Q-ACOUSTICS 3050i - Lautsprecher

3050i - Lautsprecher Q-ACOUSTICS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 3050i Q-ACOUSTICS als PDF.

📄 372 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Q-ACOUSTICS 3050i - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Passive 2-Wege-Bassreflex-Standlautsprecher
Lautsprecher 2 x 165 mm (6,5 Zoll) Tieftöner und 1 x 22 mm (0,9 Zoll) Hochtöner
Frequenzgang 44 Hz - 30 kHz (+3 dB, -6 dB)
Nennimpedanz 6 Ohm
Mindestimpedanz 4 Ohm
Empfindlichkeit 91 dB (2,83 V @ 1 m)
Empfohlene Stereoverstärkerleistung 25 - 180 W
Empfohlene AV-Receiver-Leistung 50 - 165 W (bei 2 Kanälen in Betrieb)
Trennfrequenz 2,5 kHz
Innenvolumen 32,4 L
Abmessungen (B x H x T) 310 x 1020 x 310 mm (mit Gitter, Anschlüssen und Füßen)
Gehäusebreite 200 mm
Gewicht (pro Lautsprecher) 17,8 kg
Mitgeliefertes Zubehör Rückseitiger Stabilisator, Spikes, Spike-Aufsätze, Inbusschlüssel, Bedienungsanleitung
Pflege und Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Scheuermittel. Die Gitter werden mit einer weichen Bürste gereinigt.
Sicherheit Schließen Sie die Anschlüsse nicht an eine Steckdose an. Schalten Sie die Verstärker vor dem Anschließen aus. Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

Häufig gestellte Fragen - 3050i Q-ACOUSTICS

Wie schließe ich die 3050i-Lautsprecher an den Verstärker an?
Verwenden Sie Lautsprecherkabel guter Qualität. Abisolieren Sie die Drähte auf 10 mm, verdrillen Sie sie und stecken Sie sie in die geöffneten Anschlüsse. Verbinden Sie die rote Klemme (+) mit dem positiven Ausgang des Verstärkers und die schwarze Klemme (-) mit dem negativen Ausgang. Achten Sie auf die Polarität für beide Kanäle.
Welchen Mindestabstand sollte ich zwischen Lautsprecher und Wand einhalten?
Platzieren Sie die 3050i-Lautsprecher mindestens 200 mm von der Rückwand und mindestens 500 mm von den Seitenwänden entfernt. Ein größerer Abstand verbessert die Präzision der Bässe.
Wie reinige ich die 3050i-Lautsprecher?
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch, ohne Lösungsmittel oder Scheuermittel. Für die Gitter verwenden Sie eine weiche Bürste. Vermeiden Sie es, die Lautsprecher zu berühren.
Wie lange beträgt die Garantie?
Passive Q Acoustics Lautsprecher haben 4 Jahre Garantie (1 Jahr für den Subwoofer) gegen Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie kann auf 5 Jahre (2 Jahre für den Subwoofer) verlängert werden, wenn das Produkt auf der Q Acoustics-Website registriert wird.
Kann ich die 3050i-Lautsprecher mit einem Fernseher verwenden?
Ja, die 3050i-Lautsprecher können in der Nähe eines Fernsehers betrieben werden, ohne dessen Funktion zu beeinträchtigen. Sie sind mit Plasma- und LCD-Bildschirmen kompatibel.
Wie befestige ich die mitgelieferten Spikes?
Schrauben Sie die Spikes halb in die Verriegelungsschrauben an der Basis des Lautsprechers. Bei empfindlichem Boden legen Sie eine Schutzkappe auf jeden Spike. Verwenden Sie den Inbusschlüssel, um die hinteren Spikes anzupassen, bis der Lautsprecher stabil und waagerecht steht.
Was tun, wenn die Bässe zu stark sind?
Stecken Sie die Schaumstoffstopfen in die hinteren Bassreflexöffnungen. Dies reduziert den Basspegel, verbessert aber die Definition und Tiefe. Testen Sie verschiedene Positionen des Lautsprechers, um das Ergebnis zu optimieren.
Kann ich die Schutzgitter entfernen?
Ja, Sie können die Gitter entfernen, aber setzen Sie sie in Gegenwart von Kindern oder Haustieren wieder auf, um die Lautsprecher zu schützen. Ohne Gitter sind die Lautsprecher empfindlich.
Welcher Verstärkertyp wird für die 3050i empfohlen?
Ein Stereoverstärker mit 25 bis 180 W oder ein AV-Receiver mit 50 bis 165 W pro Kanal (bei 2 Kanälen in Betrieb) wird empfohlen. Die Nennimpedanz von 6 Ohm ist für die meisten Verstärker geeignet.
Wo kann ich Ständer oder Halterungen für die 3050i kaufen?
Q Acoustics bietet spezielle Ständer für die Modelle 3010i und 3020i. Für die 3050i verwenden Sie die mitgelieferten Spikes. Kontaktieren Sie Ihren Händler für optionales Zubehör.

Benutzerfragen zu 3050i Q-ACOUSTICS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 3050i - Q-ACOUSTICS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 3050i von der Marke Q-ACOUSTICS.

BEDIENUNGSANLEITUNG 3050i Q-ACOUSTICS

Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise

1. Sicherheits- und Warnhinweise

Bevor Sie ihre Lautsprecher anschließen, vergewissern Sie sich, dass alle aktiven Einheiten Ihres Systems vom Netz getrennt sind.

Stellen Sie beim Einsatzen Ihres Soundsystems oder beim Wechseln der Eingangsquellen eine niedrige Lautstärke ein. Erhöhen Sie die Lautstärke allmählich.

Betreiben Sie Ihr Soundsystem NIEMALS bei voller Lautstärke. Die Position des Lautstärkereglers spiegelt nicht das eigentliche Leistungsniveau des Systems wider. Das Hören bei sehr hoher Lautstärke kann Ihr Gehör schädigen.

1.1. Anleitung

Lesen und befolgen Sie diese Anleitung, bevor Sie ihre Laufsprecher benutzen. Schaden infolge der Nichtbeachtung dieser Anleitung fallen nicht unter die Garantie. Diese Anleitungitte an einem sicheren Platz aufbewahren.

Lesen Sie diese Anleitung durch.

Bewahren Sie diese Anleitung auf.

Beachten Sie alle Sicherheitschinweise.

Befolgen Sie alle Anweisungen.

Verwenden Sie theses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

Schlieben Sie die Laufsprecheranschlussklemmen NICT an das Stromnetz an.

Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen wie Heizkorpern, Heizregistern, Öfen oder anderen wärmerzeugenden Geräten (einschließlich Verständern) auf.

Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller angegebene Zubehör.

Trennen Sie das Gerät bei einem Gewitter oder bei längerer Nichtverwendung vom Netz.

2. Auspacken der Laufsprecher

Packen Sie die Laufsprecher vollständig aus. Hebben Sie die Laufsprecher aus den Kartons. Halten Sie sie damit am Gehäuse fest und haben Sie sie nicht an den Schutzhüllen an.

Schleifen Sie die Laufsprecher nicht über den Boden, da sie dadurch beschädigt werden können. HebEN Sie jeder Laufsprecher an, bevor

Sieihn bewegen.

Prufen Sie die Laufsprecher sorgfältig. Teilen Sie es Ihrrem Handler unverzüglich mit, wenn Teile beschadigt sind oder fehlen

Bewahren Sie die Verpackung für zukünftige Transporte auf. Beachten Sie bei einer Entsorgung der Verpackung die ortlichen Bestimmungen zur Wiederverwertung.

3. Installation

  • Benutzen Sie nur das mit dem Produkt mitgelieferte Zubehör.
  • Um Verletzungen zu vermeiden, muss these Gerät entsprechend der Installationsanleitung sicher am Boden befestigt werden.
  • Verwenden Sie keine behelfsmäßigen Ständer. Montieren Sie den speziellen Ständer von Q Acoustics entsprechend der Anleitung und unter Verwendung der mitgelieferten Befestigungsmittel. Ihr Handler berät Sie hierzugen.
  • Wenn Sie ihre Laufsprecher ohne Gitter nutzen, achten Sie darauf, dass die Schallwandler von Beschädigungen geschlossen sind.
  • Bauen Sie die Lautsprecher NICTHT auseinander. Dadurch erlischt die Garantie.

SchlieBen Sie die Laufsprecheranschlussklemmen NICHT an das Stromnetz an.

  • Setzen Sie ihre Laufsprecher nicht übermäßig kälte, Hitze, Feuchtigkeit oder dem Sonnenlicht aus.
  • Dieses Gerät ist für den Gebrauch in tropischem oder gemäßigtem Klima vorgesehen.

3.1. Feuchtigkeit

  • Um das Risiko von Feuer und elektrischem Schlag zu verringn, damit these Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit und Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
  • Benutzen Sie diese Gerät nicht in der Höhe von Wasser.

3.2.Wartung

Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem

Fachpersonal durchführten halten. Eine Wartung ist dann erforderlich, wenn das Gerät in irgendener Weise beschädigt wurde, Flüssigkeit

oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal Funktioniert oder heruntergefallen ist

4.0. Symbole, die auf thisem Produkt verwendet werden.

Q-ACOUSTICS 3050i - Symbole, die auf thisem Produkt verwendet werden. - 1

Warnzeichen

Das „Ausrufezeichen“ weist auf Funktionen hin, für die Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksamlesen

sollten, um Bedienungs- und Wartungsfehler zu vermeiden.

Vorsicht: Um einen Stromschlag zu vermeiden, stecken Sie den breiten Kontakt des Stecker in den breiten Schlitz der Steckdose, stecken Sie den Stecker vollständig ein.

Symbol für Elektro- und Elektronik-Altgeräte

Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern an eine entsprechende Sammelstelle zur Wiederverwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten abgegeben werden muss.

Q-ACOUSTICS 3050i - Symbol für Elektro- und Elektronik-Altgeräte - 1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie mit ihren örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Geräten vertraut sind.

Einführung

Vielen Dank, dass Sie sich für Q Acoustics entschieden haben.

Dieses Handbuch soll Sie durch die Einrichtung und Installation des Geräts führen und hilft Ihnen damit, die optimale Leistung ihrer Lautsprecher zu erreichen.

Bitte lessen Sie vor der Einrichtung und Verwendung dieser Anleitung sowie die wichtigen Sicherheits- und Warnhinweise aufmerksam durch, um einen sicheren und zufriedenstellenden Betrieb these.
Producks zu gewährleisten.

Q Acoustics 3000i ist eine Laufsprecherserie, die speziell für die hohen Anforderungen passionierter Zweikanalton-Musikliebhaber und anspruchsvoller Filmenthusiasten entwickelt wurde.

Die Serie umfasst die folgenden Modelle:

3010i: Kompakte Regallautsprecher mit einem 100-mm-Tieftöner (4,0 Zoll)

3020i: Regallautsprecher mit einem 125-mm-Tieftöner (5,0 Zoll)

3050i: Standloutsprecher mit zwei 165-mm-Tieftönern (6,5 Zoll)

3060S: Aktiv-Subwoofer mit 150 Watt und einem 200-mm-Schallwandler (8,0 Zoll)

3090Ci: Centerlautsprecher mit zwei 100-mm-Tieftonern (4,0 Zoll)

Der Lieferumfang umfasst: den/die Lautsprecher und diesen Produkthandbuch.

Darüber hinaus umfasst der Lieferumfang für die folgenden Modelle:

3050i: für jeder der Laatsprecher Rückstabilisator, Stifte und Schutzkappen für die Stifte, Inbus-Schlüssel zum Einstellen der Stifte.

3060S: Netzkabel, Stifte und Schutzkappen für die Stifte

Kontrollieren Sie das Produkt sorgfältig. Teilen Sie es Ihr hem Handler unverzüglich mit, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Q Acoustics.

Vorbereitung

Q-ACOUSTICS 3050i - Vorbereitung - 1

Heben Sie die Laufsprecher aus den Kartons. Halten Sie sie damit am Gehäuse fest, berühren Sie nicht die Schallwandler und haben Sie die Laufsprecher nicht an den Schutzhüllen an. Die Modelle 3050i und 3060S sind schwer. Holen Sie sich erforderlichenfalls Hilfe.

Schaumstoffstöpsel

Die Laufsprecher der Serie 3000i haben einen Reflexkanal auf der Rückseite und Funktionierend ihrer am besten, wenn beim Aufstellen vor einer Wand ein Abstand von ca. 200mm zwischen der Laufsprecherrückseite und der Wand eingehalten wird. Wenn Sie ihre Laufsprecher erhäner an einer Wand/Ecke aufstellen, sollen den die Schaumstoffstöpsel in die Reflexkanale stecken, um eine übermäßige Basssträrke zu verhindern.

Stellen Sie sicher, dass die Stöpsel die Kanäle dicht verschlieben, ohne sie jedoch zuweit hineinzuschiben. Sie werden feststellen, dass der Basspegel reduziert wurde, die Tonscharfe und Wasserwiedergabe jedoch better sind. Experimentieren Siemit keininen Positionsänderungen, um die Laatsprecheraufstellung und das Klangerlebnis zu

Q-ACOUSTICS 3050i - Schaumstoffstöpsel - 1

Q-ACOUSTICS 3050i - Schaumstoffstöpsel - 2

Die Stitte sind spitz. Gehen Sie mit Vorsicht vor.

Stellen Sie einen Laufsprecher mit Stitten niemals dorth auf, wo er Beschäftigungen verursachen kann.

Heben Sie die Lautsprecher beim Transport immer an, schleifen Sie sie niemals über den Boden.

3050i - Anbringen des rückwärftigen Stabilisators

Schieben Sie die Stiftte mit den Sicherungsmuttern bis zur Hälfte in den Sockel und stellen Sie den Laufsprecher wieder aufrecht auf. (Falls Sie einen Holz- oder Steinfußboden haben, stecken Sie vor dem Aufrichten des Laufsprechers die Schutzkappen auf die Stiftte.) Schieber den Sie bei aufrecht stehendem Laufsprecher den Inbus-Schlüssel von oben in die hinteren Stiftte und stellen Sie sie so ein, dass der Laufsprecher eben und stabil stehen.

Q-ACOUSTICS 3050i - 3050i - Anbringen des rückwärftigen Stabilisators - 1

Q-ACOUSTICS 3050i - 3050i - Anbringen des rückwärftigen Stabilisators - 2

Befestigen Sie die FüBe mit den mitgelieferten Schrauben, wie abgebildet.

Q-ACOUSTICS 3050i - 3050i - Anbringen des rückwärftigen Stabilisators - 3

Alle Laufsprecher mit Ausnahme des 3060S konnen ohne nachteilige Auswirkungen in der Nähe von TV-Bildschirmen betrieben werden. Der 3060S solte nur in einem Abstand von mindestens 500~mm von TV-Bildschirmen oder anderen magnetempfindlichen Geräten betrieben werden. Es kommt zu keinem Auswirkungen auf Plasma- und LCD-Bildschirme.

3010i und 3020i

Die Modelle 3010i und 3020i sollenn am besten auf Q-Acoustics-Bodenständern oder an der Wand montiert werden. Die einfache Regel bei der Verwendung von Bodenständern ist, dass die Hochtönereinheit sich auf Ohrhöhe eines sitzenden Zuhörers befinden sollte. An der Wand angebrachte Laatsprecher können etwasHigher montiert werden. Die Laatsprecher sollenn damit nach unten neigen. Auf Ständern montierte Laatsprecher sollenn in der gleichen Weise wie Bodenlautsprecher behandelt werden, konnen jedoch etwas naher an die Wand gestellt werden. Die Aufstellung in einem Regal ist ebenfalls möglich.

Bei Ihr dem Fachhändler erhalten Sie auf Wunsch speziell zum Anbringen der Modelle Q Acoustics 3010i, 3020i und 3090Ci entwickelte Wandhalter. Bodenstandener für die Modelle 3010i und 3020i sind ebenflsenthält. Experimentieren Sie mit entsprechenden Aufstellungsorten, um die optimale

Position der Laufsprecher für ihre Umgebung zu finden.

3050i

Die Laufsprecher 3050i sollenen hinten mindestens 200 mm und seitlich mindestens 500 mm Abstand zu einer Wand haben. Eine Aufstellung nah an der Wand wurde zwar den Bass verstärken, konnte jedoch zu Drohnen und einer Minderung der Klangqualität führen. Die Laufsprecher sollenen in einem Abstand von 2-4 m zueinander und zentriert

Q-ACOUSTICS 3050i - 3050i - 1

auf einen sitzenden Zuhörer aufgestellt werden. Eine leicht nachinnen gerichtete Aufstellung sorgt für scharferen Stereoklang, führt jedoch zu einer Einengung der Klangquelle.

Subwoofer

Bassfrequenzen sind im Grunde omnidirektrional. Sie konnen daher den Subwoofer bzw praktisch überall aufstellen, jedoch erreichen Sie die Beste Stereowiedergabe bei einem möglichstzentralen Standort in einer Linie mit den Frontlautsprechern. Bei einem Mehrkanalsystem ist dies unter Umständen nicht umsetzbar. Bei der Aufstellung dicht vor einer Wand wird der Bass verstärkt und klingt deshalb an einigen Standorten drohnend und undeutlich.

Effekt-Lautsprecher

3090Ci

Das Modell 3090Ci wurde speziell für den Betrieb in direkter Höhe eines TV-Bildschirms entwickelt. Es sollte unmittelbar über oder unter dem Bildschirm aufgestellt werden. Falls Sie einen Plasma- oder LCD-Monitor haben, sollen den 3090Ci mithilfe einer Q-Acoustics-Wandhalterung an der Wand oder einer anderen geeigneten Fläche unmittelbar unter oder über dem Monitor anbringen. Falls dies nicht möglich ist, erwären Sie eine Aufstellung des TV-Geräts auf einem TV-Schrank mit dem 3090Ci auf einem Regalfach unmittelbar unter dem Bildschirm.

Q-ACOUSTICS 3050i - 3090Ci - 1

Dolby und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene Warenzeichen der Dolby Laboratories.

Surround-Laatsprecher

Für 5.1-Effekt-Lautsprecher gibt es eine Empfehlungen der Dolby Laboratories. Surround-Lautsprecher sollen zu beiden Seiten des Zuhörers und hinter der Hörposition angebracht werden. Die Lautsprecher sollen nachinnen gerichtet an den Seitenwänden oder, bei großen Räumen, auf hohen Ständern angebracht werden. Die Mitte der Lautsprecher solltie darauf über der Ohröhne eines sitzenden Zuhörers liegen.

Für Überkopflautsprecher in Mehrkanalinstallationen empfehlen wir die Serie Q Acoustics Install.

Q-ACOUSTICS 3050i - Surround-Laatsprecher - 1

Anschlüsse

Q-ACOUSTICS 3050i - Anschlüsse - 1

Bevor Sie Ihr Laufsprecher anschlossen, vergewissern Sie sich, dass alle aktiven Einheiten Ihr Systems vom Netz getrennt sind. Stellen Sie beim Einschalten Ihr Soundsystems oder beim Wechseln der Eingangssquellen eine niedrige Lautstärke ein. Erhöhen Sie die Laufstände allmählich.

Anschlussbuchsen und Verbindungen

Die Modelle 3010i, 3020i, 3050i und 3090Ci verfügen über standardmäßige Crossover mit zwei Anschlussklemmen.

Q-ACOUSTICS 3050i - Anschlussbuchsen und Verbindungen - 1

3010i, 3020i, 3050i und 3090Ci

Lautsprecherkabel

Spezielle Laufsprecherkabel bieten eine höhere Wiedergabequalität als Allzweckkabel. Verwenden Sie für Front- und Centerlautsprecher Kabel mit einem möglichst hohen Kupferanteil. Düne Kabel reduzieren die Basssträke und schranken den Dynamikbereich ein. Surround-(hintere) Kanäle sind weniger anspruchsvoll.

Lautsprecherkabel weisen entlang einer Kabelseele einen Kennfaden auf. Üblicherweise wird diese mit den positiven Anschlussklemmen verbunden. Die Kabel vom Veränder zu den Frontlautsprechen sollenn nach Möglichkeit gleich lang sein. Verbinden Sie niemals Kabelstücke miteinander, verwender Sie stets langen in einem Stück.

Vorbereitung der Kabel

Trennen Sie das Kabelende über eine Länge von ca. 40 mm. Entfernen Sie von den äußersten 10 mm des Kabels die Isolierung und verdrehen Sie die Enden, damit keine losen Drahte herausstehen. Kappen Sie das Kabel, sodass 7 mm des blanken Drahts übrigbleiben.

Q-ACOUSTICS 3050i - Vorbereitung der Kabel - 1

Anschlieben einer Anschlussklemme

Lösen Sie die Anschlussklemme gegen den Uhrzeigersinn, bis das Befestigungsohr am Ende der Anschlusssschraube sightbar wird.

Schieber Sie das blanke Kabelende in das Ohr. Ziehen Sie die Anschlussklemme wieder handfest an. Vergewissern Sie sich, dass keine losen Drahte hersausstehen, die benachbarte Klemmen berühren konnten. Die Sicherheitsvorschriften der EU

Q-ACOUSTICS 3050i - Anschlieben einer Anschlussklemme - 1

untersagen die Verwendung von 4-mm-Lautsprechersteckern.

Stereanschlüsse

Standardanschlüsse

Verbinden Sie die ROTE (+) Anschlussklemme des RECHTEN Laufsprechers mit der ROTEN (+) Anschlussklemme des RECHTEN Veränderkanals. Verbinden Sie die SCHWARZE (-) Anschlussklemme des Laufsprechers mit der entsprechenden SCHWARZEN, negativen (-) Anschlussklemme des Veränderkers. Wiederholen Sie diesen Vorgang für den LINKEN Kanal.

Standardverkabelung:

Q-ACOUSTICS 3050i - Standardanschlüsse - 1

Nachsorge

Gehäusepflege

Q-ACOUSTICS 3050i - Gehäusepflege - 1

Das Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Keine Lösungsmittelbasierten Reinigungsmittel verwenden. Niemals Scheuermittel verwenden.

Die Gehäuseoberfläche erfordert normalerweise nur ein leichtes Abstauben. Wenn Sie ein Spray oder einen anderen Reiniger verwenden, benetzen Sie damit zuerst das Reinigungstuch und nicht direkt das Gerät. Testen Sie zuerst eine keine Stelle, da eineige Reinigungsmittel den Lack beschädigten konnten. Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Mittel, die Säuren oder Basen enthalten. Vermeiden Sie den Kontakt von Reinigungsmitteln mit den Schallwandlern und berühren Sie diese möglichst nicht, um Schäden vorzubeugen.

Gitter

Die Gitter sollenn nur bei Bedarf mit einen weichen Bürste gereinigt werden.

Q-ACOUSTICS 3050i - Gitter - 1

Wenn Sie ihren Laatsprecher von Q Acoustics ohne die Gitter benutzen, denken Sieitte daran, diese einzusetzen, wenn Kinder oder Haustiere anwesend sind.

Schallwandler

Die Schallwandler sollenn nach Mogglichkeit nicht berührt werden, da sie im freiliegenden Zustand leicht beschadigt werden konnen.

Garantie

Auf die passiven Lautsprecherprodukte von Q Acoustics besteht eine Garantie für Fehlerfreiheit von Material und Verarbeitung für einen Zeitraum von 4 Jahren (1 Jahr für Subwoofer) ab dem Kaufdatum. Wahrend der Garantiezeit wird Q Acoustics fehlerhafte Produkte nach einer Prüfung durch das Unternehmen oder einen benannten Handler oder Vertreter nach eigenen Ermessen reparieren oder ersetzen.

Unsachgemäß Gebrauch und normaler Verschleib werden von dieser Garantie nicht erfasst.

Ware zur Reparatur sollen in erster Linie an den ursprünglichen Handler zureckgegeben werden. Wenn dies nicht möglich ist, wenden Sie sich an Q Acoustics oder einen zugelassenen Handler in ihrer Region, um die richtige Garantieabwicklung zu bestimmen. Wenn möglich sollte zur Rucksendung des Produkts die Originalverpackung verwendet werden, da Schäden, die während des Transports in die Reparaturwerkstatt entstehen, nicht unter die Garantie fallen. Ihr gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise von dieser Garantie berührt.

Die Garantie kann auf 5 Jahre (2 Jahre für Subwoofer) verlangert werden, wenn Sie Ihr Produkt unter der folgenden Internetadresse registriieren: www.qacoustics.co.uk/register.

Für Serviceinformationen in anderen Ländern senden Sieitte eine E-Mail an: info@qacoustics.co.uk.

Q Acoustics

Wandhalterung (einfach) für 3010i/3020i/3090Ci schwarz und weiß

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 1

Gehäuseabmessungen (B× H× T) .. 70× 159× 99mm

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 2

Lautsprecherstandener (Paar) fur 3010i/3020i schwarz und wei

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 3

Gehäuseabmessungen (B× H× T) 250× 682× 290mm

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 4

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 5

Wandhalterung fur Subwoofer 3060S schwarz

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 6

Gehäuseabmessungen (B× H× T) 422× 222× 163mm

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 7

Passive Laatsprecher

Gehäusetyp:

Tieftoner:

Hochtöner:

Frequenzgang (+3 dB, -6 dB):

Durchschnittliche Impedanz:

Minimale Impedanz:

Empfindlichkeit (2,83V / 1m)

Leistung des Stereoversteller:

Leistung des AV-Empfängers (2-Kanal):

Crossover-Frequency:

Effectives Volumen:

Gehäuseabmessungen (B× H× T)

(inkl. Gitter, Anschluss und FüBe)

Gehäusebreite:

Gewicht (pro Sprecher):

3010i

2-Wege-Reflexgehäuse

100 mm (4.0 in)

22 mm (0.9 in)

65 Hz - 30 kHz

86dB

15-75W

50-125W

2.6 kHz

4.0 L (244 cu in)

150 × 253 × 252 mm

2-Wege-Reflexgehäuse

125 mm (5.0 in)

22 mm (0.9 in)

64 Hz - 30 kHz

88dB

25-75W

50 - 125 W

2.4 kHz

6.1 L (372 cu in)

170× 278× 282mm

(6.7× 11.0× 11.1 in)

5.5 kg (12.1 lbs)

Q-ACOUSTICS 3050i - 3010i - 1

Aktiv-Subwoofer

Gehäusetyp:

Tiefttoner:

Verstärkeleistung:

Frequenzgang (+3 dB, -6 dB):

Ubergangsfrequency:

Effectives Volumen:

Gehäuseabmessungen(B×H×T):

Gewicht:

3060S

unendliche Schallwand

200 mm (8.0 in)

150 W Class-D

35 Hz - 250 Hz

35 Hz - 250 Hz (var.)

10.6 L (647 cu in)

480 × 300 × 150 ~mm (18.9 × 11.8 × 5.9 in)

324 mm (12.7 in) enthalten Spikes

8.5 kg (18.7 lbs)

Q-ACOUSTICS 3050i - 3060S - 1

3050i

2-Wege-Reflexgehäuse

2 × 165 ~mm (6.5 in)

22 mm (0.9 in)

44 Hz - 30 kHz

91 dB

25 - 180 W

50-165W

2.5 kHz

32.4 L (1977 cu in)

310 × 1020 × 310 ~mm

(12.2× 40.1× 12.2 in)

200 mm (7.9 in)

17.8 kg (39.2 lbs)

Q-ACOUSTICS 3050i - 3060S - 2

3090Ci

2-Wege-Reflexgehäuse

2 × 100 ~mm (4.0 in)

22 mm (0.9 in)

75 Hz - 30 kHz

89 dB

25 - 100 W

50-165W

2.7 kHz

6.6 L (403 cu in)

430× 152× 216mm

(16.9× 6.0× 8.5 in)

6.0 kg (13.2 lbs)

Q-ACOUSTICS 3050i - 3060S - 3

ACOUSTICS

QACOUSTICS.CO.UK

Q-ACOUSTICS 3050i - ACOUSTICS - 1

ACOUSTICS

3000i Series

OWNER'S MANUAL

Q-ACOUSTICS 3050i - ACOUSTICS - 1

Important Safety Information andWarnings

1. Safety Information andWarnings

Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise

1. Sicherheits- und Warnhinweise

Bevor Sie ihre Laufsprecher anschließen, vergewissern Sie sich, dass alle aktiven Einheiten Ihres Systems vom Netz getrennt sind.

Stellen Sie beim Einsatzen Ihres Soundsystems oder beim Wechseln der Eingangsquellen eine niedrige Lautstärke ein. Erhöhen Sie die Lautstärke allmählich.

Betreiben Sie Ihr Soundsystem NIEMALS bei voller Lautstärke. Die Position des Lautstärkereglers spiegelt nicht das eigentliche Leistungsnaivea des Systems wider. Das Horen bei sehr hoher Lautstärke kann Ihr Gehor schädigen.

1.1. Anleitung

Lesen und befolgen Sie diese Anleitung, bevor Sie ihre Laufsprecher benutzen. Schäden infolge der Nichtbeachtung dieser Anleitung fallen nicht unter die Garantie. Diese Anleitungitte an einem sicheren Platz aufbewahren.

Lesen Sie diese Anleitung durch.

Bewahren Sie diese Anleitung auf.

Beachten Sie alle Sicherheitschinweise.

Befolgen Sie alle Anweisungen.

Verwenden Sie theses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

Schlieben Sie die Laufsprecheranschlussklemmen NICHT an das Stromnetz an.

Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen wie Heizkorpern, Heizregistern, Öfen oder anderen wärmerzeugenden Geräten (einschließlich Verständern) auf.

Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller angegebene Zubehör.

Trennen Sie das Gerät bei einem Gewitter oder bei längerer Nichtverwendung vom Netz.

2. Auspacken der Laufsprecher

Packen Sie die Laufsprecher vollständig aus. Hebben Sie die Laufsprecher aus den Kartons. Halten Sie sie damit am Gehäuse fest und haben Sie sie nicht an den Schutzhüllen an.

Schleifen Sie die Laufsprecher nicht über den Boden, da sie dadurch beschädigt werden können. HebEN Sie jeder Laufsprecher an, bevor

Sieihn bewegen.

Prufen Sie die Laufsprecher sorgfältig. Teilen Sie es Ihr hem Handler unverzüglich mit, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen

Bewahren Sie die Verpackung für zukünftige Transporte auf. Beachten Sie bei einer Entsorgung der Verpackung die ortlichen Bestimmungen zur Wiederverwertung.

3. Installation

  • Benutzen Sie nur das mit dem Produkt mitgelieferte Zubehör.
  • Um Verletzungen zu vermeiden, muss these Gerät entsprechend der Installationsanleitung sicher am Boden befestigt werden.
  • Verwenden Sie keine behelfsmäßigen Ständer. Montieren Sie den speziellen Ständer von Q Acoustics entsprechend der Anleitung und unter Verwendung der mitgelieferten Befestigungsmittel. Ihr Handler berät Sie hierzugen.
  • Wenn Sie ihre Laufsprecher ohne Gitter nutzen, achten Sie darauf, dass die Schallwandler von Beschädigungen geschlossen sind.
  • Bauen Sie die Lautsprecher NICTHT auseinander. Dadurch erlischt die Garantie.

SchlieBen Sie die Laufsprecheranschlussklemmen NICHT an das Stromnetz an.

  • Setzen Sie ihre Laufsprecher nicht übermäßig kälte, Hitze, Feuchtigkeit oder dem Sonnenlicht aus.
  • Dieses Gerät ist für den Gebrauch in tropischem oder gemäßigtem Klima vorgesehen.

3.1. Feuchtigkeit

  • Um das Risiko von Feuer und elektrischem Schlag zu verringn, damit these Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit und Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
  • Benutzen Sie diese Gerät nicht in der Höhe von Wasser.

3.2.Wartung

Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem

Fachpersonal durchführten halten. Eine Wartung ist dann erforderlich, wenn das Gerät in irgendener Weise beschädigt wurde, Flüssigkeit

oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal Funktioniert oder heruntergefallen ist

4.0. Symbole, die auf thisem Produkt verwendet werden.

Q-ACOUSTICS 3050i - Symbole, die auf thisem Produkt verwendet werden. - 1

Warnzeichen

Das „Ausrufezeichen“ weist auf Funktionen hin, für die Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksamlesen

sollten, um Bedienungs- und Wartungsfehler zu vermeiden.

Vorsicht: Um einen Stromschlag zu vermeiden, stecken Sie den breiten Kontakt des Stecker in den breiten Schlitz der Steckdose, stecken Sie den Stecker vollständig ein.

Symbol fur Elektro- und Elektronik-Altgerate

Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern an eine entsprechende Sammelstelle zur Wiederverwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten abgegeben werden muss.

Q-ACOUSTICS 3050i - Symbol fur Elektro- und Elektronik-Altgerate - 1

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie mit ihren örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Geräten vertraut sind.

Einführung

Vielen Dank, dass Sie sich für Q Acoustics entschieden haben.

Dieses Handbuch soll Sie durch die Einrichtung und Installation des Geräts führen und hilft Ihnen damit, die optimale Leistung ihrer Laufsprecher zu erreichen.

Bitte lessen Sie vor der Einrichtung und Verwendung dieser Anleitung sowie die wichtigen Sicherheits-und Warnhinweise aufmerksam durch, um einen sicheren und zufriedenstellenden Betrieb these.
Produks zu gewährleisten.

Q Acoustics 3000i ist eine Laatsprecherserie, die speziell für die hohen Anforderungen passionierter Zweikanalton-Musikliebhaber und anspruchsvoller Filmenthusiasten entwickelt wurde.

Die Serie umfasst die folgenden Modelle:

3010i: Kompakte Regallautsprecher mit einem 100-mm-Tieftöner (4,0 Zoll)

3020i: Regallautsprecher mit einem 125-mm-Tieftöner (5,0 Zoll)

3050i: Standloutsprecher mit zwei 165-mm-Tieftönern (6,5 Zoll)

3060S: Aktiv-Subwoofer mit 150 Watt und einem 200-mm-Schallwandler (8,0 Zoll)

3090Ci: Centerlautsprecher mit zwei 100-mm-Tieftönern (4,0 Zoll)

Der Lieferumfang umfasst: den/die Lautsprecher und diesen Produkthandbuch.

Darüber hinaus umfasst der Lieferumfang für die folgenden Modelle:

3050i: für jeder der Laatsprecher Rückstabilisator, Stifte und Schutzkappen für die Stifte, Inbus-Schlüssel zum Einstellen der Stifte.

3060S:Netzkabel,Stifte und Schutzkappen fur die Stifte

Kontrollieren Sie das Produkt sorgfältig. Teilen Sie es Ihr hem Handler unverzüglich mit, wenn Teile beschadigt sind oder fehlen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Q Acoustics.

Vorbereitung

Q-ACOUSTICS 3050i - Vorbereitung - 1

Heben Sie die Laufsprecher aus den Kartons. Halten Sie sie damit am Gehäuse fest, berühren Sie nicht die Schallwandler und haben Sie die Laufsprecher nicht an den Schutzhüllen an. Die Modelle 3050i und 3060S sind schwer. Holen Sie sich erforderlichenfalls Hilfe.

Schaumstoffstöpsel

Die Laufsprecher der Serie 3000i haben einen Reflexkanal auf der Rückseite und Funktionierendenaher am besten, wenn beim Aufstellen vor einer Wand ein Abstand von ca. 200~mm zwischen der Laufsprecherrückseite und der Wand eingehalten wird. Wenn Sie ihre Laufsprecher naher an einer Wand/Ecke aufstellen, sollen sie die Schaumstoffstöpsel in die Reflexkanale stecken, um eine übermäßige Bassstärke zu verhindern.

Stellen Sie sicher, dass die Stöpsel die Kanäle dicht verschreiben, ohne sie jedoch zu welt hineinzuschiben. Sie werden feststellen, dass der Basspegel reduziert wurde, die Tonscharfe und Wasserwiedergabe jetzt better sind. Experimentieren Si mit keininen Positionsänderungen, um die Laatsprecheraufstellung und das Klangerlebnis zu

Q-ACOUSTICS 3050i - Schaumstoffstöpsel - 1

Q-ACOUSTICS 3050i - Schaumstoffstöpsel - 2

Die Stitte sind spitz. Gehen Sie mit Vorsicht vor.

Stellen Sie einen Laufsprecher mit Stitten niemals dorth auf, wo er Beschäftigungen verursachen kann.

Heben Sie die Lautsprecher beim Transport immer an, schleifen Sie sie niemals über den Boden.

3050i - Anbringen des rückwärtingen Stabilisators

Schieben Sie die Stifte mit den Sicherungsmuttern bis zur Hälfte in den Sockel und stellen Sie den Laufsprecher wieder aufrecht auf. (Falls Sie einen Holz- oder Steinfußboden haben, stecken Sie vor dem Aufrichten des Laufsprechers die Schutzkappen auf die Stifte.) Schieber den Sie bei aufrecht stehendem Laufsprecher den Inbus-Schlüssel von oben in die hinteren Stifte und stellen Sie sie so ein, dass der Laufsprecher eben und stabil stehen.

Q-ACOUSTICS 3050i - 3050i - Anbringen des rückwärtingen Stabilisators - 1

Q-ACOUSTICS 3050i - 3050i - Anbringen des rückwärtingen Stabilisators - 2

Befestigen Sie die FüBe mit den mitgelieferten Schrauben, wie abgebildet.

Q-ACOUSTICS 3050i - 3050i - Anbringen des rückwärtingen Stabilisators - 3

Alle Laufsprecher mit Ausnahme des 3060S konnen ohne nachteilige Auswirkungen in der Nähe von TV-Bildschirmen betrieben werden. Der 3060S solte nur in einem Abstand von mindestens 500~mm von TV-Bildschirmen oder anderen magnetempfindlichen Geräten betrieben werden. Es kommt zu keinem Auswirkungen auf Plasma- und LCD-Bildschirme.

3010i und 3020i

Die Modelle 3010i und 3020i sollenn am besten auf Q-Acoustics-Bodenständern oder an der Wand montiert werden. Die einfache Regel bei der Verwendung von Bodenständern ist, dass die Hochtönereinheit sich auf Ohrhöhe eines sitzenden Zuhörers befinden sollte. An der Wand angebrachte Laatsprecher können etwasHigher montiert werden. Die Laatsprecher sollenn damit nach unten neigen. Auf Ständern montierte Laatsprecher sollenn in der gleichen Weise wie Bodenlautsprecher behandelt werden, konnen jedoch etwas naher an die Wand gestellt werden. Die Aufstellung in einem Regal ist ebenfalls möglich.

Bei Ihr dem Fachhändler erhalten Sie auf Wunsch speziell zum Anbringen der Modelle Q Acoustics 3010i, 3020i und 3090Ci entwickelte Wandhalter. Bodenstandener für die Modelle 3010i und 3020i sind ebenflsenthält. Experimentieren Sie mit entsprechenden Aufstellungsorten, um die optimale

Position der Laufsprecher für ihre Umgebung zu finden.

3050i

Die Laufsprecher 3050i sollenen hinten mindestens 200 mm und seitlich mindestens 500 mm Abstand zu einer Wand haben. Eine Aufstellung nah an der Wand wurde zwar den Bass verstärken, konnte jedoch zu Drohnen und einer Minderung der Klangqualität führen. Die Laufsprecher sollenen in einem Abstand von 2-4 m zueinander und zentriert

Q-ACOUSTICS 3050i - 3050i - 1

auf einen sitzenden Zuhörer aufgestellt werden. Eine leicht nachinnen gerichtete Aufstellung sorgt für schäferen Stereoklang, führt jedoch zu einer Einengung der Klangquelle.

Subwoofer

Bassfrequenzen sind im Grunde omnidirektonal. Sie konnen daher den Subwoofer bzw praktisch überall aufstellen, jedoch erreichen Sie die Beste Stereowiedergabe bei einem möglichstzentralen Standort in einer Linie mit den Frontlautsprechern. Bei einem Mehrkanalsystem ist dies unter Umständen nicht umsetzbar. Bei der Aufstellung dicht vor einer Wand wird der Bass verstarkt und klingt deshalb an einigen Standorten drohnend und undeutlich.

Effekt-Lautsprecher

3090Ci

Das Modell 3090Ci wurde speziell für den Betrieb in direkter Höhe eines TV-Bildschirms entwickelt. Es sollte unmittelbar über oder unter dem Bildschirm aufgestellt werden. Falls Sie einen Plasma- oder LCD-Monitor haben, sollen den 3090Ci mithilfe einer Q-Acoustics-Wandhalterung an der Wand oder einer anderen geeigneten Fläche unmittelbar unter oder über dem Monitor anbringen. Falls dies nicht möglich ist, erwären Sie eine Aufstellung des TV-Geräts auf einem TV-Schrank mit dem 3090Ci auf einem Regalfach unmittelbar unter dem Bildschirm.

Q-ACOUSTICS 3050i - 3090Ci - 1

DIGITAL

DOLBY

Dolby und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene Warenzeichen der Dolby Laboratories.

Surround-Laatsprecher

Für 5.1-Effekt-Lautsprecher gibt es eine Empfehlungen der Dolby Laboratories. Surround-Lautsprecher sollen zu beiden Seiten des Zuhörers und hinter der Hörposition angebracht werden. Die Lautsprecher sollen nachinnen gerichtet an den Seitenwänden oder, bei großen Räumen, auf hohen Ständern angebracht werden. Die Mitte der Lautsprecher solltie darauf über der Ohröhne eines sitzenden Zuhörers liegen.

Für Überkopflautsprecher in Mehrkanalinstallationen empfehlen wir die Serie Q Acoustics Install.

Q-ACOUSTICS 3050i - Surround-Laatsprecher - 1

Anschlüsse

Q-ACOUSTICS 3050i - Anschlüsse - 1

Bevor Sie Ihr Laufsprecher anschlossen, vergewissern Sie sich, dass alle aktiven Einheiten Ihr Systems vom Netz getrennt sind. Stellen Sie beim Einschalten Ihr Soundsystems oder beim Wechseln der Eingangssquellen eine niedrige Lautstärke ein. Erhöhen Sie die Laufstände allmählich.

Anschlussbuchsen und Verbindungen

Die Modelle 3010i, 3020i, 3050i und 3090Ci verfügen über standardmäßige Crossover mit zwei Anschlussklemmen.

Q-ACOUSTICS 3050i - Anschlussbuchsen und Verbindungen - 1

3010i, 3020i, 3050i und 3090Ci

Lautsprecherkabel

Spezielle Laufsprecherkabel bieten eine höhere Wiedergabequalität als Allzweckkabel. Verwenden Sie für Front- und Centerlautsprecher Kabel mit einem möglichst hohen Kupferanteil. Düne Kabel reduzieren die Basssträke und schranken den Dynamikbereich ein. Surround-(hintere) Kanäle sind weniger anspruchsvoll.

Lautsprecherkabel weisen entlang einer Kabelseele einen Kennfaden auf. Üblicherweise wird diese mit den positiven Anschlussklemmen verbunden. Die Kabel vom Verständner zu den Frontlautsprechen sollenn nach Möglichkeit gleich lang sein. Verbinden Sie niemals Kabelstücke miteinander, verwender Sie stets langen in einem Stück.

Vorbereitung der Kabel

Trennen Sie das Kabelende über eine Länge von ca. 40 mm. Entfernen Sie von den äußersten 10 mm des Kabels die Isolierung und verdrehen Sie die Enden, damit keine losen Drahte herausstehen. Kappen Sie das Kabel, sodass 7 mm des blanken Drahts übrigbleiben.

Q-ACOUSTICS 3050i - Vorbereitung der Kabel - 1

Anschlieben einer Anschlussklemme

Lösen Sie die Anschlussklemme gegen den Uhrzeigersinn, bis das Befestigungsohr am Ende der Anschlusssschraube sightbar wird.

Schieber Sie das blanke Kabelende in das Ohr. Ziehen Sie die Anschlussklemme wieder handfest an. Vergewissern Sie sich, dass keine losen Drahte hersausstehen, die benachbarte Klemmen berühren konnten. Die Sicherheitsvorschriften der EU

Q-ACOUSTICS 3050i - Anschlieben einer Anschlussklemme - 1

untersagen die Verwendung von 4-mm-Lautsprechersteckern.

Stereanschlüsse

Standardanschluss

Verbinden Sie die ROTE (+) Anschlussklemme des RECHTEN Laufsprechers mit der ROTEN (+) Anschlussklemme des RECHTEN Veränderkanals. Verbinden Sie die SCHWARZE (-) Anschlussklemme des Laufsprechers mit der entsprechenden SCHWARZEN, negativen (-) Anschlussklemme des Veränderkers. Wiederholen Sie diesen Vorgang für den LINKEN Kanal.

Standardverkabelung:

Q-ACOUSTICS 3050i - Standardanschluss - 1

Nachsorge

Gehäusepflege

Q-ACOUSTICS 3050i - Gehäusepflege - 1

Das Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Keine Lösungsmittelbasierten Reinigungsmittel verwenden. Niemals Scheuermittel verwenden.

Die Gehäuseoberfläche erfordert normalerweise nur ein leichtes Abstauben. Wenn Sie ein Spray oder einen anderen Reiniger verwenden, benetzen Sie damit zuerst das Reinigungstuch und nicht direkt das Gerät. Testen Sie zuerst eine keine Stelle, da eineige Reinigungsmittel den Lack beschädigten konnten. Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Mittel, die Säuren oder Basen enthalten. Vermeiden Sie den Kontakt von Reinigungsmitteln mit den Schallwandlern und berühren Sie diese möglichst nicht, um Schäden vorzubeugen.

Gitter

Die Gitter sollenn nur bei Bedarf mit einen weichen Bürste gereinigt werden.

Q-ACOUSTICS 3050i - Gitter - 1

Wenn Sie ihren Laatsprecher von Q Acoustics ohne die Gitter benutzen, denken Sieitte daran, diese einzusetzen, wenn Kinder oder Haustiere anwesend sind.

Schallwandler

Die Schallwandler sollenn nach Mogglichkeit nicht berührt werden, da sie im freiliegenden Zustand leicht beschadigt werden konnen.

Garantie

Auf die passiven Lautsprecherprodukte von Q Acoustics besteht eine Garantie für Fehlerfreiheit von Material und Verarbeitung für einen Zeitraum von 4 Jahren (1 Jahr für Subwoofer) ab dem Kaufdatum. Wahrend der Garantiezeit wird Q Acoustics fehlerhafte Produkte nach einer Prüfung durch das Unternehmen oder einen benannten Handler oder Vertreter nach eigenen Ermessen reparieren oder ersetzen.

Unsachgemäß Gebrauch und normaler Verschleib werden von dieser Garantie nicht erfasst.

Ware zur Reparatur sollen in erster Linie an den ursprünglichen Handler zureckgegeben werden. Wenn dies nicht möglich ist, wenden Sie sich an Q Acoustics oder einen zugelassenen Handler in ihrer Region, um die richtige Garantieabwicklung zu bestimmen. Wenn möglich sollte zur Rucksendung des Produkts die Originalverpackung verwendet werden, da Schäden, die während des Transports in die Reparaturwerkstatt entstehen, nicht unter die Garantie fallen. Ihr gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise von dieser Garantie berührt.

Die Garantie kann auf 5 Jahre (2 Jahre für Subwoofer) verlangert werden, wenn Sie Ihr Produkt unter der folgenden Internetadresse registriieren: www.qacoustics.co.uk/register.

Für Serviceinformationen in anderen Ländern senden Sieitte eine E-Mail an: info@qacoustics.co.uk.

Q Acoustics

Wandhalterung (einfach) für 3010i/3020i/3090Ci schwarz und weß

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 1

Gehäuseabmessungen (B× H× T) .. 70× 159× 99mm

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 2

Lautsprecherstandener (Paar) fur 3010i/3020i schwarz und wei

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 3

Gehäuseabmessungen (B× H× T) 250× 682× 290mm

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 4

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 5

Wandhalterung fur Subwoofer 3060S schwarz

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 6

Gehäuseabmessungen (B× H× T) 422× 222× 163mm

Q-ACOUSTICS 3050i - Garantie - 7

Passive Laufsprecher

Gehäusetyp:

Tieftoner:

Hochtöner:

Frequenzgang (+3 dB, -6 dB):

Durchschnittliche Impedanz:

Minimale Impedanz:

Empfindlichkeit (2,83V / 1m)

Leistung des Stereoverträkers:

Leistung des AV-Empfängers (2-Kanal):

Crossover-Frequency:

Effektives Volumen:

Gehäuseabmessungen (B× H× T)

(inkl. Gitter, Anschluss und FüBe)

Gehäusebreite:

Gewicht (pro Sprecher):

3010i

2-Wege-Reflexgehäuse

100 mm (4.0 in)

22 mm (0.9 in)

65 Hz - 30 kHz

86 dB

15-75W

50-125W

2.6 kHz

4.0 L (244 cu in)

150 × 253 × 252 mm

(5.9× 10.0× 10.0 in)

4.1 kg (9.0 lbs)

Q-ACOUSTICS 3050i - 3010i - 1

3020i

2-Wege-Reflexgehäuse

125 mm (5.0 in)

22 mm (0.9 in)

64 Hz - 30 kHz

88 dB

25-75W

50 - 125 W

2.4 kHz

6.1 L (372 cu in)

170 × 278 × 282 mm

(6.7× 11.0× 11.1 in)

5.5 kg (12.1 lbs)

Q-ACOUSTICS 3050i - 3020i - 1

Aktiv-Subwoofer

Gehäusetyp:

Tieftöner:

Verstärkeleistung:

Frequenzgang (+3 dB, -6 dB):

Übergangsfrequency:

Effectives Volumen:

Gehäuseabmessungen(B×H×T):

Gewicht:

3060S

unendliche Schallwand

200 mm (8.0 in)

150 W Class-D

35 Hz - 250 Hz

35 Hz - 250 Hz (var.)

10.6 L (647 cu in)

480 × 300 × 150 ~mm (18.9 × 11.8 × 5.9 in)

324 mm (12.7 in) enthalten Spikes

8.5 kg (18.7 lbs)

Q-ACOUSTICS 3050i - 3060S - 1

3050i

2-Wege-Reflexgehäuse

2 × 165 ~mm (6.5 in)

22 mm (0.9 in)

44 Hz - 30 kHz

91 dB

25 - 180 W

50-165W

2.5 kHz

32.4 L (1977 cu in)

310 × 1020 × 310 ~mm

(12.2× 40.1× 12.2 in)

200 mm (7.9 in)

17.8 kg (39.2 lbs)

Q-ACOUSTICS 3050i - 3060S - 2

3090Ci

2-Wege-Reflexgehäuse

2 × 100 ~mm (4.0 in)

22 mm (0.9 in)

75 Hz - 30 kHz

89 dB

25 - 100 W

50-165W

2.7 kHz

6.6 L (403 cu in)

430× 152× 216mm

(16.9× 6.0× 8.5 in)

Dessutom innehäller fürpackningen für foljande modeller:

Dessutom innehäller fürpackningen für foljande modeller:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Q-ACOUSTICS

Modell : 3050i

Kategorie : Lautsprecher