DSCAG 125 - Schneidemaschine FESTOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DSCAG 125 FESTOOL als PDF.
| Technische Daten | FESTOOL DSCAG 125 Trennschneider |
|---|---|
| Leistung | 720 W |
| Scheibendurchmesser | 125 mm |
| Leerlaufdrehzahl | 10.000 - 12.000 U/min |
| Gewicht | 1,8 kg |
| Anwendung | Ideal für Schneidarbeiten an verschiedenen Materialien wie Holz, Kunststoff und Leichtmetallen. |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung des Luftfilters und Überprüfung des Zustands der Trennscheiben. |
| Sicherheit | Ausgestattet mit einem Überlastschutzsystem und einem Sicherheitsschalter. |
| Allgemeine Informationen | Kompatibel mit FESTOOL-Zubehör, 3 Jahre Garantie auf Werkzeuge. |
Häufig gestellte Fragen - DSCAG 125 FESTOOL
Benutzerfragen zu DSCAG 125 FESTOOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schneidemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DSCAG 125 - FESTOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DSCAG 125 von der Marke FESTOOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG DSCAG 125 FESTOOL
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 [0]7024/804-20608
www.festool.com
FESTOOL
| D | Originalbetriebsanleitung - Dia-Trennsystem 8 |
| GB | Original operating manual - Dia cutting system 17 |
| F | Notice d'utilisation d'origine - Système de tronçonnage diamant 25 |
| E | Manual de instructucciones original - Sistema de tronzado Dia 34 |
| I | Instruzioni per l'uso originali - Sistema di troncatura diamantato 43 |
| NL | Originele gebruiksaanwijzing - Dia-doorslijpsystem 51 |
| S | Originalbruksanvisning - Dia-kapsystemet 60 |
| FIN | Alkuperäiset käytöohjeet - Dia-katkaisujärjestelmä 68 |
| DK | Original brugsanvisning - Dia-skäresystemet 76 |
| N | Originalbruksanvisning - Dia-kappesystemet 84 |
| P | Manual de instruções original - Sistema de corte Dia 92 |
| RUS | Оригинал Ружовсква по заимлуатου - АльmaЗнай отразни сисема 101 |
| CZ | Original námodu k obsslze - Diamantový delić sys tem 110 |
| PL | Oryginalna instrukcja eksploatacji - Diamentowy system*ciecia 117 |
DSC-AG 125


1


2

3


4 a

5


6

8

EG-Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass这点 Produkt allen ein-schlagigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien einschließlich ihrer Änderungen entspricht und mit den folgenden Normen über-einstimmt:
EC-Declaration of Conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with all relevant provisions of the following directives including their amendments and complies with the following standards:
F CE-Déclaration de conformité communautaire. Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation suivants:
CE-Declaracion de conformidad. Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto corresponde a las siguientes normas o documents normalizados:
CE-Dichiarazione di conformità. Dichiariamo molto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto e conforme alle norme e ai documenti normativi seguenti:
NL EG-conformiteitsverklaring. Wij verklaren op eigengerantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten:
s EG-konformitetsforsklaring. Vi forklarari eget ansvar, attennaprodukt stammer overens med foljande normer och normativa dokument:
FIN EY-standardinmukaisuusvakuutus. Va-kuutamme yksinvastuullisina,etta tuote on seuraavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen:
DK EF-konformitetserklaring Vi erklær at have alene ansvaret for, at dette produit er i overensstemmelse med de folgende normer ellr normative dokumenter:
- im defi nierten Seriennummer-Bereich (S-Nr.) von 40000000 - 49999999
in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000 - 49999999
Dia-Trennsystem DSC-AG 125
1 Technische Daten
| Absaughabe | DCC-AG |
| Werkzeug-Ø | 125 |
| Scheibendicke | |
| mit Leiste max. 3 mm | |
| ohne Leiste max. 6,5 mm | |
| Trenntiefe (ohne Führungsschiene) | 27 mm |
| Absaugschlauch-Ø | 27/36 |
| Gewicht | 2,2 |
Winkelschleifmaschine AG 125-14 DE
| Spannung | 220 |
| Frequenz 50/60 Hz | |
| Leistungsaufnahme | 1400 |
| Leerlaufdrehzahl 3500 - 11000 min-1 | |
| Umfang geschwindigkeit | 80 m/s |
| Schleifspindelgewinde | M |
| Beschränkung des Anlaufstroms | |
| Konstantelektronik | |
| Wärmeschutz | |
| Gewicht | 2,3 |
| Schutzklasse | II / 回 |
2 Symbole

Doppelte Isolation

Warning vor allgemeiner Gefahr

Warning vor Stromschlag

Schutzbrille tragen!

Gehorschutzragen!

Anleitung/Hinweise lessen

Nicht in den Hausmull geben
i Hinweis, Tipp
3 Geräteelemente
[1-1] Verriegelungsknopf
[1-2] Absaughaube
[1-3] Netzanschlussleitung
[1-4] Winkelschleifer
[1-5] Ein-/Ausschalter
[1-6] Gewinde für Zusammengriff
[1-7] Spindelarretierung
[1-8] Rollen
[1-9] Spielingschraube 125
[1-10] Leistenfuhrung
[1-11] Getriebegehäuse
[1-12] Absaugstutzen
[1-13] Schnittanzeige
[1-14]Zusatzgriff
[1-15] Drehzahlregelung
Abgebildetes oder beschrieben Zubehör gehört. Teilweise nicht zum Lieferumfang.
Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Betriebsanleitung. 240
4 Bestimmungsmäß Verwendung
Das Dia-Trennsystem, bestehend aus Winkelschleifer und Absaughabaube, ist bestimmt zum Nuten und Trennen von Beton- oder Steinwerkstoffen ohne Wasser.
Für Schäden durch unsachgemäß Verwendung haftet der Benutzer.
kg
5 Sicherheitshinweise
5.1 Allgemeine Sicherheitschinweise
WARNING! Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Fehler bei der Einhaltung der Warnhinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursichen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Be-griff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
5.2 Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Trennschleifen und Schleifen mit der Drahtbürste:
a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifmaschine, Schleifmaschine mit Schleifpapier, Schleifmaschine mit Drahtbürste oder als Trennschleifer. Beachten Sie alle Sicherheitschinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie folgende Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer
und/oder schweren Verletzungen kommt.
b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren. Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen verursichen.
c] Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für diesen Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung.
d] Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehor, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfl iegen.
e) Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.
f) Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder andere Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Hisres Elektrowerkzeugs passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht/genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und konnen zum Verlust der Kontrolle führen.
g] Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterung und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drahte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Höhe befi ndliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und setzen Sie das Gerä eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit.
h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die keine Schleif- und Materialp
artikel von Ihnen fernhalten. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpersn geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehen. Staub filtern. Wenn Sie lange lauterem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
i) Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu ihrem Arbeitsbereich. Jedi, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochene Einsatzwerkzeuge können wegfl iegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
j) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolieren Grillflächen, wenn Sie Arbeiten ausführren, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
k) Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten.
[1] Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug vollig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.
m) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihr Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in ihren Körper bohren.
n) Reinigen Sie regelmäßige die Luftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motergeblasezieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.
o] Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe von brennbaren Materialien. Funken können diese Materialien entzünden.
p) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die fl üssige Kuhlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen fl üssigen Kuhlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Weitere Sicherheitshinweise für alle Anwendungen
Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise
Rückschlag ist eine natürliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.
Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei konnen Schleifscheiben auch brechen.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.
a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie ihren Körper und ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die großmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.
b) Bringen Sie ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über ihre Hand bewegen.
c) Meiden Sie mit Ihr dem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegenegasetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle.
d] Arbeitsen Sie besonderss vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprält dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontroll
verlust oder Rückschlag.
e) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursa-chen halten einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen
Besondere Sicherheitsinweise zum Schleifen und Trennschleifen
a) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkörper, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher.
b) Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit so eingestellt sein, dass derkleinstmögliche Teil des Schleifkorpers offen zum Bediener zeigt. Die Schutzhaube hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem Kontakt mit dem Schleifkorper sowie Funken, die Kleidung entzüden konnten, zu schützen.
c) Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. Zum Beispiel: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seiteliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen.
d) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Höhe und Form für die von Ihnen gewährte Schleifscheibe. Geegene Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben konnen sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden.
e] Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für große Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Trennschleifen
Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen:
a] Vermeiden Sie ein Blockierender Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck. Führn Sie
keine übermäßig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.
b) Meiden Sie den Bereich vor und hinter der ro-tierenden Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden.
c) Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zuziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen.
d] Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befni det. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück sprin gen oder einen Rückschlag verursachen.
e) Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemme Trennsscheibe zu vermindern. Groß Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbügen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt werden, und während in der Nähhe des Trennsschnits als auch an der Kante.
f) Seien Sie besonderss vorsichtig bei „Taschen-schnitten" in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchen- de Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursahen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Arbeitsen mit Drahtbürsten
Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeitsen mit Drahtbürsten:
a) Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch)dunne Kleidung und/oder Haut dringen.
b) Wirde eine Schutzhaube empfohlen,verhindern Sie,dassich Schutzhaube und Drahtbürste berühren konnen.Teller-und Topfbürsten konnen durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergroßern.
Weitere Sicherheitschinweise
Die Lagerung von Schleifscheiben und ihre Handhabung mussen den Herstellerhinweisen erfolgen.
-Versichert Sie sich, ob die elastischen Unterlagen des Schleifwerkzeugs montiert sind, wenn sie zusammen mit dem Schleifwerkzeug geleifert werden und ob deren Verwendung gefordert wird.
-Verwenden Sie keine geteilten Reduzierhulsen oder Adapter zur Anpassung von Schleifscheiben mit großerem Mittelloch.
-Im Falle von Geräten die zur Verwendung von Schleifscheiben mit Innengewinde bestimmt ist, versichern Sie sich, ob das Gewinde in der Scheibe von ausreichender Länge in Bezug auf die Länge der Spindel ist.
-Das Gerät ist nicht zugelassen für den Betrieb in feuchter und nasser Umgebung, bei Regen, Nebel und Schnee und in explosionsgefrhdeter Umgebung.
-Kontrolorien Sie vor jeder Verwendung des Gerats das Kabel und den Stecker. Lassen Sie Schaden nur in einer Fachwerkstatt beheben.
-Verwenden Sie für den Außenbereich nur dafür zugelassene Verlängerungskabel und Kabelverbindungen.
-Asbesthaltige Materialien dürfen nur von sachkundigen Personen bearbeitet werden. Beachten Sie die in Ihr dem Land gütigen Sicherheitsvorschriften.
-Fuhren Sie das Gerät nur in eingeschalteten (laufenden) Zustand ins Material.
-Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel.
-Aus Sicherheitsgrunden muss das Werkstück in einem Schraubstock oder einer sonstigen Spannvorrichtung eingespannt werden. Ein eingespannten Werkstück macht beiden Hände zur Bedienung des Geräts frei.
-Stecken Sie den Stecker des Anschlusskabels nur dann in die Steckdose, wenn das Gerät in abgeschaltetem Zustand ist.
-Verwenden Sie Trennscheiben nicht zum Schleifen/Schruppen.
-Ziehen Sie jeweils immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Schleifscheibe auswechseln oder sonst am Gerät werken.
-Das Trennschleifen/Trennen von Stein oder Mauerwerk ist nur zulässig unter Verwendung eines Führungsschlittens.
-Arbeiten Sie nicht auf Leitern.
-Personen unter 16 Jahren ist das Arbeit mit dem Gerät untersagt.
-Keine Schnellspannmuttern zum Einspannender Trennscheibe verwenden.
-Achten Sie bei der Installation daraufuf, dass die durch Pfeile auf dem Etikett und/oder auf dem Diamantwerkzeug gekennzeichnete Drehrichtigung mit der Drehrrichtung des verwendeten Geräts übereinstimmen muss.
-Der Flansch und die Spannmutter müssen fest angezogen werden.
-Verwenden Sie für das zu bearbeitende Material geeignete Werkzeuge mit entsprechender Spezifikation - siehe Informationen auf der Diamantscheibe und der Verpackung.
-Fuhren Sie die Diamantscheibe vertical in den Schnitt.
-Arbeiten Sie stets mit einer schwingenden Trennbewegung, damit sich die Scheibe kühlen kann und eine Überlastung der Diamantscheibe vermieden wird.
-Legen Sie nach mehreren Trennschnitten oder einem intensiven Trennen eine Abkuhlpause ein, um die Überhitzung des Diamantwerk-zeugs zu vermeiden.
-Vermeiden Sie mechanische Beschädigungen des Diamantwerkzeugs, egal ob durch Krafteinwirkung, Schläge oder Wärme verursacht.
-Verwenden Sie die Diamanttrennscheibe nicht zum Schleifen. Üben Sie keinen Seitendruck auf die Diamanttrennscheibe aus.
Diamantwerkzeuge sind selbstscharfend. Eine verminderte Trennleistung und ein rundformiger feuriger Rand weisen auf ein stumpfes Diamantwerkzeug hin. Durch kurze Trennschnittte in ein abrasives Material (Kalksandstein, Asphalt oder Gasbeton) kann das Werkzeug geschärft werden. Sporadische Funken kommt beim Steintrennen typisch vor, sie sind daher nicht kritisch.
6 Emissionswerte
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel 90 dB [A]
Schalleistungspegel 101 dB [A]
Messunsicherheit K = 3 dB (A)


VORSICHT
Beim Arbeiten eintretender Schall
Schädigung des Gehörs
Benutzen Sie einen Gehorschutz!
Schwingungsemissionswert a_h (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60 745:
$$ a _ {h} = 4, 0 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Unsicherheit K = 1,5m / s
Die angegebenen Emissionswerte (Vibration, Geräusch)
-dienen dem Maschinenvergleich,
-
eignen sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Vibrations- und Geräuschbelastung beim Einsatz,
-
représentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs.
Erhöhung möglich bei anderen Anwendungen, mit anderen Einsatzwerkzeugen oder ungenügend gewartet. Leerlauf- und Stillstandsszeiten der Maschine beachten!
7 Montage der Schutzeelemente

WARNING
Unfallgefahr, Stromschlag
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Netzstecker aus der Steckdose.

VORSICHT
Immer Zusatzgriff verwenden um eine sichere und ermüdungsarme Arbeitshaltung zu gewährleisten.
7.1 Zusatzgriff
Mit Hilfe der speziellen Konstruktion „VIBRASTOP" werden die Schwingungen durch den Zusatzgriff [1-14] reduziert.
7.2 Absaughabe
Montage
Die Absaughaube ist in der oberen Position zu verriegeln und auf die Seite zu legen, mit der Spannschelle nach oben.
- Setzen Sie dann den Spannhals des Winkelschleifers [3-1] in die Schelle. Die Führungs-nasen [3-2] müssen in die Nuten am Spannhals des Winkelschleifers eingeführt werden
Abb. [3].
Drehen Sie den Winkelschleifer entgegenesisetz dem Uhrzeigersinn in eine geeigneteArbeitsposition Abb. [4], stellen Sie die Abdeckung auf maximale Trenntiefe ein und verriegeln Sie diese.
Ziehen Sie die Schelle mit der Schraube mit dem Sechskantschluss fest an Abb. [4 a]. Beim Festziehen ist auf eine richtige senkrechte Position des Lagerdeckels des Winkelschleifers in der Abdeckungsschelle zuchten.
Demontage
Vor dem Ausbau der Absaughabe muss die Trennscheibe demontiert werden.
- Stellen Sie die Abdeckung auf eine Trenntiefe von 10mm ein und legen Sie diese mit dem Schleifer nach unten.
Liesen Sie die Schraube der Schelle.
- Verstellen Sie die Abdeckung in die obere Position.
Drehen Sie die Abdeckung mit der Führungs- nase [5-1] in die Nut am Spannhals. Die Position kann an der Marke an der Scheibenseite geprüft werden Abb. [5].
- Nehmen Sie die Abdeckung vom Spannhals des Winkelschleifers ab.
7.3 Staubabsaugung

WARNING
Gesundheitsgeführung durch Stäube
- Nie ohne Absaugung arbeiten.
Um eine funktionsfähige Absaugung sicherzustellen, schlieben Sie den Schlauch eines der Festool-Staubsauger der Klasse M oder H an den Absaugstutzen [1-12] an.
Hinweis:Arbeiten Sie immer mit angeschlossener Absaugung.Verwenden Sie ausschließlich Staubsauger mit antistatischer Ausführung um statiche Entladungen zu vermeiden.
8 Diamant-Trennscheibe
8.1 Einspannen

VORSICHT
Keine Schnellspannmuttern zum Einspannen verwenden!

VORSICHT
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfoh-lene Trennscheiben und Flansche, die im Lieferumfang der Abdeckung und des Schleifers tenthalten sind.
-Aus Sicherheitsgrunden)durfen nur OriginalTrennscheiben von Festool verwendet werden!
-Bindemittel-Trennscheiben)durfen nicht verwendet werden!
-Nur Schleifwerkzeuge verwenden, deren zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist, wie die höchste Leerlaufdrehzahl des Gerätes.
Die zulässige Umfangsgeschwindigkeit der Scheiben muss 80m / s betragen.
-Lassen Sie neue Trennscheiben etwa eine Minute ohne Belastung zur Probe laufen.
-Vibrierende Scheiben)durfen nicht verwendet werden.
-Schützen Sie die Scheiben vor Schlägen, Stößen und Fett.
Wenn die Schleif- und Trennscheiben bis auf das markierte Maß auf der Schutzhaube (siehe Pfeilsymbol) abgenutzt sind, wird empfohlen diese gegen neue auszubauschen. Dadurch bleibt die optimale Schleif- bzw. Trennleistung des Gerätes (Umfangsgeschwindigkeit der Schleif- und Trennscheiben) erhalten.
- Stellen Sie den Schiebeanschlag der Trenntiefe [2-5] auf der Trenntiefenskala [2-4] auf eine Tiefe von 10 mm ein.
Drucken Sie den Verriegelungsknopf [1-1] und tauchen Sie die Abdeckung ein.
Losen Sie den Verriegelungsknopf [1-1] und lessen Sie die Abdeckung nach dem Erreichen der eingesilften Tiefe verriegeln.
- Offnen Sie die Scheibenabdeckung nach der Entriegelung durch die Rastenverriegelung [2-1] bis zum Anschlag.
Reinigen Sie den Flansch [6-4] und die Spann-mutter [6-2], sowie die Trennscheiben-Schnitt-fl achen [6-3].
- Setzen Sie den Flansch [6-4] mit dem Absatz auf die Spindel des Winkelschleifers auf.
- Setzen Sie die Scheibe [6-3] auf, achten Sie auf die vorgeschriebene Drehrrichtung (Pfeil auf der Scheibe × Pfeil am Gerät). Der Flanschabsatz muss in die Scheibenöffnung besteht.
▶ Schrauben Sie die Spannmutter [6-2] mit dem
Absatz nach außen hin von der Scheibe, drucken Sie die Spindelverriegelung und ziehen Sie diese mit dem Schlüssel [6-1] fest an.
Schlieben Sie die Scheibenabdeckung.
Prufen Sie vor dem Einsatzen, ob sich Trennscheibe frei bewegt.
8.2 Führungssystem Abb. [7]
![FESTOOL DSCAG 125 - Führungssystem Abb. [7] - 1](/content/2026/03/442112/images/c850ffcb7a3966bbe9500aa0097671509db1c845f3c23b57a67b1edf1dfb337b.jpg)
VORSICHT
Nur Scheiben bis zu 3 mm Stärke verwenden!
Für prazise Schnitte ist die Führungsschiene [7-1] zu verwenden. Das Seitenspiel der Abdeckungsführung kann mit den Spielinstellschrauben [1-9] eingestellt werden.
Führungsschienen
An der Unterseite der Führungsschiene sind rutschfeste Streifen befestigt, die ein sicheres Anlagen ermöglich und das Verkratzen des Materials verhindern. Die Schiene kann ebenfalls mit den Schraubzwingen FSZ 300 [7-2] befestigt werden, die in die darauf vorgesehenen Führungs-nuten einzuschieben sind Abb. [7].
Dadurch kann auch bei unebenen Flächen ein sicherer Halt erreicht werden.

VORSICHT
Die Führungsschienen sind mit einem Splitterschutz versehen, der vor dem ersten Einsatz abzuschneiden ist.
Verbindungsstück
Je nach Einsatzzweck und Werkstückgrosse konnen mehrere Führungsschienen mit einer Verbindungsfeder [7-3] verbunden werden Abb. [7]. Zu einer festen Verbindung mehrerer Führungsschieren konnen die Verbindungsteile mit Schrauben in entsprechenden Gewindeöffnungen befestigt werden.
9 Inbetriebnahme

WARNING
Unfallgefahr, falls die Maschine bei unzulässiger Spannung oder Frequenz betrieben wird.
Die Netzspannung und die Frequenz der Stromquelle müssen mit den Angaben auf dem Typenschild der Maschine übereinstimmen.
In Nordamerika)dürfen nur Festool Maschinen mit einer Spannungsangabe von 120 V eingesetzt werden.
Stellen Sie den Schiebeanschlag der Trenntiefe [2-5] auf der Trenntiefenskala [2-4] [obere Anschlagkante] auf die gewünschte Trenntiefe ein, indem Sie die Anschlagschraube [2-6] losen und wieder festziehen. Die Trenntiefenskala gilt für die Arbeit ohne Leiste und dient nur der Orientierung. Die tatsächliche Trenntiefe wird z.B. durch die Fertigungstoleranzen oder die Abnutzung der Segmente der Diamantscheibe beeinfl usst. Bei Anforderung an eine exakte Schnitttiefe ist ein Probeschnitt durchzuführen und die tatsächliche Tiefe zu messen.
9.1 Ein-/Ausschalten
Einschalten
Ein-/Ausschalter [1-5] nach vorne schiebern.
▶ Dauerlauf: Bei gleichzeitigem Druck auf das vordere Schalterteil, wird der Ein-/Ausschalter arretiert.
Das Elektrowerkzeug lauft an.
Erst am Material ansetzen, wenn die Betriebsdrehzahl erreicht ist.
Ausschalten
Elektrowerkeug vom zubearbeitendenMaterial abheben.
Ein-/Ausschalter [1-5] loslassen.
Bei Dauerlauf: Auf das wichtere Teil des Ein-/Ausschalters [1-5] drucken.

WARNING
Verletzungsgefahr
Rückschlag, Wegfli eigende Teile
Vor dem Ablegen warten, bis das rotierende
Werkzeug vollständig zum Stillstand kommt.
9.2 Elektronik
Beschränkung des Anlaufstroms
Der elektronisch gesteuerte fl üssige Anlauf sichert den Maschinenanlauf ohne Rückschlag. Durch Einfl uss des beschränkten Anlaufstroms genegt die Sicherung von 16 A.

WARNING
Maschinen ohne Beschränkung brauchen eine noch höhere Sicherung - min. Trennschalter 16 A.
Drehzahlregelung
Die Drehzahl lassst sich mit dem Stellrad [1-15] stufenlos im Drehzahlbereich (siehe Technische Daten) einstellen. Dadurch konnen Sie die Geschwindigkeit dem jeweiligen Material optimal anpassen. Beachten Sie hierzu auch Angaben auf den Einsatzwerkzeugen.
Ausschalten bei Rückschlag
Bei der plötzlichen Drehzahlsenkung, z.B. durch Verriegelung im Trennschnitt wird die Stromzufahr in den Motor unterbrochen. Nach der Wiederinbetriebnahme muss die Maschine zuerst ausgeschaltet und dann wieder eingeschaltet werden.
Rückschaltungsschutz
Vermeiden Sie den unkontrollierten Anlauf der Maschine nach der Stromzufuhrunterbrechung. Nach der Wiederinbetriebnahme muss die Maschine zuerst ausgeschelt und dann wieder eingescheltet werden.
Konstante Drehzahl
Die vorgewählte Motordrehzahl wird elektronisch konstant gehalten. Dadurch wird auch bei Belastung eine gleichbleibende Schnittgeschwindigkeit erreicht.
Überlastungsschutz abhängig von der
Temperatur
Zum Überhitzungsschutz schaltet die Sicherheitsleuktronik beim Erreichen der kritischen Temperatur in die Betriebsart Kuhlung um. Der Motor lauft dann weiter mit der Drehzahl von ca. 50% und die Konstantelektronik wird deaktiviert. Nach der Abkuhlung im Verlauf von ca.10-20 Sek. ist die Maschine wieder betriebsbereit und voll belastbar.
Beidurch Betrieb erhitzte Maschinen reagiert der Wärmeschutz entsprechend früher.
9.3 Drehendes Getriebbegehäuses
Für spezielle Betriebsarten kann das Getriebegehäuse in Schritten von 90^ gedreht werden. Dadurch wird z. B. der Schalter better erreicht. Wir empfehlen Ihnen, diese Arbeit im Festool Service durchführten zu setzen.
Entfernen Sie die vier Schrauben.
Drehen Sie das Getriebegebung in die gewünschte Lage um. Beachten Sie damit, dass das Getriebegebung nicht vom Motorggebung um mehr als ca. 1 mm getrennt wird.
- Setzen Sie die vier Schrauben wieder ein und ziehen Sie diese fest [8].
9.4 Fensterabdeckung
Falls Sie die Trennstelle better sehen wollen, klappen Sie die Fensterabdeckung [2-3] auf - nur bei Scheibenstillstand durchführten.
Auf wegfliegende größere Staubkörner achen.
10 Wartung und Pfl ege

WARNING
Unfallgefahr, Stromschlag
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschinenstets den Netzstecker aus der Steckdose.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die eine Öffnung des Motorgehäuses erfordern, * dürfen nur von einer autorisierten Kundensteworkstatt durchgeführt werden.
- Verpackte Geräte können in einem trockenen Lager ohne Heizung gelagert werden, wenn die Temperatur nicht unter -5^ sinkt. Unverpackte Geräte können nur in einem trockenen Lager gelagert werden, wenn die Temperatur nicht unter +5^ sinkt und keine plötzlichen Temperaturänderungen auftreten.
- Zur Sicherstellung der Luftzirkulation mussen die Luftungsschlitze im Motorgehause stets frei und sauber gehalten werden.
- Das Gerät ist mit selbstabschaltenden Bürsten ausgerüstet. Bei ihrer Abnutzung wird die Stromzuleitung automatisch unterbrochen und das Gerät kommt zum Stillstand.

Kundendienst und Reparatur: Nur durch Hersteller oder durch Serviceworkstätten. Nächstgelegene Adresse unter:
www.festool.com/service

Nur original Festool Ersatzteile verwenden! Bestell-Nr. unter
www.festool.com/service
11 Umwelt
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull! Führten Sie die Geräte, Zubehor und Verpackungen einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Beachten Sie darauf die geltenden nationalen Vorschriften.
Nur EU: Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Informationen zu REACH:
www.festool.com/reach

1 Technische gegevens
Bescherming gegen herstarten
Målevaerdier beregnes iht. EN 60 745.
Mälevaerdier beregnes iht. EN 60 745.
Vibrationsemission a = 4,0m / s^2
Målingens usikkerhed K = 1,5 m/s^2