CASO VC120 - Vakuumverpackungsmaschinen

VC120 - Vakuumverpackungsmaschinen CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VC120 CASO als PDF.

📄 122 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CASO VC120 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Vakuumiergerät
Marke CASO
Modell VC120
Ungefähre Maße (B x T x H) 40 cm x 20 cm x 12 cm
Ungefähres Gewicht 2,5 kg
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Leistung 120 W
Hauptfunktionen Vakuumieren, nur Versiegeln, Notstopp, Vakuum für Zippbeutel
Mitgeliefertes Zubehör 1 Vakuumschlauch, 1 Adapter für Zippbeutel, 10 Zippbeutel 20x23 cm, 10 Zippbeutel 26x35 cm, 10 Hochwertbeutel
Kompatible Beuteltypen Speziell für das Vakuumieren entwickelte Beutel und Rollen
Gehäusematerial ABS-Kunststoff
Pflege und Reinigung Ausbaubare und spülmaschinengeeignete Vakuumkammer; Außenseite mit feuchtem Tuch; Gerät nicht eintauchen
Sicherheit Heiße Versiegelungsleiste, nicht berühren; nicht in der Nähe von brennbaren Materialien verwenden; nach Gebrauch Netzstecker ziehen
Ersatzteile und Reparierbarkeit Reparaturen durch autorisierten Kundendienst; Originalteile empfohlen
Allgemeine Informationen Bedienungsanleitung in mehreren Sprachen verfügbar (FR, DE, EN, IT, NL, ES); 122 Seiten; Herstellergarantie

Häufig gestellte Fragen - VC120 CASO

Wie vakuumiert man Lebensmittel in einem Zippbeutel?
Legen Sie die Lebensmittel in den Zippbeutel und schließen Sie den Reißverschluss. Schließen Sie den Vakuumschlauch an den Adapter und das Gerät an, drücken Sie dann den Saugnapf-Adapter auf das Ventil des Beutels. Drücken Sie die Taste 'Behalter-Vakuum', um die Luft abzusaugen. Der Vorgang stoppt automatisch.
Wie stellt man einen Beutel aus einer Rolle her?
Rollen Sie die gewünschte Länge ab und schneiden Sie die Folie ab. Öffnen Sie den Deckel, legen Sie das Beutelende auf das schwarze Gummi und schließen Sie den Deckel. Drücken Sie auf die Bereiche mit den Punkten, bis Sie zwei Klicks hören. Drücken Sie die Versiegelungstaste (B), um den Beutel zu verschweißen.
Was tun, wenn der Beutel nicht perfekt versiegelt ist?
Überprüfen Sie, ob die Beutelöffnung sauber, falten- und schmutzfrei ist. Reinigen und dehnen Sie die Öffnung. Stellen Sie sicher, dass die Versiegelungsleiste nicht überhitzt ist; lassen Sie das Gerät gegebenenfalls einige Minuten abkühlen. Wenn das Problem bestehen bleibt, ist der Beutel möglicherweise defekt.
Wie reinigt man die Vakuumkammer?
Bauen Sie die Kammer aus, indem Sie das linke Ende anheben. Waschen Sie sie mit warmem Seifenwasser oder in der Spülmaschine. Trocknen Sie sie gründlich, bevor Sie sie wieder einsetzen.
Kann ich die Beutel wiederverwenden?
Ja, außer wenn sie rohes Fleisch, Fisch oder fettige Lebensmittel enthielten. Waschen Sie sie mit warmem Wasser und mildem Spülmittel, spülen Sie sie aus und trocknen Sie sie vollständig vor der Wiederverwendung.
Welche Lebensmittel kann ich vakuumieren?
Fleisch, Fisch, Geflügel, Meeresfrüchte, Gemüse (bei manchen blanchieren), Trockenfrüchte, Getreide usw. Für flüssige Lebensmittel diese zuerst einfrieren. Nicht zum Einmachen oder Einkochen verwenden.
Das Gerät schaltet sich nicht ein, was tun?
Überprüfen Sie, ob der Stecker richtig eingesteckt ist und die Steckdose funktioniert. Wenn das Kabel oder der Stecker defekt ist, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie lagere ich das Gerät?
Lagern Sie es flach, ausgesteckt, an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern. Lassen Sie den Deckel leicht geschlossen, ohne ihn zu verriegeln, um die Dichtungen nicht zu verformen.
Was ist die Mindestbeutellänge für eine gute Versiegelung?
Planen Sie mindestens 8 cm mehr als die Lebensmittel ein, plus zusätzlich 2 cm, wenn Sie den Beutel wiederverwenden. Stellen Sie sicher, dass das offene Ende richtig in der Vakuumkammer liegt.
Kann ich das Gerät für nicht lebensmittelbezogene Gegenstände verwenden?
Ja, zum Schutz persönlicher Gegenstände (Fotos, Dokumente, Schmuck) oder Bastelmaterial (Schrauben, Nägel). Achten Sie darauf, dass die Gegenstände nicht spitz sind, um den Beutel nicht zu durchstechen.

Benutzerfragen zu VC120 CASO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Vakuumverpackungsmaschinen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VC120 - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VC120 von der Marke CASO.

BEDIENUNGSANLEITUNG VC120 CASO

Dokument-Nr.: 1381 20.05.2014

Druck- und Satzfehler vorbehalten.

© 2014 Braukmann GmbH

1 Allgemeines 11
1.1 Informationen zu dieser Anleitung 11
1.2 Warnhinweise 11
1.3 Haftungsbeschränkung 12
1.4 Urheberschutz 12
2 Sicherheit 13
2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 13
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 13
2.3 Gefahrenquellen 14
2.3.1 Verbrennungsgefahr 14
2.3.2 Brandgefahr 14
2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom 14

3 Sicherheitshinweise zur Aufbewährung von Lebensmitteln 15
4 Inbetriebnahme 16
4.1 Sicherheitshinweise 16
4.2 Lieferumfang und Transportinspektion 16
4.3 Einsatzbereich 16
4.4 Auspacken 17
4.5 Entsorgung der Verpackung 17
4.6 Aufstellung 17
4.6.1 Anforderungen an den Aufstellort 17
4.7 Elektrischer Anschluss 18
5 Aufbau und Funktion 19
5.1 Gesamtübersicht 19
5.2 Bedienelemente 20
5.3 Typenschild 20
6 Bedienung und Betrieb 21
6.1 Inbetriebnahme 21
6.2 Anleitung zum Herausnehmen der Vakuum-Kammer 21
6.3 Beutel und Rollen 21
6.4 Vakuum-Verpacken in einem Beutel 22
6.5 Vakuum-Verpacken in einem Zip-Beutel 23
6.5.1 Übersicht 23
6.5.2 Bedienung: Vakuumieren eines Zip-Beutels 23
6.6 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel 24
6.7 Öffnen eines verschweiteten Beutels 25
6.8 Aufbewährung des Vakuumierers VC120: 25

7 Reinigung und Pflege 25
7.1 Sicherheitshinweise 25
7.2 Reinigung 26
8 Storungsbehebung 27
8.1 Sicherheitshinweise 27
8.2 Störungsursachen und -behebung 27
9 Operating Manual 30
9.1 General 30
9.2 Information on this manual 30
9.3 Warning notices 30
9.4 Limitation of liability 31
9.5 Copyright protection 31
10 Safety 32
10.1 Intended use 32
10.2 General Safety information 32
10.3 Sources of danger 33
10.3.1 Danger of burns 33
10.3.2 Danger of fire 33
10.3.3 Dangers due to electrical power 33
10.4 Food storage safety information 34
11 Commissioning 34
11.1 Safety information 34
11.2 Delivery scope and transport inspection 34
11.3 Functions 35
11.4 Unpacking 35
11.5 Disposal of the packaging 35
11.6 Setup 36
11.6.1 Setup location requirements: 36
11.7 Electrical connection 36
12 Design and Function 37
12.1 Complete overview 37
12.2 Panel 38
12.3 Rating plate 38
13 Operation and Handing 39
13.1 Operating Instructions 39
13.2 Removing the vacuum chamber 39
13.3 Bags and rolls 40

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.

Ihr Gerät dient Ohnen vielse Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.

1.1 Informationen zu dieser Anleitung

These Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Vakuumierers (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ohnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der:

Inbetriebnahme,
Bedienung,
- Störungsbehebung und/oder
- Reinigung

des Gerätes beauftragt ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

1.2 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

▲GEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

WARNING

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

AVORSICHT

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

1.3 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennnisse nach bestem Wissen.

Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:

  • Nichtbeachtung der Anleitung
  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
  • Unsachgemäß Reparaturen
  • Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
  • Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

Modifikationen des Gerätes werden nicht empfehlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

1.4 Urheberschutz

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfaltigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, besteht sich die caso Deutschland Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

2 Sicherheit

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschreibenben Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jeder zu Personen- und Sachschäden führen.

2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Vakuumieren von Beuteln und Behältern, sowie zum Verschweiben von Folien bestimmt. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

WARNING

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!

Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Betreiber.

2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert werden.
Dieses Gerät kann von Kindern, die äter als 8 Jahre sind, sowie von Personen mit einer geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn sie über den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren verstehen.
▶ Kinder dürfen mit dem Gerät nicht speiten.
- Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
- Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile)durfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden.

HINWEIS

Das Gerat während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt setzen.
Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Bitz zur Aufbewährung den Deckel nur locker schlieben, nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen und die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.

2.3 Gefahrenquellen

2.3.1 Verbrennungsgefahr

WARNING

Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß, fassen Sie diesen nicht an.
Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweißbalken niemals, während das Gerät in Betrieb ist.

2.3.2 Brandgefahr

WARNING

Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitschinweise um Brandgefahr zu vermeiden:

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material auf.
Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas, Strom, Brenner, beheizter Ofen).

2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom

▲GEFAHR

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
Betreiben Sie diese Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist, wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

▲GEFAHR

Offnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden Spannung führende Anschlüsse berührt und/oder der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus konnen Funktionstörungen am Gerät auftreten.
Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einfahren. Bei Berührung Spannung führender Anschlüsse besteht Stromschlaggefahr.

3 Sicherheitshinweise zur Aufbewährung von Lebensmitteln

Der Vakuumierer VC120 wird ihren Einkauf und ihre Art und Weise der Lebensmittel-Aufbewahrung grundlegend verändern. Sie werden sich so an das Vakuumverpacken gewöhnen, das es zu einem unentbehrlichen Teil ihrer Essenszubereitung werden wird. Befolgen Sieitte bestimmte Vorgehensweisen beim Vakuum verschweiben; so konnen Sie die Qualität und die Sicherheit ihrer Lebensmittel garantieren.

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Wenn verderbliche Lebensmittel erhitzt oder aufgetaut wurden oder ungebühlt aufbewahrt werden, müssen Sie umgehend verzehrt werden.
Bevor Sie Lebensmittel vakuum-verpacken ist es wichtig, dass Sie sich vorher ihre Höhe waschen und ähnliche Utensilien und Oberflächen reinigen.
▶ Kühlen oder gefrieren Sie verderbliche Lebensmittel umgehend nachdem Sie sie vakuum-verschweit haben. Lassen Sie sie nicht bei Zimmertemperatur liegen.
Die Haltbarkeitsdauer von trockenen Lebensmitteln, wie z.B. Nussen, Kokosnussen oder Getreide verlangert sich bei vakuum- verschweiter Verpackung, wenn Sie sie an einem dunklen Ort aufbewahren. Sauerstoff und Wärme verursichen bei besonderss fettreichen Lebensmitteln, dass das Fett ranzig wird.
Schälen Sie Früchte und Gemüse, wie z.B. Apfel, Bananen, Kartoffeln und Wurzelgemüse, bevor Sie sie vakuum-verschweiben; dies verlangert ihre Haltbarkeitsdauer.
Wenn Sie einige Gemüsearten, wie z.B. Broccoli, Blumenkohl und Kohl absolut luftdicht verschreiben必要的, dann müssen Sie sie vorher kurz blanchieren und einfrieren, das sie ansonsten Gase ausstehen.

4 Inbetriebnahme

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

4.1 Sicherheitshinweise

WARNING

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes konnen Personen- und Sachschäden auftreten!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitschinweise um die Gefahren zu vermeiden:

  • Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

4.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten gefeliefert:

Vakuumierer VC120
1 Vakuumier-Schlauch
1 Adapter fur Zip-Beutel
- 10 Zip-Beutel 20cm× 23cm
10Zip-Beutel 26~cm× 35~cm
10 Profi-Vakuumierbeutel
Bedienungsanleitung

HINWEIS

Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schaden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

4.3 Einsatzbereich

Dieses Gerät ermittelcht die Lagerung einer Vielzahl von Lebensmitteln, zum Erhalt der Frische und des Geschmacks. Im Allgemeinen halt eine vakuum- verschweite Verpackung Lebensmittel bis zu achtmal länger frisch als bei der herkommlichen Aufbewahrungsmethode. Dieser Vakuumierer wird zu einem unentbehrlichen Teil in Ihrem Leben. Sie sparen Geld, da weniger Lebensmittel verderben.

  • Kochen Sie im Voraus und verpacken Sie die Lebensmittel absolut luftdicht. Lagern Sie individuelle Portionen oder komplette Mahlzeiten.
  • Bereiten Sie Lebensmittel für Picknicks und Camping Trips oder Barbecues vor.
  • Beseitigen Sie Gefrierbrand.
  • Verpacken Sie Lebensmittel, wie z.B. Fleisch, Fisch, Geflügel, Fisch und Meeresfrüchte und Gemüse zum Einfrieren oder für die Aufbewährung im Kühlschrank.
  • Verpacken Sie trockene Lebensmittel, wie z.B. Bohnen, Nisse, Muli usw. um diese Lebensmittel länger aufbewahren zu konnen.

  • Der Vakuumierer ist ebenfalls vielseite im Non-Food-Bereich einsetzbar. Er halt Campingbedarf, wie z.B. Streichholzer, Sanitätskästen und Kleidung sauber und trocken. Silber und Sammlerstücke laufen nicht an.

4.4 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmer Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

4.5 Entsorgung der Verpackung

CASO VC120 - Entsorgung der Verpackung - 1

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Geschichtspunkten ausgewählnt und deshalb recybar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem «Grüner Punkt«.

HINWEIS

  • Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

4.6 Aufstellung

4.6.1 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

  • Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft und Platz für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste und größte zu vakuumierende Gut aufgestellt werden.
  • Bewegen Sie den Vakuumierer VC120 nicht, während er in Betrieb ist.
  • Wahlen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an denHEYen Schweibalken des Gerates gelangen konnen.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in einer halten, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Höhe von brennbarem Material auf.
  • Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie bei der Aufstellung 10 cm an allen Seiten Freiraum.
  • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
  • Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dar nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch these Gerätes sicherstellen.

4.7 Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

  • Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihr's Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall Fragen Sie ihre Elektro-Fachkraft.
    Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
  • Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von mindestens 1,5mm^2 erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder über—heiße und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
    Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

5 Aufbau und Funktion

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.

CASO VC120 - Aufbau und Funktion - 1

Wenn Sie das Gerät öffnen, sehen Sie:

  • den Schweißbalken, er enthalt einen teflonbeschiedten Heizdraht; dieser erhöglich es, den Beutel zu versiegeln, ohne dass er festklebt.
    Die hersausnehmbare Vakuum-Kammer: Verhindert, dass Luft aus dem Beutel austritt und entfernt überschüssige Flüssigkeit. Das offene Ende des Beutels muss innerhalb der Kammer positioniert werden. Die Kammer kann leicht herausgenommen und gewaschen werden.

WARNING

Der Schweibbalken des Gerätes wird sehr heißt, fassen Sie diesen nicht an.
Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweibbalken niemals, während das Gerät in Betrieb ist.

5.2 Bedienelemente

CASO VC120 - Bedienelemente - 1

A Anzeigelampe Versiegeln

Zeigt den Vakuumier-/Versiegelungsbetrieb an.

B Taste Schweißen

Versiegeln des Beutels ohne Vakuum

C Stop-Taste

Abbruch des Vakuum- und des Versiegelungsvorgang zu jedem beliebigen Zeitpunkt

D Anzeigelampe Vakuum

Zeigt den Vakuumier-/Versiegelungsbetrieb an.

E Taste Vakuum & SchweiBen

Zieht Luft aus dem Beutel (Vakuumieren), im direkten Anschluss an diesen Vorgang wird der Beutel verschweit

F Anzeigelampe Behälter Vakuum

Zeigt den Vakuumierbetrieb für Behälter an

G Taste Behalter Vakuum

  • Zieht mit dem Vakuumier-Schlauch Luft aus dem Behälter (Vakuumieren)
  • Zieht mit dem Vakuumier-Schlauch Luft aus dem Zip-Beutel (Vakuumieren)

5.3 Typenschild

Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

6 Bedienung und Betrieb

In this Kapital erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

6.1 Inbetriebnahme

Vor jedem Gebrauch und nach jedem Versiegeln müssen sowohl Ihr Gerät als auch sámttliche mit den Lebensmitteln in BerührungCOMMende Zubehörteile sorgfältig gereinigt werden;befolgen Sie dazuitte die in dem Abschnitt „Reinigung und Pflege" aufgeführten Anweisungen.

CASO VC120 - Inbetriebnahme - 1

Schritt 1:

Heben Sie den Deckel an und platzieren Sie eine geöffnete Seite des Beutels in der Vakuum-Kammer.

Schritt 2:

Drücken Sie den Deckel auf beiden Seiten fest nach unten, bisher einrastet.

Schritt 3:

Drücken zum Öffnen auf die beiden Entregelungstasten (nach Beendigung des Schweßvorganges)

6.2 Anleitung zum Herausnehmen der Vakuum-Kammer

  1. Ziehen Sie die Vakuumkammer aus der Halterung hersa.
  2. Um die Kammer wieder in ihre Halterung zu stecken, setzen Sie das rechte Ende der Kammer in das entsprechende Ende der Halterung und drücken Sie die Kammer damit möglich nach unten.
  3. Vergewissern Sie sich, dass die Kammer wieder fest verankert ist.

6.3 Beutel und Rollen

Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen. Das Folienmaterial dieser speziellen Vakuumierfolien ist ein anderes als das von gewöhnlichen Frischhaltefolien.

Alle von caso-germany gelieferten Folienrollen und -beutel sind für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet. Außen dem konnen die Folienrollen und -beutel zum Auftauen und Erwärmen in der Mikrowelle bis maximal 70 Grad eingesetzt werden.

Bitte vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Folien anderer Hersteller, ob diese ebenfalls für die Mikrowelle und für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet sind.

6.4 Vakuum-Verpacken in einem Beutel

Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf und achten Sie damit darauf, dass der Arbeitsbereich vor dem Gerät frei von anderen Gegenständen und groß genug ist, um die Beutel mit den zu verpackenden Lebensmitteln darauf legen zu konnen.

  1. Stecken Sie die Lebensmittel, die Sie aufbewahren möchten, in den Beutel.
  2. Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels und vergewissern Sie sich, dass keine Falten und keine Wellen auf den Flächen des offenen Endes sind.
  3. Vergewissern Sie sich, dass sich beside Seiten des offenen Endes des Beutels innerhalb des Vakuumkammer befinden. Das garantiert, dass kein Vakuum entweicht. (siehe Schritt 1).
  4. Schlieben Sie den Deckel und drücken Sieihn nun auf beiden Seiten fest nach unten, bis Sie zwei „Klick"-Gerausche horen. (siehe Schritt 2).
  5. Drücken Sie die Taste „E“ Vakuumieren die entsprechende Kontrollampe leuchtet dann auf. Der Beutel wird nach dem Vakuumieren automatisch absolut dicht versiegelt.
  6. Drücken Sie nach thisem Vorgang die beiden Entriegelungs-Knöppe und der Vorgang ist beendet (siehe Schritt 3).
  7. Prufen Sie den verschweibten Beutel; er sollte einen Streifen entlang der Schweißnacht haben und keine Falten aufweisen, andernfalls ist die Verschlussnacht nicht luftdicht.
  8. Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten (z.B. weil der Beutel nicht ordnungsgemäß positioniert ist), drücken Sie zuerst die Stop-Taste (C) und dann die beiden Deckel-Verschluss-Knöpfe.

HINWEIS

  • Stecken Sie nicht zu weitere Lebensmittel in den Beutel; halten Sie genugend Platz, so dass die geöffnete Seite des Beutels leicht in dem Vakuumierer platziert werden kann.
    Befeuchten Sie die offene Seite des Beutels nicht. Nasse Beutel sind schwierig zu versiegeln.
    Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels bevor Sieihn verschweiben. Vergewissern Sie sich, dass keine Essensrückstände und keine Falten an der Beutelöffnung sind. Fremdkörper oder ein zerknitterter Beutel konnen Schwierigkeiten beim Verschweiben verursichen.
    Lassen Sie nicht zu viel Luft im Beutel. Bevor Sie den Beutel luftdicht verschreiben, drücken Sie schon vorher die Luft aus dem Beutel. Bei zu viel Luft im Beutel kann die Belastung der Vakuum-Pumpe so stark zunehmen, dass der Motor nicht genugend Leistung hat, um die gesamte Luft aus dem Beutel zuziehen.
    Sollten die Lebensmittel, die Sie luftdicht versiegeln möchten, scharfe Kanten haben, wie z.B. Knochen, Spaghetti oder Krebstiere, dann wickeln Sie die Lebensmittel in Kuchenpapier ein; so verhindern Sie, dass der Beutel beschädigt wird.
    Wir empfehlen nicht mehr als einen Beutel pro Minute luftdicht zu verschreiben, so kann das Gerät zwischen durch ausreichend abkühlen.
    Um wasserhaltige Lebensmittel, wie z.B. Suppen, Aufläufe oder Eintöfe, absolutluftdicht zu verschreiben, frieren Sie sie zuerst in einer Backform oder in einer

gehärten Schüssel ein. Verschreiben Sie sie anschließend luftdicht und frieren Sie sie dann umgehend wieder ein.

HINWEIS

Blanchieren Sie das Gemüse kurz in kochendem Wasser oder in der Mikrowelle, kühlen Sie das Gemüse ab und verpacken Sie es dann vakuumdicht in praktischen Portionen.
Um nicht gefrore Nebensmittel vakuumdicht zu verschreiben, benötigen Sie zusammen ca. 5 cm mehr Beutellänge, damit sich die Lebensmittel während des Gefrierens ausbreiten können. Legen Sie Fleisch oder Fisch auf Kuchenpapier und vakuumieren Sie beides zusammen. Das Kuchenpapier hat den Vorteil Feuchtigkeit von den Lebensmitteln aufzunehmen.
Bevor Sie Lebensmittel, wie z.B. Tortillas, Crepes, Hamburger oder Pastetchen aufbewahrenen möchten, legen Sie Wachs- oder Pergamentpapier zwischen die Lebensmittel, so kann man sie better stapeln. Später ist es dann leichter einen Teil der eingefrorenen Lebensmittel Herauszunehmen, sie wieder zu verschreiben und einzufrieren.

6.5 Vakuum-Verpacken in einem Zip-Beutel

6.5.1 Übersicht

CASO VC120 - Übersicht - 1

A1 Adapter für Zip-Beutel

A2 Anschluss für Schlauch-Anschluss

A3 Schlauch-Anschluss für Adapter sowie Anschluss an VC120.

A4 Zip-Beutel Ventil

A6 Vakuum-Schlauch

A7 Adapter-Saugglocke

CASO VC120 - Übersicht - 2

CASO VC120 - Übersicht - 3

6.5.2 Bedienung: Vakuumieren eines Zip-Beutels

  1. Geben Sie die Lebensmittel, die Sie aufbewahren möchten, in den Zip-Beutel.
  2. Reinigen Sie den Beutel.
  3. Verschlieben Sie den Zip-Beutel fest indem Sie den Zip-Beutel-Verschluss von beiden Seiten von links nach rechts fest zusammen drücken.

4.itte uberprüfen Sie,dass der gesamte Verschluss geschlossen ist,sonst konnte spater Luft entweichen.

  1. Legen Sie den Zip-Beutel und stellen Sie den VC120 auf eine feste und trockene Unterlage.

  2. Schließen Sie den Schlauch-Anschluss für den Adapter (A3) über den Anschluss (A2) am Adapter (A1) an.

CASO VC120 - Bedienung: Vakuumieren eines Zip-Beutels - 1

CASO VC120 - Bedienung: Vakuumieren eines Zip-Beutels - 2

  1. Schlieben Sie den Anschluss für den VC120 (A3) am VC 120 an.

  2. Drücken Sie die Adapter-Saugglocke (A7) fest auf das Zip-Beutel-Ventil (A4).itte drucken Sie den Adapter während des gesamten Vorganges fest auf das Zip-Beutel-Ventil.

CASO VC120 - Bedienung: Vakuumieren eines Zip-Beutels - 3

  1. Drücken Sie die Taste Behälter Vakuum am VC120. Es wird Luft entzogen.

  2. Der Vorgang endet automatisch.

  3. Entfernen Sie den Schlauch-Anschluss vom VC120.

6.6 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel

  1. Rollen Sie die Folie auf die von Ihnen gewünschte Länge aus und schneiden Sie sie, mit einem genauen und sauberen Schnitt, auf die gewünschte Länge ab.
  2. Öffnen Sie den Deckel und legen Sie ein Ende des Beutels in die Vakuumierkammer und schreiben Sie den Deckel (siehe Schritt 1).
  3. Drücken Sie nun den Deckel auf beiden Seiten fest nach unten, bis Sie zwei "Klick-Geräusche horen. Benutzen Sie dazu beide Höhe (siehe Schritt 2).

  4. Drücken Sie die Taste „B“ Schweißen, die entsprechende Kontrollampe leuchtet dann auf.

  5. Wenn die Kontrollampe erlischt, ist der Beutel verschweitt.
  6. Nun haben Sie einen maßgeschneiderten Beutel.

HINWEIS

Vergewissern Sie sich, dass die Länge des zu benutzenden Beutels mindestens 8cm länger als das zu konservierende Lebensmittel ist und berücksichtigten Sie weitere 2cm, falls der Beutel nach dem Aufschneiden ein weiteres Mal versiegelt werden soll

6.7 Öffnen eines verschreibeniten Beutels

Schneiden Sie den Beutel mit einer Schere an der Schweißenaht auf.

6.8 Aufbewährung des Vakuumierers VC120:

Bewahren Sie Ihr Gerät an einem ebenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.

HINWEIS

Bitz zur Aufbewahrung den Deckel nur locker schlieben, nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen und die Funktion des Gerätes nicht beeintrachtigt wird.
Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. So vermeiden Sie unnötnigen Energieverbrauch und gewährleisten ihre Sicherheit.
- Wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen.

7 Reinigung und Pflege

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.

7.1 Sicherheitshinweise

AVORSICHT

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

Das Gerät muss regelmäßigerereinigt und Rückstände enternt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wird sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätzustand führen.
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Der Schweißbalken kann nach dem Vakuumieren heißt sein. Es besteht Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.

A VORSICHT

Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu langes Warten erschwert die Reinigungunnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen konnen unter Umständen das Gerät beschädigen.
- Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Vakuumpumpe in das Geräteinnere gelamt.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
▶ Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
Trocknen Sie das Gerät sorgfältig ab, bevor Sie es wieder benutzen.

7.2 Reinigung

Außenaseite des Gerätes

  • Die Außenseite des Gerätes mit einem feuchten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung abwischen.

Innenseite des Gerätes

  • Reinigen Sie die Innenseite des Gerätes mit Kuchenpapier, um Essensrechte und Flüssigkeiten zu entfernen.

Vakuumkammer

  • Der Vakuumierer enthalt eine Herausnehmbare Vakuumkammer (Siehe hierzu den Abschnitt Anleitung zum Herausnahmen der Vakuum-Kammer), die unter einem Wasserstrahl oder auch in der Geschirrspulmaschine gereinigt werden kann.

Aufbewahrungsbeutel

  • Waschen Sie den Beutel in warmem Spülwasser aus und setzen Sieihn anschließlich sorgfällig trocknen bevor Sieihn wieder benutzen.

A VORSICHT

Beutel, die zur Aufbewährung von rohem Fleisch, Fisch oder fertigen Lebensmitteln benutzt wurden, können nicht wieder verwendet werden.

Vakuum-Schnittstelle

  • Nehmen Sie die Versiegelungsrichtung der Schnittstelle hereus und waschen Sie diese in warmem Seifenwasser.

HINWEIS

Die Versiegelungsrichtung sollte sorgfältig getrocknet werden, bevor Sie sie wieder einbauen.

HINWEIS

Seien Sie beim Wieder - Einbau vorsichtig, dass Sie nichts beschädigen und die Dichtung so einsetzen, dass das Gerät ordnungsgemäß Funktionieren kann.

CASO VC120 - HINWEIS - 1

Zip-Beutel-Adapter

  • Sie können den Adapter zur leichteren Reinigung öffnen.
  • Bitte öffnen Sie den Adapter und reinigen Sie den Adapter mit warmem Wasser.

Geöffneter Adapter

  • Trocknen Sie den Adapter mit einem weichen

Tuch ab und setzen Sieihn anschließend wieder fest zusammen.

8 Störungsbehebung

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

8.1 Sicherheitshinweise

AVORSICHT

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schaden am Gerät entstehen.

8.2 Störungsursachen und -behebung

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:

FehlerMögliche UrsacheBehebung
Der Vakuumierer Funktioniert nichtNetzstecker nicht eingestecktNetzstecker einstecken
Stromkabel oder Stecker defectDas Gerät an den Kundendienst senden
Steckdose defectAndere Steckdose wahren
Die ersten Schweißung auf dem abgeschrittenen Rollenstück wird nicht durchgeführtRollenstück nicht korrekt positioniertBefolgen Sie die Schritte im Kapitel „Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel"
Es wird kein vollständiges Vakuum im Beutel erzeugtDas offene Ende des Beutels befindet sich nicht vollständig in der VakuumkammerPositionieren Sie den Beutel korrekt
Der Beutel ist defektWahlen sie einen anderen Beutel
Es befinden sich Unreinheiten auf den Schweiß- und den normalen DichtungenSäubern Sie die Dichtungen und setzen Sie diese nach dem Trocknen wieder korrekt ein.
Der Beutel wird nicht korrekt verschreibenDer Schweißbalken ist überhützt, so daß der Beutel schmilztÖffnen Sie den Deckel des Gerätes und halten Sie es einzelste Minuten abkühlen
Der Beutel halt das Vakuum nicht, nachdem er verschreiben wurdeDer Beutel ist defektWahlen sie einen anderen Beutel, umwickeln Sie scharfe Kanten des Inhalts eventuell mit Papierservieten
Es befinden sich Lecke, aufgrund von Falten, Krümeln, Fett oder Flüssigkeiten entlang der SchweißnahtÖffnen Sie den Beutel weiter, reinigen Sie den oberen inneren Teil des Beutels und entfernen Sie eventuell vorhandene Fremdkörper vom Schweißbalken, bevor Sie den Beutel erneut zuschreiben.

HINWEIS

  • Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht losen können, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.

Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materi enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notw waren.

CASO VC120 - HINWEIS - 1

Im Restmull oder bei falscher Behandlung konnen diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmull.

HINWEIS

  • Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Handler.
    Sorgen Sie davon, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

Original

Operating Manual

A Indicator lichte aufdichting

D Indicator lichte Vakuum

VORSICHT VOORZICHTIG

VORSICHT VOORZICHTIG

▲VORSICHT Precaución

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CASO

Modell : VC120

Kategorie : Vakuumverpackungsmaschinen