LENCO DVP910 - Tragbarer DVD-Player

DVP910 - Tragbarer DVD-Player LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVP910 LENCO als PDF.

📄 83 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice LENCO DVP910 - page 35
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Eigenschaften Details
Produkttyp Tragbarer DVD-Player
Bildschirm 9-Zoll-LCD-Bildschirm
Auflösung 800 x 480 Pixel
Unterstützte Formate DVD, CD, MP3, JPEG
Akkulaufzeit Ca. 2 Stunden
Konnektivität Kopfhöreranschluss, USB-Anschluss, SD-Kartenleser
Abmessungen 245 x 185 x 40 mm
Gewicht 1,2 kg
Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör Ladegerät, Fernbedienung, AV-Kabel
Wartung Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen Tuch, vermeiden Sie Feuchtigkeit
Sicherheit Nicht extremen Temperaturen aussetzen, Stöße vermeiden
Garantie 2 Jahre

Häufig gestellte Fragen - DVP910 LENCO

Mein LENCO DVP910 lässt sich nicht einschalten, was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob der Player richtig geladen oder angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil funktioniert und die Steckdose in Ordnung ist.
Der Player liest keine DVDs, was soll ich tun?
Stellen Sie sicher, dass die DVD sauber und in gutem Zustand ist. Versuchen Sie, eine andere DVD abzuspielen, um zu prüfen, ob das Problem weiterhin besteht.
Wie stelle ich die Lautstärke am LENCO DVP910 ein?
Verwenden Sie die Lautstärketasten an der Seite des Players, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Der Player bleibt während der Wiedergabe hängen, was soll ich tun?
Schalten Sie den Player aus und nehmen Sie die DVD heraus. Überprüfen Sie die Disc auf Kratzer oder Verschmutzungen. Starten Sie den Player mit einer anderen DVD neu.
Wie schließe ich Kopfhörer an den LENCO DVP910 an?
Verwenden Sie die 3,5-mm-Klinkenbuchse an der Seite des Players, um Ihre Kopfhörer anzuschließen.
Wie lade ich den Akku des LENCO DVP910 auf?
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an eine Steckdose an und verbinden Sie es mit dem Ladeanschluss des Players. Lassen Sie ihn laden, bis die Ladeanzeige erlischt.
Kann der LENCO DVP910 CDs abspielen?
Ja, der LENCO DVP910 kann Audio-CDs sowie DVDs abspielen.
Wie ändere ich die Sprache der Benutzeroberfläche?
Greifen Sie über die Taste "Setup" auf das Einstellungsmenü zu und wählen Sie die Sprachoption, um die Sprache der Benutzeroberfläche zu ändern.
Der Player verbindet sich nicht mit meinem Fernseher, was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob die Kabel richtig angeschlossen sind. Verwenden Sie den richtigen HDMI- oder AV-Anschluss und stellen Sie sicher, dass der Fernseher auf die richtige Eingangsquelle eingestellt ist.
Wie setze ich den LENCO DVP910 zurück?
Um den Player zurückzusetzen, schalten Sie ihn aus und halten Sie die "Power"-Taste etwa 10 Sekunden lang gedrückt.

Benutzerfragen zu DVP910 LENCO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer DVD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVP910 - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVP910 von der Marke LENCO.

BEDIENUNGSANLEITUNG DVP910 LENCO

PRECAUTIONS BEFORE USE

Auto Standby (Automatische standby)

Dynamische bereikcompressie.

Pagina video-installingen

Pagina video-installingen

LENCO DVP910 - Pagina video-installingen - 1

Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helderheid, Contrast, Tint, Verzadiging): videokwaliteit instellen.

Voorkeurpagina

Voorkeurpagina

LENCO DVP910 - Voorkeurpagina - 1

TV Type (Soort TV)

Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.

VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG

BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:

  1. Blockieren oder bedecken Sie keine Luftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, halten Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2") freien Platz.
  2. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
  3. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden Produktien oder offenen Flammen fern. Das Gerätarf nur bei gemäßtem Klima verwendet werden. Sehr kalte oder heise Umgebungen sind zu vermeiden. Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0^ und 35^ .
  4. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
  5. Elektrostatice Entladungen konnen die normale Verwendung von thisem Gerat storen. Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerat entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonderss bei Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer antielektrostatischen Umgebung aus.
  6. Warning! Niemals Gegenstände durch die Luftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. In this gemärk flogen Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu elektrischem Schock und/oder Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben.
  7. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähe von Schwimmbecken.
  8. Das Gerätarf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
  9. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr. Wenn Sie das Gerät in einem warmen feuchten Raum mit Dampf benutzen, dann können Wassertropfen oder Kondensation in das Gerät eindringen und u. U. zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Schalten Sie in dieser Fall das Gerät für 1 - 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten: Das Gerät solle vollständig getrocknet sein, wenn Sie es wieder einschalten.
  10. Obwohl these Gerät unter großter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde, konnen trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeder anderen unnaturlichen Einscheinung sofort vom Netz.
  11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art ihrer Stromversorgung in ihrer Wohnung Rücksprache mit ihrem Handler oder ihrer Stromzuliefererfirma.
  12. Halten Sie Nagetiere vom Gerät fern. Nagetiere halten es, am Netzkabel zu nagen.
  13. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
  14. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Gerats oder durch Wechseln der Batterien.
  15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
  16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Veränderungskabel, weil die erhöhte Störanfälligkeit zu Datenverlust führen können.
  17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes.
  18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei dess, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäß Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
  19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt.
  20. Stellen Sie sichere, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die durch Verwendung dieser Produkte in einer instabilen Position, durch Vibrationen, Stöbe oder Nichtbeachtung der anderen in dieser Handbuch enthaltener Warnungen und Vorwannung entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
  21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieser Geräts.
  22. Stellen Sie diese Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.

  23. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern.

  24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.

  25. Lassen Sie alle Eingriffe von qualifizierten Servicepersonal ausführten. Eingriffe werden notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispelsweise am Netzkabel oder am Netzstecker oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß Funktioniert.

  26. Längeres Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten Hörverlust führen.

  27. Wenn zum Lieferumfang des Produkts eine Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:

  28. Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dann trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie sich anschließend mit qualifiziertem Personal in Verbindung.

  29. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Stromnetz getrennt werden, wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes bezeichnet.
  30. Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Seien Sie im tatsächen Bereich des Steckers und der Herausfuhrungen des Kabels entsprechend vorsichtig. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzteil, weil es dadurch beschadigt werden können. Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spieler mit dem Netzkabel können sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen.
  31. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz.
    Die Wandsteckdose muss sich in der Naze des Gerats befinden und einfach zu erreichen sein.
  32. Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw. Stromschlag führen.
  33. Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschreiben.
  34. Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss.
  35. Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sieihn aus der Netzsteckdoseziehen. Ziehen Sieihn nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen.
  36. Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Stecker oder eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

  37. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen gefelert wird oder das Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst:

Warning:

Die Batterie nicht einnehmen, er besteht Verzungsgefahr".
- [Bei mitgelieferter Fernbedienung] Wenn die Batterie/Knopfelle verschlucht wird, dann kann dies in nur 2 Stunden zu schweren inneren Verzuzungen führen, die zum Tod führen können.
- Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
- Verwenden Sie diesen Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt.
- Suchen Sie umgehend arztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Batterien verschlucht oder in Körperöffnungen eingeführt wurden.

  1. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:

  2. Es besteht Explosionsgesfahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt werden. Nur mit Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen.
    Die Batteriearfadh wahrnd der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturesn noch niedrigem Luftdruck in groBen Hohenlagen ausgesetzt werden.
    Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
    Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem offen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.

  3. Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen kann zum Explodieren der Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammarer Flüssigkeit führen.
  4. Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer einzeln mehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie entflammbares Gas oder entflammbare Flüssigkeit auslaufen.
  5. Augenmerk ist auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung zu legen.

ANSCHLUSS

  • Packen Sie alle Teile aus und entfern den Sie danach die Schutzmaterialien.
  • Schlieben Sie das Gerät nicht mehr an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.

WARNING

LaserprodukterKlasse1

LASER-GERAT DER KLASSE 1 APPAREL A LASER DE CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1

Dieses Gerat enthalt eine Kleinleistungslasereinheit.

GEFAHR

UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
BEI GEOFFNETEM CD-FACH
KEINE FUNKTION.
SCHUTZ VOR UNGEWOLLTER
STRAHLUNG

LENCO DVP910 - GEFAHR - 1

Warning: Berühren SiedieLinsenicht.

DiesesProduktenthalteineLasereinheitgeringer

LENCO DVP910 - GEFAHR - 2

WARNING: Beider Teilnahmeam Straβenverkehrkanndas Hören von Music über ein Musicgerätvonmöglichen Gefahren, wiesichnanhernden Fahrzeugen, ablenken.

LENCO DVP910 - GEFAHR - 3

WARNING:HorenSienichtfurlängereZeitmiteinemhohen Lautstärkepegel, um dauerhaften Horschäden vorzubeugen.

Netzteil

Hersteller: Mass Power Electronic Limited

Modellnummer: S012-1B090100VE

Verwenden Sie nur das in der Gebrauchsanweisung aufgeführte Netzteil

2. Kennzeichnung der Bedienelemente

Hauptgerät

LENCO DVP910 - Hauptgerät - 1

LENCO DVP910 - Hauptgerät - 2

LENCO DVP910 - Hauptgerät - 3

LENCO DVP910 - Hauptgerät - 4

  1. Hoch/Zurück
    / Runter/Weiter
    VOL- Links/Lautstärke
    VOL+ Rechts/Lautstärke+

  2. WIEDERGABE/PAUSE

  3. SETUP

  4. SOURCE
  5. USB
  6. Kopfhorerbuchse
  7. AV-OUT
  8. ON/OFF
  9. DC IN 9-12V

  10. Batterieladungsanzeige

Blinkt grün, während die Batterie aufgeladen wird.

Leuchtet grün, wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist.

  1. Betriebsanzeige

Leuchtet rot, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

2. Kennzeichnung der Bedienelemente

Fernbedienung

LENCO DVP910 - Fernbedienung - 1

1. SOURCE

DVD/USB.

2. MUTE

Deaktiviert die Audio-Ausgabe.

3. NUMMERNTASTEN 0 - 9

Auswahlen eines nummerierten Menupunkts.

4. DISPLAY

Anzeige der Wiedergabezeit und der Statusinformationen.

5. 10+ TASTE

Um den Titel 10 auszuwahlen, drücken Sie bei einer CD zuerst die Taste 10+ und danach die O-Taste. Bei einer DVD konnen Sie durch Drucken der Taste 10+ einen Track grober 10 auf der DVD auswahlen. Zum Beispiel Track 12: Durch Drucken der Taste 10+ erscheint ein Auswahlbalken und nochmaliges Drucken der Taste 10+ mit anschliebsendem Drucken der Nummertaste 2 wählten den Track 12 aus. Die Auswahr von Track 23 erfolgt durch 3-maliges Drucken der Taste 10+ und anschliebsendem Drucken der Nummertaste 3.

6. MENU/PBC

Zum DVD-Hauptmenu zurückkehren (DVD).

PBC ein-/ausschalten (VCD).

7.AUDIO

DVD: Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die AUDIO-Taste, um in eine andere Audiosprache oder zu einem anderen Audiotrack umzuschalten (falls verfügbar).

CD/VCD: AUDIO während der Wiedergabe wiederholt drücken, um einen anderen Tonkanal einzuschalten (Links, Rechst, Mix, Stereo).

8. WIEDERGABE/PAUSE

Drücken Sie zum Unterbrechen der Wiedergabe einmal die WIEDERGABE/PAUSE-Taste. Ein nochmaliges Drucken der WIEDERGABE/PAUSE-Taste setzen die Wiedergabe fort.

9. STOPP

Beim einmaligen Drucken dieser Taste speichert das Gerät den Haltepunkt, an dem die Wiedergabe nach Drucken von WIEDERGABE (II) fortgesetzt wird. Wenn anstelle von WIEDERGABE (II) erneut STOPP gedrückt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar.

10. MODE

Einstellen der LCD-Parameter (Anpassung von Helligkeit, Kontrast und Sattigung).

11. VOL+

23. VOL-

Einstellen der Lautstärke.

12. Vorwarts Überspringen

Zum nachsten Kapitel/Titel springen.

Möchten Sie zu einem bestimmten Titel während der MP3-Wiedergabe springen, drücken Sieitte die Nummerntaste auf der Fernbedienung oder die / -Taste, um den Titel auszuwahlen. Drucken Sie zum Abspielendes ausgewählten Titels die „ENTER"-Taste.

13. Rückwärts Überspringen

Gehe zum Anfang des vorherigen Kapitals/Titels.

Möchten Sie zu einem bestimmten Titel während der MP3-Wiedergabe springen, drücken Sieitte die Nummerntaste auf der Fernbedienung oder die / -Taste, um den Titel auszuwahlen. Drucken Sie zum Abspielendes ausgewählten Titels die „ENTER"-Taste.

14.▶-TASTE

Das Drücken der TASTE ermöglicht Ohnen einen Schnellvorlauf in 5 Geschwindigkeitsstufen (2x -> 4x -> 8x -> 16x -> 32x -> WIEDERGABE). Drücken Sie die WIEDERGABE-Taste, um zum normalen Wiedergabemodus zurückzukehren.

2. Kennzeichnung der Bedienelemente

Fernbedienung

15. -TASTE

Das Drucken der TASTE erhögt. Ihnen einen Schnellrücklauf in 5 Geschwindigkeitsstufen (2x -> 4x -> 8x -> 16x -> 32x -> WIEDERGABE). Drucken Sie die WIEDERGABE-Taste, um zum normalen Wiedergabemodus zurückzukehren.

16. STEP

Schrittweise Wiedergabe im DVD-Modus.

17.SEARCH

Springt im DVD-Modus zum gewünschten Zeitpunkt, Titel oder Kapitel.

18. SUBTITLE

SUBTITLE während der Wiedergabe wiederholt drücken, um entsprechliche Untertitelsprachen einzustellen.

19. SPERREN

Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „LOCK“, um die Tasten des Players/der Fernbedienung (außer die Taste EJECT, den Ein/Aus-Schalter sowie die Taste „LOCK“ der Fernbedienung) zu sperren. Drücken Sie die Taste „LOCK“ erneut, um die Tasten wieder freizugeben. Wenn der Player ausgeschaltet wird, dann wird die Tastensperre automatisch aufgehoben.

20. TITLE

Zum DVD-Hauptmenu zurückkehren

21. ENTER

Bestätgt die Menu-Ausbahl.

22. SETUP

Zugriff auf oder schlieben des Setup-Menus.

24. REPEAT

Während der Wiedergabe REPEAT drücken, um einen Wiederholungsmodus einzustellen.

DVD: Wiederholung von Kapitel/Titel/Aus.

CD/VCD: Wiederholung von Einem Titel/Alle/Aus.

MP3: Sie konnen als Wiederholmodi Einzeltitel/Verzeichnis/aus und Zufall auswahlen.

25.SLOW

Drücken Sie mehrmals die SLOW-Taste, um in den Zeitraffermodus zu gelangen und wahren Sie zyklisch zwischen verschiedenen Zeitraffergeschwindigkeiten aus. Es konnen unterscheidliche Geschwindigkeiten eingestellt werden: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, und normal.

26.PROGRAM

DVD/VCD: These Programmfungtion ermoGlicht Ihnen das Speichern Ihres Lieblingstitels von der Disk gespeichert werden. Durch Drucken der PROGRAM-Taste erscheint auf dem Bildschirm das

PROGRAM MENU (Programmiermenü). Nun konnen Sie mit den Nummertasten Titel, Kapitel oder Songnummer direkt eingeben und die PLAY option (Wiedergabeart) wahren. Drücken Sie die PROGRAM-Taste und wahlen Sie „clear program" (Programm Löschen) aus, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. Drücken Sie nochmals die PROGRAM-Taste, um das m Menu zu beenden.

MP3: Durch Drücken der PROGRAM-Taste gelangen Sie zur Dateianzeige.

Durch nochmaliges Drucken der PROGRAM-Taste gelangen Sie zurück zur MP3-Verzeichnisanzeige.

27.ZOOM

DVD/VCD: Mit ZOOM das Videobild vergroßern oder verkleinern.

  1. Wahrend Wiedergabe oder Pause ZOOM drucken, um die Zoom-Funktion zu aktivieren. Im Bild erscheidt kurz ein viereckiger Rahmen.
  2. Jede Betatigung der ZOOM-Taste andert die Darstellung auf dem TV-Bildschirm in folgender Reihenfolge:

2-fache GröBe 3-fache GröBe 4-fache GröBe 1/2-fache GröBe 1/3-fache GröBe 1/4-fache GröBe NormalgroBe

JPEG: Mit ZOOM das Bild vergroßern oder verkleinern.

  1. ZOOM drucken.
  2. Benutzen Sie die „▶"-Taste zum Vergroßern oder die „<“-Taste zum Verkleinern des Bildes. Benutzen Sie die ▲▼ <▶-Tasten, um sich durch das vergroßerte Bild zu bewegen.

3. Einstellungen im SETUP-MENU

Allgemeine Einstellungen

Mit der SETUP-Taste rufen Sie das Einstellungsmenu auf. Verwenden Sie die Richtungstasten

zur Auswahl des gewünschten Elements. Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie erneut SETUP zur Rückkehr in das Normaldisplay.

Folgende Menu punkte können geändert werden:

GENERAL (ALLGEMEIN): Ruft die GENERAL PAGE (ALLGEMEINEN EINSTELLUNGEN) auf.

AUDIO: Ruft die AUDIO PAGE (AUDIOEINSTELLUNGEN) auf.

VIDEO: Ruft die VIDEO PAGE (VIDEOEINSTELLUNGEN) auf.

PREFERENCE (VOREINSTELLUNGEN): Ruft die PREFERENCE PAGE (VOREINSTELLUNGEN) auf.

Allgemeine Einstellungen

LENCO DVP910 - Allgemeine Einstellungen - 1

TV-DISPLAY: Wahl das Bildformat für die Wiedergabe.

4:3 PANSCAN: Bei einem Normalfernseher wird das Bild links und rechts beschnitten.

4:3 LETTERBOX: Wenn Sie einen normalen Fernseher haben. In dieser Fall wird ein breites Bild mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des Fernsehbildschirms angezeigt.

16:9:Breitbildanzeige.

TFT DISPLAY (TFT-MONITOR): Auswahl des 16:9 oder des 4:3 Anzeigeformats.

Angle Mark (Blickwinkelmarkierung)

Zeigt Informationen zum Kamerablickwinkel offen rechts im Bild an, sofern auf der Disc vorhanden.

OSD Language (OSD-Sprache)

Hier stellen Sie die Bildschirmsprache ein.

Closed Captions (Untertitel für Gehörlose)

These Daten sind auf einigen Discks im Videosignal verborgen. Vergewissem Sie sich vor Auswahl der Funktion, dass Untertitel für Gehörlose auf der Disc vorhanden sind und dass Ihr Fernseher bereits über diese Funktion verfügt.

Screen Saver

Mit dieser Funktion aktivieren oder deaktivieren Sie den Bildschirmschoner

Letzte-Position-Speicher

Wenn these Funktion aktiviertist, dann wird die Wiedergabe der DVD an der Position fortgesetzt, an der das Gerät gestoppt oder ausgeschaltet bzw. die DVD gewechselt wurde.

Auto Standby (Automatische Abschaltung)

Mit dieser Funktion wahlen Sie die automatische Abschaltung nach 3 oder 4 Stunden aus.

3 HOURS (3 STUNDEN): Das Gerät wird nach 3 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist.

4 HOURS (4 STUNDEN): Das Gerät wird nach 4 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist.

OFF (AUS): Die automatische Abschaltung ist deaktiviert und das Gerät wird eingeschaltet bleiben, selbst wenn keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt.

Audioeingstellungen

Audioeinstellungen

LENCO DVP910 - Audioeinstellungen - 1

3. Einstellung SETUP-MENU

Audioinstallungen

Downmix

Hier stellen Sie den Stereo-Analogausgang Ihres DVD-Players ein.

LT/RT: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr DVD-Player an einem Dolby Pro Logic Decoder angeschlossen ist.

Stereo: Wahlen Sie diese Option aus, wenn der Ausgang lediglich über die beiden Frontlautsprechen erfolgt.

Dolby digital

Die im Dolby Digital-Setup enthaltenen Möglichkeit sind: 'Dual Mono' (2-fach Mono) und 'Dynamic' (Dynamik).

Dual Mono (2-fach Mono)

Stereo: Der linke Monokanal wird über den linken Laufsprecher übertragen, der rechte Kanal über den rechten Laufsprecher.

L-Mono (Monokanal links): Der linke Monokanal wird über den linken und rechten Laufsprecher übertragen.

R-Mono (Monokanal rechts): Der rechte Monokanal wird über den linken und rechten Laufsprecher übertragen.

Mix-Mono (Monokanal gemisch): Links und rechts gemisches Mono wird über den linken und rechten Laatsprecher übertragen.

Dynamic (Dynamik)

Kompression des Dynamikbereichs.

Seite fur die Video-Einstellung

Videoinstallungen

LENCO DVP910 - Videoinstallungen - 1

Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbsattigung): Einstellen der Videoqualität.

Voreinstellungen

Voreinstellungen

LENCO DVP910 - Voreinstellungen - 1

TV Type (TV-Typ)

Wählt das Farbsystems aus, das bei der AV-Ausgabe ihrem Fernseher entspricht. Diese DVD-Player ist kompatibel mit NTSC und PAL.

3. Einstellung SETUP-MENU

Voreinstellungen

PAL - Wahlen Sie PAL aus, wenn der angeschlossene Fernseher das PAL-Signal nutzt. Dies ändert das Videosignal eines NTSC-Datenträgers zur Ausgabe im PAL-Format.

NTSC - Wahlen Sie NTSC aus, wenn der angeschlossene Fernseher das NTSC-Signal nutzt. Das Videosignal eines Datenträgers im PAL-Format wird in das NTSC-Format umgewandelt.

Auto: Automatische Umschaltung des Videosignals entsprechend der spielenden Disk.

Audio: Hier wahlen Sie die Film spräche (Audiosprache), falls verfügbar.

Subtitle (Untertitel): Hier wahlen Sie die Untertitelsprache, falls verfügbar.

Disc Menu (Discmenu): Hier wahlen Sie die Menusprache des Disc, falls verfügbar.

Default: Standard ein Stellungen wiederherstellen.

4. Parameter und Spezifikationen

Technische Angaben

BegriffStandardanforderung
Spanningsversorgung: AC 100-240 V, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: < 10 W
Luftfeuchtigkeit im Betrieb: 5% bis 90%
AusgängeVIDEO-AUSGANG: 1 Vp-p (75Ω)
AUDIO OUT: 1,2 Veff (1 kHz, 0 dB)
Audio: Lautsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerbuchse

System

Laser: Halbleiter-Laser, Wellenlänge 650 nm
Signalsystem: NTSC/PAL
Frequenzbereich: 20 Hz bis 20 kHz(1 dB)
Signal-/Rauschabstand: Über 80 dB (nur ANALOGE AUSGANGS-Anschlüsse)
Dynamikbereich: Über 85 dB (DVD/CD)

Hinweis: Änderungen des Designs und der Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

5. Akku-Parameter

Akku-Spezifikationen:

Ausgang: 7,4 V

Ladezeit/Entladezeit:

Ladezeit: 3 bis 4 Stunden

Lager- und Betriebsbedingungen:

  1. Lagerung

Temperatur

Luftfeuchtigkeit

6 Monate

-20°C bis + 45°C

65 ± 20%

1 WOche

-20°C bis +65°C

65 ± 20%

  1. Betriebsbedingungen

Temperatur

Luftfeuchtigkeit

Laden

0^ bis +45^

65 ± 20%

Entladen

-20°C bis +65°C

65 ± 20%

Batterie aufladen

Verbinden Sie den DVD-Player mit dem mitgelieferten Netzteil. Die LED-Anzeige blinkt grün, während die Batterie aufgeladen wird und wird konstant grün leuchten, wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist.

6. Einbau des DVD-Players in den PKW

Bitte benutzen Sie zur Befestigung des DVD-Players an der Rückseite der Kopfstützden das mitgelieferte Montageset.

1.Befestigen Sie den Winkelhalter mit der mitgelieferten Schraube an der Rückseite des DVD-Players. Drehen Sie zur Befestigung des Winkelhalters die Schraube in Uhrzeigerrichtung fest.
2.Ziehen Sie die Kopfstütze aus der Kopfstützenaufnahme hersus. Legen Sie die Playermontagehalterung so auf die Ruckenlehne auf, dass die Öffnungen der Playermontagehalterung deckungsgleich zu den Öffnungen der Kopfstützenaufnahmen sind. Achten Sie bereits daraufuf, dass die Playermontagehalterung sicherauf der Ruckenlehne des Fahrer- bzw. Beifahrersitzes aufliegt. Stecken Sie die Kopfstütze

LENCO DVP910 - Einbau des DVD-Players in den PKW - 1

LENCO DVP910 - Einbau des DVD-Players in den PKW - 2

Anmerkung: Wenn die Beine der Kopfstütze zu dick für die Öffnungen der horizontalen Stützleiste der Halteklammer sind, dann lösEN Sieitte die 4 Schrauben der Stützleiste der Halteklammer, um die Öffnungen anzupassen. Wenn die Schrauben zu kurz sein sollenen, dann verwenden Sieitte langere Schrauben (mitgeliefert in der Geschenkbox).

3.Halten Sie den DVD-Player mit beiden Händen fest, wenn Sie den Winkelhalter fest in die Aufnahme drucken. Bei ordnungsgemänen Sitz rastet der Halter mit einem klichen ein. Überprüfen Sie nun den ordnungsgemänen Sitz des DVD-Players.
4.Stellen Sie nun die gewünschte Monitorneigung ein und sichern Sie den Monitor danach mit der Schraube rechts am Winkelhalter.
5.Halten Sie zum Herausziehen des DVD-Players aus dem Playermontagehalter den DVD-Player mit einer Hand fest. Drücken Sie mit der anderen Hand die Freigabeknöffe rechts und links am Winkelhalter und ziehen Sie dann den DVD-Player hersa.

LENCO DVP910 - Einbau des DVD-Players in den PKW - 3

LENCO DVP910 - Einbau des DVD-Players in den PKW - 4

LENCO DVP910 - Einbau des DVD-Players in den PKW - 5

LENCO DVP910 - Einbau des DVD-Players in den PKW - 6

LENCO DVP910 - Einbau des DVD-Players in den PKW - 7

  • Dieses Gerat darf niemals durch den PKW-Führer benutzt oder ungesichert im Auto mitgefuhrt werden.
  • Wenn Sie den Player in Ihr PKW benutzen, dann achten Sie auf ordnungsgemäßen Sitz des Winkelhalters in der Aufnahme und am Gehäuse des Players. Achten Sie weiterhin darauf, dass der Player keine Sicherheitseinrichtungen (auch Airbags und Sicherheitsgurte) befindert.
  • Auch bei der Benutzung these Geräts hat sich jeder PKW-Fahrgast während der Beförderung anzuschlagen.
  • Kontaktieren Sieitte bei Unklarheiten Ihren PKW-Handler fur weitere Informationen.

LENCO DVP910 - Einbau des DVD-Players in den PKW - 8
Es gibt mehrere Möglichkeit, den tragbaren DVD-Player an der Halterung zu befestigen und im Auto zu montieren. Wahlen Sie die stabilste Montagemäßigkeit in Ihr dem Auto und den besten Blickwinkel für den Benutzer.

7.Garantie

Lenco betet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischen Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollen den Deshalb ihren Einzelhändler kontaktieren.

Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.

Wichtiger Hinweis: Falls diesen Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.

Dieses Gerätist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerätfür professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlösen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.

8.Haftungsausschluss

Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäß durchgeführt. Daher können einige der Anweisungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von ihrer individuellen Situation abweichen. Alle in diesen Handbuch beschrieben Elemente dieren nur zur Illustration und treffen auf ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in diesen Handbuch getätigten Beschreibung konnen keine Rechtsansprücheoder Ansprüchegelendgemachtwerden.

9. Entsorgungdes Altgeräts

LENCO DVP910 - Entsorgungdes Altgeräts - 1

Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa ni dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung o Produkte und dessen Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendaortlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien entsorgt werden. Dahelfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung u Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).

10.CE-Kennzeichen

LENCO DVP910 - 10.CE-Kennzeichen - 1

Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, das sieces Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter techdoc@commaxxgroup.com

11. Service

Weitere Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.lenco.com

Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Die Niederlande.

Lenco Benelux BV; Thermiekstraat Ia, 6361 HB, The Netherlands.

Français

ATTENTION :

TENGASTASINTRUCCIONENMENTE:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LENCO

Modell : DVP910

Kategorie : Tragbarer DVD-Player