WX373.9 - Bohrmaschine WORX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WX373.9 WORX als PDF.
Benutzerfragen zu WX373.9 WORX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WX373.9 - WORX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WX373.9 von der Marke WORX.
BEDIENUNGSANLEITUNG WX373.9 WORX
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668KoIn
-
BOHRFUTTER
-
EINSTELLRING FÜR RUTSCHKUPPLUNG
-
GETRIEBESTEUERUNG
-
RECHTS- LINKSLAUF UND SPERRE
-
SOFTHANDGRIFF
-
AKKU *
-
GÜRTELCLIP
-
AKKUVERRIEGELUNG
-
ARBEITSLICH
-
EIN-AUS-SCHALTER MIT DREHZAHLSTEUERUNG
-
BIT-CLIP
-
AKKU-FULLSTANDSANZEIGE*NUR FÜR W X373.1 WX175 WX175.1)
-
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.
TECHNISCHE DATEN
Type WX175 WX175.1 WX175.2 WX175.9 (1 - Bezeichnung der Maschine, Repräsentant des AkkuBohrschrauber)
WX373 WX373.1 WX373.2 WX373.9 (3- Bezeichnung der Maschine, Repräsentant des AkkuSchlagbohrschrauber)
| WX175 WX175.2 | WX175.1 | WX175.9 | WX373 WX373.2 | WX373.1 | WX373.9 | ||
| Spannung Ladegerät 100-240V ~50/60Hz | |||||||
| Akku Gleich-Spannung 20V | Max** | ||||||
| Leerlaufdrehzahl 0-600/0-2000/min | |||||||
| Nennschlagzahl / 0-9600/0-32000B | PM | ||||||
| Drehmomentstufen 18+1 22+1+1 | |||||||
| Max. Drehmoment 60N.m | |||||||
| Bohrfutter Spannweite 13mm | |||||||
| Maximaler Bohrdurchmesser in | Stahl 13mm | ||||||
| Holz 40mm | |||||||
| Mauerwerk / | 16mm | ||||||
| Stein | / 13mm | ||||||
| Gewicht | 1.55kg | 1.83kg | 1.19kg | 1.58kg | 1.85kg | 1.21kg | |
** Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Anfangsakkuspannung erreicht maximal 20 Volt. Nennspannung ist 18 Volt.
INFORMATIONENÜBER LÄRM
| Gewichteter Schalldruck L | pA: 72dB(A) |
| Gewichtete Schalleistung L | wA: 83dB(A) |
| KFA& KWA | 3.0dB(A) |
| Tragen Sie bei einem Schalldruck über einen Gehörschutz | 80dB(A) |
INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN
| Vibrationsgesamtmesswertermittlung gemäß EN 60745: | |
| Bohren in Metall | Vibrationsemissionswert ah = 8.43m/s2 |
| Unsicherheit K = 1.5m/s2 | |
Der angegebene Gesamtvibrationswert kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden.

WARNING: Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger
Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird:
Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt.
Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Scharfe und seines gute Zustands.
Die Festigkeit der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet wird.
Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird.
Wird these Werkeug nicht anemessen gehandhat, kann es ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom erzeugen.

WARNING: Um kein zu sein, sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnittte während sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der
gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden.
Minimieren Sie Ihr Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.
Verwenden Sie IMMER scharfe Meissel, Bohrer und Sägeblätter.
Pflegen Sie diese Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und arbeiten Sie auf eine gute Einfettung (wo erforderlich).
Be regelmäßiger Verwendung deses Werkzeugs sollenn Sie in Antivibrationszubehör investieren.
Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen bei Temperatures von 10^ oder darunter.
Machen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu vertieren.
ZUBEHOrTEILE
| WX175 | WX175.1 | WX175.2 | WX175.9 | WX373 | WX373.1 | WX373.2 | WX373.9 | |
| Ladegerät 1 1 1 / 1 1 1 / | ||||||||
| Akkpack 2 1 2 / 2 1 2 / | ||||||||
| Doppelbits 1 1 1 1 1 1 1 | ||||||||
| Haken/Clip 1 1 1 1 1 1 1 1 | ||||||||
| Bit-Clip 1 1 1 1 1 1 1 1 |
Wir empfehlen Ihnen, sümttliche Zubehörteile beim selbst Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Verwenden Sie nur hochwertige Zubehörteile von namhaften Herstellern. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch ihr Fachhändler berät Sie bisher.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKU-BOHRSCHRAUBER
- Tragen Sie Gehörschutz bei der Benutzung von Schlagbohrmaschinen. Die Einwirkung von Lärn kann Gehörverlust bewirken.
- Benutzen Sie die mit dem Elektrowerkzeug mitgelieferten Zusatzgriffe. Der Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug kann zu Verletzungen führen.
- Halten Sie das Werkzeug an den isolierten Griffen, wenn die Gefahr besteht, dass Sie beim Arbeiten in Wänden, Decken usw. verborgene Leitungen oder das Netzkabel berühren konnten. Metallteile am Werkzeug, die mit stromfuhrenden Drahten in Berührung kommt, werden selbst stromfuhrend und konnen der Bedienperson einen elektrischen Schlag versetzen.
SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK
a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschlieben. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschlieben oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden konnten. Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist diese von Metalgegenständen fernzuhalten, wie etwa Buroklammern, Munzen, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metalgegenstanden, wo sich die Batterieklemmen berühren konnten. Das Kurzschlieben der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.
c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer
aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkpack nicht mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommt. Soltte dies denialnoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spulen und einen Arzt aufsuchen.
f) Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden.
g) Akkupack sauber und trocken halten.
h) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
i) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer diesen Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführren.
j) Akkupack bei Nichtverwendung nicht langere Zeit aufladen setzen.
k) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
I) Aldupacks Funktionieren bei normaler Zimmertemperatur (20^ ± 5^) am besten.
m) Beim Entsorgen von Akkupacks sollenn Akkupacks mit verschiedene elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden.
n) Nur mit dem von WORX bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. Ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkupack geeignet ist, kann bei
Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgebung darstellen.
o) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
p) Akkupacks von Kindern fernhalten.
q) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
r) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät gehmen.
s) Ordnungsgemäß entsorgen.
SYMBOL
| Lesen Sie unbedingt die Anleitung, damit es nicht zu Verletzungen kommt. | |
| Warnung | |
| Tragen Sie Gehörschutz | |
| Tragen Sie eine Schutzbrille | |
| Tragen Sie eine Staubmaske | |
| Tragen Sie Schutzhandschuhe | |
| Vor Regen und Feuchtigkeit schützen |
| Nicht durch Verbrennen entsorgen | |
| Li-Ion | Akku nicht in den Haushaltsmull geben. Bringen Sie den leeren Akku zu ihrer lokalen Sammel- oder Recyclingstelle. |
| T | Schlagbohren |
| Schrauben | |
| Bohren | |
| Holz | |
| Metall | |
| Beton | |
| Hohe Drehzahl |
| 24 | Niedrige Drehzahl |
| Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenen nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihrzuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu keinere Auskunft. | |
| xINR18/65-y: Zylindrische Lithium-lonen-Akkuzellen mit einem max. Durchmesser von 18 mm und einer Höhe von 65 mm, "x" ist die Zahl der in Reihe geschalteten Zellen, wenn leer = 1; "-y" ist die die Zahl der parallel geschalteten Zellen, wenn leer = 1 |
HINWEISE ZUM BETRIEB

HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH (FÜR WX175 WX175.1 WX175.2 WX175.9)
Das Gerät ist bestimmt zum Eindrehen und Lüssen von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall und Kunststoff.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH(FÜR WX373 WX373.1 WX373.2 WX373.9)
Das Gerät ist bestimmt zum Schlagbohren in Ziegel, Beton und Gestein, sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff.
MONTAGE UND BEDIENUNG
| MASSNAHME ABBILDUNG | |
| VOR INBETRIEBNAHME | |
| Ladezustand des Akkus prüfen Siehe A1 | |
| Entnehmer des Akkupacks Siehe A2 | |
| Aufladen des Akkus Siehe A3 | |
| Einsetzen des Akkupacks Siehe A4 | |
| MONTAGE | |
BOHRFUTTEREINSTELLUNG
WARNING: Verriegeln Sie stets den Auslösechalter und trennen Sie das Werkzeug von der Stromversorgung, wenn Sie Zubehör wechseln. Stellen Sie immer sicher, dass der Bit fest ist, bevor Sie das Werkzeug in Betriebnehmen. Schäden am Bohrfutter oder einloserBitkonnen zu Verletzungen führen.
| Entfernen von Bits Siehe B1 | |
| Einsetzen von Bits Siehe B2 | |
| Montieren des Görtelclips und Bit-Clips | Siehe C1, C2, C3,C4 |
| BETRIEB | |
| VORWÄRTS-/RÜCKWÄRTS-ROTATIONSSTEUERUNGWARNING: Ändern Sie dieArbeitsrichtung niemals beilaufendem Bohrer. Warten Sie, bis derBohrer stehen! | Siehe D1,D2,D3 |
| ZWEISTUFIGEGANGSCHALTUNG | Siehe E |
| DREHMOMENTEINSTELLUNGUND UMSCHALTEN FÜRBOHREN, SCHRAUBEN ODRSchLAGBOHREN | Siehe F1, F2, F3 |
| BEDIENEN DES EIN-/AUS-SCHALTERSWARNING: Nicht über längerereZeiträume bei niedrigerGeschwindigkeit betreiben, damitkann es zu größter Hitzeentwicklungim Geräteinneren kommt. | Siehe G |
LED-KONTROLLLEUCHTE (Siehe G)
wenn der Ein-/Ausschalter leicht gedrück wird; es erloscht 20 Sekunden nach Loslassen des Ein-/Ausschalters automatisch.
WARNING: Zum Einschalten der Lampe Ein-/ Ausschalter drücken und sicherstellen, dass sich Vorlauf/Rücklauf-Drehregler in rechter/linker Position befindet.
Das Werkzeug und der Akku sind mit einem Schutzsystem ausgestattet. Wenn die LED-Anzeige 60 Sekunden schnell blinkt und dann erlischt, schaltet das Werkzeug die Stromversorgung zum Werkzeug automatisch ab, um die Batteriedauer zu verlangern. Das Werkzeug wird beim Betrieb automatisch stoppen, wenn das Werkzeug und/oder der Akku wie folgt beansprucht werden:
- Uberlastet: Das Werkzeug wird so betrieben, dass es ungewöhnlich viel Strom verbraucht. Lassen Sie in thisem Fall den Auslöseschalter los, der zum Überlasten des Werkzeugs geführt hat. Anschließlich konnen Sie den Auslöseschalter drucken, um erneut zu starten.
- Überhitzt: Wenn das Werkzeug unter dem zuvor genannten Zustand nicht startet, sind das Werkzeug und der Akku überhitzt. Lassen Sie in thisem Fall das Werkzeug und den Akku abkühlen, bevor Sie den Ausloserschalter erneut drucken.
- Niedrige Batteriespannung: Die verbleibende Batteriespannung ist zu niedrig und das Werkzeug Funktioniert nicht. In thisem Fall mussen Sie den Akkuentenommen und aufladen.
PROBLEMBEHEBUNG
1. DIE SCHLAGBOHRMASCHINE LÄSST SICH NICT EINSCHALTEN?
Der Drehrrichtungsschalter oben an der Schlagbohrmaschine ist verriegelt. Entsperren Sie den Schalter, indem die gewünschte Drehrrichtung einstellen. Starten Sie den Schlagbohrer, indem Sie den Schalter drücken (Siehe B).
2. DER BOHRER STOPPT, EHE DIE SCHRAUBE RICHTIG FESTGEZOGEN IST
Überprüfen Sie die Drehmorenteinstellung am Drehmorenteinstellung (zwischen dem Spannfutter und Gehäuse). Position 1 ist die Einstellung für das niedrigste Drehmoment (zum Schrauben eindreten); Position 18/22 die für das höchste Drehmoment (zum Schrauben eindreten). Position wird zum Bohren verwendet. Position wird zum Schlagbohren verwendet. Stellen Sie das DrehmomentHigher ein, um ein optimales Ergebnis zu erzielen (Siehe E).
3. DER AKLU LÄSST SICH NICT IN DAS LADEGERÄT EINSETZEN
Der Akku kann nur in einer Richtung in das Ladegerät eingesetzt werden. Drehen Sie den Akku, bis er in die Aussparung im Ladegerät hineinpasst; die rote LED leuchtet auf, wenn der Akku ländt).
4. GRÜNDE FÜR UNTERSCHIEDLICHE EINSATZZEITEN
Probleme beim Laden oder längerere Zeiten des Nichtgebrauchs konnen die Einsatzzeit des Akkus betrachtlich herabsetzen. Nach mehreren Lade- und Entladevorgangen wird der Akku seine volle Leistung wieder erreichen. Harte Einsatzbedingungen wie z. B. das Eindrehen großer Schrauben in hartes Holz
verbrauchen mehr Energie als weniger schwere Arbeiten. Laden Sie den Akku nicht bei Temperaturen unter 0^ bzw. über 45^ ; andernfalls wird die Leistung beeinträchtigt.
WARTUNG
Entfernen Sie den Akku aus der Maschine, ehe Sie irgendwelche Einstell-, Reparatur- oder Wartungsarbeiten vornehmen.
Ihr Werkzeug bestehtigt keine zusätzliche Schmierung oder Wartung. Es enthalt keine Teile, die Sie warten müssen. Reinigen Sie Ihr Werkzeug niemals mit Wasser oder chemischen Loesungsmitteln. Wischen Sie es mit einem trockenen Tuch sauber. Lagern Sie Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz. Sorgen Sie davon, dass bei staubigen Arbeiten die Luftungsöffnungen frei sind. Falls erforderlich sein sollte, den Staub zu entfernen, trennen Sie zuerst das Elektrowerkzeug vom Stromversorgungsnetz. Verwenden Sie nichtmetallische Objekte zum Entfernen von Staub und vermeiden Sie das Beschädigten innerer Teile.
UMWELTSCHUTZ

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihrzuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler den Ihnen hierzu keinse Auskunft.
C
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668Koln
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668Koln
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668 Köln
4. REDENEN VOOR VERSCHILLENDE ACCUDUUR
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668Koln
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668Koln
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668KoIn
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668Koln
Declaramca produsul,
Descriere: Maşina de găurit alimentata cu acumulator
Tip: WX175 WX175.1 WX175.2 WX175.9 (1 -denumirea echipamentului, reprezentand Maşina de găurit alimentata cu accumulator)
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668Koln
Prohlasujeme, ze tento vyrobek
Popis: Vrtačka napajena baterii
Typ: WX175 WX175.1 WX175.2 WX175.9 (1 - označeni stroje, zastupce Vrtačka napajená baterii)
WX373 WX373.1 WX373.2 WX373.9 (3- oznaceni stroje, zastupce Priklepová vrtacka)
Funkce: Vrtání
My, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln
vyhlasujeme, ze tento vyrobok
Popis: Vrtačka napájaná bateriou
Typ: WX175 WX175.1 WX175.2 WX175.9 (1 - označenie stroja, zastupca Vrtačka napájaná bateriou)
WX373 WX373.1 WX373.2 WX373.9 (3-označenie zariadenia, zastupca bezšnúrového)
Funkcia: Vrtaanie
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668KoIn
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668Koln
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668Koln
Mit Sorgfalt behandeln.
Die Verpackung nicht verladen oder transportieren, wenn diese beschädigt ist.
Es konnte Brandgefahr bestehen.
Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an
+86 - 512 - 65152811
BATTERIE LITHIUM-ION
A manipuleraVEC precaution.