Zipper ZIRPE60 - Rüttelplatte

ZIRPE60 - Rüttelplatte Zipper - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZIRPE60 Zipper als PDF.

📄 159 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Zipper ZIRPE60 - page 15
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Zipper

Modell : ZIRPE60

Kategorie : Rüttelplatte

SKIP

Häufig gestellte Fragen - ZIRPE60 Zipper

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rüttelplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZIRPE60 - Zipper und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZIRPE60 von der Marke Zipper.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZIRPE60 Zipper

ACHTUNG: Öl kontrollieren! Motor startet nicht bei Ölmindermenge! ATTENTION: Check Oil! Engine don’t start with low oil!

BETRIEBSANLEITUNG RÜTTELPLATTE Übersetzung / Translation

2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS

BEDEUTUNG DER SYMBOLE

CE-KONFORM: Dieses Produkt entspricht den EU-Richtlinien.

Keine offene Flamme, Feuer, offene Zündquelle und Rauchen verboten!

Vergiftungsgefahr! Nicht in Innenräumen und in der Nähe von offenen Fenstern und Belüftungen verwenden

Persönliche Schutzausrüstung tragen!

Warnung vor heißer Oberfläche

Sicherheitsabstand einhalten!

ACHTUNG: Öl kontrollieren! Motor startet nicht bei Ölmindermenge!

Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder die entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern!

3.3 Technische Daten / Technical data

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen Ort auf und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird!

Beachten Sie im Besonderen das Kapitel Sicherheit! Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte. Technische Änderungen vorbehalten! Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief! Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat an uns zu melden. Für nicht vermerkte Transportschäden kann Zipper keine Gewährleistung übernehmen. Urheberrecht © 2023 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt. Als Gerichtsstand gilt das Landesgericht Linz oder das für 4707 Schlüsslberg zuständige Gericht.

ZIPPER MASCHINEN GmbH Gewerbepark 8 4707 Schlüsslberg AUSTRIA Tel.: +43 7248 61116-700 Mail: info@zipper-maschinen.atSICHERHEIT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 16 ZI-RPE60_ZI-RPE90 5 SICHERHEIT Dieser Abschnitt enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der Maschine.

Zu Ihrer Sicherheit lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Das ermöglicht Ihnen den sicheren Umgang mit der Maschine, und Sie beugen damit Missverständnissen sowie Personen- und Sachschäden vor. Beachten Sie außerdem die an der Maschine verwendeten Symbole und Piktogramme sowie die Sicherheits- und Gefahrenhinweise!

5.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt: Zur Verdichtung von Böden (z.B. körnige Böden bestehend aus Kies und Sand oder Mischungen aus beiden) und zum Anrütteln von Pflastersteinen, Ziegeln u. dgl. auf kleinen bis mittelgroßen Flächen. Die Gummimatte ist ausschließlich zum Anrütteln von Pflastersteinen, Ziegeln u.dgl. zu verwenden! Sonstige Materialien wie Kies, Splitt etc., sind ohne Gummimatte zu bearbeiten. Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt ZIPPER-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.

5.1.1 Technische Einschränkungen

Die Maschine ist für den Einsatz unter folgenden Umgebungsbedingungen bestimmt: Rel. Feuchtigkeit: max. 65 % Temperatur (Betrieb) +5° C bis +40° C Temperatur (Lagerung, Transport) -20° C bis +55° C

5.1.2 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen

Betreiben der Maschine ohne adäquate körperliche und geistige Eignung Betreiben der Maschine ohne entsprechende Kenntnis der Bedienungsanleitungen (Maschine + Motor). Änderungen der Konstruktion der Maschine Betreiben der Maschine bei Nässe und Regen Betreiben der Maschine in explosionsgefährdeter Umgebung Betreiben der Maschine in Innenräumen oder geschlossenen Bereichen Betreiben der Maschine ohne funktionierende bzw. fehlende Schutzbleche Betreiben der Maschine bei hartem Boden, gefrorener Erde, sowie gemischter Erde, die Fragmente von Ziegelsteinen enthält. Verdichten von Asphalt oder klebrigen Böden mit einem hohen Lehmanteil Entfernen der an der Maschine angebrachten Sicherheitskennzeichnungen Verändern, umgehen oder außer Kraft setzen der Sicherheitseinrichtungen der Maschine Nutzen der Maschine zum Transport von Personen. Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der ZIPPER MASCHINEN GmbH zur Folge.

5.2 Anforderungen an Benutzer

Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung. Bitte beachten Sie, dass örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken können! Legen Sie ihre persönliche Schutzausrüstung vor Arbeiten an der Maschine an. Arbeiten an elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt oder unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden.SICHERHEIT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 17 ZI-RPE60_ZI-RPE90

5.3 Allgemeine Sicherheitshinweise

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind bei Arbeiten mit der Maschine neben den allgemeinen Regeln für sicheres Arbeiten folgende Punkte zu berücksichtigen: Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind bei Arbeiten mit der Maschine neben den allgemeinen Regeln für sicheres Arbeiten insbesondere folgende Punkte zu berücksichtigen: Überprüfen Sie die Maschine vor jeder Verwendung auf ihren einwandfreien Zustand. Achten Sie darauf, dass alle Schutzvorrichtungen am richtigen Platz und funktionstüchtig sind, und vergewissern Sie sich, dass alle Muttern, Schrauben etc. fest angezogen sind. Nehme Sie die Maschine nicht in Betriebe, wenn Sie merken, dass Teile fehlen oder beschädigt sind! Sorgen Sie im Arbeits- und Umgebungsbereich der Maschine für ausreichende Lichtverhältnisse. Halten Sie Hände und Füße von sich bewegenden Maschinenteilen fern und achten Sie beim Arbeiten stets auf sicheren Stand. Stellen Sie sicher, dass der zu stampfende Bereich keine "stromführenden" Elektrokabel, Gas-, oder Wasserleitungen enthält, welche durch die Vibration beschädigt werden können. Entfernen Sie Einstellwerkzeug vor dem Einschalten von der Maschine. Lassen Sie die laufende Maschine niemals unbeaufsichtigt (Maschine vor dem Verlassen immer stillsetzen). Stellen Sie sicher, dass Unbefugte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder von der Maschine fern. Die Maschine darf nur von Personen betrieben, gewartet oder repariert werden, die mit ihr vertraut sind und die über die im Zuge dieser Arbeiten auftretenden Gefahren unterrichtet sind. Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung (Gehörschutz, Handschuhe, Sicherheitsschuhe, eng anliegende Arbeitsschutzkleidung etc.)! Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen! Betreiben Sie das Gerät niemals in Gegenwart brennbarer Flüssigkeiten oder Gase (Explosionsgefahr!). Führen Sie Wartungs-, Einstell- und Reinigungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem Motor durch. Verwenden Sie nur von Zipper Maschinen empfohlene Ersatzteile und Zubehör.

5.4 Spezielle Sicherheitshinweise zum Betrieb von ZI-REP60 und ZI-RPE90

Die Maschine ist für die Bedienung durch eine Person konzipiert. Bedienen Sie die Maschine stets von hinten. Stellen Sie sich niemals seitlich neben oder vor die Maschine, wenn der Motor läuft. Die längere durchgehende Benutzung der Rüttelplatte kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen insbesondere der Hände, führen. Legen Sie deshalb regelmäßig Arbeitspausen ein! Tragen Sie geeignete Schutzhandschuhe, um die Vibrationsintensität abzuschwächen. Die Härte des zu bearbeitende Untergrundes, persönliche Veranlagung zu Durchblutungsstörungen als auch niedrige Außentemperaturen verringern die erlaubte Benutzungsdauer in erheblichen Maße. Vergewissern Sie sich bei Arbeiten in oder in der Nähe von Erdaushebungen oder Baugruben, dass die Wände stabil sind und nicht Gefahr laufen, aufgrund der Vibration einstürzen. Halten Sie sich von Kanten und Gräben fern und vermeiden Sie Situationen, in denen die Rüttelplatte umkippen könnte. Übermäßiger Lärm kann zu Gehörschäden und temporären oder dauerhaften Verlust der Hörfähigkeit führen. Tragen Sie einen nach Gesundheits- und Sicherheitsregelungen zertifizierten Gehörschutz, um die Lärmbelastung zu begrenzen. Erhöhen Sie die geregelte Leerlaufdrehzahl des Motors nicht über 3.500 U/min. Dies könnte zu Schäden an der Maschine oder Personenverletzungen führen.SICHERHEIT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 18 ZI-RPE60_ZI-RPE90

5.5 Sicherheitshinweise für Maschinen mit Verbrennungsmotor

Berühren Sie Motor und/oder Auspufftopf im laufenden Betrieb bzw. unmittelbar nach dem Abstellen nicht! Diese Bereiche werden im Betrieb heiß und können Verbrennungen verursachen. Berühren Sie den Zündkerzenstecker nicht, wenn der Motor läuft (elektrischer Schlag!). Betreiben Sie das Gerät nicht in geschlossenen Bereichen oder in schlecht belüfteten Räumen, außer es besteht adäquate Lüftung durch Abluftventilatoren oder Schläuche. (Erstickungsgefahr durch Kohlenmonoxyd!) Rauchen Sie nicht während des Betriebs der Maschine. Rauchen Sie nicht beim Auftanken der Maschine. Betanken Sie die Maschine nur in einem gut belüfteten Bereich. Betanken Sie die Maschine nicht, wenn der Motor läuft oder die Maschine noch heiß ist. Tanken Sie die Maschine nicht in der Nähe offener Flammen auf. Verschütten Sie beim Auftanken keinen Kraftstoff. Kurbeln Sie einen überfluteten Benzinmotor nicht an, so lange die Zündkerze herausgenommen ist – im Zylinder angestauter Kraftstoff spritzt aus der Zündkerzenöffnung heraus. Nehmen Sie an Benzinmotoren keinen Zündfunkentest vor, wenn der Motor überflutet oder Benzin zu riechen ist. Ein Streufunke könnte die Dämpfe entzünden. Verwenden Sie Benzin oder andere Arten von Kraftstoff bzw. entflammbare Lösungen nicht zum Reinigen der Maschinenteile, vor allem nicht in geschlossenen Räumen. Die Dämpfe von Kraftstoffen und Lösungen können explodieren. Halten Sie den Bereich um den Auspufftopf immer frei von Fremdsubstanzen, wie z.B. Blättern, Papier, Kartons etc. Ein heißer Auspufftopf könnte diese Substanzen entzünden und ein Feuer verursachen. Verschließen Sie den Tankdeckel nach dem Tankvorgang wieder. Überprüfen Sie Kraftstoffleitung und Tank regelmäßig auf Undichtheit und Risse. Betreiben Sie die Maschine nicht, wenn Lecks im Kraftstoffsystem bekannt sind. Lagern Sie Kraftstoff nur in dafür vorgesehenen und zugelassenen Behältern.

5.6 Gefahrenhinweise

Trotz bestimmungsgemäßer Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der Maschine können Gefährdungssituationen auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung wie folgt gekennzeichnet sind: GEFAHR

Ein auf diese Art gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG

Ein solcherart gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. VORSICHT

Ein auf diese Weise gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HINWEIS

Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.MONTAGE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 19 ZI-RPE60_ZI-RPE90 Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben Ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung der wichtigste Sicherheitsfaktor bei der fehlerfreien Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeiten hängt von Ihnen ab! 6 MONTAGE

Überprüfen Sie die Maschine nach Anlieferung unverzüglich auf Transportschäden und fehlende Teile.

Die Maschine kommt vormontiert, es sind die zum Transport abmontierten Bauteile nach folgender Anleitung zu montieren.

Verbinden Sie die beiden Teile des Haltebügels (für ZI- RPE60).

Vergessen Sie nicht, die Federn einzuspannen (2).

Befestigen Sie den Haltebügel mittels Schrauben, Beilagscheiben und Muttern am Maschinenkörper (3).

Befestigen Sie anschließend den Heberahmen zunächst an der Vorderseite und dann an der Rückseite (jeweils mit Schraube, Federscheibe und Unterlegscheibe) (4).

Montieren Sie die Transportvorrichtung mit Hilfe der beiden Schrauben (5).

Nehmen Sie das Gaszugseil, das sich eingerollt am Motor befindet und fixieren Sie die Gashebelklemme am Handgriff (6). Stellen Sie sicher, dass der obere Gaszughebel auf Minimum („Schildkröte“-Symbol) eingestellt ist. Fixieren Sie abschließend das Gaszugseil mit zwei Kabelbindern am Haltebügel.

Falls benötigt, befestigen Sie die Gummimatte mit Hilfe der ebenfalls im Lieferumfang enthaltenen Metallleisten und Schrauben an der Unterseite der Maschine (7).MONTAGE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 20 ZI-RPE60_ZI-RPE90

6.3 Checkliste vor der Inbetriebnahme

Der Einsatz von Farbverdünnern, Benzin, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an den Oberflächen! Für die der Reinigung deshalb nur milde Reinigungsmittel verwenden! Reinigen Sie die Maschine und entfernen Sie gegebenenfalls Schmutz und Staub. Wenn der Luftfilter verschmutzt ist, blasen Sie die Filterpatrone von innen durch, indem Sie einen Strahl trockener Druckluft auf und ab bewegen. Fahren Sie damit so lange fort, bis der gesamte Staub entfernt ist. Ersetzen Sie den Luftfilter erforderlichenfalls durch einen neuen. Prüfen Sie den Vergaser auf äußeren Schmutz und Staub und reinigen Sie ihn gegebenenfalls mit trockener Druckluft. Überprüfen Sie Feststellmuttern und Schrauben auf festen Sitz. (Durch Vibrationen gelöste Schrauben oder Bolzen können zu Unfällen führen!)

6.3.1 Motoröl-Stand prüfen

Ein zu niedriger Ölstand führt zu Schäden am Motor und verkürzt die Lebensdauer der Maschine. Überprüfen Sie deshalb vor jedem Start den Motoröl-Stand und füllen Sie gegebenenfalls Motoröl nach.

Zur Prüfung des Motoröl-Standes stellen Sie die Maschine auf einer sicheren, ebenen Fläche ab. Motor abschalten und Maschine zehn Minuten stehen lassen, damit sich das zirkulierende Öl in der Ölwanne sammeln kann. Öl-Messstab herausdrehen und mit einem sauberen, fusselfreien Lappen oder einem nicht fasernden Papiertuch abwischen.

Messstab wieder bis zum Anschlag in die Öffnung schieben, aber nicht einschrauben (2). (Achten Sie darauf, dass der Stab wirklich ganz eingeschoben wurde – manchmal verkantet er sich.)

Öl-Messstab wieder herausziehen und Ölstand ablesen. Dafür gibt es zwei Markierungen – siehe Abbildung links. Bei niedrigem Ölstand empfohlenes Öl bis maximal zum oberen Rand nachfüllen (maximales Füllvolumen: ca. 0,5 Liter). Öl-Messstab wieder einschieben und festdrehen.

6.3.2 Füllstand des Kraftstofftanks überprüfen

Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften zur Kraftstoffkontrolle. Filtern Sie den Kraftstoff beim Tanken um zu verhindern, dass Fremdpartikel in den Verbrennungsraum gelangen. Wischen Sie ausgelaufenen Kraftstoff auf. Tankdeckel (sitzt auf dem Kraftstofftank) aufschrauben. Füllstands-Überprüfung in Form einer Sichtprüfung. Erforderlichenfalls Benzin mit entsprechender Oktanzahl (ROZ 95) nachfüllen. Tankdeckel nach dem Tanken wieder gut verschließen.BETRIEB ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 21 ZI-RPE60_ZI-RPE90 7 BETRIEB Sichern Sie die Arbeitsumgebung ab, bevor Sie mit dem Verdichten beginnen. Nehmen Sie die Maschine erst in Betrieb, nachdem Sie die Sicherheitshinweise gelesen und verstanden haben, sowie die vor der Erstinbetriebnahme erforderlichen Maßnahmen durchgeführt haben. Der richtige Feuchtigkeitsgehalt des Bodens ist sehr wichtig für korrektes Verdichten. Die Verdichtung zu trockener Materialien wird durch Anfeuchten des Materials erleichtert. Zu viel Feuchtigkeit dagegen hinterlässt wassergefüllte Hohlräume, die die Tragfähigkeit des Bodens schwächen. Nässe bzw. übermäßige Bewässerung kann zur Überlastung und zum Absterben des Motors führen.

7.1 Informationen zur Erstinbetriebnahme

Beachten Sie, dass die Maschine ohne Motoröl und Kraftstoff ausgeliefert wird. Stellen sie sicher, dass diese Betriebsmittel vor der Erst-Inbetriebnahme aufgefüllt sind. ACHTUNG: Maschine startet nicht, bevor Motoröl bis zur Obergrenze nachgefüllt ist – Ölmangelschmierung!

7.1.1 Testlauf Erstinbetriebnahme

Lassen Sie die Maschine für rund 3 Minuten im Leerlauf laufen. Achten Sie auf abnormale Geräusche. Achten Sie auf die Abgase (zu schwarz, zu weiß)?

7.1.2 Hinweise für die ersten 20 Betriebsstunden

Um die Lebenserwartung Ihrer Maschine zu optimieren, sollten Sie folgende Punkte befolgen: Schonen Sie den Motor die ersten 20 Betriebsstunden (dies gilt auch für gebrauchte Motoren nach einer umfassenden Wartung). Das heißt, geringere Drehzahl und geringere max. Arbeitsbelastung als während des Normalbetriebs. Wechseln Sie das Motoröl nach den ersten 20 Betriebsstunden.

7.2 Betriebshinweise

Ziehen Sie bei laufendem Motor niemals den Seilzug an. Dies schädigt den Motor. Der Zugmechanismus für die Veränderung der Motordrehzahl ist mit einer Justierschraube begrenzt. Diese ist werkseingestellt. Verändern Sie diese Einstellung nie eigenmächtig, Sie könnten den Motor überlasten. Betreiben Sie die Maschine unter keinen Umständen auf Gefällen über 20°, da selbst bei optimalem Ölstand der Motor nicht mit genug Schmierung versorgt sein könnte. In der Richtung der Vorrückbewegung der Rüttelplatte und innerhalb eines Bereichs von einem Meter um den Rüttler, darf niemand außer dem Bediener stehen. Während des Verdichtens und Erhöhens eines Erdbauwerks sollte zuerst zirka 10 bis 15 cm innerhalb des Randes zwei bis dreimal verdichtet werden, dann wird der Rand verdichtet. Wenn Sie die Erde im Inneren eines Gebäudes rütteln, sollte die Rüttelplatte den Untergrundaufbau, die Stahlbetonpfähle, die Unterlage der Maschine sowie die Untergrundrohre usw. nicht berühren. Beim Arbeiten innerhalb des Gebäudes darf die Rüttelplatte oder der Exzenterblock nicht gegen die Wände schlagen. Kommen auf einer Fläche mehrere Rüttelplatten gleichzeitig zum Einsatz, dann sollte der Parallelabstand der Maschinen zueinander nicht weniger als fünf Meter und der Abstand zwischen der vorderen und der hinteren Maschine nicht weniger als zehn Meter betragen. Wenn die Maschine in einer gerade noch ordnungsgemäßen Umgebung arbeitet, z.B. auf weichem oder unebenem Boden, vergewissern Sie sich, die Leistung auf das niedrigste zu senken, um ein Versinken der Maschine zu vermeiden. Achten Sie bei Gefälle darauf (max. 20° erlaubt!), ein Umkippen der Maschine zu vermeiden. Lassen Sie in den besonders gefährlichen Bereichen erhöhte Aufmerksamkeit walten. Bei Tunnelarbeiten muss für eine gute Belüftung gesorgt werden, um Unfälle zu vermeiden. Es muss darüber hinaus ein funktionierendes Kontrollsystem für die Funktionstüchtigkeit der Frischluftversorgung geben.BETRIEB ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 22 ZI-RPE60_ZI-RPE90

Klappen Sie den Haltebügel hoch und klemmen Sie die Transportvorrichtung in die Gummihalterung.

Drehen Sie den Kraftstoffschalter (1) auf die Position „Ein“.

Drehen Sie den Motor Ein/Aus-Schalter (2) (Zündschalter) ebenfalls auf die Position „Ein“.

HINWEIS: Die Geschlossen-Position des Choke-Hebels (5) reichert das Kraftstoffgemisch zum Starten eines kalten Motors an. Die Geöffnet-Position (4) liefert das richtige Kraftstoffgemisch für den Normalbetrieb nach dem Start sowie für den Neustart eines warmen Motors. Bringen Sie den Choke-Hebel (3) in die Position „Geschlossen“ (5), nur für kalten Motor.

Stellen Sie den Gashebel (6) auf „Halbgas“ (= Mittelstellung zwischen „schnell“ (8) und „langsam“ (7). HINWEIS: Ziehen Sie das Starterseil nicht bis zum Ende durch und lassen Sie es nach dem Ziehen nicht zurückschnellen, sondern nur zügig zurückspulen.

Fassen Sie den Startergriff (9) und ziehen Sie ihn langsam heraus. Der Widerstand wird an einer bestimmten Stelle am stärksten. Dieser Punkt entspricht dem Kompressionspunkt. Lassen Sie das Seil von diesem Punkt aus ein wenig zurückrollen und ziehen Sie es dann kraftvoll heraus. Schalten sie den Choke-Hebel nach „Offen“, wenn der Motor läuft. Gashebel weiter öffnen, Maschine beginnt zu rütteln.

7.4 Maschine stoppen

7.4.1 Normales Ausschalten

Stellen Sie den oberen Gaszughebel auf „Minimum“ und lassen Sie den Motor bei niedriger Drehzahl noch ca. 3 Minuten leer laufen. Stellen Sie dann den Motor EIN/AUS Schalter (Zündschalter) auf die OFF Position. Schließen Sie den Kraftstoffschalter. Warten Sie mit der Einlagerung der Maschine so lange zu, bis der Motor abgekühlt ist.

Bei Gefahr und/oder in einer Notsituation können Sie die Rüttelplatte schnell mit dem Drehzahlregler ausschalten, indem Sie diesen vollständig in die STOP Position schieben.WARTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 23 ZI-RPE60_ZI-RPE90 8 WARTUNG

Heiße Oberflächen und rotierende Maschinenteile bei laufendem Motor können schwere Verletzungen hervorrufen oder sogar zum Tod führen. Setzen Sie die Maschine vor Umrüst-, Einstell-, Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer still und sichern Sie sie gegen unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme

Die angegebenen Intervalle beziehen sich auf das Arbeiten unter „normalen“ Betriebsbedingun- gen. Je nach Belastung kann ein Wechsel/Tausch aber auch schon zu einem früheren Zeitpunkt erforderlich sein. WAS? HÄUFIGKEIT (INTERVALL) Kraftstoffstand überprüfen vor jeder Inbetriebnahme Motoröl-Stand überprüfen vor jeder Inbetriebnahme Kontrolle der Bedienelemente vor jeder Inbetriebnahme Kontrolle auf beschädigte Teile vor jeder Inbetriebnahme Kontrolle auf lockere oder verlorene Schrauben vor jeder Inbetriebnahme Motoröl wechseln erstmalig nach 20 h, dann alle 100 h Keilriemen überprüfen alle 50 h; Ersatz nach 300 h oder 1 Jahr Erreger-Öl wechseln alle 200 h Luftfilterreinigung alle 50 h, Ersatz nach 300 h oder 1 Jahr Zündkerzenprüfung alle 100 h; Ersatz nach 300 h oder 1 Jahr

8.2 Öl der Rütteleinheit wechseln

Altöle sind giftig und dürfen nicht in die Umwelt gelangen! Kontaktieren Sie gegebenenfalls die lokalen Behörden für Informationen bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung.

8.2.1 Erreger-Öl-Wechsel ZI-RPE60

Zum Ablassen des Erreger-Öls die Ablassschraube (2) am Erreger (1) entfernen und Maschine anschließend kippen. (Beachten Sie, dass das Öl im warmen Zustand leichter abfließen kann.) Anschließend Maschine wieder gerade richten und neues Öl nachfüllen. Empfohlenes Erregeröl ist 20W20 oder ähnliches es sind ca. 100ml einzufüllen.

Zum Ablassen des Erreger-Öls die Gummiabdeckung (4) an der Maschine (3) lösen und die dahinterliegende Ablassschraube (5) entfernen. Maschine anschließend kippen. (Beachten Sie, dass das Öl im warmen Zustand leichter abfließen kann.) Anschließend Maschine wieder gerade richten und neues Öl einfüllen. Empfohlenes Erregeröl ist 20W20 oder ähnliches es sind ca. 100ml einzufüllen. WARNUNGWARTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 24 ZI-RPE60_ZI-RPE90

8.3 Motoröl wechseln

Altöle sind giftig und dürfen nicht in die Umwelt gelangen! Kontaktieren Sie gegebenenfalls die lokalen Behörden für Informationen bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung.

Öl-Ablassschraube (1) an der Hinterseite des Motors lösen. Öltank-Kappe (2) öffnen. Das abfließende Öl in einem Auffangbehälter sammeln und fachgerecht entsorgen! Öl-Ablassschraube nach dem Entleeren wieder anziehen. Über die Einfüll-Öffnung (2) frisches Öl nachfüllen (s. Abschnitt Motoröl-Stand prüfen). Verwenden Sie nur qualitativ hochwertiges Motor-Öl, z.B.: SAE30, 15W40 oder vergleichbares!

Ein verunreinigter Luftfilter kann zu Problemen beim Anlassen der Maschine, zu Leistungsverlust während des Betriebs und zur Verkürzung der Motorlebensdauer beitragen. Für Motorschäden infolge unterlassener regelmäßiger Reinigung des Luftfilters übernimmt Zipper Maschinen keinerlei Haftung. Zum Reinigen des Luftfilters lösen Sie als erstes die Flügelmutter am Luftfiltergehäuse, entfernen sie die Abdeckung (Schaumstoff-Filter-Element (2)) und nehmen die Luftfilterkassette (Papier-Filter-Element (1)) heraus. Reinigen Sie beide Elemente mechanisch mit einer weichen Bürste Soll nur die Luftfilterkassette gereinigt werden, blasen Sie mit einem trockenen Druckluftstrahl von der Innenseite gegen den Filter, bis der gesamte Staub entfernt ist. Ein Luftfilterwechsel steht an, wenn: die Motorleistung abfällt und der Treibstoffverbrauch gleichzeitig zunimmt der Ölverbrauch zunimmt das Anlassen des Motors schwerer wird

8.5 Keilriemen und Kupplung prüfen und wechseln

Warnung vor Erfassungs-/Einzugsgefahr! Versuchen Sie niemals, den Keilriemen bei laufendem Motor zu überprüfen. Ihre Hände könnten zwischen Keilriemen und Kupplung geraten. Schwere Handverletzungen sind die Folge. HINWEIS

Sollte die Rüttelleistung der Maschine – unabhängig von der Anzahl der geleisteten Betriebsstunden – während des normalen Betriebs plötzlich nachlassen oder ganz aussetzen, überprüfen Sie zuallererst Keilriemen und Kupplung. Lose oder verschlissene Keilriemen reduzieren die Effizienz der Kraftübertragung, haben eine schwache Verdichtungsleistung zur Folge und verkürzen die Lebensdauer des Riemens selbst. Überprüfen Sie deshalb die Keilriemenspannung in den vorgeschriebenen Zeitabständen. WARNUNGWARTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 25 ZI-RPE60_ZI-RPE90

8.5.1 Keilriemenspannung prüfen

Lösen Sie die Schrauben (1) der Keilriemenabdeckung und nehmen Sie sie ab. Die Keilriemenspannung ist in Ordnung, wenn der Keilriemen (2) bei Druck mit Daumen und Zeigefinger ca. 10 bis 15 mm nachgibt (3). Sollte der Keilriemen zu locker sitzen bzw. zu fest anliegen, passen Sie die Spannung an! Keilriemenabdeckung nach positiv verlaufener Überprüfung wieder montieren!

Der Keilriemen wird durch Verschieben des Motorblocks auf der Rüttelpatte gespannt. Entfernen Sie die Keilriemenabdeckung. Lösen sie die vier Motorschrauben, die den Motorblock an der Rüttelplatte fixieren. Lösen Sie die Sicherungsmuttern (1), um den Motorblock mittels der Schraube(n) (2) zu verschieben. Schraube(n) (2) eindrehen (Drehung nach rechts) = Riemen spannen Schraube(n) (2) ausdrehen (Drehung nach links) = Riemen lockern Sobald der Riemen die korrekte Spannung aufweist, die Schraube(n) (2) zur Einstellung der Motorposition mit Hilfe der Mutter(n) (1) wieder fixieren. Fixieren Sie die vier Motorschrauben wieder, die den Motorblock an der Rüttelplatte fixieren. Abschließend Keilriemen-Schutzabdeckung wieder befestigen.

8.5.3 Keilriemen wechseln

Keilriemen lockern und in die maximal vorderste Position bringen (2 ausdrehen). Den Keilriemen von den Rollen lösen. Antriebsräder inklusive V-Nut und Innenraum der Schutzabdeckung reinigen. Neuen Keilriemen einlegen und wieder spannen. Abschließend Keilriemen-Schutzabdeckung wieder anbringen.TRANSPORT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 26 ZI-RPE60_ZI-RPE90

8.5.4 Kupplung prüfen

Bei abgenommenem Riemen die Außentrommel der Kupplung auf „Fresser“ und die Keil Nut auf Verschleiß oder Beschädigung prüfen. Überprüfen Sie die Außenseite bei abgenommenem Riemen auf Fresser und die "V"-Nut auf optischen Verschleiß und optischer Beschädigung. Reinigen Sie die V-Nut nach Bedarf. Wenn der Schuh abgenutzt ist, wird die Kraftübertragung unzureichend und es kommt zum Rutschen.

8.6 Zündkerze reinigen

Ziehen Sie die Zündkerzen-Kappe heraus und entfernen Sie Verunreinigungen im Außenbereich der Zündkerze. Schrauben Sie anschließend die Zündkerze mit dem Zündkerzen-Schlüssel heraus. Überprüfen Sie die Keramikisolierung, reinigen Sie die Elektroden (Metallspitzen) und kontrollieren Sie den Abstand zwischen den Kontakten. Er sollte 0,7 bis 0,8 mm betragen. Bauen Sie die gereinigte (oder getauschte) Zündkerze wieder ein und bringen Sie die Zündkerzenkappe wieder an. 9 TRANSPORT WARNUNG

Maschine niemals mit laufendem Motor anheben oder transportieren!

9.1 Transport über kürzere Distanzen

Für den Transport über kurze Distanzen verwenden Sie die Handhalterung und die montierte Transporteinrichtung:

Transporteinrichtung aus der Gummihalterung lösen und Radachse auf den Boden stützen. Maschine rückwärts ziehen, bis die Basisplatte auf den Gummiauflagen der Radaufhängung aufliegt. Handgriff vertikal drücken, bis der Schwerpunkt der Maschine hinter der Radachse liegt. Bewegen Sie die Maschine nur auf ebenen und festen Boden!

9.2 Heben und Abstellen auf anderen Transportmitteln

Für das Heben und Abstellen der Maschine auf einem anderen Transportmittel sind zwei Personen erforderlich – eine Person für die Bedienung des Hebezeugs und eine Person, um die Maschine in Balance zu halten.

Für den Transport über längere Strecken falten Sie den Haltegriff so weit wie möglich nach vor (siehe Abbildung links). Stellen Sie sicher, dass die Hebeeinrichtung einschließlich Zubehör für Lasten größer als 90 kg geeignet ist. Überprüfen Sie vor dem Anheben die Schweißnaht am Hebering und die Fixierung des Heberahmens. Heben Sie die Maschine zunächst nur wenige Zentimeter an, um die Tragfähigkeit zu überprüfen. Heben Sie die Maschine in der Folge so behutsam wie möglich in die gewünschte Position. Sichern Sie die Ladung für den Transport ordnungsgemäß.LAGERUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 27 ZI-RPE60_ZI-RPE90 10 LAGERUNG Wenn die Maschine längere Zeit (>30 Tage) still steht: Öltanks bzw. Treibstofftank leeren. Die Zündkerze abnehmen und einige Tropfen Motoröl in den Zylinder einfüllen. Mittels Seilstarter den Motor einige Male umdrehen, sodass das Öl im Zylinderinnenraum gut verteilt wird. Die Zündkerze reinigen und wieder anbringen. Die ausgekühlte Maschine abdecken und außerhalb der Reichweite von Kindern und nicht autorisierten Personen in einer gut belüfteten, trockenen und frostfreien Umgebung lagern. 11 ENTSORGUNG

Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungs-Vorschriften. Entsorgen Sie die Maschine, Maschinenkomponenten oder Betriebsmittel niemals im Restmüll. Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihre lokalen Behörden für Informationen bezüglich der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder ein gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser in bestimmten Ländern verpflichtet, Ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen. 12 FEHLERBEHEBUNG WARNUNG

Heiße Oberflächen und rotierende Maschinenteile bei laufendem Motor können schwere Verletzungen hervorrufen oder sogar zum Tod führen. Maschine vor Arbeiten zur Störungsbeseitigung immer still setzen und gegen unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme sichern.

Fehler Mögliche Ursache / Behebung Motor springt nicht an Ein/Aus-Schalter überprüfen und sicherstellen, dass er auf “Ein“ positioniert ist. Kraftstoffversorgung überprüfen. Motor-Ölstand überprüfen (ein Sensor verhindert den Start, wenn der Ölstand zu niedrig ist). Sicherstellen, dass das Zündkabel der Zündkerze angeschlossen ist. Zündkerze überprüfen Vergaser und Luftfilter überprüfen und sicherstellen, dass sie sauber sind. Motor stoppt Kraftstoffversorgung überprüfen. Überprüfen, ob der Kraftstoffhahn geöffnet ist. Ölstände überprüfen. Zustand des Luftfilters überprüfen. Motor bringt nicht genug Leistung: Kraftstoffversorgung überprüfen (Kraftstoffhahn geöffnet?) Zustand des Luftfilters überprüfen. Gasstellung überprüfen. Unzureichende Vibration Überprüfen, ob der Keilriemen rutscht oder verloren ist. Gasstellung überprüfen. Maschine bewegt sich nicht frei Unterseite der Scheibe auf Anhaftungen überprüfen.PREFACE (EN) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 28 ZI-RPE60_ZI-RPE90 13 PREFACE (EN) Dear Customer! This manual contains information and important notes for safe commissioning and handling of the ZIPPER plate compactor ZI-RPE60 and ZI-RPE90, hereinafter referred to as “machine” in this document.

95.1 Ersatzteilbestellung / Spare parts order

Pedido de piezas / Commande de pièces détachées /Objednávka náhradních dílů / Naručivanje rezervnih delova (DE) Mit ZIPPER-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhöhen die Lebensdauer. HINWEIS

Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie! Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teile nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile verwenden. Bestellen Sie die Ersatzteile direkt auf unserer Homepage–Kategorie ERSATZTEILE. oder kontaktieren Sie unseren Kundendienst über unsere Homepage–Kategorie SERVICE–ERSATZTEILANFORDERUNG, per Mail an eg01@zipper-maschinen.at. Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir, mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind, falls Sie nicht über den Online-Ersatzteilkatalog anfragen. (EN) With original ZIPPER spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your products lifespan. NOTE

95.2 Explosionszeichnung / Exploded view

95.2.2 ZI-RPE90GARANTIEERKLÄRUNG (DE)

(DE) Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung. (EN) We monitor the quality of our delivered products in the frame of a Quality Management policy. Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig: Your opinion is essential for further product development and product choice. Please let us know about your: - Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten - Impressions and suggestions for improvement. - Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten - Experiences that may be useful for other users and for product design - Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können - Experiences with malfunctions that occur in specific operation modes Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und an diese per E-Mail oder Post an uns zu senden: We would like to ask you to note down your experiences and observations and send them to us via e-mail or by post: Meine Beobachtungen / My experiences: