DVP1045 - Tragbarer DVD-Player LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVP1045 LENCO als PDF.
| Technische Merkmale | 10,5-Zoll-LCD-Bildschirm, Auflösung 1024 x 600 Pixel, DVD/CD-Player kompatibel mit verschiedenen Formaten (DVD, CD, MP3, JPEG). |
|---|---|
| Konnektivität | USB- und SD-Anschlüsse zur Wiedergabe von Mediendateien, AV-Ausgang für den Anschluss an einen Fernseher. |
| Akku-Laufzeit | Wiederaufladbarer Akku mit bis zu 2,5 Stunden kontinuierlicher Wiedergabe. |
| Abmessungen und Gewicht | Abmessungen: 27,5 x 21 x 4 cm, Gewicht: ca. 1,2 kg. |
| Verwendung | Ideal für Reisen, leicht zu transportieren, Möglichkeit der Wiedergabe über Netzstrom oder Akku. |
| Wartung und Reparatur | Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen Tuch, vermeiden Sie Feuchtigkeit, konsultieren Sie das Handbuch für Reparaturen. |
| Sicherheit | Gerät nicht in feuchten Umgebungen verwenden, von Wärmequellen fernhalten, Gerät nicht zerlegen. |
| Allgemeine Informationen | Enthält ein Netzteil, ein AV-Kabel, eine Fernbedienung und eine Bedienungsanleitung. |
Häufig gestellte Fragen - DVP1045 LENCO
Benutzerfragen zu DVP1045 LENCO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer DVD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVP1045 - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVP1045 von der Marke LENCO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DVP1045 LENCO
Auto Standby (Automatische standby)
Dynamische bereikcompressie

Pagina video-installingen
Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helderheid, Contrast, Tint, Verzadiging): videokwaliteit instellen. Voorkeurpagina

TV Type (Soort TV)
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Warning: Um das Risiko eines Stromschlages zu minimieren, sollen den Sie die Abdeckungen oder die Rückseite nicht entfernen. Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten Kundendienstpersonal.
Warning: Zur Vermeidung von Brand- oder Stromschlaggefahrarf das gesamt weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Setzen Sie den Adapter oder das tragbare DVD-Gerät keinem Wasser (Tropf- oder Spritzwasser) aus. Stellen Siemals mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, wie Vasen, auf das Gerät.
Halten Sie den tragbaren DVD-Spieler von direktem Sonnenlicht und Wärmequelle, z. B. Heizkörpern oder Öfenvern.
Blockieren Sie nicht die Luftungsöffnungen. Schlitze und Öffnungen am Gerät dienen zur Belüfung. Die Öffnungen sollen ni blockiert werden, indem Sie Ihr tragbares DVD-Gerät auf ein Kissen, Sofa oder anderen ähnlichen Oberflächen abstellen.
Stellen Sie das tragbare DVD-Gerät nicht auf einen instabilen Volkswagen, Ständer, Stativ, Tisch oder Halterung. Das Gerät kann herunterfallen und hierdurch beschädigt werden oder zu Verletzungen von Personen führen.
Platzieren Sie niemals schwere oder scharfe Gegenstände auf dem LCD-Panel oder dem Rahmen.
Verwenden Sie nur den Netzadapter, der mit dem tragbaren DVD-Gerät mitgeliefert wurde. Die Verwendung eines anderen Adapters führt zum Erlöschen der Garantie.
Der Netzstecker des AC-Adapters dient der Trennung des Gerätes vom Stromnetz und sollen jederzeit mühelos erreichen sein.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es nicht verwendet wird.
Be der Batterieentsorgung sind die Entsorgungsvorschriften einzuhalten.
ACHTUNG: Es besteht Explosionsgesefahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt werden. Nur mit Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen.
WARNING: Die Batterie (Batterie oder Batterien oder Akku) muss vor extremer Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem geschützt werden.
WARNING: Übermäßiger Schaldruck von Ohrhörern oder Kopfhörern kann zu Horschäden führen.
WARNING: Verwenden Sie nur das vom Hersteller bereitgestellte Zubehör. Das tragbare DVD-Gerät ist mit einem AC-Adapter ausgestattet. Der AC-Adapters dient der Trennung des Gerätes vom Stromnetz und sollen jederzeit mühelos erreichen sein.
Achtung: Wenn die Batterien durch falsche Batterien ersetzt werden, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie Batterien nur mit Batterien des gleichen Typs (Lithiumbatterien).

Dieses Kennzeichen bedeutet, dass diesen Gerät innerhalb der EU nicht zusammen mit anderen Haushaltsabflänen entsorgt werden darf. Wir möchten Sie daher bitten, uns mit ihrem Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu Unterstützung.itte geben Sie das Altgerät bei den eingerichteten Rücknahmestellen (falls vorhanden) ab oder Fragen Sie ihren Handler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Dieser wird das Gerät umweltgerecht recycleln.

Das andauernde Horen bei maximaler Lautstärke kann das Gehör des Benutzers schädigen.
Sicherheitsanweisungen
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICTOTFFNEN
Warning: Dieser digitale DVD-Spieler verfügbar über ein Lasersystem.
Die Verwendung von F unktionen oder Einstellungen bzw. die Durchführung von nicht in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen Methoden, kann zu gefährlichen Strahlungen führen.
Warning: Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden,arf das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Sichtbare Laserstrahlung bei Öffnung.
Warning: Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl.
Achtung: Stellen Sie das Gerät nicht in umschlossenen Bereichen, wie einem Buccherregal oder ähnlichem, auf.
Warning: Wenn das Gerät von Kindern verwendet wird, müssen Eltern sicherstellen, dass das Kind alle Inhalte der Bedienungsanleitung bezüglich der Verwendung von Ba tterien versteht, damit Ba erten immer korrekt verwendet werden.
Warning: Wenn Batterien überhitzen oder sich ausdehnen, sollen den Batterien nicht weiter verwendet werden.
Bitte kontaktieren Sie das Kundenzentrum bezüglich eines Ersatzes.
Warning: Laden Sie Ba tterien nicht an Orten mit unzureichender Belüng auf, wie z. B.: Matratzen, Sofas, Kissen, weichen Matten, etc.
Warning: Wir übernehmen keine Haftung, wenn der Benutze r Batterien falsch verwendet oder die Warnungen auf dem Anweisungenaufkleber auf dem Batteriefach ignoriert.
Warning: USB-Sticks sind direkt mit dem Gerät zu verbinden. Verwenden Sie keine USB-Veränderungskabel, die anderenfalls Datenverluste oder Übertragungsstörungen verursacht werden konnten.
WARNING: Gebrauch von Kop fhorern: Langanhaltende hohe Lautstärken konnen vorübergehende oder dauerhafte Gehorschäden verursachen.
Falls Sie im Straβenverkehr mit Kopfhorern Music horen, kann es passieren, dass Sie potentielle Gefahren wie herannahende Autos zu spät wahrnehmen.
Netzteil (nur für EU).
Hersteller: Mass Power Electronics Limited.
Modellnummer: PEA-090100VE
Netzteil (nur für UK).
Hersteller: Mass Power Electronics Limited.
Modellnummer: PEA-090100VG
Verwenden Sie nur die im Handbuch angegebene Netzspannung.
Hinweise zu Urheberrechten:
Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschüt ztes Material ohne Erlaubnis zu kopieren, auszustrahlen, zu senden, über Kabel auszustrahlen, öffentlich wiederzugegeben oder zu verleihen.
Dieses Produkt ist mit der von Macrovision entwickelten Kopierschutzfunktion ausgestattet. Auf einigen Datenträgern werden Kopierschutzsignale aufgezeichnet.
Bei der Aufnahme und Wiedergabe von Bildern von diesen Datenträgern konnen Bildstörungen auftreten. Diese Produkt enthalt urheberrechtlich geschützte Technologie, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und anderen geistigen Eigentumsrechte der Macrovision Corporation und anderer Rechtsinhaber geschützt ist. Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und ist nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch genehmigt, sofern nicht anders von der Macrovision Corporation genehmigt. Reverse engineering (Rückwärtsentwicklung) oder Zerlegung sind verboten.



Einbau des DVD-Players in den PKW
Bitte benutzen Sie zur Befestigung des DVD-Players an der Rückseite der Kopfstützen das mitgelieferte Montageset.
- Befestigen Sie den Winkelhalter mit der mitgelieferten Schraube an der Rückseite des DVD-Players. Drehen Sie zur Befestigung des Winkelhalters die Schraube in Uhrzeigerrichtung fest.

- Ziehen Sie die Kopfstütze aus der Kopfstützenaufnahme hereaus. Legen Sie die Playermontagehalterung so auf die Rückenlehne auf, dass die Öffnungen der Playermontagehalterung deckungsgleich zu den Öffnungen der Kopfstützenaufnahmen sind. Achten Sie damit daraufuf, dass die Playermontagehalterung sicher auf der Ruckenlehne des Fahrer- bzw. Beifahrersitzes aufliegt. Stecken Sie die Kopfstütze wieder in die Kopfstützenaufnahme.

Anmerkung: Wenn die Beine der Kopfstütze zu dick für die Öffnungen der horizontalen Stützleiste der Halteklammer sind, dann lösEN Sieitte die 4 Schrauben der Stutzleiste der Halteklammer, um die Öffnungen anzupassen. Wenn die Schrauben zu kurz sein sollenen, dann verwenden Sieitte langere Schrauben (mitgeliefert in der Geschenkbox).


- Halten Sie den DVD-Player mit beiden Händen fest, wenn Sie den Winkelhalter fest in die Aufnahme drücken. Bei ordnungsgemäß Sitz rastet der Halter mit einem klichen ein. Das gesamte Gerät muss vollständig geschichert sein.

- Stellen Sie nun die gewünschte Monitorneigung ein und sichern Sie den Monitor danach mit der Schraube rechts am Winkelhalter.

- Halten Sie zum Herausziehen des DVD-Players aus dem Playermontagehalter den DVD-Player mit einer Hand fest. Drücken Sie mit der anderen Hand die Freigabeknöffe rechts und links am Winkelhalter und ziehen Sie dann den DVD-Player hereaus.


- Dieses Gerät darf niemals durch den PKW-Führer benutzt oder ungesichert im Auto mitgeführt werden.
- Wenn Sie den Player in Ihrk PKW benutzen, dann achen Sie auf ordnungsgemaien Sitz des Winkelhalters in der Aufnahme und am Gehause des Players. Achten Sie weiterhin daraufuf, dass der Player keine Sicherheitseinrichtungen (auch Airbags und Sicherheitsgurte) behindert.
- Auch bei der Benutzung these Geräts hat sich jeder PKW-Fahrgast während der Beförderung anzuschnallen.
- Kontaktieren Sieitte bei Unklarheiten ihren PKW-Händler fur weitere Informationen.

Kennzeichnung der Bedienelemente
- EIN-/AUSSCHALTEN
- KARTENSCHLITZ
- USB
- OHRHÖRERBUCHSE
- AV-OUT
- AV IN
- DC OUT
- DC IN 9-12V
-
HOCH/Zurück/VOL
-
RUNTER/Weiter/VOL+
- SOURCE
- (WIEDERGABE/PAUSE)
- STOPP
- Batterieladungsanzeige
Blinkt grun, wenn die Batterie aufgeladen wird.
Leuchtet grun, wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist. - Betriebsanzeige Leuchtet rod, wenn das Gerä eingeschaltet ist.
Batterie einlagen
- Batteriefach öffnen
- Legen Sie die Ba tterie ein.


Vergessen Sie nicht, den Plastikstreifen zu entfernen, bevor Sie die Fernbedienung zum ersten Mal verwenden. HINWEIS: Wahrend der Aufbewahrung oder wenn Sie den DVD-Spieler für längerere Zeit nicht verwenden, sollen den Batterien entertn werden.
ACHTUNG
Batterie nicht verschlucken; es besteht die Gefahr von Verzürgungen. (Die im Lieferumfang enthaltene Fernbedienung enthalt eine Knopfbatterie.) Wenn die Knopfzenbatterie verschlucht wird, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verzürgungen und Tod führen. Neue und gebrauchte Batterien von Kindern fernhalten. Verwenden Sie diese Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt. Suchen Sie umgehend arztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Batterien verschlucht oder in Körperöffnungen eingeführt wurden.
Hören Sie nicht für langere Zeit mit einem hohen Lautstärkepegel, um dauerhaften Hörschäden vorzubeugen.
Fernbedienung

1. SOURCE
DVD/KARTE/USB/AV-EINGANG.
2. MUTE
Deaktiviert die Audio-Ausgabe.
3. NUMMERNTASTEN 0-9
Auswahle eines nummerierten Menupunkts.
4. DISPLAY
Anzeige der Wiedergabezeit und der Statusinformationen.
5. TASTE 10+
Um Titel 10 oder hohenen auszuwahlen, drucken Sie zuerst die Taste 10+ . drucken. Drucken Sie z.B. für die Auschwitz von Titel 12 zuerst die Taste 10+ und anschließend die Nummerntaste 2.
6. MENU/PBC
Zum DVD-Hauptmenü zurückkehren (DVD).
PBC ein-/ausschalten (VCD).
7. AUDIO
DVD: Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die AUDIO-Taste, um in eine andere Audiosprache oder zuminem anderen Audiotrack umzuschalten (falls verfügbar).
CD/VCD: AUDIO während der Wiedergabe wiederholt drücken, um einen anderen Tonkanal einschalten (Links, Recht, Mix, Stereo).
8. WIEDERGABE/PAUSE
Drücken Sie zum Unterbrechen der Wiedergabe einzel die WIEDERGABE/PAUSE-Taste. Ein nochmaliges Drucken der WIEDERGABE/PAUSE-Taste setzen die Wiedergabe fort.
9. STOPP
Beimomaligen Drucken dieserTaste speichertdas Gerät den Haltepunkt, an dem die Wiedergabe nach Drucken von WIEDERGABE (▶) fortgesetzt wird. Wenn anstelle von WIEDERGABE (▶) erneut STOPP gedrückt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar.
10. MODE
Einstellen der LCD-Parameter (Anpassung von Helligkeit, Kontrast und Sattigung).
11. VOL+
Lautstärke regeln
12. Vorwarts Überspringen
Zum nachsten Kapitel/Titel springen.
13. Rückwärts Überspringen
Gehe zum Anfang des vorherigen Kapitals/Titels.
14. TASTE
Das Drucken der -Taste erlaubt Ihnen einen Schnelldurchlauf mit einem fünfstufigen
Geschwindigkeitssystem (x2 -> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> WIEDERGABE). Drücken Sie zum Zurückkehren in den Normalwiedergabemodus die WIEDERGABE-Taste.
15. TASTE
Das Drücken der -Taste erlaubt Ohnen einen Schnelldurchlauf mit einem fünfstufigen Geschwindigkeitssystem (x2 -> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> WIEDERGABE). Drücken Sie zum Zurückkehren in den Normalwiedergabemodus die WIEDERGABE-Taste.
16. STEP
Schrittweise Wiedergabe im DVD-Modus.
17. SEARCH
Im DVD-Modus zu einem beliebigen Zeitpunkt, Titel oder Kapitel auf der DVD springen.
18. SUBTITLE
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste SUBTITLE, um eine andere Untertitelsprache anzuzeigen.
19. ANGLE
DVD: Das Drücken der Taste ANGLEändert den Blickwinkel auf DVDs, die diese Funktion untersätzen.
20. TITLE
Rückkehr zum DVD-Titelmenu.
21. EINGABE
Bestätgt die Menu-Ausbahl.
22. SETUP
Zugriff auf oder schlieben des Setup-Menüs.
23. VOL-
24. REPEAT
Während der Wiedergabe REPEAT drücken, um einen Wiederholungsmodus einzustellen.
DVD: Wiederholung von Kapitel/Titel/Aus.
CD/VCD: Wiederholung von Einem Titel/Alle/Aus.
MP3: Wahlen Sie Single/Titel wiederholen/Ordner wiederholen/Ordner/Shuffle/Random
25. SLOW
Drücken Sie wiederholt die Taste Langsam, um die Wiedergabe zu verlangsamen und zwischen verschiedene Den Geschwindigkeiten zu wechseln. Es konnen entsprechliche Geschwindigkeiten eingestellt werden: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, und normal.
26. PROGRAM
DVD/VCD: Es kann der Lieblingstitel gespeichert werden. PROGRAM drücken; es erscheint das PROGRAM MENU (Programmierenmenü). Mit den Nummern tasten Titel, Kapitel oder Songnummer direkt eingeben und PLAY (Wiedergabe) wahren. Drücken Sie die PROGRAM-Taste und wahren Sie „clear program" (Programm Löschen) aus, um zur normalen Wiedergabe zusammen zukehren. Drücken Sie noch mals die PROGRAM-Taste, um das m Menu zu beenden.
27. ZOOM
DVD/VCD: Mit ZOOM das Videobild vergroßern oder verkleinern.
- Wahrend Wiedergabe oder Pause ZOOM drücken, um die Zoom-Funktion zu aktivieren. Im Bild erscheint kurz ein viereckiger Rahmen.
- Jede Betatigung der ZOOM-Taste andt die Darstellung auf dem TV-Bildschirm in folgender Reihenfolge: 2-facher Zoom->3-facher Zoom->4-facher Zoom->1/2 Zoom->1/3 Zoom->1/4 Zoom->normale Darstellung
JPEG: Mit ZOOM das Bild vergroßern oder verkleinern.
- ZOOM drucken.
- Benutzen Sie die „▶"-Taste zum Vergroßern oder die „▲"-"Taste zum Verkleinern des Bildes.
Benutzen Sie die -Tasten, um sich durch das vergroßerte Bild zu bewegen.
Einstellung SETUP-Menu
Allgemeine Einstellungen
Drücken Sie die Taste SETUP, um in das Menu für die Einstellungen zu gelangen. Verwenden Sie die Richtungstasten zur Auswahl des gewünschten Elements. Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie erneut SETUP zur Rückkehr in das Normaldisplay.
Folgende Menüpunkte können geändert werden:
Allgemeine Einstellungen

TV-DISPLAY: Wahl das Bildformat für die Wiedergabe.
4:3 PANSCAN: Bei einem Normalfernseher wird das Bild links und rechts beschnitten.
4:3 LETTERBOX: Wenn Sie einen normalen Fernseher haben. In dieser Fall wird ein breites Bild mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des Fernsehbildschirms angezeigt.
16:9:Breitbildanzeige.
TFT DISPLAY (TFT-MONITOR): Auswahl des 16:9 oder des 4:3 Anzeigeformats.
Angle Mark (Blinkwinkelmarkierung)
Zeigt Informationen zum Kamerablickwinkel oben rechts im Bild an, sofern auf der Disc vorhanden.
OSD Language (OSD-Sprache)
Hier stellen Sie die Bildschirmsprache ein.
Closed Captions (Untertitel für Gehörlose)
These Daten sind auf einigen Discks im Videosignal verborgen. Vergewissen Sie sich vor Auswahl der Funktion, dass Untertitel für Gehörlose auf der Disc vorhanden sind und dass Ihr Fernseher ebenfalls über diese Funktion verfügbar.
Screen Saver (Screensaver)
Hier aktivieren oder deaktivieren Sie den Bildschirmschoner.
Auto Standby (Automatische Abschaltung)
Mit dieser Funktion wahlen Sie die automatische Abschaltung nach 3 oder 4 Stunden aus.
3 HOURS (3 STUNDEN): Das Gerät wird nach 3 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist.
4 HOURS (4 STUNDEN): Das Gerät wird nach 4 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist.
OFF (AUS): Die automatische Standby-Funktion ist deaktiviert und das Gerät bleibt „eingeschaltet“, auch wenn Sie keine Funktion ausführten.
Audioeinstellungen

Downmix
Hier stellen Sie den Stereo-Analogausgang Ihres DVD-Players ein.
LT/RT: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr DVD-Player an einem Dolby Pro Logic Decoder angeschlossen ist.
Stereo: Wahlen Sie diese Option, wenn der Ausgang nur über die beiden Frontlautsprecher erfolgt.
Dolby digital
Die im Dolby Digital-Setup enthaltenen Möglichkeit sind: 'Dual Mono' (2-fach Mono) und 'Dynamic' (Dynamik). Dual Mono (2-fach Mono)
Stereo: Der linke Monokanal wird über den linken Lautsprecher übertragen, der rechte Kanal über den rechten Lautsprecher.
L-Mono (Monokanal links): Der linke Monokanal wird über den linken und rechten Laatsprecher übertragen.
R-Mono (Monokanal rechts): Der rechte Monokanal wird über den linken und rechten Laatsprecher übertragen.
Mix-Mono (Mix-Mono): Links und rechts gemischtes Mono wird über den linken und rechten Laufsprecher übertragen.
Dynamic (Dynamik)
Komprimierung des Dynamikbereichs
Videoinstallungen

Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbsattigung): Einstellen der Videoqualität. Voreinstellungen

TV Type (TV-Typ)
Zur Auschwitz des Farbsystems, das der AV-Ausgabe Ihr's Fernsehers entspricht.
Dieser DVD-Player ist kompatibel mit NTSC und PAL.
PAL - Wahlen Sie PAL aus, wenn der angeschlossene Fernseher das PAL-Signal nutzt. Dies ändert das Videosignal eines NTSC-Datenträgers zur Ausgabe im PAL-Format.
NTSC-Ausbahlen, falls am verbundenen Fernseher NTSC aktiviert ist. Dies ändert das Videosignal eines PAL-Datenträgers zur Ausgabe im NTSC-Format.
Auto (Automatisch): Automatische Umschaltung des Videosignals entsprechend der spielenden Disk.
Audio: Hier wahlen Sie die Film spräche (Audiosprache), falls verfügbar.
Subtitle (Untertitel): Hier wahlen Sie die Untertitelsprache, falls verfügbar.
Disc Menu (Discmenu): Hier wahlen Sie die Menusprache der Disk, falls verfügbar.
| Eine DVD auf DVD-Player A und B ansehen |
| Sie können zurSELben Zeit die gleiche DVD auf DVD-Player A und B ansehen. |
| DVD-Player B - linke Seite DVD-Player A - linke Seite DC/AV-Kabel (im Lieferumfang) Zur Buchse AV-IN und DC-IN Zur Buchse AV-OUT und DC-OUT |
| 1. Verbinden Sie über das mitgelieferte DC/AV-Kabel DVD-Player A und B. Stecken Sie den Stecker des AV-Kabels in die Buchse AV-OUT desjenigen DVD-Players, in dem sich die DVD befindet; stecken Sie den anderen Stecker des AV-Kabels in die Buchse AV-IN des anderen DVD-Players. |
| 2. Schalten Sie DVD-Player A und B ein. |
| 3. Beim „Slave“-DVD-Player (der, indem sich die DVD nicht befindet),müssen Sie die Quell-AV einstellen. |
| 4. Steuern Sie die DVD-Wiedergabe über den DVD-Player, in dem sich die DVD befindet. |
| Anschluss an einen Fernseher |
| Wenn Ihr Fernseher Audio/Video-Eingänge besitzt, dann konnen Sie den DVD-Player über ein handelsübliches AV-Kabel an ihren Fernseher anschreiben. |
Parameter und Spezifikationen
Elektronische Parameter
| Bauteil | Standardanforderung | |
| Spannungsversorgung : AC 100-2 | 40 V, 50/60 Hz | |
| Leistungsaufnahme | : <18W | |
| Luftfeuchtigkeit im Betrieb : 5% bis 90% | ||
| Sekundär | VIDEO-AUSGANG : 1 Vp-p (75Ω) | |
| AUDIO OUT : 1,0 Veff (1 kHz, 0 dB) | ||
| Audio : Laatsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerbuchse | ||
System
| Laser : Halbleiter-Laser, Wellerlänge 650 nm | |
| Signalsystem | : NTSC/PAL |
| Frequenzgang : 20 Hz bis 20 kHz (1 dB) | |
| Signal-Rauschabstand : Über 80 dB (nur ANALOGE AUSGANGS-Anschlüsse) | |
| Dynamikbereich : Über 80 dB (DVD/CD) | |
Hinweis: Änderungen des Designs und der Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Akku-Parameter
Batteriespezifikation:
Ausgang: 7,4V
Lager- und Betriebsbedingungen:
- Lagerung Temperatur Luftfeuchtigkeit
6 Monate -20^ +45^ 65± 20%
1 WOche -20^ +65^ 65± 20%
- Betriebsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit
Laden 0^ +45^ 65± 20%
Entladen -20^ +65^ 65 ± 20%
Garantie
Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischen Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollen den Deshalb ihren Einzelhändler kontaktieren.
Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Wichtiger Hinweis: Falls these Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlösen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.
Haftungsausschluss
Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäß durchgeführt. Daher können eineige der Anweisungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von ihrer individuellen Situation abweichen. Alle in thisem Handbuch beschrieben Elemente dieren nur zur Illustration und treffen auf ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in thisem Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden.

Entsorgung des Altgeräts
Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren ortlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien entsorgt werden. Dabei halten Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).

CE-Kennzeichen
Produkte mit der CE Kennzeichnung entsprechen der EMV-Richtlinie (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), Herausgegeben von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft.
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Die Niederlande, erklärart hiermit, dass diesen Produkt den grundlegenden Anforderungen.
Die Konformitätserklung ist erhältlich unter techdoc@lenco.com
Service
Weitere Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Die Niederlande.