KA 5160 - Kaffeemaschine SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KA 5160 SEVERIN als PDF.
Benutzerfragen zu KA 5160 SEVERIN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KA 5160 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KA 5160 von der Marke SEVERIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG KA 5160 SEVERIN
Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsprodukt entschieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen!
Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERIN produziert. Durch diese Jahrzehnte Lange Erfahrung und mehrere modernste Produktionsstätten wird der hohe Qualitätstandard der Produkte garantiert.
Mit über 160 verschiedene Produktien bietet SEVERIN wie kaum ein anderer Hersteller dieser Branche ein nahezu komplettes Sortiment im Bereich Elektrokleingeräte an.
So umfasst das SEVERIN-Sortiment geben den traditionellen Kuchengeräten wie Kaffeeautomaten, Toaster, Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren.
Jedes Gerät, das die Marke SEVERINträgt, wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
Bittelesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch,bevor Sie Ihr Gerät in Betriebnehmen.
Wir wünschen Ihnen an Ihr dem SEVERIN-Gerät viel Freude!
Geschäftslitung und Mitarbeiter der SEVERIN-Unternehmen
Aktion zum Schutz der Umwelt:
Nehmen auch Sie aktiv am Umweltschutz teil.
Papier und Kartons, aber auch Glas, Kunststoff und Metalle sind wertvolle Rohstoffe, die wieder aufbereitet werden können.
Achten Sie deshalb auf die örtlichen Sammelstellen, Denn der sparsame Umgang mit Rohstoffen ist aktiver Umweltschutz.


Padautomat
Liebe Kundin, lieber Kunde,
jeder Benutzer muss vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen.
Anschluss
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen.
Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.
Aufbau
- Wasserbehälterdeckel
- Wasserbehälter
- Wasserstandsanzeige
- Bügel
- Herausnehmbarer Padeinsatz
- Anschlussleitung
- Tropfgitter
- Tropfschale
- Typenschild (unter dem Gerät)
- Start-Taste
- grüne Kontrolleuche
- rote Kontrollleuche
Sicherheitschinweise
- Vor jeder Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Zubehörteile auf Mängel überprüfen, welche die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen konnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist, konnen von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. Auch in thisem Fall das Gerät nicht in Betrieb besteht.
- Überprüfen Sie die Anschlussleitung regelmäß auf Beschädigungen. Im Falle einer Beschädigungarf das Gerät nicht benutzt werden.
Fullen Sie nur kaltes, klares Wasser in
den Wasserbehälter. Niemals Milch, Kaffee oder heiβes Wasser einnullen.
-
Offnen Sie den Bügel nicht, solange die Pumpe arbeitet oder noch Kaffee ausläuft, da das Gerät unter Druck stehen. Warten Sie nach dem Brühvorgang solange, bis die Kontrollleuche aufhört zu blinken.
Berühren Sie während und nach dem Bruhvorgang keine bereits Teile. Die Bruhdusche, der Padeinsatz und das Kaffeepad sind heiB. Verbrühungsgefahr! -
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, waagerechte und wasserunempfindliche Fläche.
- Den Netzstecker zieren, - bei Nichtgebrauch, - bei Störungen während des Betriebes, - vor jeder Reinigung.
- Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdoseziehen; fassen Sie den Netzstecker an.
- Achten Sie darauf, dass weder das Gehäuse noch die Anschlussleitung einer bereits Kochplatte oder offenem Feuer zu nahe kommt.
- Entfernen Sie das Pad aus hygienischen Gründen nach jedem Bruhvorgang. Lassen Sie den Bügel geöffnet.
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen,)durfen these Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht unter anderem Erstickungsgefahr!
- Wird das Gerät falsch bedient, oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
Das Gerat ist zur Verwendung im
Haushalt bestimmt, nicht für den gewerblichen Einsatz.
- Reparaturen an Elektrogeräten müssen von Fachkräften durchgeführt werden, da Sicherheitsbestimmungen zu beachten sind und um Gefährdungen zu vermeiden. Dies gilt auch für den Austausch der Anschlussleitung. Schicken Sie dazu im Reparaturfall das Gerät zu unseren Kundendienst. Die Anschrift findsen Sie im Anhang der Anleitung.
VordererstenInbetriebnahme
Das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme wie unter Reinigung und Pflege beschreiben reinigen. Führn Sie außer dem 2 Brühvorgänge ohne eingelegtes Pad durch.
Wasserbehälter
Wasserbehälter wie folgt befüllen:
- Klappen Sie den Wasserbehälterdeckel seitlich nach oben.
-
Füllen Sie frisches kaltes Wasser bis zur Max-Markierung (ca. 700ml) ein. Füllen Sie tätig chneues Wasser ein.
-
Schlieben Sie den Wasserbehälterdeckel.
Nach längerem Nichtgebrauch zwei Bruhvorgänge ohne Kaffeepad durchführren, damit das Gerät gereinigt wird.
Kontrolleuche
grüne Kontrolleuche
Die grüne Kontrollleuche zeigt den Brühvorgang an. Wenn die grüne Kontrollleuche langsam blinkt, wird der BrühvorgangVBorbereitet.Ist die grune Kontrollleuche dauerhaft an,startet der Bruhvorgang.Anschliebend blinkt die grune Kontrollleuche wieder langsam, damit sich der Druck abbauen kann und das restliche Wasser auslauft.Achtung! Klappen Si deshalb den Biegel erst nach in die obere Position, wenn das Blinken aufgehört hat.
rote Kontrollleuche
Die rote Kontrollleuche blinkt, wenn ein Fehler auftritt. Beheben Sie den Fehler (siehe nachfolgende Beste) oder drücken Sie die Ein-Taste erneut.
| Blinkfungtion | Bedeutung | Lösung |
| schnelles Blinken (=Fehler) | Der Padeinsatz ist nicht eingesetzt. | Setzen Sie den Padeinsatz ein. |
| Der Bügel ist nicht richtig verschlossen oder wurde während dem Brühvorgang geöffnet. | Drücken Sie den Bügel in dieunte Position,damit er ordnungsgemäß das Gerät verschließt. | |
| doppeltes Blinken | Wird das Gerät ca. 5 Minuten nicht benutzt und befindet sich der Bügel in der untere Position,blink die rote Kontrollleuche. | Klappen Sie den Bügel in die obere Position und entnahmen Sie das Pad. Lassen Sie den Bügel aus hygienischen Gründen immer geöffnet. |
beide Kontrollleuchten
Wenn am Ende des Bruhvorganges beim langsamen Blinken der grünen Kontrollleuche zusammen die rote Kontrollleuche blinkt, muss das Gerät, wie im Abschnitt „Entkalken“ beschrieben, entkalkt werden.
Während dem Entkalkungsbetrieb sind ebenfalls beiden Kontrollleuchten eingeschaltet.
Padeinsatz
In den Padeinsatz wird zur Kaffeezubereitung ein Pad eingelegt. Beachten Sie, dass das Kaffeepad in der Mitte des Padeinsatzes liegt, damit beim Schreiben des Deckels der Papierrand des Pads nicht unter die Dichtung gelangt. Sollte das Pad einseitig dicker sein, legen Sie das Pad mit der dicken Seite nach unten in den Padeinsatz. Verwenden Sie nur die im Handel erhältlichen runden Soft-Kaffee-Pads.
Niemals Kaffeepulver in den Padeinsatz fullen.
Eventuelle Farbpigmente im Padeinsatz sind herstellungsbedingt und beeinträchtigen nicht die Funktion und Qualität des Padeinsatzes.
Tropfschale und Tropfmitter
Setzen Sie vor jeder Inbetriebnahme die Tropfschale und das Tropfmitter ein. Mochten Sie eine hohe Tasse unter den Auslauf stellen, setzen Sie nur das Tropfmitter in das Gerät.
Tropfschale
Die Tropfschale kann durch leichtes Anheiten nach vorne aus dem Gerät genommen werden. Zum Einsetzen konnen Sie die Tropfschale wieder in das Gerät stellen.
Tropfgitter:
Das Tropfgitter kann auf die Tropfschale bzw. in den Boden des Gerätes einsetzt werden.
Tassenmenge einstellen
Die Kaffeemenge in der Tasse kann der Benutzer jederzeit neu einstellen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Starten Sie den Bruhvorgang.
- Wenn der Kaffee anfängt in die Tasse zu laufen, halten Sie die Start-Taste gedrückt. Die grüne Kontrollleuchte blinkt.
- Wenn die gewünschte Menge erreicht ist, halten Sie die Start-Taste los. Die Tassenmenge kann zwischen 70 und 200ml betragen.
Die grüne Kontrollleuche blinking langsam, damit sich der Druck im Gerät abbauen kann.
Die Tassenmenge ist nun für die nachsten Bruhvorgänge gespeichert.
Kaffeezubereitung
- Wasserbehälter bis zur Max-Markierung mit kaltem frischem Wasser füssen.
- Netzstecker in eine Steckdose stecken.
- Pad mittig in den Padeinsatz einlagen.
- Klappen Sie den Bügel in die obere Position.
- Schieben Sie den Padeinsatz mit dem Pad bis zum Anschlag in die Führung des Gerätes.
- Klappen Sie den Bügel nun in dieunte Position, damit das Gerät richtigverschlossen ist.
- Stellen Sie eine Tasse mit einem Fassungsvermögen von min. 140ml unter den Kaffeeauslauf. Werde die Tassenmenge geändert, muss das Fassungsvermögen der Tasse mindestens der eingestelltten Tassenmenge entsprechen.
- Drucken Sie die Start-Taste. Der Bruhvorgang wird gestartet. Die grüne Kontrollleuche blinkt langsam.
-
Nach der Vorwärmzeit wird der Kaffee in die Tasse gespumpt. Warten Sie die anschließende Nachlaufzeit, in der die grüne Kontrollleuchte langsam blinkt, vollständig ab. Am Ende der Nachlaufzeit ertont ein Signalton.
-
Entnehmen Sie die Tasse unter dem Kaffeeauslauf.
- Klappen Sie den Bügel in die ober Position.
- Entnehmen Sie den Padeinsatz nach der Kaffeezubereitung nur am Griff aus dem Gerät, da der Padeinsatz und das gebrauchte Pad heißt sind. Entfern den Sie das gebrauchte Pad.
- Entfernen Sie das Pad aus hygienischen Gründen nach jedem Bruhvorgang.
- Der Bruhvorgang kann jederzeit durch erneutes Drucken der Start-Taste abgebrochen werden.
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung den Netzstecker zieren und das Gerat abkühlen setzen.
Das Gerätarf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
- Das Gehäuse außen mit einem feuchten Tuch gegebenenfalls mit etwas Spulmittel abwischen.
- Padeinsatz im Spülwasser reinigen. Anschließend den Padeinsatz mit klarem Wasser abspulen und abtrocknen.
- Die Tropfschale rechtzeitig entleeren. Zur Reinigung die Tropfschale und das Tropfgitter im Spulwasser oder in der Spulmaschine reinigen.
Entkalkung
Je nach Kalkgehalt des Wassers und der Benutzungshäufigkeit, müssen HeiBwassergeräte regelmäßig entkakt werden. Dies wird auch durch das Blinken beider Kontrollleuchten am Ende des Bruhvorganges angezeigt.
Zum Entkalken eignen sich handelsübliche Kaffeeautomaten-Entkalkungsmittel. Setzen Sie 700ml einer Entkalerlösung entsprechend den Vorgaben des Entkalkungsmittelherstellers an.
Verwenden Sie keinen Essig!
- Entkalkungsmittel nicht in emailierte Abflussbecken geben.
- Entkalkerlösung bis zur Max-Markierung in den Wasserbehälter füssen.
- Gefäß mit einem Fassungsvermögen von ca. 700ml unter den Auslauf stellen.
- Halten Sie die Start-Taste ca. 3-5 Sekunden gedrückt. Die Pumpe startet und die grüne und rote Kontrollleuchte leuchten.
- Der Haupt-Entkalkungsvorgang dauert ca. 15-20 Minuten. Am Ende blinkt die grüne Kontrollleuche langsam und der Wasserbehälter muss mit frischem kaltem Wasser aufgefüllt werden.
- Anschliebend die Start-Taste drucken. Die Pumpe startet erneut und beiden Kontrollleuchten leuchten.
- Ist der Entkalkungsvorgang vollständig abgeschlossen, schalten sich beide Kontrollleuchten wieder aus und der Padautomat ist betriebsbereit.
- Der Entkalkungsvorgang kann jederzeit durch Drucken der Start-Taste abgebrochen werden.
Ersatzteile und Zubehör
Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihr Gemärk benötigten, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellshop bestellen. Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http://www.severin.de unter dem Unterpunkt „Ersatzteilshop".
Entsorgung

Unbrauchbar gewordene Geräte sind in den darauf vorgesehenen öffentlichen Entsorgungsstellen zu
entsorgen.
Garantie
Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In dieser Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern
beruhen und die Funktion wesentlich beinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäß Behandlung oder normalen Verschleib zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Gluhlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sieitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den Severin-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkauf der eventuelle Verkaufergarantien bleiben unberührt.
Dear Customer,
Kundendienst Ausland
Belgique
Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/71 54 51
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o.
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: +387 36 650 446
Fax: +387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: +359 32 275 617, 275 614
e-mail: sales@noviz.com
Czech Republic
ARGO spel.s r.o.
Zihobce 137
CZ 34201 Sušice
Tel.: +376 597 197
Fax: +376 597 197
Vertriebsgesellschaft m.b.II.
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg
Tel:06246/735810
Fax:06246/72702
Svenska
Rakspecialisten HS
Mollevangsgatan 34
214 20 Malmö
Fax: 040/6 11 03 35
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel:0038615421927
Fax:0038615421926
Stand:03.2009
Polska
Serv-Serwis Sp. z o.o.
ul.Wspólna9
45-831 Opole
tel/fax (077) 457-50-06
VB Handels Sarl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel:0218816045
Fax:0218816046
cMail: scverin@helt.ch
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28, Novi Sad