KAIP111CBK1 - Herd NEDIS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KAIP111CBK1 NEDIS als PDF.
Benutzerfragen zu KAIP111CBK1 NEDIS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KAIP111CBK1 - NEDIS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KAIP111CBK1 von der Marke NEDIS.
BEDIENUNGSANLEITUNG KAIP111CBK1 NEDIS
Bitte lessen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Induktionskochplatte benutzen.
1) Stecken Sie das Stromkabel nicht mit nassen Handen in die Steckdose.
2) Stecken Sie es nicht in eine Steckdose, an welcher bereits mehrere andere Geräte angeschlossen sind.
3) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist oder der Netzstecker nicht in die Steckdose passt.
4) Nehmen Sie keine Veränderungen an Bauteilen vor und reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
5) Verwenden Sie das Kochfeld nicht in der Nähe offener Flammen oder in feuchter Umgebung.
6) Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, an welchen Kinder das Kochfeld einfach berühren können, und gestatten Sie Kindern nicht, diesen selbst zu benutzen.
7) Stellen Sie das Kochfeld nicht auf einen instabilen Untergrund.
8) Bewegen Sie das Kochfeld nicht, wenn Töpfe und Pfaffen darauf auf stehen.
9) Erhitzen oder überhitzen Sie keine leeren Töpfe.
10) Legen Sie keine metallischen Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel, Deckel, Dosen und Alufolie auf das Kochfeld.
11) Benutzen Sie das Kochfeld mit genügend Platz um es herum. Halten Sie die Vorderseite sowie die rechte und linke Seite das Kochfelds frei.
12) Benutzen Sie das Kochfeld nicht auf Teppichen, Tischdecken (Vinyl) oder anderen weniger hitzebeständigen Untergründen.
13) Legen Sie kein Blatt Papier zwischen Topf und Kochfeld. Papier ist eine Brandquelle.
14) Benutzen Sie das Kochfeld nicht, wenn seine Oberfläche rissig ist.
15) Blockieren Sie nicht die Luftzu- oder -abfuhröffnungen.
16) Berühren Sie die obere Platte nicht gleich, nachdem Sie einen Topf oder eine Pflanne heruntergenommen haben, weil die obere Platte immer noch sehr heißt sein wird.
17) Stellen Sie das Kochfeld nicht in der Höhe von Gegenständen auf, die durch Magnete beeinträchtigt werden, wie Radios, Fernseher, Bankkarten und Musikkassetten.
18) Das Netzkabelarf nur von qualifizierten Technikern ausgetaucht werden.
Reiningungshinweise
1) Trennen Sie das Induktionskochfeld vom Stromnetz und warten Sie, bis es vollständig abgekühlt ist. Reinigen Sie es nach der Benutzung.
2) Wenn Töpfe und Pfaffen ungereinigt verwendet werden, können Verfährungen oder Brandflecken die Folge sein.
3) Verwenden Sie kein Benzin, keinen Verdünner, Scheuermittel oder Poliermittel zur Reinigung des Induktionskochfeldes.
4) Wischen Sie es mit einem feuchten Tuch und Spülmittel ab.
5) Verwenden Sie einen Staubsauger, um Schmutz aus den Luftzu- oder -abfuhröffnungen zu entfernen.
6) Schütten Sie niemals Wasser über das Kochfeld (wenn Wasser in das Kochfeld gelangt, wird dies zu Fehlfunktionen führen).
Geeignete Pfaffen und Töpfe
Stahl, Gusseisen, emailierter Stahl, Edelstahl, Pfannen/Töpfe mit flachem Boden und einem Durchmesser zwischen 12 und 26 cm.


Emailtopf Eisen- oder Emaille-Topf

GüBeiserne Pfanne


Stahltopf Frittierpfanne Edelstahltopf Eisenplatte


Nicht geeignete Pfaffen und Töppe
Hitzebeständiges Glas, Keramik, Kupfer, Aluminiumpfaffen und -topfe. Pfaffen/Topfe mit abgerundetem Boden mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm.

Topf mit abgerundetem Boden

Aluminium-/ Kupfertopf

Boden mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm

Pfannen mit Standfuß


Keramik-Töpfe Töpfe aus hitzebeständigem Glas
Bedienungsanleitung
Dieses Kochfeld besitz 6 oder 7 Tasten und eine Druckkontrolle. Schauen Sie sich die unterstehenden Abbildungen an um zu bestimmen, welche für Ihr Gerät zutriftt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
1) Schlieben Sie das Netzkabel an und stellen Sie ein Kochgeschirr in die Mitte der oberen Platte. Alle Kontrollleuchten leuchten auf und Sie horen nach ungebahr 1 Sekunde einen Signalton. Nach dem Signatlon befindet sich das Gerät in ausgeschalteten Zustand.
2) EIN/AUS: Drücken Sie die Taste „ON/OFF" (1), das Induktionskochfeld liegt in den Standby-Modus und die digitale Anzeige zeigt. Berühren Sie die „ON/OFF"-Taste erneut, und das Induktionskochfeld schaltet sich aus.
3) Betrieb: Drücken Sie im Standy-Modus die Taste „Power" (2). Das Kochfeld ist einsatzbereit. Die Betriebskontrollleuchte erleuchtet und die digitale Anzeige zeigt 1600. Sie können nun die Tasten „+“ und „-“ drücken, um die Heizkraft von 300 W bis 2000 W einzustellen. Es gibt 8 Leistungsstufen: 300 W, 600 W, 900 W, 1200 W, 1400 W, 1600 W, 1800 W und 2000 W.
4) Temperatur: Drücken Sie die Taste „Temp" (3), die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf und die digitale Anzeige zeigt „150". Durch Drücken der Tasten „+“ und „-“ stellen Sie die Temperatur von 60 °C bis 240 °C ein. Es gibt 8 Temperatureinstellungen, 60 °C, 90 °C, 120 °C, 150 °C, 180 °C, 200 °C, 220 °C und 240 °C.
5) Zeit: Drücken Sie im Betriebsmodus die Taste „Timer" (4). Die digitale Anzeige zeigt „00:30' und blinkt 5 Sekunden lang. Wahrend dieser Zeit konnen Sie die Zeit einstellen. Sie konnen die Minuten von 31 bis 59 Minuten durch Drücken der Taste _n + / ^n (5) einstellen. Die eingestellte Zeit wird 5 Sekunden lang blinken und dann beginnen abzulaufen. Und
nedis
Sie können die Stunden von 0 bis 2 Stunden durch drucken der Taste _n + / " einstellen. Die eingestellte Zeit wird 5 Sekunden lang blinken und dann beginnen abzulaufen. Die maximal einstellbare Zeit ist,02:59".
6) Ausschalten: Drücken Sie die Taste „ON/OFF" in einem beliebigen Betriebsmodus und das Kochfeld wird abgeschaltet.
7) Optional: Drücken Sie die Taste „Lock" (6), um die vorgenommenen Einstellungen vor Änderungen zu schätzen.



Schutzsystem
Dieses Gerät verfügbar über 10 verschiedene Schutz-Modi. Wenn das Induktionskochfeld eine Fehlfunktion zeigt, hört es auf zu arbeiten und lost einen Alarm aus. Die digitale Anzeige zeigt den Fehlercode an. Durch Drücken der Taste ON/OFF wird die Anzeige gelöscht und das Kochfeld ausgeschaltet. Warten Sie 1 Minute und schalten Sie das Kochfeld wieder ein. Wenn die Anzeige erneut eine Fehlermeldung anziegt, ist etwas mit dem Kochfeld nicht in Ordnung. Die Details zu den Fehlermeldungen sind unter aufgeführrt.
| Azeige Ursache und Maßnahme | |
| EO Die Schaltung hat eine Fehlfunktion. Das Kochfeld zeigt „EO“ an und hört automatisch auf zu arbeiten. Überprüfen und ersetzen Sie das Motherboard. | |
| E1 Die Pfanne ist nicht geeignet oder es befindet sich keine Pfanne auf dem Kochfeld. Das Kochfeld zeigt „E1“ an und hört automatisch auf zu arbeiten. Stellen Sie eine geeignete Pfanne in die Mitte des Kochfelds. | |
| E2 IGBT (Isolated Gate Bipolar Transistor) überhützt. Das Kochfeld schaltet sich ab, nachdem es 5 mal „gepiepst“ hat. Warten Sie vor der Verwendung, bis sich der IGBT abgekühlt hat. | |
| E3 Überspannungsschutz. Wenn die Eingangsspannung bereits über 275 V liegt, hört das Kochfeld auf zu Funktionieren und zeigt „E3“ an. Warten Sie vor dem Fortfahren, bis die Spannung wieder im Bereich von 145 V - 275 V liegt. | |
| E4 Niederspannungsschutz. Wenn die Eingangsspannung bereits unter 145 V gefallen ist, hört das Kochfeld auf zu Funktionieren und zeigt „E4“ an. Warten Sie vor dem Fortfahren, bis die Spannung wieder im Bereich von 145 V - 275 V liegt. | |
| E5 Der Sensor der oberen Platte war offen oder ist kurzgeschlossen. Das Gerät hört auf zu Funktionieren und zeigt „E5“ an. Überprüfen Sie alle Innenteile und ersetzen Sie sie gegebenenfalls. | |
| E6 Der Sensor des IGBT war offen oder ist kurzgeschlossen. Das Kochfeld hört auf zu Funktionieren und zeigt „E6“ an. Überprüfen Sie alle Innenteile und ersetzen Sie sie gegebenenfalls. | |
| E7 Die oberne Platte ist überhützt und das Kochfeld Funktioniert nicht mehr. Lassen Sie abkühlen. |
Spezifikationen
KAIP110CBK1:
Leistungsaufnahme: 2000 W
Spannung: 230VAC 50Hz
KAIP111CBK1:
Leistungsaufnahme: 2000 W
Spannung: 230VAC 50Hz
KAIP112CBK2:
Leistungsaufnahme: 2 × 1700W
Spannung: 230VAC 50Hz

Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringn, sollte diese Produkte Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden.
Trennen Sie das Produkt von anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollen.
Setzen Sie das Gerät nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch saubern.
Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schaden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäß Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten unterliegen unangekündigten Änderungen.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:

Dieses Produkt ist mit thisem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmull entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfugung.
Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des Vertriebs.
Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich: Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts.
Wenden Sie sich bei Fragenitte an unseren Kundendienst:
per Internet: http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm
per E-Mail: service@nedis.com
per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5991055 (während der Geschäftszeiten)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, NIEDERLANDE
Important!
Udsaat nicht Produktet for vand ell erfugt.