WX642 - Schleifmaschine WORX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WX642 WORX als PDF.

📄 88 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice WORX WX642 - page 12

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WX642 - WORX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WX642 von der Marke WORX.

BEDIENUNGSANLEITUNG WX642 WORX

We, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668Koln

1. EIN/AUS-SCHIEBESCHALTER
2. SOFTHANDGRIFF
3. STAUBBEHÄLTER*
4. STAUBAUSGANG
5. SPANNHEBEL
6. KLEMMEHBELVERRIEGELUNG
7. SCHLEIFPLATTE
8. SCHLEIFPAPIERKLEMME
9. STUFENLOSER DREHZAHLWÄHLER(NUR BEI WX642)
10. PAPIERSTANZER*
11. ABSAUGADAPTER (A: INNENDURCHMesser 35mm; B: INNENDURCHMesser 32mm)*
12. SCHLEIFPAPIER* (Siehe Abb. A)
  • Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör besteht nicht zum Lieferumfang.

TECHNISCHE DATEN

Typ WX641 WX642 (635-644- Bezeichnung der Maschine, Repräsentant der Schwingschleifer)

WX641WX642
Nennspannung 230-240V~50Hz
Nennleistung 250W 270W
Leerlaufnenndrehzahl 12000/min 6000-12000/min
Grundplatte 90x187mm
Schwingkreis-durchmesser 1.6mm
Schutzklasse☐/II
Gewicht 2.0kg

INFORMATIONENÜBER LÄRM

Gewichteter Schalldruck L82.3dB(A)
Gewichtete Schalleistung L93.3dB(A)
KpA & KwA3.0dB(A)

Tragen Sie bei einem Schalldruck über 80dB(A) einen Gehörschu

WORX WX642 - INFORMATIONENÜBER LÄRM - 1

INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN

Vibrationsgesamtmesswertermittlung gemäß EN 60745:
Typischer gewichteter VibrationswertVibrationsemissionswert ah = 5.391m/s2
Unsicherheit K = 1.5m/s2

Der angegebene Gesamtvibrationswert kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden.

WORX WX642 - INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN - 1

WARNING: Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des

Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug fã§ folgender Beispiele und anderweitiger Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird:

Wie das Werkzeug verwendet wird und Materialen geschritten oder angebohrt werden.

Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt.

Verwendung des wichtigen Zubehörs für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Scharfe und seines gute Zustands.

Die Festigkeit der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet wird.

Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entspruchend verwendet wird.

Wird diesen Werkzeug nicht anemessen gehandelt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom erzeugen.

WORX WX642 - Wird diesen Werkzeug nicht anemessen gehandelt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom erzeugen. - 1

WARNING: Um genau zu sein, sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller

Arbeitsabschnittwehrend tatsächcher Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, wenn das Werkzeug ausgeschelt ist, und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden.

Minimieren Sie Ihr Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.

Verwenden Sie IMMER scharfe Meissel, Bohrer und Sägeblätter.

Pflegen Sie diesen Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung (wo erforderlich).

Bei regelmäßiger Verwendung these Werkzeugs sollenn Sie in Antivibrationszubehör investieren.

Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen bei Temperaturen von 10^ oder darüber.

Machen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu vertieren.

ZUBEHÖRTEILE

WX641WX642
Papierstanzer 1 1
Staubbehälter 1 1
32 mm Absaugadapter 1 1
35 mm Absaugadapter 1 1
Schleifpapier(60#) 2 3
Schleifpapier(80#) 2 3
Schleifpapier(120#) 23

Wenn Sie ungelochtes Schleifpapier verwenden, müssen Sie einen Papierstanzer verwenden, um die Löcher auszustazen.

Verwenden Sie 1/3 Schleifpapier mit folgenden Abmessungen

PapiergroBe:

93*230mm für Klemmbefestigung

93*182mm für Klett-System

Wir empfehlen Ihnen, sümttliche Zubehörteile beim selbst Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Verwenden Sie nur hochwertige Zubehörteile von namhaften Herstellern. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile.

Auch Ihr Fachhändler berät SieGREne.

SYMBOL

Lesen Sie unbedingt die Anleitung, damit es nicht zu Verletzungen kommt
Schutzisolation
Warnung
Tragen Sie einen Gehörschutz
Tragen Sie eine Schutzbrille
Tragen Sie eine Staubschutzmaske
Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihrzuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu gerne Auskunft.

HINWEISE ZUM BETRIEB

HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum trockenen Schleifen von Holz, Kunststoff, Spachtelasse sowie lackierten Oberflächen.

MONTAGE UND BEDIENUNG

Massnahme Abbildung
MONTAGE
Montieren und Entfernen von SchleifpapierSiehe A1, A2
Stanzvorrichtung (Optional)Siehe B
Nutzung des staubbehalters VORSICHT: Um zu verhindern, dass Sandstaub oder Fremdkörper in Ihr Geschäft oder ihre Augen gelangen, verwenden Sie ihre Sandpapierschleifmaschine nie ohne richtig angebrachten Staubbehälter.Siehe C
Leeren des staubbehalters -Um ein effizientes Arbeits zu erleichtern, leeren Sie alle 5-10 Minuten den Staubbehälter.Siehe D1, D2
Staubabsaugadapter Siehe E, F
BETRIEB
Anschlossen der StromversorgungSiehe G
Ein-aus-schalten Siehe H
Drehzahlvorwahlknopf (nur bei wx642)Siehe I

TIPPS ZUM ARBEITEN MIT SCHWINGSCHEIFERN

Die Maschine kann beim Arbeiten mit niedrigen Geschwindigkeiten geben. Lassen Sie sie in einem solchen Fall 2 bis 3 Minuten mit maximaler Drehzahl laufen, damit der Motor abkühlen kann. Vermeiden Sie Dauerbetrieb bei sehr niedrigen Drehzahlen. Verwenden Sie immer ein Schleifpapier, das für das zu schleifende Material geeignet ist.

Das Werkstück muss bei allen Arbeiten sichere festigt oder festgeklemmt werden, damit es nicht verrutschen kann.

Jede Bewegung des Materials beeinträchtigt das Schleifergebnis.

Schalten Sie den Schwingschleifer ein, ehe Sie mit dem Schleifen beginnen und schalten Sieihn aus, wenn Sie fertig sind. Optimale Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie das Holz in Richtung seiner Maserung bearbeiten.

Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Schleifpapier.

Wechseln Sie das Schleifpapier rechtzeitig, andernfalls kann die Schleifplatte beschädigt werden. Der normale Verschleiß der Schleifplatte wird nicht von der Garantie abgedeckt.

Verwenden Sie keine (grobe) Körnungen für raue Oberflächen, mittlere Körnungen für bereits gegliptete Oberflächen und hohe (feine) Körnungen für die Endbearbeitung der Oberfläche. Gegebenenfalls sollen den Sie zuerst einen Test auf einem Probestück ausführren. Verwenden Sie nur hochwertiges Schleifpapier. Die Abtragung hangt allein von der Qualität des Schleifpapiers ab, nicht von dem Druck, den Sie anwenden. Übermöig hoher Druck belastet den Motor unnötig und beeinträchtigt die Lebensdauer des Schleifpapiers. Ersetzen Sie das Schleifpapier regelmäßig, um eine optimale Schleifleistung zu erhalten.

WARTUNG

Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie Einstell-, Reparatur- oder Wartungstätigkeiten ausfuhren.

Ihr Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung oder Wartung.

Es enthalt keine Teile, die Sie warten müssen. Reinigen Sie Ihr Werkzeug niemals mit Wasser oder chemischen Loesungsmitteln. Wischen Sie es mit einem trockenen Tuch sauber. Lagern Sie Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz. Sorgen Sie davon, dass bei staubigen Arbeiten die Luftungsöffnungen frei sind. Falls es erforderlich sein sollte, den Staub zu entfernen, trennen Sie zuerst das Elektrowerkzeug vom Stromversorgungsnetz. Verwenden Sie nichtmetallische Objekte zum Entfernen von Staub und vermeiden Sie das Beschädigten innerer Teile. Gelegentlich sind durch die Luftungsschlitzehindurch Funken zu sehen. Dies ist normal und wird Ihr Werkzeug nicht beschädigten.

Wennein Ersatz von Stecker oder Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von unserer Servicestelle oder einer Elektrofachwerkstatt durchzufahren, um Sicherheitsgefahrendungen zu vermeiden. Lassen Sie Reparaturen nur durch unsere Servicestelle oder durch eine Fachwerkstatt mit Originalersatzteilen durchführren.

UMWELTSCHUTZ

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihr zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu keinige Auskunft.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir,

POSITEC Germany GmbH

Konrad-Adenauer-Ufer 37

50668 Köln

Erklärern hiermit, dass unser Produkt

Beschreibung WORX Schwingschleifer

Typ WX641 WX642 (635-644-Bezeichnung der Maschine, Repräsentant der Schwingschleifer)

Funktion Entfernen von Oberflächenmaterial mithilfe eines Schleifmittels

Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht:

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU

Verwendete Normen

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-3

EN 61000-3-2

EN 60745-1

EN 60745-2-4

Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person

Name Russell Nicholson

Anschrift Positec Power Tools (Europe)

Ltd, PO Box 152,Leeds,LS10 9DS,UK

WORX WX642 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

WORX WX642 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 2

Suzhou 2015/06/30

Allen Ding

Stellvertretender Chefingenieur, Prüfung und

Zertifizierung

  1. INTERRUPEUR MARCHE ARRÊT À GLISSIÈRE
  2. POIGNÉE GRIP SOUPLE
  3. BOITIER À POUSSIÈRE*
  4. BUSE DE SORTIE DES POUSSIÈRES
  5. LEVIER DE SERRAGE
  6. VERROU DU LEVIER DE SERRAGE
  7. PLAQUE DE BASE
  8. PINCE A PAPIER DE VERRE
  9. CADRAN DE COMMANDE DE VITESSE VARIABLE(UNIQUEMENT POUR WX642)
  10. PERFORATEUR A PAPIER*
  11. ADAPTATEUR POUR EXTRACTION DE POUSSIÈRE (A: DIAMÉTRE INTERNE DE

35mm; B: DIAMÈTRE INTERNE DE 32mm)*

Nous, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln

Noi, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668Koln

  1. SCHUURPAPIER* (Zie Fig. A)

  2. Sommige aufgebelede of beschreiben toebehoren worden nicht meegeleverd.

TECHNISCHE GEGEVENS

Wij, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln

My, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln

A gyartó:
POSITEC Germany GmbH
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668 Köln

Subsemnati, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln

Declarãm ca produsul,
Descriere WORX \$lefuitor de finisare
Tip WX641 WX642 ( 635-644- denumirea
de masini, representant al Sander
finisare)
Functie Scoaterea materialul de
suprafatautilizandum un mediu abraziv

My, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln

My, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln

Konrad-Adenauer-Ufer 37

50668Koln

ÄNDAMÄSENLIG ANVÄNDNING

Konrad-Adenauer-Ufer 37

50668Koln

Mi, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln

Izjavljamo, da je izdelek,
Opis izdelka WORX brusilnik za finalna
brusenja
Vrsta WX641 WX642 (635-644-oznaka
strojcka predstavlja brežični vrtalnik)
Namen uporabe Povrsinski odstranjevanje
materiala z abrazivnim medijem

Skladen z naslednjimi direktivami, 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU

In izpolnjue naslednje standarde: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-3 EN 61000-3-2 EN 60745-1 EN 60745-2-4

Oseba, ki je pooblascena za skladnost tehnicne dokumentacije, Ime Russell Nicholson Naslov Positec Power Tools (Europe) Ltd, PO Box 152,Leeds,LS10 9DS,UK

WORX WX642 - ÄNDAMÄSENLIG ANVÄNDNING - 1

WORX WX642 - ÄNDAMÄSENLIG ANVÄNDNING - 2

Suzhou 2015/06/30
Allen Ding
Pooblasceni glavni inženir za testiranje in certificiranje

WORX WX642 - ÄNDAMÄSENLIG ANVÄNDNING - 3

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WORX

Modell : WX642

Kategorie : Schleifmaschine