LENCO EPB440 - Helm

EPB440 - Helm LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EPB440 LENCO als PDF.

📄 21 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice LENCO EPB440 - page 10
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LENCO

Modell : EPB440

Kategorie : Helm

Laden Sie die Anleitung für Ihr Helm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EPB440 - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EPB440 von der Marke LENCO.

BEDIENUNGSANLEITUNG EPB440 LENCO

ACHTUNG: Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen. Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt werden.

VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG

BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:

1. Benutzen Sie zur Reinigung ein nur leicht befeuchtetes Tuch.

2. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der

mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.

3. *Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch

nicht ein. Seien Sie im näheren Bereich des Steckers und der Herausführungen des Kabels besonders vorsichtig. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzteil, weil es dadurch beschädigt werden könnte. Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem Netzkabel können sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen.

4. *Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei

längerer Nichtbenutzung vom Netz.

5. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren,

Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden Produkten oder offenen Flammen fern.

6. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker

7. Elektrostatische Entladungen können die normale

Verwendung von diesem Gerät stören. Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer antielektrostatischen Umgebung aus.

8. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze

oder Öffnungen in das Gerät stecken. Im Gerät sind hohe Spannungen vorhanden und das Einführen von Gegenständen kann zu Stromschlag bzw. zu Kurzschlüssen der internen Teile führen. Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben.

9. Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor

Auslieferung mehrmals überprüft wurde, können trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz.

10. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem

Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.

11. *Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts

befinden und einfach zu erreichen sein.

12. *Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten.

Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw. Stromschlägen führen.

13. *Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit

Schutzleiter anzuschließen.

14. *Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen

Schutzleiteranschluss.

15. Halten Sie Nagetiere vom Gerät fern. Nagetiere lieben es, am

16. *Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus

der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen.

17. Vermeiden Sie es, das Gerät auf Oberflächen aufzustellen, die

zu Schwingungen oder Stoß neigen.

18. Verwenden Sie einen trockenen, sauberen Lappen für die

Reinigung. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.

19. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch

Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.

20. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer

Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.

21. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann

stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.

22. *Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der

Netzstecker des Gerätes vom Stromnetz getrennt werden, wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes bezeichnet.

23. Wenn das Gerät über Batterien betrieben wird, dann sind

diese vor übermäßiger Wärme wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem zu schützen.

24. Bei der Batterieentsorgung sind die Entsorgungsvorschriften

25. Das Gerät kann nur bei moderaten Temperaturen verwendet

werden. Eine Nutzung in extrem kalten oder heißen Umgebungen sollte vermieden werden.

26. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite

27. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch

Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.

28. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch

und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt.

29. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position

aufgestellt ist. Schäden, die durch Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position oder durch Nichtbeachtung der anderen in diesem Handbuch enthaltener Warnungen und Vorwarnung entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.

30. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Geräts.

31. Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische

32. Verwenden oder bewahren Sie dieses Produkt nicht an Orten

auf, in denen es direkter Sonneneinstrahlung, Hitze, übermäßigem Staub oder Vibration ausgesetzt ist.

33. Ermöglichen Sie Kindern nicht den Zugriff auf Plastiktüten.11

34. Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene

Erweiterungen/Zubehörteile.

35. Sprechen Sie alle Eingriffe mit qualifiziertem Fachpersonal ab.

Eine Instandsetzung wird nötig, wenn das Gerät beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker in irgendeiner Weise beschädigt wurde oder es heruntergefallen ist.

36. *Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch

einen beschädigten Stecker oder eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

37. Längeres Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum

zeitweiligen oder permanenten Hörverlust führen. AUFBAU

  • Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien.
  • *Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind. *Diese Anleitung gilt nur für Produkte, die über ein Netzkabel oder einen Netzadapter verfügen. Komponente:

3. Betriebsanzeige-LED

Bedienungsanleitung Einschalten: Drücken Sie die Startseite-Taste. solange, bis die blaue Anzeige-LED likt ud die Spaheldug „Poe o Eishalte ertönt. Ausschalten: Drücken Sie die Startseite-Taste solange, bis die rote Anzeige-LED 2 Sekunden lang leuchtet und die Sprachmeldung „Poe off Ausshalte etöt. Verbunden: Die blauen LEDs blinken alle 4 Sekunden Eingehender Anruf: Die blauen LEDs blinken schnell. Gespräch annehmen: Die Startseite-Taste des rechten Ohrhörers kurz drücken Taste einmal drücken Gespräch ablehnen: Die Startseite-Taste des rechten Ohrhörers 1 Sek. drücken Musik: Einmaliges Drücken der Startseite-Taste PAUSIERT Zweimaliges Drücken der Startseite-Taste springt zum NÄCHSTEN Lied Dreimaliges Drücken der Startseite-Taste springt zum VORHERIGEN Lied Erneutes Verbinden: Verbindet das gekoppelte Telefon automatisch, wenn es eingeschaltet wird (einige Telefone benötigen jedoch ein manuelles Neuverbinden) Ohrstöpsel: Das Produkt wird mit 3 Paar Ohrstöpsel ausgeliefert. Es ist sehr wichtig, dass Sie die richtige Größe der Ohrstöpsel auswählen, damit diese perfekt in Ihren Ohren sitzen. Dies hat 2 Gründe: Zum einem Komfort und Stabilität und zum anderen die Klangqualität: Wenn Sie die richtige Größe gewählt haben, dann können Sie die beste Klangqualität genießen: Satte Bässe und klarer Klang der Musik. Wenn Sie die falsche Größe wählen, kann der Klang dumpf, flach und basslos sein.

Bluetooth-Kopplung (Zweifach-Headset):

1. Nehmen Sie die 2 Ohrhörer aus dem Ladestab und drücken Sie

dann gleichzeitig ca. 1 Sekunde lang die Startseite-Taste der Ohhöe „R ud „L solage, is ei eide Ohhöe zuest die blaue LED aufleuchtet und dann kurz die rote LED. Die blaue LED blinkt alle 4 Sekunden kurz, wodurch angezeigt wird, dass beide Ohrhörer miteinander gekoppelt sind.

2. Erstmaliges Koppeln der Ohrhörer mit Ihrem Mobiltelefon.

Drücken Sie die Startseite-Taste des Ohhöes „R solage, is die blaue und rote LED abwechselnd blinkt. Aktivieren Sie das = L

= S12 Bluetooth Ihres Mobiltelefons und suchen Sie in der Liste gefundener Geräte nach dem Gerät Lenco EPB-440, das Sie nun auswählen. Das blau-ote Blike des Ohhöes „R id beendet, wodurch angezeigt wird, dass der Ohrhörer-Satz nun mit Ihrem Mobiltelefon verbunden ist. In den Ohrhörern ertönt daaufhi die Spahahiht „Phoe oeted Telefo verbunden) und die blaue LED eines jeden Ohrhörers blinkt während der Nutzung alle 4 Sekunden.

3. Wenn Sie die Wiedergabe über die Ohrhörer beenden möchten,

dann drücken Sie die Startseite-Taste des rechten Ohrhörers solange, bis die rote LED aufleuchtet. Danach erlöschen die LEDs beider Ohrhörer. I de Ohhöe etöt daaufhi die Spahahiht „Power off. Tragen der Ohrhörer: De Ohhöe „L sollte i das like ud de Ohhöe „R i das rechte Ohr gesteckt werden. Am besten ist es, die Ohrhörer vertikal i die Ohe eizusetze, oei die Buhstae „L ud „R ah oben zeigen sollten. Drehen Sie nun die Ohrhörer im Ohr nach hinten, um den besten Sitz des Ohrhörers zu finden, in welchem sich der Ohrhörer nicht bewegt, wenn Sie Ihren Kopf schütteln.

Laden der beiden Ohrhörer

1. Stecken Sie die beiden Ohrhörer in den Ladestab. Das Laden

erfolgt über magnetische Absorption. Die Ohrhörer werden automatisch geladen, wenn sie in Ihre Ladeaufnahme eingesetzt werden. Während des Ladens leuchtet die rote LED eines jeden Ohrhörers. Sollte die rote LED nicht leuchten, dann deutet dies meist darauf hin, dass die Ohrhörer nicht ordnungsgemäß in ihrer Aufnahme sitzen. Wenn die Ohrhörer vollständig geladen wurden, dann leuchtet zuerst die blaue LED, die später dann erlischt.

Laden des Ladestabs Auf einer Seite des Ladestabs finden Sie eine Abdeckung mit dem Shiftzug „IN. Sie köe diese Abdeckung öffnen und danach ein Micro-USB-Kabel mit der darunterliegenden Buchse verbinden. Verbinden Sie dann das andere Ende des Kabels mit einem USB-Slot Ihres Computers oder Ihres USB-Netzadapters, um den Ladestab aufzuladen. In der Nähe der Abdekug it de Shiftzug „IN efide sih LEDs: Diese zeigen die verbleibende Energie im Ladestab an: 4 blaue LEDs bedeutet dabei voll aufgeladen und 1 blaue LED Ladung fast verbraucht: In diesem Fall müssen Sie wieder laden! Drücken Sie kurz die EIN/AUS-Taste, um die Restladung zu überprüfen. Das Drücken aktiviert die Anzeige der blauen LEDs. Laden Ihres Smartphones Sollte es wirklich notwendig sein, können Sie mit dem Ladestab Ihrer EPB-440 auch Ihr Smartphone laden: Verbinden Sie hierzu ein USB-Kael it de Ashlussuhse „OUT des Ladestas. Ihe stehen nun max. 850 mAh Batteriestrom zur Verfügung. Das ist eher als Notfallladung gedacht, liefert Ihnen aber immerhin zwischen 1 und 2 Stunden Strom für Ihr Smartphone. Produktspezifikation: Bluetooth-Version V4.2+BR/EDR13 Bluetooth-Profile: HFP1.6/HSP, A2DP und AVRCP. Bluetooth-Übertragungsreichweite: 10 m Ladestab-Batterie: 850 mAh Kopfhörer–Batterie: 45 mAh Standby-Gesamtzeit Ohrhörer: 1000 Stunden Ladezeit Ohrhörer: 1 Stunde Unterbrechungsfreie Gesprächszeit Ohrhörer: 4 Stunden Musik-Wiedergabezeit Ohrhörer: 4 Stunden Gesamtgesprächszeit Ohrhörer: 100 Stunden Wasserdichtheitsklasse: IP67 Eingangsspannung Ladestab: 5 V Übertragungsfrequenz: 2,4 – 2,48 GHz Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie. Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlöschen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers. Haftungsausschluss Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäßig durchgeführt. Daher können einige der Anweisungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von Ihrer individuellen Situation abweichen. Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur zur Illustration und treffen auf Ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in diesem Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden. Entsorgung des Altgeräts Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Akku/Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Akku/Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus/Batterien entsorgt werden. Dabei helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). CE-Kennzeichen Produkte mit der CE Kennzeichnung entsprechen der EMV-Richtlinie (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), herausgegeben von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft. Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Die Niederlande, erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter techdoc@lenco.com Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Die Niederlande.14 FRANÇAIS EPB-440