EConvect metal LCD - Elektrischer Konvektor Eurom - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EConvect metal LCD Eurom als PDF.
Häufig gestellte Fragen - EConvect metal LCD Eurom
Benutzerfragen zu EConvect metal LCD Eurom
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Konvektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EConvect metal LCD - Eurom und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EConvect metal LCD von der Marke Eurom.
BEDIENUNGSANLEITUNG EConvect metal LCD Eurom
DE - Bedienungsanleitung
DE Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken!
Anschlussspannung 220-240Volt / 50Hz
Maximale Leistung 850 - 1000Watt
Thermostat +
Maße: 8 x 73 x 32,5
Gewicht 3,3 kg
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
Wichtig!
Der E-convect Metal LCD darf nur an der Wand hängend verwendet werden, nie stehend, liegend oder dgl.!
Sorgen Sie für genügend Freiraum rings um den Konvektor, siehe „Beschreibung und Installation“.
- Lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
- Kontrollieren Sie Ihre neue Heizung (inkl. Kabel und Stecker) vor der Benutzung auf sichtbare Beschädigungen. Nehmen Sie eine beschädigte Heizung nicht in Betrieb, sondern bitten Sie Ihren Lieferanten um Austausch.
- Benutzen Sie die Heizung nicht, bevor Sie komplett konform den Vorschriften unter ,Beschreibung und Installation installiert wurde.
- Diese Heizung eignet sich ausschließlich für die normale Haushaltsanwendung. Benutzen Sie das Gerät nur als zusätzliche Heizung im Haus.
- Dieser Heizlüfter ist nicht geeignet für die Anwendung in nassen oder feuchten Räumen, wie Badezimmer, Waschraum, usw. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Wasserhahns, Badewanne, Dusche, Schwimmbad, eines Waschbeckens oder dergleichen auf; sorgen Sie dafür, dass es niemals ins Wasser fallen kann und verhindern Sie, dass Wasser in den Kenvektor dringt. Sollte der Kenvektor doch ins Wasser fallen, entfernen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose! Einen inwendig nass gewordenen Kenvektor nicht mehr benutzen, sondern reparieren lassen. Tauchen Sie Kenvektor, Kabel oder Stecker niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten und berühren Sie den Kenvektor niemals mit nassen Händen.
- Anschlussspannung und Frequenz, genannt auf dem Gerät, müssen der benutzten Steckdose entsprechen. Die zu verwendende Steckdose muss geerdet und die elektrische Installation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter geschützt sein (max. 30 mAmp.).
- Rollen Sie das Elektrokabel komplett ab, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken und sorgen Sie dafür, dass es nirgendwo mit der Heizung in Kontakt kommt oder auf andere Weise heiß werden kann. Führen Sie das Kabel nicht unter einen Teppich durch, bedecken Sie es nicht mit Matten, Läufern und dergleichen und halten Sie das Kabel außerhalb des Laufwegs. Sorgen Sie dafür, dass nicht darauf getreten wird und keine Möbel darauf gestellt werden. Führen Sie das Kabel nicht um scharfe Ecken und wickeln Sie es nach der Benutzung nicht zu straff auf.
- Vom Gebrauch eines Verlängerungskabels wird abgeraten, weil dieses Überhitzung und Brand verursachen kann. Ist die Benutzung eines Verlängerungskabels unvermeidbar, achten Sie auf ein unbeschädigtes, geprüftes Verlängerungskabel mit einem Mindestdurchmesser von 3 x 1,5 mm² und einer
zulässigen Leistung von 1000 Watt. Rollen Sie das Kabel immer komplett ab um Überhitzung zu vermeiden!
-
Um Überlastung und durchgebrannte Sicherungen zu vermeiden, keine anderen Geräte an dieselbe Steckdose oder dieselbe elektrische Gruppe anschließen, an welche die Heizung angeschlossen ist.
-
Verwenden Sie das Kabel nicht außer Haus und nicht in Räumen, die kleiner als 6 m² sind.
-
Eine Konvenktorheizung enthält inwendig heiße und/oder glühende Teile. Benutzen Sie diese daher nicht in einer Umgebung, in der Brennstoffe, Farbe, entflammbare Flüssigkeiten und/oder Gase, usw. gelagert werden.
-
Platzieren Sie die Heizung nicht in der Nähe, unter oder auf eine Steckdose gerichtet und nicht in der Nähe eines offenen Feuers oder einer Wärmequelle.
-
Benutzen Sie die Heizung nicht in der Nähe von oder gerichtet auf Möbel, Tieren, Gardinen, Papier, Kleidung, Bettwäsche oder sonstiger brennbarer Gegenstände. Halten Sie mindestens 1 m Abstand von der Heizung!
-
Bedecken Sie die Heizung niemals! Ventilationsöffnungen dürfen auf keine Weise blockiert werden, um Brand zu vermeiden. Verwenden Sie die Heizung daher auch niemals, um Kleidung zu trocknen oder etwas darauf zu stellen.
-
Die Luft rund um die Heizung muss frei zirkulieren können. Platzieren Sie die Heizung daher nicht nahe an Wänden oder großen Gegenständen und nicht unter einem Brett, Schrank oder dergleichen Siehe für die Mindestabstände rings um den Konvektor den Abschnitt „Beschreibung und Installation“.
-
Verhindern Sie, dass fremde Gegenstände durch die Ventilationsöffnungen in die Heizung gelangen können. Dies kann zu einem elektrischen Schlag, Brand oder Beschädigung führen.
-
Lassen Sie eine laufende Heizung niemals unbeaufsichtigt, sondern schalten Sie diese zuerst aus und entfernen dann den Stecker aus der Steckdose. Immer den Stecker aus der Steckdose nehmen, wenn die Heizung nicht benutzt wird. Nehmen Sie den Stecker dazu in die Hand, ziehen Sie niemals am Kabel.
-
Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Um Brandwunden zu vermeiden, nicht mit der bloßen Haut die heißen Flächen berühren!
-
Schalten Sie die Heizung immer zuerst aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen und lassen Sie die Heizung erst abkühlen, wenn Sie:
- die Heizung sauber machen möchten
- Wartungsarbeiten an der Heizung ausführen möchten
- die Heizung berühren oder verstellen.
-
Setzen Sie die Heizung nicht automatisch mithilfe einer Zeituhr oder dergleichen in Betrieb. Vor der Benutzung immer die sicheren Bedingungen kontrollieren.
-
Achten Sie auf sorgfälge Aufsicht, wenn das Gerät in der Anwesenheit von Kindern oder handlungsunfähigen Personen oder Hauseren benutzt wird. Dieses Gerät ist nicht geeignet, um durch Kinder oder Personen mit körperlichen, sensorischen oder geisgen Behinderungen oder durch Personen ohne Wissen oder Erfahrung mit diesem Gerät bedient zu werden, auch nicht unter Aufsicht oder nach Unterweisung durch eine Person, die für die Sicherheit der oben genannten Personen verantwortlich ist. Kindern darf das Spielen mit dem Gerät nicht erlaubt werden.
-
Halten Sie die Heizung sauber. Staub, Schmutz und/oder Ablagerungen in der Heizung sind eine häufig auftretende Ursache für Überhitzung. Achten Sie darauf, dass solche Ablagerungen regelmäßig entfernt wird.
-
Setzen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Sie Beschädigungen am Gerät, am Elektrokabel oder am Stecker feststellen oder wenn es schlecht funktioniert, gefallen ist oder auf andere Weise eine Störung anzeigt. Bringen Sie das komplette Gerät zur Kontrolle und/oder Reparatur zurück zu Ihrem Lieferanten oder einem anerkannten Elektriker. Bitten Sie immer um Originalersatzteile.
-
Verwenden Sie keine Ergänzungen/Zubehör für die Heizung, die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert werden.
-
Das Gerät (inkl. Elektrokabel und Stecker) darf ausschließlich durch dazu befugte und qualifizierte Personen geöffnet und/oder repariert werden.
-
Benutzen Sie die Heizung ausschließlich für den Zweck, für den diese entwickelt wurde und in der Weise, die in diesem Handbuch beschrieben wird.
Abweichungen von 24, 25 und 26 können Schaden, Brand und/oder Personenschäden verursachen. Diese führen zum Garantieverfall und Lieferant, Importeur und/oder Hersteller übernehmen keine Haftung für die Folgen.
Beschreibung und Installation

text_image
A E 25 F D B C 23A = Konvektor-Frontseite
B = Konvektor-Rückseite
C = Wandhalterung
D = Schalttafel mit LC-Anzeige
E = AN/AUS-Schalter
F = Lüftungsöffnungen

text_image
1 2 22 3 4 + - F 5 6 5 7 7D - Schalttafel mit LC-Anzeige:
1 = Kontrollleuchte AN/AUS
2 = Anzeige Temperatur und Funktion
3 = Kontrollleuchte 5-Tage-Einstellung
4 = Kontrollleuchte 7-Tage-Einstellung
5 = Funktionswahl
6 = 5-Tage-Einstellung
7 = 7-Tage-Einstellung
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außer der Reichweite von Kindern. Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung, ob das Gerät Beschädigungen oder Anzeichen eines Fehlers/Defekt/Störung aufweist. Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht, sondern wenden Sie sich zur Kontrolle / Austausch an Ihren Lieferanten.
Benutzen Sie die Heizung nicht, bevor Sie diese konform der unten stehenden Anweisung installiert haben!
Wählen Sie eine stabile, vollkommen senkrechte und nicht brennbare Wand aus nicht brennbarem und nicht schmelzendem Material (also nicht aus Holz, synthetischem Material oder ähnlichem!) aus, um die Heizung aufzuhängen.
- Bestimmen Sie den Platz, an dem Sie die Heizung aufhängen möchten. Achten Sie darauf, dass um die Heizung herum immer genug Platz ist und keine brennbaren Materialien zu dicht an die Heizung kommen können (siehe auch die Sicherheits-vorschriften). Platzieren Sie die Heizung nicht hinter einer Tür! Die Unterseite der Heizung muss mindestens 5 cm vom Boden entfernt sein, die Seitenkanten mindestens 20 cm von den Seitenwänden und die Oberseite.

text_image
A 375mm >20cm 178mm >20cm 375mm >200cm >5cm- Bohren Sie die unteren zwei Löcher (Durchmesser 8 mm, Tiefe 40 mm) gemäß Abb. A.
- Stecken Sie Dübel hinein, drehen Sie zwei Schrauben ein und lassen Sie diese 1 cm herausragen (Abb. B).

- Hängen Sie die Wandhalterung an den Schrauben auf und lassen Sie sie in den Schlitzen nach unten rutschen.
- Zeichnen Sie jetzt die Positionen der beiden oberen Schrauben an.
- Nehmen Sie die Wandhalterung ab, bohren Sie die oberen Löcher und stecken Sie Dübel hinein.
- Hängen Sie die Wandhalterung wieder ein und befestigen Sie sie mit den oberen und unteren Schrauben richtig an der Wand.
- Lassen Sie den Konvektor mit den Lüftungsöffnungen an der Unterseite über die oberen Haken der Wandhalterung absinken, sodass die oberen Haken der Wandhalterung mit den Aussparungen des Konvektors übereinstimmen (Abb. C).
- Schieben Sie den Konvektor jetzt mit seinen Aussparungen über die oberen Haken der Wandhalterung. Mit den Klemmen an den oberen Haken wird der Konvektor an der Halterung gesichert (Abb. D). Prüfen Sie, ob die Klemmen korrekt im Konvektor sind und die gewünschte Sicherheit bieten!
Achtung! Damit die oberen Haken mit den Klemmen genügend Sicherheit bieten, sind sie etwas nach außen gerichtet und bestehen sie aus einigermaßen flexiblem Metall. Achten Sie darauf, dass die Haken nicht nach innen gebogen werden, wodurch die Klemmen nicht genügend Sicherheit bieten und der Konvektor herabfallen kann!
Inbetriebnahme und Funktion
Bemerkung: Es ist normal, dass der Konvektor bei der ersten Verwendung oder nach einer längeren Zeit der Nichtnutzung kurz etwas Geruch oder Rauch abgibt. Dies sollte nach kurzer Zeit verschwinden.
Sorgen Sie dafür, dass die Heizung ausgeschaltet ist (AN/AUS-Schalter auf O). Stecken Sie jetzt den Stecker in eine korrekt funktionierende, geerdete Steckdose mit 220-240V / 50Hz. Schließen Sie den Kenvektor nur an eine geerdete Steckdose an!
Schalten Sie den Radiator ein, indem Sie den An/Aus-Schalter auf „An“ schalten (I eingedrückt). Auf der Anzeige erscheint eine Temperatur. Liegt diese unter oder über der von Ihnen gewünschten Temperatur, dann drücken Sie + oder –, um sie um jeweils 1 °C zu erhöhen oder zu verringern. Sinkt die Temperatur im Zimmer unter die gewünschte Temperatur ab, dann schaltet sich der Konvektor automatisch ein (runde Kontrollleuchte brennt) und nach dem Erreichen der gewünschten Temperatur wieder aus.
Um auszuschalten, stellen Sie die AN / AUS-Schalter auf Aus (O). Der Radiator schaltet sich aus. Entfernen Sie danach den Stecker aus der Steckdose.
Programm
Der Konvektor kann auf einen bestimmten Funktionsrhythmus programmiert werden. Wählen Sie dazu zunächst die gewünschte Funktionsweise:
- HO=Home (zu Hause): Einstellung für die ganze Woche.
- OF=Office (im Büro): Einstellung für fünf Tage pro Woche; am Wochenende arbeitet der Konvektor nicht.
- CA=Cabin (Gästezimmer u. dgl.): Einstellung für eine begrenzte Anzahl Tage (max. 40).
Wählen Sie dazu zunächst die gewünschte Funktionsweise:
- Der Konvektor ist ausgeschaltet, der Stecker ist in der Steckdose.
- Drücken Sie erst die F-Taste und halten Sie sie gedrückt. Schalten Sie den Konvektor nun mit dem AN/AUS-Schalter (auf I) ein. Auf der Anzeige erscheint: „22“. Nach einigen Sekunden erscheint rE auf der Anzeige. Nun können Sie die F-Taste loslassen. Nach kurzem Blinken erscheint HO (zu Hause) auf der Anzeige (blinkend). Drücken Sie + oder –, um dies in OF (Büro) oder CA (Gästezimmer) zu verändern. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch erneutes Drücken der F-Taste.
- Wieder erscheint „22“ blinkend auf der Anzeige. Nun können Sie die gewünschte Standardtemperatur einstellen: Drücken Sie + (erhöhen) oder – (verringern). Stellen Sie für die Nutzung zu Hause eine höhere Tagestemperatur ein, für die Nutzung im Büro eine niedrigere Nachttemperatur und für die Nutzung im Gästezimmer eine Mindesttemperatur. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der F-Taste; die Anzeige hört zu blinken auf. Wenn Sie keine Temperatur einstellen, hört die Anzeige nach sieben Sekunden zu blinken auf und werden automatisch 22 °C eingestellt.
HO=Home (zu Hause)
Wenn Sie weiter nichts tun, wird der Konvektor die Temperatur tags und nachts auf der eingestellten Temperatur halten. Nehmen Sie an, Sie haben den Konvektor auf 21 °C eingestellt, wollen ihn aber an Werktagen von 8-16 Uhr auf 18 °C einstellen:
- Drücken Sie dann an einem Werktag um 8 Uhr fünf Sekunden lang auf die „5“: auf der Anzeige erscheint „h“ und dann eine blinkende „05“. Ändern Sie diese Zahl mit den Tasten + und – auf die gewünschte Stundenzahl, für die die Temperatur absinken soll: von 8 bis 16 Uhr sind es acht Stunden, also stellen Sie „08“ ein und bestätigen mit der F-Taste.
- Jetzt erscheint in der Anzeige ein blinkendes „d“ und daraufhin eine blinkende Zahl. Stellen Sie damit den (Werk-)Tag ein: 1=Montag, 2=Dienstag, ..., 5=Freitag. Bestätigen Sie mit der F-Taste.
- Jetzt erscheint in der Anzeige blinkend „°C“ und daraufhin eine blinkende „17“. Mit den Tasten + und – können Sie nun die gewünschte Temperatur von 8 bis 16 Uhr einstellen (im Beispiel also 18 °C). Bestätigen Sie mit der F-Taste.
- Nun blinkt langsam die grüne Kontrollleuchte „5-Tage-Einstellung“, um anzuzeigen, dass der Raum abkühlen kann.
Der Konvektor wird jetzt von Montag bis Freitag von 8 bis 16 Uhr den Raum auf 18 °C abkühlen lassen und ihn danach wieder auf 21 °C erwärmen.
Wenn Sie daraufhin die Temperatur für die Nacht niedriger einstellen wollen (also 7 Nächte), dann gehen Sie auf vergleichbare Weise vor. Nehmen Sie an, Sie wollen von 23 bis 6 die Temperatur auf 16 °C einstellen:
- Drücken Sie an einem willkürlichen Abend um 23 Uhr fünf Sekunden lang auf die „7“. Das blinkende „h“ erscheint und danach die blinkende „05“. Ändern Sie diese Zahl mit den Tasten + und – auf die gewünschte Stundenzahl, für die die Temperatur absinken soll: von 23 bis 6 Uhr sind es sieben Stunden, also stellen Sie „07“ ein und bestätigen mit der F-Taste.
- Jetzt erscheint in der Anzeige blinkend „°C“ und daraufhin eine blinkende „17“. Mit den Tasten + und – können Sie nun die gewünschte Temperatur von 23 bis 6 Uhr einstellen (im Beispiel also 16 °C). Bestätigen Sie mit der F-Taste.
- Nun blinkt langsam die grüne Kontrollleuchte „7-Tage-Einstellung“, um anzuzeigen, dass der Raum abkühlen kann.
Der Konvektor wird jetzt täglich von 23 bis 6 Uhr den Raum auf 16 °C abkühlen lassen und ihn danach wieder auf 21 °C erwärmen.
OF=Office (im Büro):
Für die Verwendung im Büro stellen Sie die Standardtemperatur auf eine Nacht- und Wochenendeinstellung ein. Um an den fünf Werktagen tagsüber eine höhere Temperatur einzustellen, folgen Sie den Schritten 1 bis 4 unter HO=home (zu Hause), mit dem Unterschied, dass Sie die Temperatur tagsüber jetzt höher als die Standardtemperatur einstellen.
CA=cabin (Gästezimmer u. dgl.):
Für die Verwendung im Gästezimmer können Sie einstellen, wieviel Tage der Konvektor den Raum erwärmen soll.
- Drücken Sie am ersten Tag fünf Sekunden lang die Taste „7“. Das „d“ beginnt zu blinken, danach erscheint „01“ auf der Anzeige. Stellen Sie mit den Tasten + und – die Anzahl Tage ein, die das Zimmer erwärmt werden soll. Bestätigen Sie mit der F-Taste.
- Jetzt erscheint in der Anzeige blinkend „°C“ und daraufhin eine blinkende „10“. Mit den Tasten + und – können Sie die für diese Tage gewünschte Temperatur einstellen. Bestätigen Sie mit der F-Taste.
- Beide grünen Kontrollleuchten werden während der Funktion langsam blinken.
- Durch Drücken der Tasten + und – kann Ihr Gast die eingestellte Temperatur selbst ändern.
Auf der Anzeige erscheint immer die gerade eingestellte Temperatur. Sie ändern die eingestellte Temperatur durch Drücken der Tasten + und –.
Die zuletzt auf der Anzeige erscheinende Temperatur wird gespeichert.
Um eine Einstellung dauerhaft zu löschen, drücken Sie während der Dauer der Funktion dieser Einstellung wieder auf die Taste „5“ oder „7“, bis die grüne Kontrollleuchte erlischt. Nun können Sie auf Wunsch erneut programmieren. Es kann immer nur 1 „5-Tage-Einstellung“ und 1 „7-Tage-Einstellung“ gleichzeitig programmiert werden.
Das Programm arbeitet nicht mit einer Uhr, sondern nach einem 24-Stunden-Rhythmus. Wenn Sie eine Einstellung für längere Zeit arbeiten lassen, kann mit der Zeit eine zeitliche Abweichung auftreten. Wenn dies geschieht, löschen Sie die Einstellung und programmieren Sie den Konvektor erneut.
Sicherungen
Die Überhitzungssicherung schaltet die Heizung aus, wenn es inwendig zu heiß wird. Das kann geschehen, wenn die Heizung ihre Wärme unzureichend abgeben oder zu wenig frische Luft ansaugen kann. In der Regel ist die Ursache (teilweise) Abdeckung der Heizung, Verstopfung des Ansaug- und/oder Ausblasgitters, Schmutz, Platzierung zu dicht an z.B. einer Wand, usw. Schalten Sie die Heizung bei Überhitzung aus, nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose und geben Sie ihr die Zeit um abzukühlen. Geben Sie dem Gerät Zeit um abzukühlen, beheben Sie die Ursache der Überhitzung und setzen Sie die Heizung wieder in Betrieb. Wenn das Problem weiterhin auftritt oder Sie keine Ursache für die Überhitzung finden können, schalten Sie die Heizung sofort aus und entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose. Nehmen Sie mit einer Servicestelle Kontakt auf, um sie reparieren zu lassen.
Reinigung und Wartung
Halten Sie die Heizung sauber. Ablagerungen von Staub und Schmutz im Gerät ist eine der häufigsten Ursachen für Überhitzung. Entfernen Sie diese also regelmäßig.
Schalten Sie für Reinigungs- oder Wartungsarbeiten die Heizung aus, entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie die Heizung abkühlen.
- Säubern Sie die Außenseite der Heizung regelmäßig mit einem trockenen oder gut ausgewrungenem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine scharfe Seife, Sprays, Reinigungs- oder Scheuermittel, Wachs, Glanzmittel oder sonstige chemische Lösungen.
- Saugen Sie mit dem Staubsauger vorsichtig Staub und Schmutz aus den Gittern und kontrollieren Sie, ob die Luftein- und -ausgänge sauber sind. Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass Sie keine inwendigen Teile berühren bzw. beschädigen.
• Die Heizung enthält ansonsten keine weiteren Teile, die gewartet werden müssen. - Räumen Sie die Heizung am Ende der Saison weg, nach Möglichkeit in der Originalverpackung. Platzieren Sie die Heizung aufrecht stehend an einem kühlen, trockenen und staubfreiem Ort.
- Wenn die Heizung letztendlich verschlissen (oder eher unwiderrufbar beschädigt) ist, gehört sie nicht in den Haushaltsmüll. Bringen Sie die Heizung an die von Ihrer Gemeinde angewiesene Sammelstelle für elektrische Geräte, wo man Sorge dafür tragen wird, dass eventuell noch verwendbare Materialien wieder verwertet werden.
CE - Erklärung
Hiermit erklärt Euromac BV, Genemuiden-NL, dass das Produkt Elektrische Konvektorheizung, Marke EUROM, Typ E-CONVECT METAL LCD der LVD-Richtlinie 2006/95/EG und der EMC-Richtlinie 2004/108/EC, sowie den folgenden Normen entspricht:
EN 55014-1 :2006/+ A1 :2009/+A2 :2011 EN 60335-2-30 :2009
EN 55014-2:1997/+A1:2001/A2:2008 EN 60335-1 :2002+A11,A1:2004
EN 61000-3-2 :2006/+ A1:2009/+A2:2009 +A12,A2:2006+A13:2008
EN 61000-3-3 :2008 +A14:2010+A15:2011
EN 62233:2008
Genemuiden, 22-05-2014
W.J. Bakker, alg.dir.
