/b/g/n BLUETOOTH: A2DP, AVRCP, SBC-Codec Unterstützte Wiedergabeformate FLAC/ALAC/WAV/AIFF/MP3/AAC/MQA (44,1 kHz/48 kHz /88,2 kHz /96 kHz/176,4 kHz/192 kHz (16 Bit/24 Bit/ 32 Bit)) DSD/DSF/DSDIFF *DSD Native (2,8 MHz/5,6 MHz (1 Bit)) Maximale effektive Ausgangsleistung (JEITA) 75 mW + 75 mW (unausgeglichen, 32 ≠, 1 kHz, 10 % THD (Gesamtverzerrung)) 150 mW + 150 mW (ausgeglichen, 32 ≠, 1 kHz, 10 % THD (Gesamtverzerrung)) THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Rauschen) 0,006 % oder weniger Signal-/Rauschabstand 115 dB oder mehr Frequenzband 20 Hz–80.000 Hz Schnittstellen und Eingangs-/Ausgangsbuchsen Kopfhörerbuchse: 3 -Leiter, φ 3,5 mm (kompatibel mit Vierleiter-Fernbedienung), Impedanz: 16 bis 300 ≠

Kopfhörerbuchse (symmetrierter Ausgang): 4-Leiter, φ 2,5 mm, Impedanz: 32 bis 600 ≠

  • Schließen Sie keine Kopfhörer an, deren Impedanz außerhalb des Nennbereichs liegt, da es ansonsten zu Beschädigungen kommen kann. 1 Micro-USB-Port (Typ B, kombinierte Strom- und Datenübertragung) Verstärkungstaste Niedrig/Normal/Hoch Kontinuierliche Wiedergabedauer Die angezeigten Dauern dienen als Richtwerte. Die Wiedergabedauer hängt von den Einstellungen ab. FLAC 24 Bit 96 kHz: 15 Stunden
  • Bei Musikwiedergabe, Anschluss eines Kopfhörers mit 3- Leiter φ3,5 mm-Klinke und ausgeschaltetem Bildschirm/ WLAN/BLUETOOTH Gewicht des Hauptgeräts 125 g (4,41 oz) Äußere Abmessungen (ohne hervorstehende Teile) 63,2 mm97,7 mm16,0 mm 2-1/2"3-7/8"5/8" (Breite/Höhe/Tiefe) Änderungen der technischen Daten und des Erscheinungsbildes ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die beim Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges33

Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung ∫ Bei instabilem Betrieb 0 Das Problem kann möglicherweise durch einen Neustart des Geräts behoben werden. Halten Sie die Power-Taste an diesem Gerät mindestens 10 Sekunden lang gedrückt, um ein Herunterfahren des Geräts zu erzwingen. Halten Sie dann die Power-Taste erneut gedrückt, um das Gerät neu zu starten. (Die Einstellungen des Geräts werden beibehalten.) ∫ Entfernen der microSD-Karte 0 Zum Entfernen der microSD-Karte tippen Sie im Startbildschirm auf " " - "SD-Karte" - "SD-Karte entfernen" - "SD-Karte 1" - oder "SD-Karte 2", um die microSD-Karte zunächst elektronisch zu entfernen. Entnehmen Sie sie erst danach aus dem Gerät. Die Karte kann beschädigt bzw. ihre Funktionstüchtigkeit beeinträchtigt werden, wenn Sie das Verfahren zum elektronischen Entfernen nicht ausführen. Unter (P5) finden Sie Informationen zum Entfernen. ∫ Die Regelung erfolgt über dieses Gerät. 0 Verwenden Sie einen Vierleiterstecker für die Ø2,5 mm- Kopfhörerbuchse und einen Dreileiterstecker für die Ø3,5 mm-Kopfhörerbuchse dieses Geräts. Sie kann nicht als Mikrofoneingang verwendet werden. 0 Dieses Gerät gestattet keine gleichzeitige Verwendung von symmetrierter und normaler Kopfhörerbuchse. Wenn beide Buchsen zugleich verwendet werden, kann es zu Beschädigungen kommen. 0 Achten Sie darauf, dass weder Staub noch sonstige Fremdkörper in den microSD-Kartensteckplatz gelangen, da es ansonsten zu Funktionsstörungen kommen kann. 0 Üben Sie keinen starken Druck auf das Gerät aus, wenn es mit dem Bildschirm nach unten platziert wird. Anderenfalls kann es zu Beschädigungen des LCD- Bildschirms kommen. 0 Die Antenne ist unten in die Rückseite des Hauptgeräts eingebaut. Die Übertragungsgeschwindigkeit des Geräts kann beeinträchtigt werden, wenn Sie den Antennenbereich mit der Hand verdecken. ∫ Albumcover Wenn in einer Musikdatei keine Albumcover-Metadaten registriert sind, können Sie ein Bild als Wiedergabebildschirm für die Musikdatei verwenden, indem Sie die Bilddatei im selben Ordner wie die Musikdatei ablegen. Beachten Sie, dass bei Musikdateien, die bereits in der Bibliothek synchronisiert wurden, später hinzugefügte Albumcover im Listenbildschirm der kategorisierten Wiedergabe nicht angezeigt werden. Führen Sie die Synchronisierung aus, indem Sie im Startbildschirm auf " " - "Sync. der Musikbibliothek" - "Jetzt synchronisieren" - "Alle synchronisieren" tippen. 0 Wenn ein Albumcover in den Metadaten registriert ist, werden die Metadaten priorisiert. Unterstützte Bilddateiformate: PNG (.png), JPEG (.jpg,.jpeg) Dateigröße: Max. 3 MB ∫ Ordner- und Dateinamen Wenn keine Künstler-, Album- und Track-Namen in den Metadaten der Musikdateien registriert sind, werden Ordner- und Dateinamen in die Metadaten eingebettet. 0 Wenn Künstler-, Album- und Track-Namen in den Metadaten registriert sind, werden die Metadaten priorisiert. Beispiel für Ordnerstruktur Übergeordneter Ordner - Untergeordneter Ordner - Musikdatei Künstlername: Der Name des übergeordneten Ordners wird registriert. Albumname: Der Name des untergeordneten Ordners wird registriert. Track-Name: Der Name der Musikdatei wird registriert. ∫ Elektronische Autorisierungskennzeichnung (Nur bei Modellen für Nordamerika) Mit dem folgenden Verfahren können Sie Informationen im Zusammenhang mit Autorisierungen bestätigen:

1. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".

2. Tippen Sie auf "Geräteinformationen".

3. Tippen Sie auf "Zertifizierung".

> Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | Sonstiges34 Lizenzen und Warenzeichen The Bluetooth

word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technologies, Inc. und/oder seinen Tochtergesellschaften. Qualcomm ist ein Markenzeichen von Qualcomm Incorporated, eingetragen in den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern. aptX ist ein Markenzeichen von Qualcomm Technologies International, Ltd., eingetragen in den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern. Windows

iTunes is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. DSD and the Direct Stream Digital logo are trademarks of Sony Corporation. “All other trademarks are the property of their respective owners.” “Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.” “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. ” “ Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. ” “ Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. ” “ Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. ” “Все товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев. ” " 所有其他商標為各自所有者所有。" " 所有其他商标均为其各自所有者的财产。 " Haftungsausschluss Urheberrecht Musik- und Bildinhalte usw., deren Rechte bei Dritten liegen, sind urheberrechtlich geschützt. Werden solche Inhalte in dieses Gerät geladen, so dürfen sie nicht ohne die Erlaubnis des Urhebers kopiert, modifiziert, vertrieben oder öffentlich übertragen werden, sofern nicht urheberrechtlich zulässig (z. B. Kopieren und Zitieren für die persönliche Verwendung). Beachten Sie, dass beim Laden von Material wie bei Aufführungen, Vorstellungen und Ausstellungen auch bei persönlicher Verwendung weitere Einschränkungen gelten können. Wichtiger Hinweis zur Software Das in diesem Produkt installierte Softwarepaket enthält Software, die von Drittanbietern direkt oder indirekt an Onkyo & Pioneer Corporation (nachfolgend "O & P Corporation" genannt) lizenziert ist. Bitte beachten Sie diesen Hinweis zu solcher Software. Hinweis zu Software, die der GNU GPL/LGPL unterliegt Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License (nachfolgend "GPL" genannt) oder der GNU Lesser General Public License (nachfolgend "LGPL" genannt) unterliegt. O&P Corporation weist Sie darauf hin, dass Sie gemäß der beigefügten GPL/LGPL das Recht haben, den Software-Quellcode der aufgeführten Software zu beziehen, zu modifizieren und zu verteilen. Hinweis zu Software, die der MPL unterliegt Dieses Produkt enthält Software, die der Mozilla Public License (nachfolgend "MPL" genannt) unterliegt. O&P Corporation weist Sie darauf hin, dass Sie gemäß der beigefügten MPL das Recht haben, den Software-Quellcode der aufgeführten Software zu beziehen, zu modifizieren und zu verteilen. Führen Sie das folgende Verfahren aus, um zu sehen, welche GPL, LGPL und MPL für welche Software-Elemente gelten.

1. Tippen Sie im Startbildschirm auf " ".

2. Tippen Sie auf "Geräteinformationen".

3. Tippen Sie auf "Lizenz" und dann auf das Software-Element, das Sie prüfen

möchten. Sie können eine vollständige maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes auf einem physischen Medium erhalten, indem Sie sich an den Kundendienst wenden. Dieses Angebot steht allen Dritten innerhalb von drei Jahren nach der letzten Auslieferung des Produkts zur Verfügung. Die Kosten der Zustellung des physischen Mediums werden in Rechnung gestellt. > Vor dem Start > Teilenamen > Erste Einrichtung > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Ergänzende Informationen | SonstigesRegistrieren Sie hier Ihr Produkt http://www.pioneer.eu (Europa) “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.http://pioneer-audiovisual.com/privacy/ <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support) <UK> Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612 <France> 6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Importer in EU / Importateur en UE Hanns-Martin-Schleyer-Str. 35, 47877 Willich, Germany / Allemagne Importer in US and Canada / Importateur un États-Unis et Canada Pioneer Home Entertainment U.S.A. 1-10-5 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015 Japan <U.S.A.> 18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600 F1807-2