HARTAN VIP GTS - Kinderwagen

VIP GTS - Kinderwagen HARTAN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VIP GTS HARTAN als PDF.

📄 114 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice HARTAN VIP GTS - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VIP GTS HARTAN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kinderwagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VIP GTS - HARTAN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VIP GTS von der Marke HARTAN.

BEDIENUNGSANLEITUNG VIP GTS HARTAN

PLZ, Ort / Town, postcode:

Telefon (mit Vorwahl):

QS-Nummer/QM number:

Wagentyp/Stroller type:

Article-Nummer / Article number:

Stoff-Farbe (Design):

Käuter (Unterschrift)

Buyer (signature)

Verkaufer (Name in Druckschrift)

(Durch die Unterzehnung dieser Übergabeprotokolls werden die gesetzlichen Rechte)

Bedienungsanleitung Instructions

HARTAN VIP GTS - 1

HARTAN VIP GTS - 2

VIP GTS / Yes GTS

Geelgnet ab 6 Monate, bIs 22kg

unter 6 Monate mit einer passenden Tragetasche.

Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geelgnet.

HARTAN VIP GTS - VIP GTS / Yes GTS - 1

HARTAN VIP GTS - VIP GTS / Yes GTS - 2

dämlt sich Ihr Baby sicher und geborgen fuhl!

1 D Deutschland
6 GB United Kingdom (UK)
12 La France
18 NL Nederlands
24 DK Danmark
30 N Norpe
36 Sverige
42 FIN Suami
48 E España

54 Italia
60 Cz Ceska republika
66 Slovensko
72 HR Hrvatska
78U1A Ukraine
84 (SLO) Slovenscina
90 TURkyie
96 (PL) Polska
102 RUS Pocn

Product of Germany

Sicherheit - Qualität und neueste Technik

HARTAN VIP GTS - Product of Germany - 1

HARTAN VIP GTS - Product of Germany - 2

HARTAN VIP GTS - Product of Germany - 3

HARTAN VIP GTS - Product of Germany - 4

HARTAN VIP GTS - Product of Germany - 5

HartanGribH&Co.KG

Mihlerweg 1
D-98242 Sonnefeld-Gestungshausen
www.hertan-de-

HARTAN VIP GTS - Product of Germany - 6

1 Schieber
2 Schieberverriegelung
3 Drehgriff Teleskopverstellung
4 Radarretierung
5 Feststellbare Schwenkräder
6 Schwenkradhalter
7 Feststellbremse
8 Einstellbare Schwingfederung
10 Klimazone
11 Schutzbüberlverstellung
12 Verdeck- und Schutzbugel abnehmen
13 Ruckenverstellung
14 Sicherheitsgurte
15 FuBstutzerverstellung
16 FuBstutzerverlangerung
17 Automatische Oberteilverriegelung
19 Herausfallschutz
20 Sonnenblende
21 Entriegelungssperre
22 Vorderadfederung
27 Sonnenschirmhalter

Übergabe-Check

  1. Vollständigkeit

Geprntio

notn't anzuwenden

  1. Funktionsprüfung

■ Klappmechanismus

Fahrverhalten

Rader prufen

■ Verstellmechanismen überprüften

Bremssicherheitsprüfung geprift.0

Federung überprüfen

  1. Universebrheit

Gestell Obervirti

Stottelle@comforter

Kunststoffelle Inorganien

  1. Ich habe das Produkt gesamt 2. Ich habe das Produkt gesamt 3. Ich habe das Produkt gesamt 4. Ich habe das Produkt gesamt 5. Ich habe das Produkt gesamt 6. Ich habe das Produkt gesamt 7. Ich habe das Produkt gesamt 8. Ich habe das Produkt gesamt 9. Ich habe das Produkt gesamt 10. Ich habe das Produkt gesamt 11. Ich habe das Produkt gesamt 12. Ich habe das Produkt gesamt 13. Ich habe das Produkt gesamt 14. Ich habe das Produkt gesamt 15. Ich habe das Produkt gesamt 16. Ich habe das Produkt gesamt 17. Ich habe das Produkt gesamt 18. Ich habe das Produkt gesamt 19. Ich habe das Produkt gesamt 20. Ich habe das Produkt gesamt 21. Ich habe das Produkt gesamt 22. Ich habe das Produkt gesamt 23. Ich habe das Produkt gesamt 24. Ich habe das Produkt gesamt 25. Ich habe das Produkt gesamt 26. Ich habe das Produkt gesamt 27. Ich habe das Produkt gesamt 28. Ich habe das Produkt gesamt 29. Ich habe das Produkt gesamt 30. Ich habe das Produkt gesamt 31. Ich habe das Produkt gesamt 32. Ich habe das Produkt gesamt 33. Ich habe das Produkt gesamt 34. Ich habe das Produkt gesamt 35. Ich habe das Produkt gesamt 36. Ich habe das Produkt gesamt 37. Ich habe das Produkt gesamt 38. Ich habe das Produkt gesamt 39. Ich habe das Produkt gesamt 40. Ich habe das Produkt gesamt 41. Ich habe das Produkt gesamt 42. Ich habe das Produkt gesamt 43. Ich habe das Produkt gesamt 44. Ich habe das Produkt gesamt 45. Ich habe das Produkt gesamt 46. Ich habe das Produkt gesamt 47. Ich habe das Produkt gesamt 48. Ich habe das Produkt gesamt 49. Ich habe das Produkt gesamt 50.

komplett ausgeliefen worden je, frei von außerhalb.

Mängeln ist und dass alle Funktionen vollständig intakt sind.

Ich habe ausreichend Informationen über das Produkt und seine

Funktionen vor dem Kauf erhalten und die Pflege- und

Wartungs anweisungen zur Kennnis genommen.

Acceptance Check

Herzlichen Glückwunsch

Damit sich Ihr Baby sicher und geborgen führt, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt aus dem Hause Haatan entschieden und damit eine sehr gute Wahl getroffen. Hochwertige Verarbeitung und laufende, strenge Qualität kontrollen geben Ihnen die Sicherheit, dass Sie lange sehr viel Freude an Ihr Hem Haatan Wagen haben. Die Verarbeitung schadstoffgeprüfter Textilien garantiert Ihnen die Unbedenklichkeit für Ihr Baby.

WICTIG! BITTE LESEN SIE ALLE ANLEITUNGEN VOR GEBRAUCH IHRES KINDERWAGENS SORGFÄLTIG DURCH UND HEBEN SIE FÜR SPÄTERE ZWECKE UND RÜCK FRAGEN AUF. WENN SIE DIESE HINWEISE NICT BEACHTEN, KANN DAS DIE SICHERHEIT IHRES KINDES BEEINTRÄCHTIGEN.

Wenn Sie Anleitungen nicht verstehen und weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich an ihren Fach handler. Stellen Sie safer, dass auch andere Benutzer über die Funktionen des Wagens und die Sicherheitshinweise informiert sind.

Zur Sicherheit Ihres Kindes

WARNING! - Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Ver riege lungen eingerastet sind.

WARNING! - Prufen Sie vor dem Gebrauch, dass der Wagen nicht beschadigt ist und keine Teile eingerissen oder gebrochen sind, in thisem Fall den Wagen keinesfalls benutzen.

WARNING! - Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden.

WARNING! - Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt im Wagen.

WARNING! - Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass der Kinderwagenaufsatz oder die Sitzeinheit oder der Autokindersitz korrekt eingerastet ist.

WARNING! - Das Befahren von Treppen oder Stufen, sowie eine zu schwere Beladung, kann ihren Wagen beschädigen und Ihr Kind gefährden.

WARNING! - Stellen Sie den Wagen immer mit festgestellter Bremse ab, achten sie in öffentlichen Verkehrsmitteln auf einen sicheren Stand.

WARNING! - Kinderwagen, Sportwagen und Tragetasche sind kein Bett oder Wiegenersatz und * dürfen nur für den Transport verwendet werden.

WARNING! - Der Gebrauch theses Kinderwagens zum Joggen, Skaten, o. ä. ist gefährlich und ist deshalb nicht erlaubt.

WARNING! - Halten Sie spielende Kinder vom Wagen fern und setzen Sie sie nicht mit dem Wagen speien.

WARNING! - Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.

WARNING! - Befestigen Sie keine Taschen oder Lasten am Schieber, Ruckenlehne und Seiten des Wagens, das beeinträchtigt die Standfestigkeit des Wagens.

WARNING! - Die Regenhaubearf bei abgenommenem Verdeck nicht verwendet werden (Erstickungsgefahr).Die Regenhaube niemals der Sonne aussetzen, wenn sich das Kind im Wagen befindet (Uberhitzung).

WARNING! - Halten Sie den Wagen von offenem Feuer und Hitzequellen fern.

WARNING! - Dieses Modell ist geeignet für 1 Kind.

WARNING! - Zweitsitze sind für diese Modell nicht erlaubt.

WARNING! - Entfernen Sie sofort alle Folienverpackungen und halten Sie Ihr Kind nicht damit speilen (Erstickungsgefahr).

WARNING! - Sitzeinheit, Kinderwagenaufsatz und Tragetasche)dufen nicht zum Transport im Auto verwendet werden.

WARNING! - Vom Hersteller nicht zugelassene Zubehör- und Ersatzteile)dürfen nicht verwendet werden.

Bedienungsanleitung

WARNING! Beim Offnen und Zusammenlagen des Fahrgestelles und beim Verstellen der Rückenlehne können Klemmstellen entstehen, die bei Unachtsamkeit zu Verletzungen führen können. Achten Sie auf einen sicheren Abstand zu Ihrlem Kind.

Wagen aufstellen

Heben Sie den Schieber 1 an bis die Schieberverriegelung 2 beidseitig eingerastet ist.

WARNING! Vergewisern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind.

Wagen zusammenlagen

Drehen Sie den Drehgriff 3 nachinnen und schiben Sie gleichzeitig den Telescopschieber bis zum Anschlag. Halten Sie den Drehgriff 3 gedreht, dann drucken Sie die rote Drucktaste 21 und schiben den Schieber 1 kräftig weiter bis er ausrastet.

Teleskopschieber hohenverstellbar

Zum Verstellen drehen Sie den Drehgriff 3 nachinnen undziehen den Schieber 1 in die gewünschte Position bis er beidseitig einrastet.

Abnehmen der Hinterträder

Offnen Sie die Feststellbremse 7. Betätigen Sie den Druckknopf 4 undziehen Sie das Rad ab. Stecken Sie das Rad bis zum Anschlag auf die Achse.itte achten Sie darauf, dass alle Rader richtig eingerastet sind, dann drucken Sie den Druckknopf wieder hinein.

Feststellbare Schwenkräder

Zum Feststellen der Schwenkräder klappen Sie den Arretierhebel 5 nach unten, die Räder arretieren sich automatisch auf beiden Seiten sobald sie in Fahrt richtung stehen. Zum Lösen klappen Sie den Arretierhebel 5 in die waagerechte Stellung. Auf sehr unebenen Flächen und bei sehr schneller Gangart empfehlen wir die Räder festzustellen um ein blockieren zu vermeiden.

HARTAN VIP GTS - Feststellbare Schwenkräder - 1

Abnehmen der Schwenkräder

Zum Abnehmer drücken Sie den Druckknopf in der Mitte der Kappe 6 undziehen das Rad aus der Halterung. Zum Befestigen stecken Sie das Rad mit den Befestigungsbolzen in die Halte rung und drucken kräftig bis er hörbar eingerastet ist.

Feststellbremse

Durch Druck auf die rote Bremstaste 7, Bremse einrasten. Beim Abstellenitte Schiebeprobe vornehmen.Durch Druck auf die grune Brems taste 7, Bremse losen.

WARNING! Achten Sie darauf, dass vor dem Hin ein setzen und Herausnahmen des Kindes die Bremse immer geschlossen ist.

Einstellbare Schwingfederung

Durch das Drehen des Verstellgriffes 8 können Sie eine weiche oder sportliche Federung einstehen.

Sun-Verdeck

Die Sonnenblende lätt sich einklappen oder mittels ReiBverschluB abnehmer.

Klimazone 10

Zur Vermeidung eines Hitzestaus konnen Sie die Verdeckklappe öffnen. Dazuziehen Sie die Verdeckklappe nach oben. Als zusammen Schutz konnen Sie die Sonnen blende 20 hersausklappen.

HARTAN VIP GTS - Klimazone 10 - 1

HARTAN VIP GTS - Klimazone 10 - 2

Verdeck und Schutzbügel

Nach Drücken des Bajonettverschlusses 12 lasst sich das Verdeck oder der Schutzbügel Herausziehen. Achten Sie beim Einstecken darauf, dass der Schutzbügel richtig eingerastet ist und keine Stoffeile eingeklemmt sind. Durch Drücken der Verstellknöpfe 11 konnen Sie den Schutzbügel schwenken.

WARNING! Der Verdeckbügel des Sportwagens und der Schutzbügel sind nicht zum Tragen des Sport wagens geignet.

Verstellen der Ruckenlehne

Durch Anheben des Verstellgriffes 13 auf der Rückseite, lasst sich die Ruckenlehne feinstufig von der Sitz- bis in die Liegeposition bringen.

WARNING! Achten Sie beim Verstellen darauf, dass Ihr Kind nicht zwischen die beweglichen Teile gerät und die Rückenlehne wieder richtig eingerastet ist.

Herausfallschutz

WARNING!

Als zusätzliche Sicherheit gegen Herausfallen befestigen Sie die Druckknopfe 19 des Verdeckes am Metallgestänge der Ruckenlehne.

Sicherheitsgurt WARNING!

Sichern Sie Ihr Kind mit dem 5-Punkt-Gurtsystem 14.
Achten Sie darauf, dass die Schultergurte D eingesteckt sind und der Gurt straff anliegt. Die Länge der Gurte konnen Sie mit den Gurtenden F straff einstellen, die Weite der Schulter- und Beckengurte konnen Sie einstellen, indem Sie die Schnellverschlusssschieber G aufklappen/aufkippen und am Gurtband Eziehen.

Öffnen des Gurtes: Drücken Sie die beiden Taster B zusammen und entfern den Magnetschlieber A. Die untere Fixierung C kann dannleitung halten werden.

Schlieben des Gurtes: Die beiden Fixierungen C zusammen führen und den Magnetschlieber A aufsetzen, der Verschluss schliebt automatisch.

Sonnenschirmhalter 27

Entfernen Sie das Unterteil des Schirmes, dann stecken Sie den Befestigungszapfen des Schirmes in den Schlitz des Schirmhalters der Armlehne.

Verstellen der Fußstütze

Durch gleichzeitiges Betätigten der beiden Sicherheitsknöppe 15 lasst sich die Fußstütze absenken. Beim An haben erfolgt die Einstellung der Positi no nen automatisch.
Durch Drucken der beiden Tasten 16 lasst sich die Fuß stütze herausziehen und dadurch verlangern.

WARNING! Stellen Sie bei eingestellter Tragetasche die Fußstütze immer waagerecht, als zusätzlichen Schutz gegen Herausrutschen. Sicherern Sie die Tasche nach der Bedienungs anleitung.

Automatische Oberteilverriegelung 17

Setzen Sie die Sitzeinheit so auf den Gestellrahmen, dass die beiden Verriegelungsgriffe auf die darauf vorgesehenen Rastbolzen aufsitzen. Die Verriegelungen schlieben beidseitig automatisch, wenn Sie die Griffe loslassen.

WARNING! Prufen Sie vor Ge brauch ob die Sitzeinheit

zuverlüssig be festigt ist! Zum Offnen der Verriegelung ziehen Sie den roten Bugel etwas nach außen, dann konnen Sie die Sitzeinheit abnehmer. Die Sitzeinheit lasst sich auch drehen.

HARTAN VIP GTS - WARNING! Prufen Sie vor Ge brauch ob die Sitzeinheit - 1

HARTAN VIP GTS - WARNING! Prufen Sie vor Ge brauch ob die Sitzeinheit - 2

HARTAN VIP GTS - WARNING! Prufen Sie vor Ge brauch ob die Sitzeinheit - 3

HARTAN VIP GTS - WARNING! Prufen Sie vor Ge brauch ob die Sitzeinheit - 4

Eignung für das Kind

Die Sitzeinheit ist für Kinder ab 6 Monate bis 22kg vorgesehen.

WARNING! Benutzen Sie diese Sitzeinheit nur, wenn Ihr Kind selbständig sitzen kann. Für Kinder mit einem maximalen Körpergewicht von 9 kg, die sich noch nicht selbst aufsetzen bzw. auf die Seite rolten oder sich auf Höhe und Knie stützen können, nur in Verbindung mit einer geeigneten Tragetasche.

Kontrolle und Pflegeanleitung

Alle von uns verwendeten Materialien halten sich leicht pflegen.

Pflege der Stoffteile

Reinigen Sie verschmutzte Stoffe mit einer Kleiderbürste trocken oder mit

klarem Wasser (mit Fön trocknen), vermeiden Sie ein starkes Reiben. Hart näckige Flecken konnen mit einem milden Waschmittel entwickelten werden. Alle abnehmbaren Stoffele konnen Sie mit einem Feinwaschmittel in der Waschmaschine bei 30^ (Schon waschgang) waschen. Sollen Sie einmal von einem Regenguss übbrascht werden, trocknen Sie anschließend ihren Wagen bei aufgespannten Verdeck in einem trockenen, luftigen Raum mit einem Tuch ab, damit durch die Nähte keine Feuchtigkeit in den Innbezugsstoff eindringen kann, es konnen sonst Wasser-ränder entstehen. Ein garantieter Witterschutz ist nur eine von uns mitgelieferte oder im Fachhandel erhältliche Witterschutzhaube. Neben vielen positiven Eigenschaften unserer Stoffe reagieren diese auf intensive Sonnenein-strahlung sehr empfindlich. Wir empfehlen deshalb das Abstellen des Wagens im Schatten.

Pflege des Fahrgestelles

Das Fahrgestell bedarf einer regelmäßigen Pflege. Die Radachsen müssen alle 4 Wochen gesaubert und leicht geölten werden.itte achtten Sie vor dem Einolen der Rad- und Einsteckachsen daraufuf, dass die Achsen vollkommen von Schmutz und Sand befrei sind, um die Funktion des Verschlussmechanismus nicht zu gefahrden Bewegliche Kunststoffe konnen mittels eines Siliconsprays Funktionsfähig gehalten werden. Ein Quitschen des Fahrgestelles wird dadurch verhinder. Beschichtete und verchromte Metallteile sind trocken zu halten und gegebenenfalls mit Autopolitur oder Chrompaste zu pflegen. Kleine Lackschaden am Gestell beseitigen Sie mit einem Lackstift, der im Fachhandel erhältlich ist. Reinigen Sie niemals ihren Wagen mit einem Hochdruckreiniger, dadurch werden die gefetteten Kugellager der Rader und Funktionsteile zerstort (Schleif- und Quietschgerausche). Rader: Die Gleitlager-Radbuchsen und Federn müssen bei Verschleißrechtzeitig erneuert werden. Ebenso konnen keine eingedrückte Steinchen o. ä. den Bodenbelag beschädigen. Beim Abstellen ihres Wagens in der prallen Sonne sowie beim Verstauen unter Druck im Kofferraum bei Temperaturen über 40^ konnen sich die Luftkammerreifen abplatten oder verdrucken.

2-JAHRE Gewährleistung

Sie haben auf这点 Produkt einen Gewährleistungsanspruch gegenüber ihrer Vertragspartner von 2 Jahren. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Produktes von ihrer Handl. zum Nachweis bewahren Sieitte diese ausgefüllte Karte, den von Ihnen unterzeichneten Übergabe-Check sowie den Kaufbeleg fur die Dauer der Gewährleistungsfrist auf, ohne Vorlage dieser Dokumente kann eine Reklamation nicht bearbeitet werden.

GEWÄHRLEISTUNG IM REKLAMATIONSFALL

Die Gewährleistung bezieht sich aufSAMTliche Material- und Herstellungsfehler, die zum Zeitpunkt der Übergabe vorliegen.

KEINE GEWÄHRLEISTUNG WIRD ÜBERNOMMEN...

Es wird keine Gewähr übernommen für Mängel oder Schäden an der veräußerten Ware, die von uns nicht zu vertreten sind. Dies gilt ins besondere für

naturliche Abnutzungsserscheinungen (Verschleib) und Schaden durch übermäßige Beanspruchung
■ Folgefehler, die dadurch entstanden sind, dass Schäden/Fehler nicht beachtet wurden und aufgrund dessen zu einer erschwerten Reptarum
Schaden durch ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung (s. Gebrauchsanweisung)
Schaden durch fehlerhafte Montage oder Inbetriebsetzung.
Schaden durch nachlüssige Behandlung oder mangelnde Wartung des Kaufgegenstandes
Schaden durch unsachgemäß Änderungen des Kaufgegenstandes.

Gewährleistungsfall oder nicht?

Rost: Das Gestell ist rostschutzbehandelt um einen ordentlichen Grundschutz zu geben. Bei fehlender Wartung kann es noch vorkommen, dass Roststellen auftenen. Hierfür wird keine Gewährleistung übernommen. Kratzer: Bei Auftreten von Kratzern handelt es sich um normale Ver schleib erscheinungen, wofur keine Gewahr leistung ubernommen werden kann. Schimmelbildung: Wenn Textilteile feucht geworden sind, müssen sie richtig getrocknet werden, um Schimmelbildung zu vermeiden (siehe Gebrauchsanweisung). Für Schimmelbildung kann keine Gewährleistung ubernommen werden. Bleichung der Stoffe: Wir bestätigen, dass die Stoffe den gultigen Normen entsprechen. Durch Sonneneinstrahlung, Schweibeinfluss, Reinigungsmittel, Abrieb (insbesondere an den im Griffbereich liegenden Stellen) oder zu halten Waschen ist ein Ausbleichen nicht auszuschreiben und damit kein Reklamationsgrund. Geringe Farbunterschiede zwischen einzelnen Fertigungspartienleen sich leider nicht immer vermeiden. Hierfür kann keine Gewährleistung ubernommen werden. Noppenbildung der Stoffe: Gegen Noppenbildung wird keine Gewährleistung ubernommen. Dieses faltt unter allgemeine Kleiderpflege und kann wie bei Wollpullovern einfach mit einer Kleiderbürste oder Noppenmaschine beseitigt werden. EinreiBer der Nähte/Druckknöpe/ des Stoffes:itte prufen Sie beim Kauf genau, dass alle Stoffteile, Nähte und Druckknöpe ordnungsgemäß genaht und befestigt sind. Eventuelle Bean standungen von Nahlen/defekten Druckknöpfen müssen unverzüglich nach Feststellen des Fehlers bei Ihrem Fachhändler reklamiert werden. Rader: Kinderwagenrder werden nicht ausgewuchtet und konnen davon einen leichten Hohenschlag (, eiern ^ ) aufweisen. Abgefahre Räder sind natürliche VerschleBerscheinungen. Platten bei Lufträden kann nur auf äuBere Einwirkung, spitze Gegenstände oderfahren mit zu niedrigem Luftdruck zurückgefuhrt werden. Hierfür kann keine Gewährleistung übernommen werden.

WAS SIE BEIM KAUF BEAuchtEN SOLLKEN

Prufen Sie, dass der Wagen vollständig ausgeliefert worden ist und dass keine Teile fehlen. Prufen Sie, dass alle Funktionen des Wagens vollständig funktionieren und bestätigten Sie desses auf dem Übergabe-Check.

VORGEHENSWEISE BEI REKLAMATIONEN

Melden Sie den Fehler unverzüglich bei dem Fachhändler, bei dem Sie den Wagen gekauft haben telefonisch an, um die weitere Vorgehensweise zu besprechen. Für Sicherheitsrelevante Mängel, die nicht innerhalb von 30 Tagen nach Auftreten beim Fachhändler angemeldet werden, kann keine Gewährleistung übernommen werden. Bei der Bearbeitung von Reklamationsansprüchen kommt Produktspezifische Abschreibungssätze zur Anwendung. Hier verweisen wir auf die ausliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Achten Sie darauf, daß der Wagen in einem sauberen Zustand eingeschiedt wird. Stark verdrecete Wagen konnen nicht repariert werden.

VERWENDUNG, PFLEGE UND WARTUNG

Der Kinderwagen ist ein Transportmittel für Ihr Kind und muss entsprechend der Gebrauchsanweisung gepflegt und gewartet werden, damit seine Ursprungsqualität erhalten bleibt.

HARTAN VIP GTS - VERWENDUNG, PFLEGE UND WARTUNG - 1

HARTAN VIP GTS - VERWENDUNG, PFLEGE UND WARTUNG - 2

HARTAN VIP GTS - VERWENDUNG, PFLEGE UND WARTUNG - 3

VIP GTS / Yes GTS

Entretien des tissus

Vastzeitbare zwenkwielen

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HARTAN

Modell : VIP GTS

Kategorie : Kinderwagen