Aqua Clean DD301 - Dampfreiniger DIRT DEVIL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Aqua Clean DD301 DIRT DEVIL als PDF.
Benutzerfragen zu Aqua Clean DD301 DIRT DEVIL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Aqua Clean DD301 - DIRT DEVIL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Aqua Clean DD301 von der Marke DIRT DEVIL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Aqua Clean DD301 DIRT DEVIL
Bedienungsanleitung DE Dampfmopp
Bedienungsanleitung 4-27
Operating Manual 28-51
Mode d'emploi 52-75
Bedieningshandleiding. 76-99
... für den Kauf des Universal-Dampfreinigers Aquaclean und das entgegengebachte Vertrauen.
Lieferumfang (Abb. 1)
1 Dampfaste
2 Clip zur Befestigung des Stromkabels
3 Entriegelungstaste des Stiens
4 Aufwickelvorrichtung
5 Entriegelungstaste der Basis
6 Strahldüse für Dampfboost
7 Teppichgleitsohle
8DampffuB
9 Dampf-/BurstfuB
10 Dampfboost-Taste
11 Stromkabel mit Stecker
12 Doppeltank, beinhaltet:
- Wassertank
- Reinigungsmitteltank
13 Stiel
14 Handgriff
15 Dampfregler
16 Min-Stellung: Dampfausstöß für versiegelte Holzböden
17 Dampfausstöß für Fliesen
18 Dampfausstoß für Vinylböden
19 Max-Stellung: Dampfausstöß für Teppiche
20 Ein-/Aus-Schalter für Dampfausstoo
21 Dampfbereitschaftsanzeige
22 Stromkontrolleuche
23 Mikrofaser-Reinigungstuch (2 Stuck, 90% Polyester, 10% Polyamid)
nicht abgebildet/verdeckt:
- Wasserfilterkartusche
(unter dem Doppeltank (12))
Bedienungsanleitung
Technische Daten
Geräteart : Dampfmopp
Modellname : Universal-Dampfreiniger Aquaclean
Modellnummer:DD301-0
Spannung:220-240V\~,50Hz
Leistung : 1400-1600 W
max. Betriebsdauer pro : ca. 30 Minuten
Tankfllung (je nach Dampfeinsatz)
Dampfbereitschaft : nach ca. 20 Sekunden
Wassertank : ca. 0,5 l
Reinigungsmitteltank : ca. 0,3 l
Gewicht (ohne Zubehor ca. 3,5 kg
und bei leeren Tanks)

Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten. © Royal Appliance International GmbH
1 Sicherheitshinweise 6
1.1 zur Bedienungsanleitung 6
1.2 zu bestimmten Personengruppen 7
1.3 zu HeiBdampf undHEYen Gerateteilen 8
1.4 zur Stromversorgung 9
1.5 falls Sie Reinigungsmittel einsetzen 11
1.6 zur bestimmungsgemäBen Verwendung 12
2 Montieren 14
2.1 Auspacken 14
2.2 Montieren 14
3 Wassertank füllen 15
4 Falls Sie Reinigungsmittel einsetzen 16
4.1 Reinigungsmittel auswahlen 16
4.2 Reinigungsmitteltank fullen 17
5Dampfreinigen 18
5.1 Bevor Sie mit dem Dampfreinigen beginnen 18
5.2 Stromkabel rasch abwickeln 18
5.3 Dampfreinigen und Dampfasstob regulieren 19
5.4 Dampfboost einsetzen 20
5.5 Auffrischen von Teppichen 21
5.6 Hartnackige Verschmutzungen entfernen 21
6 Nach dem Gebrauch 22
6.1 Gerat in Leerlaufstellung bringen 22
6.2 Stromkabel aufwickeln 22
6.3 Reinigungstücher pflegen 23
6.4 Gerat transportieren 23
6.5 Gerat aufbewahren 23
7 Wartung 24
7.1 Wasserfilterkartische kontrollieren/tauschen 24
7.2 Gehäuse reinigen 25
8 Problembehebung 26
8.1 Bevor Sie das Gerät einsenden 26
8.2 Zubehor- und Ersatzteilliste 27
8.3 bei defektem Gerät 27
8.4 Entsorgung 27
8.5 Gewährleistung 27

1.1 zur Bedienungsanleitung

Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedie
nungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
■ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten.
Bewahren Sie die Anleitung gut auf.
■ Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekenn-zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

WARNING:
Warnt vor Gefahren fur ihre Gesundheit und zeigt möglichche Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
1.2 zu bestimmten Personengruppen

Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen verwen
det werden, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausfuhrliche Anleitung zur Benutzung des Geräts in geschächter Weise gegeben ist und sie die damit verbundenen Gefahren verstehen.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern, wenn es eingeschaltet ist oder sich abkühlt.
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
■ Falls Sie zusätzlich zum Wasserdampf Reinigungsmittel einsetzen, bewahren Sie theses für Kinder unzugänglich auf. Bei Verschlucken besteht Vergiftungsgefahr!
Personen mit Sensibilitätstörung, insbesondere verminnde Empfindlichkeit für Temperaturunterschiede, müssen beim Einsatz diesen Gerätes ungleich vorsichtiger sein.

1.3 zu HeiBdampf und bereits Geräteilen

WARNING - Verbrühungsgefahr
Richten Sie den Dampffuß niemals auf Personen, Tiere oder Pflanzen. Richten Sie den Dampffuß stets nach unter auf den zu reinigenden Untergrund.
Achten Sie selbst dann darauf, dass zu keiner Zeit Körpersidele unter den Dampfbuß gelangen konnen. Betreiben Sie das Gerät niemals, ohne Schuhe zu tragen. Es besteht Verbrühungsgefahr.
■ Legen Sie das im Betrieb befindliche Gerät niemals auf die Seite. Verwenden Sie das Gerät niemals in waagerechter Haltung oder gar über Kopf. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es an eine Steckdose angeschlossen ist. Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät niemals unbeaufsichtigt. Es besteht Verbrühungsgefahr.
Richten Sie den Dampf nicht auf elektrische Geräte oder Einrichtungen, die elektrische Bauteile enthalten, Steckdosen, Kabel usw. oder das Innere von Öfen. Seien Sie umsovorsichtiger bei im Boden eingelassenen Steckdosen oder dergleichen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
■ Benutzen Sie das Gerät nicht zum Reinigen an Druckbehältern oder Behältern, deren Inhalt Sie nicht kennen. Es besteht Berst- oder Explosionsgefahr.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu lang auf einer Stelle rei nigen. Anderenfalls kann der Untergrund beschädigt werden.
Sorgen Sie während und nach der Arbeit für gute Belüftung.

VORSICHT - heiße Oberfläche
Lassen Sie heiße Geräte- und Zubehörnteile, insbesondere das verwendete Reinigungstuch, erst abkühlen, ehe Sie diese berühren. Tragen Sie das Gerät ausschließlich am Handgriff.

1.4 zur Stromversorgung

Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, bzw. besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher auf Folgendes:
Achten Sie daraufuf, dass der Dampffuß im Betrieb stets auf dem zu reinigenden Untergrund aufliegt. Legen Sie das Gerätniemals auf die Seite oder betreiben es gar in der Luft! Anderenfalls könnte Flüssigkeit in den Motor laufen und zum Kurzschluss führen!
Halten Sie den Dampffuß im Betrieb vom Stromkabel fern. Stromkabel dürfen generell nicht mit Hitze und Feuchtigkeit in Kontakt kommt. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass das Stromkabel beschädigt wird, was zu einem Stromschlag führen kann.
Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose Herausziehen sollen,ziehen Sie immer direkt am Stecker.Ziehen Sie niemals am Stromkabel. Transportieren Sie das Gerat niemals am Stromkabel. Es konnte beschadigt werden.
■ Wickeln Sie das Stromkabel vor dem Gebrauch immer vollständig ab. Achten Sie daraufuf, dass das Stromkabel nicht geknickt, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und halten Sie es von Regen und Nasse fern. Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.
Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung ihrer Steckdose übereinstimmt. Falsche Spannung kann das Gerät zerstären.
Schließen Sie das Gerät ausschreibenlich an Steckdosen mit Schutzkontakt an.
■ Benutzen Sie nach Möglichkeit keine Verlängerungskabel. Falls dies unumganglich ist, benutzen Sie nur GS-geprüfte, spritzwassergeschützte, einfache Verlängerungskabel (keine Mehrfachsteckdosen), die für die hohe Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt sind.
■ Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Beschädigungen.
Das Gerätarf nicht verwendet werden, wenn es heruntergefallen ist, wenn Beschädigungen sightbar sind oder wenn es undicht ist.
■ Ziehen Sie unmittelbar nach dem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät durchführren.
1.5 falls Sie Reinigungsmittel einsetzen

Reinigungsmittel ist gesundheitsschädlich. Halten Sie es von Augen und Schleimhäuten fern. Füllen Sie es vorsichtig in den Reinigungsmitteltank.

Bewahren Sie Reinigungsmittel für Kinder unzugänglich auf. Bei Verschlucken besteht Vergiftungsgefahr!
■ Reinigen Sie Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommt, weder mit dem Dampfmopp noch mit dem Reinigungsmittel.
Beachten Sie die Anwendungshinweise auf der Reinigungsmittel-Verpackung.

■ Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel, die weder brennbar noch explosiv sind. Anderenfalls besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Das verwendete Reinigungsmittel muss ausdrücklich für den Einsatz in einem Dampfreiniger geeignet sein. Verwenden Sie niemals alkoholhaltige oder Lösungsmittelhaltige Reiniger (Verdünnung, Benzin, Aceton), stark saure oder stark basische Reiniger oder jegliche anderen aggressiven Reinigungsmittel sowie Wachse, Polituren oder Scheuermittel.
■ Bei Fragen wenden Sie sich an den Fachhandel oder den Reinigungsmittel-Hersteller. Falls Sie sich unsicher sein sollenen, sehen Sie vom Gebrauch des Reinigungsmittels ab und reinigen Sie mit purem Wasserdampf.
1.6 zur bestimmungsgemäßen Verwendung

Das Gerätarf nur im Haushalt eingesetzt werden. Esistfureine gewerblicheNutzung nicht geeignet.
Setzen Sie den Dampfmopp ausschließlich im Haushalt zum Reinigen von normal verschmutzten, ebenen Hartböden (z. B. Fliesen, Steinböden, Linoleum und anderen glatten, versiegelten Flächen) ein, die der hohen Temperatur, dem Druck und der Feuchtigkeit des Heißdampfes standhalten.
Wenn Sie den Dampf-/Bürstfuß mit seinem Bürstkranz eingesetzt, beisielweise zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen, müssen die Böden und Oberflächen zudem auch kratzfest sein!
■ Bei aufgesetzter Teppichgleitsohle kann der Dampfmopp auch zum Auffrischen von kurzflorigen Teppichen, Läufern usw. eingesetzt werden.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge-maß und ist entsprech.
Verboten ist insbesondere:
Das Reinigen von:
- Personen, Tieren oder Pflanzen sowie Kleidungsstücken, die sich noch am Körper befinden.
- Oberflächen, die durch gesundheitsgeführende Stoffe verschmutzt sind. Der weiß Dampf kann diese Stoffe lose, den und freisetzen.
- Textilien, Leder, Möbeln, Wänden, Fensterscheiben, unversiegelten, lackierten, geölten oder gewachsten Holzoder Parkettfußböden sowie Oberflächen aus weichem oder glänzendem Kunststoff. Diese können beschädigt werden.
Verboten ist zudem:
Die Verwendung:
- in der Höhe von explosiven sowie entzündlichen Stoffen, an Druckbehältern oder Behältern, deren Inhalt Sie nicht kennen.
- als Baumbeuechter oder gar als Baumheizung.
- im nicht vollständig montierten Zustand oder mit anderen Zubehör als in dieser Anleitung genannten.
- auf Flächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommt.
- ohne eingesetzte Tanks oder mit leerem Wassertank.
- in waagerechter oder gar Über-Kopf-Haltung.
- ohne sauberes Reinigungstuch.
-imFreien.
Das Befüllen des Wassertanks mit anderen Flüssigkeiten als kaltem Wasser. Zusätze im Wassertank, wie z. B. Reinigungsmittel, machen den Gebrauch des Geräts unsicher.
Das Befüllen des Reinigungsmitteltanks mit anderen Flüssigkeiten als mildem Reinigungsmittel. Andere Mittel machen den Gebrauch des Geräts unsicher.

2.1 Auspacken
- Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus.
- Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Unversehrheit. Informationen zum Lieferumfang Seite 4, "Ubersicht".
ACHTUNG:
Versenden Sie das Gerat grundsatzlich in der Originalverpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Verpackung auf. Entsorgen Sie dagegen nicht mehr benötgtes Verpackungsmaterial gemäß den in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
HINWEIS:
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umgehend an ihren Handler.
2.2 Montieren

- Lassen Sie den Stutzen in die Basis gleiten (Abb. 2), bis die Entriegelungstaste hör- und sightbar einrastet.

- Stecken Sie den Stiel kräftig in seine Aufnahmeöffnung (Abb. 3), bis die Entriegelungstaste hör- und sightbar einrastet.
HINWEIS:
Falls Sie den Stiel wieder lösen wollen, drücken Sie die Entriegelungstaste kräftig hinein undziehen den Stiel gleichzeitig nach oben aus dem Gerät.



ACHTUNG:
Ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose. Anderenfalls kann das Gerät möglicherweise trockenlaufen und beschädigt werden.
- Bringen Sie das Gerät in Leerlaufstellung, indem Sie den Stiel aufrichten, bis er ungebärcht rechtwinklig zur Basis steht, spürbar einrastet und das Gerät von allein stehen bleibt.
- Halten Sie das Gerät am Stiel gut fest.
- Drücken Sie die Entriegelungstaste ("des Doppel-tanks und nehmen Sie ihn gleichzeitig aus seiner Konsole (Abb. 4).
- Drehen Sie den Tankverschluss gegen den Uhrzeiger-sinn vollständig vom Wassertank (H_2O^ ) des Doppel-tanks (Abb. 5).
- Füllen Sie den Wassertank (H_2O^ ) mit klarem, kaltem Leitungswasser maximal bis zur MAX-Markierung (Abb. 6).
!WARNUNG:
Verletzungsgefahr! Geben Sie keinerlei Zusätze wie Reinigungsmittel, Alkohol, Duftstoffe oder Chemikalien in den Wassertank. Diese machen den Einsatz des Geräts unsicher.
HINWEIS:
Überfüllen Sie den Wassertank nicht. Bedenken Sie, dass der Schlauch am Deckel nach dem Aufschrauben auch noch etwas Raum einnimmt.
- Drehen Sie den Tankverschluss im Uhrzeigersinn wieder vollständig auf den Wassertank (Abb. 5).
- Drücken Sie den Doppeltank kräftig zurück in seine Konsole (Abb. 4).
- Kontrollieren Sieihn auf festen Sitz.
4.1 Reinigungsmittel auswahlen

WARNING:
Brand- und Explosionsgefahr!
Verwenden Sie ausschließlich milde Reinigungsmittel, die weder brennbar noch explosiv sind.
Das Reinigungsmittel muss ausdrücklich für den Einsatz in einem Dampfreiniger geeignet sein. Andere Mittel machen den Gebrauch des Geräts unsicher.
- Verwenden Sie niemals alkoholhaltige oder Lösungsmittelhaltige Reiniger (Verdunnung, Benzin, Aceton), stark saure oder stark basische Reiniger oder jegliche anderen aggressiven Reinigungsmittel sowie Wachse, Politumen oder Scheuermittel.
Beachten Sie die Anwendungshinweise auf der Reinigungsmittel-Verpackung. Bei Fragen wenden Sie sich an den Fachhandel oder den Reinigungsmittel-Hersteller.
Falls Sie sich unsicher sein sollenen, sehen Sie vom Gebrauch des Reinigungsmittels ab und reinigen Sie mit purem Wasserdampf.

ACHTUNG:
Das Reinigungsmittelarfzudem nicht stark schaumen. Schaum fuhrt zu Luft in den Dampfwegen und der Pumpe.Dies beeintrachtigt die Leistung der Pumpe und somit die Dampfbereitstellung.
4.2 Reinigungsmitteltank fällen



WARNING:
Gefahr für die Gesundheit ihrer Kinder! Stellen Sie generell, insbesondere nach dem Einfüssen von Reinigungsmittel und noch vor dem Dampfreinigen, sicher, dass Sie das Reinigungsmittel für Kinder unzugänglich verstuen.
HINWEIS:
Falls Ihnen kein Reinigungsmittel zur Verfügung stehen, halten Sie den Reinigungsmitteltank des Doppeltanks einfach leer.
- Bringen Sie das Gerät in Leerlaufstellung, indem Sie den Stiel aufrichten, bis er ungebär rechtswinklig zur Basis steht, spürbar einrastet und das Gerät von allein stehen bleibt.
- Halten Sie das Gerät am Stiel gut fest.
- Drücken Sie die Entriegelungstaste ("des Doppel-tanks und nehmenihn gleichzeitig aus seiner Konsole (Abb. 7).
- Drehen Sie den Tankverschluss gegen den Uhrzeiger-sinn vollständig vom Reinigungsmitteltank (, des Doppeltanks (Abb. 8).
ACHTUNG:
Beachten Sie die Anwendungshinweise auf der Reinigungsmittel-Verpackung. Bei Fragen wenden Sie sich an den Fachhandel oder den Reinigungsmittel-Hersteller.
- Geben Sie das Reinigungsmittel vorsichtig und unverdünnt maximal bis zur MAX-Markierung in den Reinigungsmitteltank.
- Drehen Sie den Tankverschluss wieder vollständig auf den Reinigungsmitteltank (Abb. 8).
- Drücken Sie den Doppeltank kräftig zurück in seine Konsole (Abb. 9).
5.1 Bevor Sie mit dem Dampfreinigen beginnen
WARNING: Verletzungsgefahr! Prufen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benutzung. Ein beschädigtes Gerätarf nicht verwendet werden.
ACHTUNG:
Prüfen Sie vor Beginn der Reinigung, ob der jeweilige Untergrund für die Dampfreinigung geeignet ist. Beachten Sie immer die Reinigungshinweise der Hersteller. Der Dampfmopp ist definitiv nicht für den Einsatz auf unserversiegelten Holzböden, weichen Kunststoffen und Mobiliar geeignet. Bedampfen Sie selbst versiegelte Holzböden nur leicht (Dampfregler [Abb. 1/15] in Min-Stellung, [Abb. 1/16]) und verharren Sie nie zu lang auf ein und derselben Stelle. Kalte Glasflächen können durch Wärmeschock zerspringen.
ACHTUNG:
Betreiben Sie das Gerät nur mit aufgeführtem Wassertank. Obschon das Gerät einen Überhitzungsschutz besteht, wurde ein Betrieb ohne Wasser im Tank die Lebensdauer des Geräts beinträchtigen.
HINWEIS:
Der Dampfmopp besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet sich bei Überhitzung (z. B. durch leeren Wassertank) automatisch ab. Ist dies der Fall, ziehen Sie den Stecker und befüllen Sie den Wassertank Kapitel 3, „Wassertank füllen". Warten Sie ca. 45 Minuten. Den abgekühten Dampfmopp konnen Sie dann wieder in Betriebnehmen.
HINWEIS:
Es empfehlts sich vor dem Dampfreinigen von Böden, den Untergrund durch Staubsaugen oder Fegen von groberen Verschmutzungen zu befren.
HINWEIS:
Sorgen Sie während und nach der Arbeit für gute Belüftung.
5.2 Stromkabel rasch abwickeln

WARNING:
Gefahr eines elektrischen Schlags! Wickeln Sie das Stromkabel stets komplett ab. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass Sie die Reichweite überschätzen, das Stromkabel strapazieren und womöglich beschädigen.
-
Drehen Sie die obere Aufwickelvorrichtung um 180^ gegen den Uhrzeigersinn nach unten (Abb. 10).
-
Nehmen Sie die Kabelwindungen allesamt von der oberen sowie der unteren Aufwickelvorrichtung.
-
Befestigen Sie das Kabel im Clip zur Befestigung des Stromkabels (Abb. 1/2), damit Sie es beim Betrieb nicht überfahren.
5.3 Dampfreinigen und Dampfausstoo regulieren
WARNING: Verbrüungsgefahr! Legen Sie das im Betrieb befindliche Gerät niemals auf die Seite. Der Gebrauch in waage-rechter oder gar Über-Kopf-Haltung ist untersagt.

ACHTUNG:
Benutzen Sie nur Steckdosen, deren elektrische Spannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt. Benutzen Sie angesichts der hohen Leistungs-aufnahme des Geräts nur Steckdosen mit Schutzkontakt und keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.
- Prufen Sie, ob der Wassertank gefüllt ist. Falls nicht, fullen Sieihn, Kapitel 3, „Wassertank fullen".
- Falls dem Dampf Reinigungsmittel beigemengt werden soll, prufen Sie zusätzlich, ob der Reinigungsmitteltank gefüllt ist. Falls nicht, fullen Sieihn, Kapitel 4, „Falls Sie Reinigungsmittel einsetzen".
- Wickeln Sie das Stromkabel vollständig ab (> Kapitel 5.2, „Stromkabel rasch abwickeln“) und befestigen Sie es im Clip zur Befestigung des Stromkabels (Abb. 1/2).

- Legen Sie ein sauberes Reinigungstuch so auf den Boden, dass seine helle Seite nach oben zeigt.
- Stellen Sie nun die Basis passgenau auf das Reinigungstuch. Das Tuch ist somit am Gerät befestigt.
- Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit Schutz-kontakt.
-
Schalten Sie den Ein-/Aus-Schalter für Dampfausstöß (Abb. 11) in Stellung „ON".
-
Das Gerät heizt jetzt auf. Die Stromkontrollleuchte leuchtet.

- Warten Sie ca. 20 Sekunden.
Die Dampfbereitschaftsanzeige (,"Heuchtet.
-
Wahlen Sie eine Dampfregler-Stellung, die dem zu rei-nigenden Untergrund angemessen ist (Abb. 12):
-
: versiegelte Holzböden und Laminat
- Fliesen- und Kachelböden
- : PVC- und Vinylboden
- Kurzflorige Teppiche und Läufer
HINWEIS:
Es empfeihlt sich, mit der niedrigsten Stufe zu beginnen (and den Dampfausstob über den Dampfregler je nach Bedarf langsam zu steigern.

- Drücken Sie die Dampftaste (Abb. 13/Pfeil) am Handgriff und halten sie so lange gedrückt, wie Dampf ausgewißen werden soll.
- Bewegen Sie das Gerät zum Dampfreinigen langsam vor und darüber. Falls Sie Reinigungsmittel verwenden, fahren Sie jeder Bahn mehrfach ab (mindestens 3 Mal), damit ein geschlossener Reinigungsmittelfilm entstehen kann.
WARNING:
Sturzgefahr! Gehen Sie beim Reinigen von glatten Böden sowie Treppen/Stufen ungleich vorsichtiger vor! Erzeugen Sie beim Reinigen von glatten Böden nur möglich Dampf, da sonst ein Feuchtigkeitsfilm auf dem Boden entsteht. Weniger Dampf sorgt für Schnelleres Abtrocknen und verminderte Ausrutschgefahr.
ACHTUNG:
Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht auf der Stelle stehen. Bewegen Sie es ständig. Sonst besteht erhöhte Gefahr, dass der Untergrund Schaden nimmt.
HINWEIS:
Falls die Dampfbereitschaftsanzeige erlischt, konnen Sie weiterarbeiten. Nur wenn der produzierte Dampf nicht länger ausrecht, sollen den Sie die Dampftaste loslassen (Abb. 1/1) und warten, bis die Dampfbereitschafts-anzeige (Abb. 1/21) wieder leuchtet.
5.4 Dampfboost einsetzen

!WARNUNG:
Verbruhungsgefahr! Richten Sie den Dampf niemals auf Personen, Tiere oder Pflanzen. Richten Sie den Dampf stets nach unten auf den zu reinigenden Untergrund. Achten Sie selbst dann daraufuf, dass zu keiner Zeit Körperteile in den ausgestoßenen Dampf gelangen können. Betreiben Sie das Gerät niemals, ohne Schuhe zu tragien.
Betätigten Sie die Dampfboost-Taste (Abb. 14/Pfeil), um angetrocknete Verschmutzungen mithilfe eines konzentrierten Dampfstrahls zu halten.
In der Folge wird aus der Strahldüse vorn am Dampffuß konzentriert Dampf ausgestoßen (Abb. 14/2).
5.5 Auffrischen von Teppichen

5.6 Hartnackige Verschmutzungen entfernen

ACHTUNG:
Beachten Sie stets die Reinigungshinweise des Teppich-herstellers. Prufen Sie vor Beginn der Reinigung zusammen, ob der Teppich für die Dampfreinigung geeignet ist.
HINWEIS:
Ihr Dampfmopp dient nicht zur Tiefenreinigung von Teppichen. Auch die Beigabe von Reinigungsmittel kann hieran nichts ändern. Zur Beseitigung tiefsitzender Flecken empfehlen wir noch vor Einsatz des Dampfreinigers, die Verunreinigung mithilfe eines handelsüblichen Reinigungsmittels anzulösen, sofern der jeweilige Untergrund dies erlaubt.
- Legen Sie die Teppichgleitsohle (Abb. 15/1) unter den Dampffuß mit angebrachten Reinigungstuch. Anderenfalls wird es Ohnen nicht gelingen, auf thisem Untergrund eine effektive Hin-und-Her-Bewegung zu erzeugen.
- Drehen Sie den Dampfregler in die Position, (Abb. 15/2).
- Setzen Sie bei Bedarf die Dampfboost-Taste (Abb. 15/3) ein.
- Verfahren Sie wie unter Kapitel 5.3, „Dampfreinigen und Dampfausstob regulieren" beschrieben.
ACHTUNG:
Nicht alle Böden, die sich zum Dampfreinigen eignen, halten auch den kraftvollen Borsten des Bürstkranzes stand. Wenn Sie sich nicht sicher sind, erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Bodenbelags. Prüfen Sie selbst dann erst an einer weniger auffälligen Stelle, ob der Boden diese Behandlung unbeschadet übersteht.
- Trennen Sie den Dampffuß (Abb. 16/1) vom Dampf-/ Bürstfuß (Abb. 16/2). Der Bürstkranz liegt nun frei.
- Prüfen Sie, ob der Reinigungsmitteltank gefüllt ist. Falls nicht, füllen Sieihn, Kapitel 4, „Falls Sie Reinigungsmittel einsetzen".
- Drehen Sie den Dampfregler in die Position, (Abb. 15/2).
- Setzen Sie bei Bedarf die Dampfboost-Taste (Abb. 16/3) ein.
- Verfahren Sie wie unter Kapitel 5.3, „Dampfreinigen und Dampfausstob regulieren" beschrieben.
6.1 Gerät in Leerlaufstellung bringen

WARNING: Verletzungsgefahr! Um Risiken vorzubeugen, halten Sie folgende Reihenfolge am Ende eines Reinigungsvorgangs ein:
- Ein-/Aus-Schalter für Dampfausstöß ausschalten (Stellung „OFF").
- Steckerziehen.
- Dampfreserven vollständig aufbrauchen.
- Gerat in Leerlaufstellung bringen.
- Gerat 5 Minuten abkühlen lessen.
- Stromkabel aufwickeln.
- Reinigungstuch abnehmer.
-
Reinigungstuch trocknen oder bei Bedarf waschen.
-
Bringen Sie das Gerät in Leerlaufstellung, indem Sie den Stiel aufrichten, bis er ungebär rechtwinklig zur Basis steht (Abb. 17), spürbar einrastet und das Gerät von allein stehen bleibt.
- Wickeln Sie das Stromkabel auf, Kapitel 6.2, "Stromkabel aufwickeln".
6.2 Stromkabel aufwickeln

WARNING:
Stolpergefahr! Wickeln Sie unmittelbar nach Beendigung des Reinigungsvorgangs das Stromkabel auf. Anderenfalls stellt das Kabel eine Stolperquelle dar.
- Falls noch nicht geschehen, drehen Sie die obere Aufwickelvorrichtung um 180^ im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
- Wickeln Sie nun das Stromkabel wie abgebildet um die untere und die obere Aufwickelvorrichtung (Abb. 18).
- Nehmen Sie nun das Reinigungstuch ab und setzen Sie es trocknen oder waschen Sie es bei Bedarf, Kapitel 6.3, "Reinigungstücher pflegen".
6.3 Reinigungstücher pflogen
WARNING:
Verbrühungsgefahr! Das Gerät lauft nach. Selfst nach dem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben, steht noch eine Weile Heißdampf zur Verfügung.
ACHTUNG:
Nehmen Sie das Reinigungstuch, unmittelbar nach dem es abgekühlt ist, vom Dampffuß. Anderenfalls konnen sich Keime und Schimmel bilden.
ACHTUNG:
Waschen Sie das verwendete Reinigungstuch am besten nach jedem Reinigungsgang. Beachten Sie darauf die nachstehenden Pflegehinweise.
Pflegen Sie die Reinigungstücher wie folgt:

Bei max. 60 Grad normal waschen.
Nicht bleichen.
Nicht in den Trockner geben.
Nicht bögeln.
Nicht chemisch reinigen.
6.4 Gerät transportieren
ACHTUNG:
Tragen Sie das Gerät ausschließlich am Handgriff (Abb. 1/14).
Entleeren Sie vor dem Versand die Tanks und halten Sie diese vollständig trocknen.
6.5 Gerä aufbewahren
ACHTUNG:
Stellen Sie das Gerät nie mit feuchtem Reinigungstuch ab. Der Untergrund könnte sonst Schadennehmen.
Bewahren Sie das Gerät stets fern von Wärme- oder Feuchtigkeitsquellen und für Kinder unzugänglich auf. Sorgen Sie zudem davon, dass das Gerät niemals Kälte oder gar Frost ausgesetzt wird.
Vor längerer Lagerung entleeren Sie die Tanks und lassen Sie diese vollständig trocknen.
7.1 Wasserfilterkartusche kontrollieren/tauschen



Im Leitungswasser Ihres Haushalts befinden sich stets geringe Mengen an Kalk. Aus thisem Grund haben wir eine Wasserfilterkartusche verbaut, in der sich die Kalkpartikel abscheden sollen, bevor das Wasser das Gerät durchlauft.
Kontrollieren Sie die Wasserfilterkartusche (Abb. 19) jeder Mal, wenn Sie den Wassertank fullen, Kapitel 3, "Wassertank fullen".
Im Auslieferungszustand hat das Filtermedium im Inneren der Kartusche einen sehr hellen Farbton (Abb. 19/A). Falls Sie bei der Kontrolle feststellen, dass sich das Filter-medium im Inneren der Kartusche gegenüber dem Auslieferungszustand stark verfürt hat (Abb. 19/B) oder gar weniger Dampf austritt, tauschen Sie die Kartusche wie nachfolgend beschrieben:
- Schalten Sie das Gerät aus, bringen Sie es in Leerlaufstellung undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, Kapitel 6, Nach dem Gebrauch".
- Entnehmen Sie den Doppeltank, Kapitel 3, "Wassertank fullen".
- Kontrollieren Sie die Farbe der Kartusche. Wenn sich das Kartuscheninnere gegenüber dem Auslieferungszustand stark verfürt hat (Abb. 19/B), muss die Kartusche gewechselt werden.
- Falls die Wasserfilterkartusche gewechselt werden muss,ziehen Sie sie kräftig nach oben aus der Konsole (Abb.20).
- Ersetzen Sie die Wasserfilterkartusche dann durch eine neue (Bestellnummer: Kapitel 8.2, „Zubehor- und Ersatzteilliste").
HINWEIS:
Die ausgediente Wasserfilterkartusche können Sie im Hausmüll entsorgen.
- Drücken Sie die neue Kartusche kräftig darüber in die Konsole (Abb. 21).
- Setzen Sie den Doppeltank wieder ein, Kapitel 3, "Wassertank fullen".
- Prufen Sieihn auf festen Sitz und Halt.
7.2 Gehäuse reinigen
WARNING: Verletzungsgefahr! Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker, Kapitel 6, "Nach dem Gebrauch".
ACHTUNG: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alkohol, da diese das Gehäuse beschädigen konnen.
Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
8.1 Bevor Sie das Gerät einsenden
Bevor Sie ihren zuständigen Dirt Devil-Vertragshandler, -Servicepartner oder ihren Fachmarkt kontaktieren, prufen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können.

WARNING:
Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defectes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus, bringen Sie es in Leerlaufstellung undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, > Kapitel 6, "Nach dem Gebrauch".
Problem mögliche Ursache Lösung
| Gerät verfügbar nicht in Betriebsbereitschaft oder hört plötzlich auf, Dampf zu produzieren. | Doppeltank ist nicht korrekt montiert. | Montieren Sie den Doppeltank erneut, > Kapitel 3, „Wassertank füllen". |
| Wassertank ist leer. | 1. Schalten Sie das Gerät aus, > Kapitel 6, „Nach dem Gebrauch“. | |
| Der Überhitzungs-schutz hat aufgrund e-i-nes leeren Wassertanks angesprochen. | 2. Fülren Sie den Wassertank, > Kapitel 3, „Wassertank füllen“. | |
| 3. Falls der Überhitzungsschutz angesprochen hat, warten Sie ca. 45 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder anschließen. | ||
| Pumpe des Ger-rats lauft hör-bar, aber Gerät produziert kei-nen Dampf. | Wasserfilterkartusche ist zu trocken. | 1. Entnehmer Sie die Wasserfilterkartusche. |
| 2. Legen Sie sie ein paar Minuten in Wasser. | ||
| 3. Setzen Sie die Wasserfilterkartusche danach wie-der ein, > Kapitel 7.1, „Wasserfilterkartusche kon-trollieren/tauschen“. | ||
| Luft in der Pumpe. | 1. Entnehmer Sie die Wasserfilterkartusche. | |
| 2. Drücken Sie die Dampfaste und setzen Sie das Gerät eineige Sekunden laufen. | ||
| 3. Setzen Sie die Wasserfilterkartusche danach wie-der ein, > Kapitel 7.1, „Wasserfilterkartusche kon-trollieren/tauschen“. | ||
| Reinigung-s-ergebnis ist nicht zufrieden-stellend, ob-wohl das Gerät einwandfrei Funktioniert. | Der Boden wurde nicht wie empfohlen durch Staubsaugen oder Keh-ren vorgereinigt. | Sorgen Sie davon, dass der Boden vor jeder Reinigung mit dem Dampfmopp von losen Verschmutzungen be-frei wurde. |
| Verschmutzung ist hart-nackig. | Verwenden Sie den Bürst-/Dampfuß mit Bürstkranz, > Kapitel 5.6, „Hartnackige Verschmutzungen entfernen“. | |
| Reinigungstuch ist ver-schmutzt. | 1. Schalten Sie das Gerät aus, > Kapitel 6, „Nach dem Gebrauch“. | |
| 2. Warten Sie ca. 5 Minuten. Das abgekühte Reinigungsstuch können Sie nun abnehmen und durch ein frisches ersetzen, > Kapitel 8.2, „Zubehör- und Ersatzteilliste“. | ||
| Wasserfilterkartusche ist verbraucht. | Ersetzen Sie die Wasserfilterkartusche, > Kapitel 7.1, „Wasserfilterkartusche kontrollieren/tauschen“. |
HINWEIS:
Wenn Sie das Problem mithilfe obiger Tabelle nicht beheben konnten, kontaktieren Sie den Kundenservice (Seite 174, International Service).

8.2 Zubehör- und Ersatzteilliste
| Artikel-Nr. | Inhalt |
| 0301001 W | Wasserfilterkartusche |
| 0301002 M | Mikrofasier-Reinigungstuchset (beinhaltet 2 Mikrofasier-Reinigungstücher) |
| 0301003 F | Fransentuch-Set (beinhaltet 2 Mikrofasier-Fransentücher) |
| 0301004 T | Teppichgleitsohle |
Zubehor und Ersatzteile konnen Sie beziehen:
per Telefon: 01805 15 85 08
0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute)
im Onlineshop: www.dirtdevil.de
8.3 bei defektem Gerät
Betreiben Sie niemals ein defectes Gerät oder ein Gerät mit einem defecten Stromkabel. Wenn das Stromkabel these Gerätes beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Geben Sie ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem defekten Stromkabel zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil-Kundendienst, > Seite 174, International Service".
8.4 Entsorgung

Entsorgen Sie das Gerät entsprechend den in Ihr dem Land geltenden Umweltschutzvorschriften. Elektrische Abfälle)dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden. Nutzen Sie stattdessen die örtlichen Sammelstell-len zur Rückgabe von Altgeräten.
Die Wasserfilterkartusche ist aus umweltverträglichem Material hergestellt und kann im Hausmull entsorgt werden.
8.5 Gewährleistung
Als Gewährleistungsmindestandard gilt, soweit Sie das Gerät als Verbraucher innerhalb der europäischen Union erworben haben, die jeweilige Umsetzung der EU-Richtlinie 1999/44/EG in nationales Recht.
Thank you
Niet aufgebeeld/verborgen:
- Waterfilterelement
(onder de dubbele tank (12))
-Bedieningshandleiding
Technische gegevens
*0,14 €/min aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkpreis 0,42 €/min); Die Kosten für Telefonate aus dem Ausland richten sich nach den Gebühren der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweiligen aktuellen Tarife.


at@dirtdevil-service.eu

0043-720-884954**

**Die Kosten für Telefonate im Ausland richten sich nach den Gebühren der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweiligen aktuellen Tarife.


ch@dirtdevil-service.eu

0041-31-5280557**

- 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute;
Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.