ZENITH PRF0183060 - Dunstabzugshaube ELICA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZENITH PRF0183060 ELICA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZENITH PRF0183060 - ELICA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZENITH PRF0183060 von der Marke ELICA.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZENITH PRF0183060 ELICA
DE - Montage- und Gebrauchsanweisung Die Anweisungen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. Es wird keinerlei Haftung übernommen für mögliche Mängel, Schäden oder Brände der Dunstabzugshaube, die auf die Nichtbeachtung der Vorschriften in diesem Handbuch zurückzuführen sind. Die Dunstabzugshaube wurde für die Absaugung der beim Kochen entstehenden Dünste und Dämpfe entwickelt. Sie ist nur für den Hausgebrauch geeignet. Warnung
- Vor jeglicher Reinigung bzw. Wartung muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden, indem man den Stecker herauszieht bzw. den Hauptschalter ausschaltet.
- Alle Installations- und Wartungarbeiten sind mit Arbeitshandschuhen durchzuführen.
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Menschen mit verringerten physischen, sinnlichen oder psychischen Fähigkeiten (oder ohne Erfahrung und Kenntnisse) benutzt werden, sofern sie entsprechend überwacht werden bzw. in die Benutzung des Geräts sicher eingewiesen wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind.
- Darauf achten, dass Kinder mit dem Gerät nicht spielen. Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie dabei beaufsichtigt werden.
- Der Raum muss ausreichend belüftet sein, wenn die Dunstabzugshaube zusammen mit anderen Gas- bzw. Brennstoffgeräten verwendet wird.
- Die Dunstabzugshaube muss regelmäßig von innen und außen gereinigt werden (MINDESTENS EINMAL IM MONAT), außerdem sollten die Anweisungen zur Wartung befolgt werden. Das nicht befolgen der Normen zur Reinigung der Dunstabzugshaube, das nicht befolgen der Hinweise zur Reinigung und zum Austausch von Filtern führt zu Brandgefahr.
- Es ist streng verboten, Speisen auf Kochstellen mit offener Flamme unter der Dunstabzugshaube zu kochen.
- Für den Lampenersatz verwenden Sie nur den Lampentyp, der in dem Absatz Lampenwartung / Ersatz des vorliegenden Handbuchs angegeben wird. Die Verwendung von offener Flamme schadet den Filtern und kann zu Brandgefahr führen, daher ist sie in jedem Fall zu vermeiden. Das Frittieren muss mit Vorsicht durchgeführt werden, um zu vermeiden, dass das überhitzte Öl Feuer fängt. ACHTUNG: Ist das Kochfeld in Betrieb, können zugängliche Teile der Dunstabzugshaube heiß werden.
- Das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen, bis die Installation vollständig abgeschlossen ist.
- Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb und gas- oder brennstoffbetriebenen Geräten darf im Aufstellraum der Geräte der Unterdruck nicht größer als 4 Pa (4 x 10- 5 bar) sein.
- Die Abluft darf nicht in einen Kamin geleitet werden, der zugleich Abgase von der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen führt. ACHTUNG! Schrauben und Befestigungselemente, die nicht in Übereinstimmung mit diesen Hinweisen sind, können zur elektrischen Gefährdung führen.
- Für das Ableiten der Küchengerüche halten Sie sich an die Voschriften der örtlichen Behörde.5
- Benutzen Sie die Haube nicht ohne korrekt montierte Lampen, um Stromschlaggefahr zu vermeiden.
- Die Dunstabzugshaube niemals ohne richtig installiertes Gitter verwenden!
- Die Dunstabzugshaube darf NIEMALS als Auflagefläche verwendet werden, sofern es nicht ausdrücklich angegeben ist.
- Verwenden Sie nur die mit dem Produkt für die Installation mitgelieferten Schrauben, oder, falls nicht im Lieferumfang enthalten, kaufen Sie den richtigen Schraubentyp.
- Die Länge für die Schrauben verwenden, die im Installationshandbuch angegeben wird.
- Im Zweifelsfall, fragen Sie Ihren autorisierten Kundendienst oder ein ähnliches Fachpersonal. ACHTUNG! Nicht mit einem externen Timer, einer Schaltuhr oder einer Fernbedienung oder jeglicher anderer Vorrichtung, die sich automatisch aktiviert, verwenden.
Elektrischer Anschluss Die Netzspannung muss der Spannung entsprechen, die auf dem Typenschild im Innern der Haube angegeben ist. Sofern die Haube einen Netzstecker hat, ist dieser an zugänglicher Stelle an eine den geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose nach der Montage anzuschließen. Bei einer Haube ohne Stecker (direkter Netzanschluss) oder falls der Stecker nicht zugänglich ist, ist ein normgerechter zweipoliger Schalter nach der Montage anzubringen, der unter Umständen der Überspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert. HINWEIS! Vor der Inbetriebnahme muss sichergestellt werden, dass die Netzversorgungleitung (Steckdose) ordnungsgemäß montiert wurde. HINWEIS! Zur Vermeidung von Gefahren darf die Auswechselung des Stromkabels nur vom autorisierten Kundendienst vorgenommen werden. Befestigung
- Der Abstand zwischen der Abstellfläche auf dem Kochfeld und der Unterseite der Dunstabzugshaube darf 60cm im Fall von elektrischen Kochfeldern und 65 cm im Fall von Gas- oder kombinierten Herden nicht unterschreiten. Wenn die Installationsanweisungen des Gaskochgeräts einen größeren Abstand vorgeben, ist dieser zu berücksichtigen. In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Kennzeichnung versehen. Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen. Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät6 erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten. Gerät entwickelt, getestet und hergestellt nach:
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Empfehlungen für eine korrekte Verwendung, um die Umweltbelastung zu verringern: Schalten Sie die Haube beim Kochbeginn bei kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige Minuten nachlaufen, wenn Sie mit dem Kochen fertig sind. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur bei großen Mengen von Kochdunst und Dampf und benutzen Sie die Intensivstufe(n) nur bei extremen Situationen. Wechseln Sie die Kohlefilter, wenn notwendig, um eine gute Geruchsreduzierung zu gewährleisten. Säubern Sie die Fettfilter, wenn notwendig, um eine gute Fettfilterungseffizienz zu gewährleisten. Verwenden Sie den in der Gebrauchsanweisung angegebenen grössten Durchmesser des Luftaustrittssystems, um die Leistungsfähigkeit zu optimieren und die Geräuschentwicklung zu minimieren. Betriebsart Die Haube kann sowohl als Abluftgerät als auch als Umluftgerät eingesetzt werden. Abluftbetrieb Die Haube verfügt über einen oberen Luftaustritt B zum Ableiten der Küchengerüche nach außen (Abluftrohr und Rohrschellen werden nicht geliefert). Umluftbetrieb Ist eine Ableitung von Rauch und Kochdämpfen ins Freie nicht möglich, kann die Haube mit Umluftbetrieb arbeiten; in diesem Fall muß ein Aktivkohlefilter bzw. ein Umleitgitter F an der Halterung (Bügel) G montiert werden; auf diese Weise wird die Luft durch das obere Gitter H mit Hilfe eines Abluftrohres, das an den oberen Luftaustritt B angeschlossen ist, und eines Anschlussrings am Umleitgitter F (Abluftrohr und Rohrschellen sind nicht im Lieferumfang enthalten) rückgeführt. Zum Umrüsten der Dunstabzugshaube von „Abluftbetrieb“ auf „Umluftbetrieb“ fordern Sie bitte bei Ihrem Fachhändler oder beim Gerätehersteller den hierzu erforderlichen Montagesatz an. Modelle ohne Saugmotor funktionieren nur mit Abluftbetrieb und müssen an eine externe Saugeinheit (nicht im Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden. Die Anschlussanleitungen liegen der externe Saugeinheit bei. Montage Die Abzugshaube ist mit Dübeln ausgestattet, die für die meisten Wände/Decken geeignet sind. Trotzdem sollte ein qualifizierter Techniker hinzugezogen werden, der entscheidet, ob die Materialien für die jeweilige Wand/Decke geeignet sind. Außerdem muß die Wand/Decke das Gewicht der Abzugshaube tragen können.
Achtung! Dieses Produkt sieht eine Reihe von Montage- Vorgängen vor, die einzelne Teile betreffen, die durch Kabel miteinander verbunden sind; vergewissern Sie sich während der Montage bitte, dass diese Kabel so verlaufen, dass sie nicht beschädigt werden:
1. Bevor Sie die Dunstabzugshaube an der Decke
befestigen, entscheiden Sie bitte, ob Sie die Dunstabzugshaube in Umluft- oder Abluftbetrieb betreiben möchten. Sollten Sie sich für den Umluftbetrieb entscheiden, gehen Sie bitte wie folgt vor: a. Befestigen Sie auf dem Lenkblech F (Abb. 6) einen der Verbindungsringe, die im Lieferumfang enthalten sind mit zwei Schrauben. Hinweis: Befestigen Sie den Verbindungsring so, dass das runde Loch sich mittig zum Lenkblech befindet. b. Befestigen Sie das Lenkblech F an den oberen Bügeln des Gitters mit 4 Schrauben.
2. Entfernen Sie die 2 Schrauben C (Abb. 1), welche
zeitweise die beiden Teile des Gitters aneinander befestigt hatten. Stellen Sie die Ausdehnung des Gitters “L” mithilfe folgender Formel ein: L = h - (d+44cm) Wobei: L= Ausdehnung des Gitters h = Abstand zwischen Decke und der Oberfläche der Kochfläche d= Abstand zwischen der unteren Seite der Dunstabzugshaube und den Oberflächen der Kochfläche Achtung! BEACHTEN SIE BITTE DIE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG ANGEGEBENEN MINDESTABSTÄNDE. Befestigen sie das Gitter mit 8 Schrauben D (Abb. 1).
3. Halten Sie die im Lieferumfang enthaltene Schablone E
(Abb. 1) an die Decke und bohren Sie die entsprechenden Löcher, bereiten Sie die elektrischen Anschlüsse vor. Auf der Schablone entspricht die Seite mit dem Pfeil der vorderen Seite der Dunstabzugshaube (Seite Bedienfeld) Nur im Fall von Abluftbetrieb: Bohren Sie das Loch für das Abluftrohr und bringen Sie ein entsprechend langes Rohr an, das bis zum Verbindungsring am Motor der Dunstabzugshaube reicht, wenn dieser angebracht worden ist. Stecken Sie 4 Dübel hinein.
4. Bringen Sie das Gitter an der Decke an und befestigen
Sie es mit 4 Schrauben und U-Scheiben I (Abb. 1).7 Achtung! Das Gitter hat eine Richtung: die vordere Seite ist die ohne Einhängfalte (siehe auch Abb. 1).
5. Nur Umluftbetrieb: Bringen Sie ein Rohrstutzen auf dem
Lenkblech F an, das lang genug ist, bis zum dem Verbindungsring auf dem Motorkasten zu reichen (Abb. 6).
6. Befestigen Sie den Motorkasten J (Abb. 1) am Gitter mit
4 großen Schrauben S (Abb. 3) so, dass die Seite mit den elektronischen Kästen und Verbindungsdosen sich auf der Vorderseite befindet.
7. Schließen Sie das Abluftrohr an.
8. Befestigen Sie den Bügel K (Abb. 3-Abb. 4-Abb. 4.1), der
den elektronischen Kasten und die Verbindungsdose hält, am Motorkasten mit 2 Schrauben.
9. Setzen Sie den Steuerungskasten M in die entsprechende
Halteschiene N (Abb. 4.2 – Abb. 4.3). Hinweis! Auf der Zeichnung ist eine Art Steuerungskasten zu sehen – dieser kann mit einer unterschiedlichen Anzahl Tasten und verschiedenen LEDs ausgestattet sein, abhängig von dem vorhandenen Modell.
10. Schließen Sie die Haube an das Stromnetz an.
11. Bringen Sie den oberen Kamin O mit 2 Schrauben A am
Gitter an (Abb. 5). Hinweis: der obere Kamin ist reversibel, es ist möglich, ihn mit den Lüftschlitzen H (Abb. 5) nach oben (Umluftbetrieb) oder nach unten (Abluftbetrieb) anzubringen, so dass diese verdeckt werden, wenn der untere Kamin angebracht worden ist (in diesem Fall wird aber die Ausdehnung der Kamine reduziert werden). Achtung! Setzen Sie den Kamin sorgfältig auf, um zu verhindern, dass die Kabel und der Steuerungskasten beschädigt werden.
12. Bringen Sie den oberen Kamin P an und befestigen Sie
ihn an der unteren Seite des Motorkastens mit zwei Schrauben Q (Abb. 5). Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben nicht vollständig fest! Achtung! Setzen Sie den Kamin sorgfältig auf, um zu verhindern, dass die Kabel und der Steuerungskasten beschädigt werden.
13. Bringen Sie den Abstandhalter-Ring S (Abb. 5) oder den
Mantel an, falls vorgesehen.
14. Ziehen Sie die Schrauben Q fest (Abb. 5).
15. Entfernen Sie den Rahmen, der den Kohlefilter hält, und
ziehen Sie die innere Schraube R fest (Abb. 4.3), welche die Position des Steuerungskasten so reguliert, dass die Tasten aus dem Kamin reichen. Blockieren Sie diese Position, indem sie die Justiermutter auf der Schraube anziehen.
16. Entfernen Sie zeitweise die mittlere Schraube T (Abb. 5),
die sich zwischen den Glühbirnen befindet, und befestigen Sie mit ihr die die Vorrichtung zum Halten der Filter U (Abb. 5). Achtung Achten Sie darauf, dass die Schrauben bis zum Anschlag angezogen sind. (Abb. 5 - A0) Betrieb
1 ON/OFF-Motor Mit dieser Taste wird der Motor mit der 1. Geschwindigkeitsstufe eingeschaltet. Bei Betätigung dieser Taste bei laufendem Motor, wird dieser AUSGESCHALTET. 2 Geschwindigkeitserhöhung Bei Betätigung dieser Taste bei AUSGESCHALTETEM Motor schaltet sich dieser in der 1. Geschwindigkeitsstufe ein. Bei Betätigung dieser Taste bei LAUFENDEM Motor wird dieser von der 1. Geschwindigkeitsstufe zur Intensivstufe umgeschaltet. Jede Geschwindigkeitsstufe wird mit einer Led angezeigt. Geschwindigkeitsstufe 1 Led L1 Geschwindigkeitsstufe 2 Led L2 Geschwindigkeitsstufe 3 Led L3 Intensivstufe Led L4 (blinkend) Die Intensivstufe ist zeitabhängig: nach 5’ schaltet sich der Motor auf die 2. Geschwindigkeitsstufe zurück. Um diese Funktion vor Zeitablauf zu deaktivieren, betätigen Sie die Taste 2: der Motor wird auf die 1. Geschwindigkeitsstufe zurückgeschaltet. Bei Betätigung der Taste 1 schaltet sich die Haube aus. 3 ON/OFF Beleuchtung 4 Timer der Geschwindigkeitsstufen 5 Anzeige des Funktionszustandes Timer der Geschwindigkeitsstufen Mit der Taste 4 kann der Betrieb der Haube für eine bestimmte Zeit eingestellt werden. Nach abgelaufener Zeit schaltet sich die Haube automatisch aus. Der Timer regelt die Geschwindigkeitsstufen wie folgt vor: Geschwindigkeitsstufe 1 - 20 Minuten (Led L1 blinkend) Geschwindigkeitsstufe 2 - 15 Minuten (Led L2 blinkend) Geschwindigkeitsstufe 3 - 10 Minuten (Led L3 blinkend) Intensivstufe - 5 Minuten (Led L4 blinkend) Wenn Sie bei eingeschaltetem Timer die Taste 1 betätigen, wird die Haube abgeschaltet. Bei Betätigung der Taste 2 oder der Taste 4 schaltet sich die Haube zur voreingestellten Geschwindigkeitsstufe zurück. Fettfilter Sättigungsanzeige Nach 40 Betriebsstunden schaltet sich die LED ( L5 ) ein (Dauerlicht), das bedeutet der Fettfilter muss gereinigt werden. Nach Reinigung und Einsatz der Fettfilter, drücken Sie die Taste 1 und halten Sie diese für ca. 3 Sekunden gedrückt.8 Nach ca. 3 Sekunden erlischt die LED ( L5 ) und damit wurde der Reset erfolgreich durchgeführt. Aktivkohlefilter-Sättigungsanzeige Nach ca. 160 Betriebsstunden schaltet sich die LED ( L5 ) ein (Blinklicht), das bedeutet der Kohlefilter muß ausgetauscht werden. Nach Austausch des Kohlefilters, drücken Sie die Taste 1und halten Sie diese für ca. 3 Sekunden gedrückt. Nach ca. 3 Sekunden erlischt die LED ( L5 ) und damit wurde der Reset erfolgreich durchgeführt. Sollten die Sättigungsanzeigen für beide Filter erscheinen, wird Ihnen das durch ca. 3 Sekunden Dauerlicht und anschließendem Blinken der LED (L5) im Wechsel angezeigt. In diesem Fall bitte zunächst die Fettfilter- und anschließend die Kohlefilterreinigung gemäß vorher genannter Anleitung durchführen. Bei Standard-Betriebsart ist die Aktivkohlefilter- Sättigungsanzeige nicht aktiv. Bei Hauben mit Umluftbetrieb muss die Aktivkohlefilter- Sättigungsanzeige aktiviert werden. Aktivierung der Aktivkohlefilter-Sättigungsanzeige: Stellen Sie den Hauptschalter in die AUS-Position und halten Sie die Tasten 1 und 4 3 Sekunden gleichzeitig gedrückt. Die Leds L1 und L2 blinken für 5 Sekunden. Deaktivierung der Aktivkohlefilter-Sättigungsanzeige: Stellen Sie den Hauptschalter in die AUS-Position und die Tasten 1 und 4 3 Sekunden gleichzeitig gedrückt halten. Die Led L1 blinkt für 2 Sekunden. Temperaturanzeige Die Haube ist mit einem Temperatursensor ausgerüstet, der den Motor auf die 3. Geschwindigkeitsstufe zurückschalten lässt, wenn die Temperatur im Bedienfeld-Bereich zu hoch wird. Der Alarmzustand wird durch das zyklische Blinken der Leds L1, L2, L3 angezeigt. Der Alarmzustand wird erst beendet, wenn die Temperatur unterhalb des Alarmwertes wieder liegt. Diese Funktion kann beendet werden, indem Sie die Taste 1 oder 2 betätigen. Der Temperatursensor stellt die Raumtemperatur im Display- Bereich alle 30 Sekunden fest. Wartung Reinigung Zur Reinigung AUSSCHLIESSLICH ein mit flüssigem Neutralreiniger getränktes Tuch verwenden. KEINE WERKZEUGE ODER GERÄTE FÜR DIE REINIGUNG VERWENDEN! Keine Produkte verwenden, die Scheuermittel enthalten. KEINEN ALKOHOL VERWENDEN! Fettfilter Bild 5 Dieser muss einmal monatlich gewaschen werden (oder wenn das Sättigungsanzeigesystem der Filter – sofern bei dem jeweiligen Modell vorgesehen – dies anzeigt). Das kann mit einem milden Waschmittel von Hand, oder in der Spülmaschine bei niedriger Temperatur und einem Kurzspülgang erfolgen. Der Metallfettfilter kann bei der Reinigung in der Spülmaschine verfärben, was seine Filtermerkmale jedoch in keiner Weise beeinträchtigt. Nehmen Sie das Inoxgitter „U“ ab. Drehen Sie hierzu den Knauf „T“ aus. Aktivkohlefilter (nur bei der Umluftversion) Abb.7 Dieser Filter bindet die unangenehmen Gerüche, die beim Kochen entstehen. Der Aktivkohlefilter wird alle zwei Monate (oder wenn das Sättigungsanzeigesystem der Filter – sofern bei dem jeweiligen Modell vorgesehen – dies anzeigt) in warmem Wasser und geeigneten Waschmitteln oder in der Spülmaschine bei 65°C gewaschen (in diesem Fall den vollständigen Spülzyklus – ohne weiteres Geschirr - einschalten). Das überschüssige Wasser entfernen, ohne dabei den Filter zu beschädigen; danach das Vlies aus dem Plastikrahmen entfernen und dieses bei 100° für 10 Minuten in den Ofen legen, um es vollständig zu trocknen. Das Vlies muss alle 3 Jahre ausgewechselt werden und weiterhin jedes Mal dann, wenn es beschädigt ist. Das Gestell, das den Filter trägt, abnehmen, dafür die Knäufe (g), die es an der Haube befestigen, um 90° drehen. Das Kohlekissen (i) in den Rahmen (h) schieben und alles wieder an entsprechender Stelle (j) montieren. Es besteht die Möglichkeit einen traditionellen Kohlefilter zu benutzen, welcher weder gewaschen noch regeneriert werden kann. Dieser Kohlefilter muss alle 3 bis 4 Monate gewechselt werden. Das Kohlefiltergestell und der Filter sind zusammengeschweißt, das eventuell mit der Haube mitgelieferte Gestell ist daher nicht zu verwenden. Der Kohlefilter wird in die Dunstabzugshaube eingesetzt und mit den vorgesehenen 2 Plastikschrauben befestigt. Ersetzen der Lampen Bild 2 Die Haube ist mit einem auf der Leuchtdiodentechnologie basierten Beleuchtungssystem ausgestattet. Die LEDs ermöglichen eine optimale Beleuchtung der Kochfläche. Sie haben die zehnfache Lebensdauer, verglichen mit herkömmlichen Lampen, und bieten eine Energieersparnis bis zu 90%. Um die LEDs mit neuen zu ersetzen, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.9 EN - Instruction on mounting and use Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. This appliance is intended to be used in household and similar application such as: - staff kitchen areas in shop, offices and other working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. Caution
Notice-Facile