PARKSIDE PSE 2800 A1 - Generator

PSE 2800 A1 - Generator PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PSE 2800 A1 PARKSIDE als PDF.

📄 46 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice PARKSIDE PSE 2800 A1 - page 31
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PSE 2800 A1

Kategorie : Generator

Laden Sie die Anleitung für Ihr Generator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PSE 2800 A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PSE 2800 A1 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PSE 2800 A1 PARKSIDE

STROMERZEUGER Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 7 NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 19 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 31 Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:02 Uhr Seite 22

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:03 Uhr Seite 37

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:03 Uhr Seite 413

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:03 Uhr Seite 515

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:03 Uhr Seite 6Table des matières Page

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:03 Uhr Seite 8FR/

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:03 Uhr Seite 10FR/

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 12FR/

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 1612. Déclaration de conformité

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 18Inhoudsopgave Blz.

5. Technische gegevens

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 226. Vóór ingebruikneming

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 26NL/

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 28NL/

Inhaltsverzeichnis Seite

4. Bestimmungsgemäße Verwendung........................................34

8. Reinigung, Wartung, Lagerung, Transport

und Ersatzteilbestellung..........................................................36-38

9. Entsorgung und Wiederverwertung .......................................38

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Technische Änderungen vorbehalten Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 311. Einleitung Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

2. Sicherheitshinweise

Es dürfen keine Veränderungen am Stromerzeuger vorgenommen werden. Es dürfen für Wartung und Zubehör nur Originalteile verwendet werden. Achtung: Vergiftungsgefahr, Abgase, Kraftstoffe und Schmierstoffe sind giftig, Abgase dürfen nicht eingeatmet werden. Kinder sind vom Stromerzeuger fernzuhalten. Achtung: Verbrennungsgefahr, Abgasanlage und Antriebsaggregat nicht berühren. Benutzen Sie einen geeigneten Gehörschutz, wenn Sie sich in der Nähe des Gerätes befinden. Achtung: Benzin und Benzindämpfe sind leicht entzündlich bzw. explosiv. Den Stromerzeuger nicht in unbelüfteten Räumen oder in leicht entflammbarer Umgebung betreiben. Wenn der Stromerzeuger in gut belüfteten Räumen betrieben werden soll, müssen die Abgase über einen Abgasschlauch direkt ins Freie geleitet werden. Achtung: Auch beim Betrieb eines Abgasschlauches können giftige Abgase entweichen. Wegen der Brandgefahr, darf der Abgasschlauch niemals auf brennbare Stoffe gerichtet werden. Explosionsgefahr: Den Stromerzeuger niemals in Räumen mit leicht entzündlichen Stoffen betreiben. Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf nicht verändert werden. Stromerzeuger oder angeschlossene Geräte können beschädigt werden. Während des Transports ist der Stromerzeuger gegen Verrutschen und Kippen zu sichern. Den Stromerzeuger mindestens 1m entfernt von Wänden oder angeschlossenen Geräten aufstellen. Dem Stromerzeuger einen sicheren, ebenen Platz geben. Drehen und Kippen oder Standortwechsel während des Betriebes ist verboten. Beim Transport und Auftanken den Motor stets abschalten. Darauf achten, dass beim Auftanken kein Kraftstoff auf den Motor oder Auspuff verschüttet wird. Stromerzeuger niemals bei Regen oder Schneefall betreiben. Den Stromerzeuger nie mit nassen Händen anfassen. Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren. Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel (H07RN..). Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen darf deren Gesamtlänge für 1,5 mm

100 m nicht überschreiten. An den Motor- und Generatoreinstellungen dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden. Reparatur- und Einstellarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden. Nicht in der Nähe von offenem Licht, Feuer oder Funkenflug betanken, bzw. den Tank entleeren. Nicht rauchen! Berühren Sie keine mechanisch bewegten oder heißen Teile. Entfernen Sie keine Schutzabdeckungen. DE/AT/

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 32 Die Geräte dürfen keiner Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden. Zulässige Umgebungstemperatur -10 bis +40°, Höhe: 1000 m über NN, rel. Luftfeuchtigkeit: 90 % (nicht kondensierend). Der Stromerzeuger wird von einem Verbrennungsmotor angetrieben, der im Bereich des Auspuffes (auf der gegenüber liegenden Seite der Steckdose) und Auspuffaustritts Hitze erzeugt. Meiden Sie die Nähe dieser Oberflächen wegen der Gefahr von Hautverbrennungen. Bei den technischen Daten unter Schallleistungspegel (LWA) und Schalldruckpegel (LpA) angegebene Werte stellen Emissionspegel dar und sind nicht zwangsläufig sichere Arbeitspegel. Da es einen Zusammenhang zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann dieser nicht zuverlässig zur Bestimmung eventuell erforderlicher, zusätzlicher Vorsichtsmaßnahmen herangezogen werden. Einflussfaktoren auf den aktuellen Immissionspegel der Arbeitskraft schließen die Eigenschaften des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen, etc., wie z.B. die Anzahl der Maschinen und anderer angrenzender Prozesse und die Zeitspanne, die ein Bediener dem Lärm ausgesetzt ist, ein. Ebenfalls kann der zulässige Immissions- pegel von Land zu Land abweichen. Dennoch wird diese Information dem Betreiber der Maschine die Möglichkeit bieten, eine bessere Abschätzung der Risiken und Gefährdungen durchzuführen. Achtung: Verwenden Sie ausschließlich bleifreies Normal-Benzin als Kraftstoff. WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Erklärung der Hinweisschilder auf dem Gerät (Bild 15)

1. Achtung! Bedienungsanleitung lesen.

2. Achtung! Heiße Teile. Abstand halten.

3. Achtung! Während des Tankens Motor

4. Achtung! Nicht in unbelüfteten Räumen

3. Gerätebeschreibung (Abb. 1-5)

1 Tankanzeige 2 Tankdeckel 3 2 x 230 V~ Steckdosen 4 Erdungsanschluss 5 Überlastungsschutz 6 Voltmeter 7 Öleinfüllschraube 8 Ölablassschraube 9 Ölmangelsicherung 10 Ein-/Ausschalter 11 Chokehebel 12 Reversierstarteinrichtung 13 Benzinhahn 14 Räder 15 Radachse 16 Standfuß 17 Schubbügelhalter 18 Schubbügel 19 Schrauben M8x40 20 Schrauben M8x16 21 Unterlegscheiben für Räder 22 Sicherungssplinte für Räder 23 Muttern M8 24 Schraubendreher 25 Zündkerzenschlüssel 26 Öleinfülltrichter

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 334. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für Anwendungen, welche einen Betrieb an einer 230 V Wechselspannungsquelle vorsehen, geeignet. Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen. Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektrowerkzeugen und die Stromversorgung von Beleuchtungsquellen. Bei Haushaltsgeräten prüfen Sie bitte die Eignung nach den jeweiligen Herstellerangaben. Fragen Sie im Zweifel einen autorisierten Fachhändler des jeweiligen Gerätes. Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Generator: Synchron Schutzart: IP23 Dauerleistung P nenn (S1): 2600 W Maximalleistung P max (S2 2 min): 2800 W Nennspannung U nenn : 2 x 230V~ Nennstrom I nenn : 11,3 A Frequenz F nenn : 50 Hz Bauart Antriebsmotor: 4 Takt luftgekühlt Hubraum: 208 cm³ Max. Leistung: 5,1 kW / 7 PS Kraftstoff: Benzin Tankinhalt: 15 l Motoröl: ca. 0,6 l (15W40) Verbrauch bei 2/3 Last: ca. 1,36 l/h Gewicht: 43 kg Schalldruckpegel L

: 76 dB(A) Schallleistungspegel L

96 dB (A) Unsicherheit K 1,4 dB (A) Leistungsfaktor cos Ê: 1 Leistungsklasse: G1 Temperatur max: 40°C Max. Aufstellhöhe (üNN): 1000 m Zündkerze: F7 RTC Betriebsart S1 (Dauerbetrieb) Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen Leistung betrieben werden. Betriebsart S2 (Kurzzeitbetrieb) Die Maschine darf kurzzeitig mit der angegebenen Leistung betrieben werden (2 min). Danach muss die Maschine eine Zeitspanne stillstehen, um sich nicht unzulässig zu erwärmen (2 min).

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 346. Vor Inbetriebnahme

Zur Montage des Gerätes benötigen Sie zwei Gabelschlüssel (Schlüsselweite 12) Montieren Sie den Standfuß (16), die Räder (14) und den Schubbügel (18) wie in den Bilder 6-9 dargestellt. Montieren Sie alle Teile bevor Sie Kraftstoff und Öl einfüllen, um ein Auslaufen von Flüssigkeiten zu vermeiden. Zum Montieren der Räder schieben Sie zuerst die Radachse (15) durch die Halterungen auf der Unterseite des Stromerzeugers und montieren die Räder (14) wie auf Bild 7 dargestellt. Achten Sie bei der Montage des Schubbügels (18) darauf, dass die schräge Seite (Abb. 9/Pos. E) nach außen gerichtet ist, um die korrekte Klappfunktion zu gewährleisten.

6.2 Elektrische Sicherheit:

Elektrische Zuleitungen und angeschlossene Geräte müssen in einem einwandfreien Zustand sein. Es dürfen nur Geräte angeschlossen werden, deren Spannungsangabe mit der Ausgangsspannung des Stromerzeugers übereinstimmt. Niemals den Stromerzeuger mit dem Stromnetz (Steckdose) verbinden. Die Leitungslängen zum Verbraucher sind möglichst kurz zu halten.

verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben. Verpackungsmaterial, Metall und Kunststoffe dem Recycling zuführen.

Zur Ableitung statischer Aufladungen ist eine Erdung des Gehäuses nötig. Hierzu ein Kabel auf der einen Seite am Erdungsanschluss des Stromerzeugers (Abb. 3/Pos. 4) und auf der anderen Seite mit einer externen Masse (z. B. Staberder) verbinden.

Achtung! Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl (ca. 0,6 l) und Kraftstoff eingefüllt werden. Kraftstoffstand und Motorenöl prüfen, eventuell nachfüllen. Für ausreichende Belüftung des Geräts sorgen. Vergewissern Sie sich, dass das Zündkabel an der Zündkerze befestigt ist. Die unmittelbare Umgebung des Stromerzeugers begutachten. Eventuell angeschlossenes elektrisches Gerät vom Stromerzeuger trennen.

Achtung! Beim Starten mit dem Reversierstarter (12) kann es durch plötzlichen Rückschlag, verursacht durch den anlaufenden Motor, zu Verletzungen an der Hand kommen. Tragen Sie zum Starten Schutzhandschuhe. Benzinhahn (13) öffnen; hierfür den Hahn nach unten drehen. Ein-/Ausschalter (10) auf Stellung “ON” bringen. Chokehebel (11) auf Stellung I Ø I bringen Den Motor mit dem Reversierstarter (12) starten; hierfür am Griff kräftig anziehen. Sollte der Motor nicht gestartet haben, nochmals am Griff anziehen. Chokehebel (11) nach dem Starten des Motors wieder zurückschieben.

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 357.2 Belasten des Stromerzeugers Zu betreibende Geräte an die 230 V~ Steckdosen (3) anschließen. Achtung: Diese Steckdosen dürfen dauernd (S1) mit 2600W und kurzzeitig (S2) für max. 2 Minuten mit 2800W belastet werden. Der Stromerzeuger ist für 230 V~ Wechselspannungsgeräte geeignet. Den Generator nicht an ein Haushaltsnetz anschließen, dadurch kann eine Beschädigung des Generators oder anderer Elektrogeräte im Haus verursacht werden. Hinweis: Manche Elektrogeräte (Motorstichsägen, Bohrmaschinen usw.) können einen höheren Stromverbrauch haben, wenn sie unter erschwerten Bedingungen eingesetzt werden.

Den Stromerzeuger kurz ohne Belastung laufen lassen, bevor Sie ihn abstellen, damit das Aggregat “nachkühlen” kann. Den Ein- /Ausschalter (10) auf Stellung “OFF” bringen. Den Benzinhahn (13) schließen.

7.4 Überlastungsschutz 2x 230 V

Steckdosen Achtung! Der Stromerzeuger ist mit einem Überlastungsschutz ausgestattet. Dieser schaltet die Steckdosen (3) ab. Durch Drücken des Überlastungsschutzes (5) können die Steckdosen (3) wieder in Betrieb genommen werden. Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so reduzieren Sie die elektrische Leistung, welche Sie dem Stromerzeuger entnehmen oder entfernen Sie defekte angeschlossene Geräte. Achtung! Defekte Überlastschalter dürfen nur durch baugleiche Überlastschalter mit gleichen Leistungsdaten ersetzt werden. Wenden Sie sich hierfür an Ihren Kundendienst.

8. Reinigung, Wartung,

Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung Stellen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Motor ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze. Achtung: Stellen Sie das Gerät sofort ab und wenden Sie sich an Ihre Service Station: Bei ungewöhnlichen Schwingungen oder Geräuschen. Wenn der Motor überlastet scheint oder Fehlzündungen hat.

Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze (Abb. 2/Pos. L) und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.

Beachten Sie hierzu auch die Service-Informa- tionen. Luftfilter regelmäßig reinigen, wenn nötig tauschen. Öffnen Sie die beiden Klammern (Abb. 11/A) und entfernen Sie den Luftfilterdeckel DE/AT/

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 36DE/AT/

(Abb. 11/B). Entnehmen Sie die Filterelemente (Abb. 12/C). Zum Reinigen der Elemente dürfen keine scharfen Reiniger oder Benzin verwendet werden. Die Elemente durch Ausklopfen auf einer flachen Fläche reinigen. Bei starker Verschmutzung mit Seifenlauge waschen, anschließend mit klarem Wasser ausspülen und an der Luft trocknen lassen. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

8.3 Zündkerze (Abb. 13-14)

Überprüfen Sie die Zündkerze erstmals nach 20 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen Sie diese gegebenenfalls mit einer Kupferdrahtbürste. Danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstunden warten. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (Abb.

13) mit einer Drehbewegung ab.

Entfernen Sie die Zündkerze (Abb. 14/D) mit dem beiliegenden Zündkerzenschlüssel (25). Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

8.4 Ölwechsel, Ölstand prüfen (vor jedem

Gebrauch) Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Motor durchgeführt werden. Nur Motorenöl (15W40) verwenden Stromerzeugeraggregat auf geeigneter Unterlage leicht schräg gegen die Ölablassschraube (8) abstellen. Öleinfüllschraube (7) öffnen Ölablassschraube öffnen und warmes Motorenöl in einen Auffangbehälter ablassen Nach Auslaufen des Altöls Ölablassschraube schließen und Stromerzeuger wieder eben aufstellen. Motoröl bis zur oberen Markierung des Ölmessstabs einfüllen (ca. 0,6 l). Achtung: Ölmessstab (Öleinfüllschraube) zum Prüfen des Ölstandes nicht ein- schrauben sondern nur bis zum Gewinde einstecken. Das Altöl muss ordentlich entsorgt werden.

8.5 Ölabschaltautomatik

Die Ölabschaltautomatik spricht an, wenn zu wenig Motoröl vorhanden ist. Der Motor kann in diesem Fall nicht gestartet werden oder stellt sich nach kurzer Zeit automatisch ab. Ein Starten ist erst nach Auffüllen von Motoröl (siehe Punkt 8.4) möglich.

8.6 Vorbereitung für das Einlagern

Warnhinweis: Entfernen Sie das Benzin nicht in geschlossenen Räumen, in der Nähe von Feuer oder beim Rauchen. Gasdämpfe können Explosionen oder Feuer verursachen. Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzin Absaugpumpe. Starten Sie den Motor und lassen Sie den Motor solange laufen bis das restliche Benzin verbraucht ist. Machen Sie nach jeder Saison einen Ölwechsel. Dazu entfernen Sie das alte Motoröl vom warmen Motor und füllen neues nach. Entfernen Sie die Zündkerze (Abb. 14/Pos. D). Füllen Sie mit einer Ölkanne ca. 20 ml Öl in den Zylinder. Ziehen Sie den Startseilzug langsam, so dass das Öl den Zylinder innen schützt. Schrauben Sie die Zündkerze wieder ein. Reinigen Sie das ganze Gerät, um die Lackfarbe zu schützen. Bewahren Sie das Gerät an einem gutgelüfteten Platz oder Ort auf.

8.7 Vorbereitung für den Transport

Entleeren Sie den Benzintank mit einer Benzin Absaugpumpe. Lassen Sie den Motor solange laufen bis das restliche Benzin verbraucht ist. Entleeren Sie das Motoröl vom warmen Motor. Entfernen Sie den Zündkerzenstecker (Abb. 13) von der Zündkerze. Sichern Sie das Gerät zum Beispiel mit Spanngurten gegen Verrutschen. Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 378.8 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident- Nummer des Gerätes Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info

Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauf- forderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alter- nativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 3839 DE/AT/

Störung Ursache Maßnahme Motor kann nicht gestartet werden Ölabschaltautomatik spricht an Zündkerze verrußt kein Kraftstoff Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen Zündkerze reinigen, bzw. tauschen. Elektrodenabstand 0,6 mm Kraftstoff nachfüllen / Benzinhahn überprüfen lassen Generator hat zu wenig oder keine Spannung Regler oder Kondensator defekt Überstromschutzschalter ausgelöst Luftfilter verschmutzt Fachhändler aufsuchen Schalter betätigen und Ver- braucher verringern Filter reinigen oder ersetzen Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 3940 DE/AT/

Die nachfolgenden Wartungsfristen unbedingt einhalten, um den störungsfreien Betrieb sicherzustellen. Achtung! bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl und Kraftstoff eingefüllt werden. Achtung: Die Punkte “x*” nur bei einem autorisierten Fachbetrieb durchführen lassen. vor jeden Gebrauch nach einer Betriebszeit von 20 Stunden nach einer Betriebszeit von 50 Stunden nach einer Betriebszeit von 100 Stunden nach einer Betriebszeit von 300 Stunden Überprüfung des Motoröls

Wechseln des Motoröls erstmalig, dann alle 50 Stunden

Überprüfung des Luftfilters

Evtl. Filterein- satz wechseln Reinigung des Luftfilters

Sichtprüfung am Gerät

Reinigen der Zündkerze Abstand: 0,6 mm, Evtl. erneuern Prüfen und Wiedereinstellen der Drosselklap- pe am Vergaser

Reinigen des Zylinderkopfes

Ventilspiel einstellen

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 40DE/AT/

12. Konformitätserklärung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgen- des:

1. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsan-

sprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.

2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zu-

rückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten einge- setzt wird. Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanlei- tung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbräuchliche oder un- sachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Ein- dringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschleiß ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für Akkus, auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.

3. Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor

Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

4. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sie bitte das defekte Gerät portofrei an die

unten angegebene Adresse. Fügen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen datierten Kauf- nachweis bei. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie uns bitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück. Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantie- umfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse. Service Einhell Voor de Blanken 21 NL-7963 RP Ruinen Tel: 0032 78053010 (Dutch) Tel: 0032 78052001 (French) Fax: 0032 78054014 E-mail: service@einhell.nl

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 4243 Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 4344 Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 4445 Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 45IAN: 45842 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar Version des Informations · Stand van de Informatie · Stand der Informationen: 12/2009 · Ident.-No.: 41.524.15 122009 - BE

Anleitung_4152415:_ 21.12.2009 14:04 Uhr Seite 46