UOP 12 A1 - Pumpe ULTIMATE SPEED - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UOP 12 A1 ULTIMATE SPEED als PDF.
Häufig gestellte Fragen - UOP 12 A1 ULTIMATE SPEED
Benutzerfragen zu UOP 12 A1 ULTIMATE SPEED
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UOP 12 A1 - ULTIMATE SPEED und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UOP 12 A1 von der Marke ULTIMATE SPEED.
BEDIENUNGSANLEITUNG UOP 12 A1 ULTIMATE SPEED
Originalbetriebsanleitung
IAN 270663

GB IE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung
Seite 61




Index
Introduction 2
Bochum den 18.09.2015

Semi Uguzlu, kvalitetsmanager
Tekniska data
Bochum, le 18.09.2015

Semi Uguzlu, responsable qualite
\section*{Caracteristiques techniques}
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 270663
Technische gegevens 59
Garantie 60
Service 60
Importeur 60
Inleiding
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 270663

Service Belgie
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 270663
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 62
Urheberrecht. 62
Haftungsbeschränkung 62
Bestimmungsgemäß Verwendung 62
Verwendete Warnhinweise 63
Sicherheit 63
Grundlegende Sicherheitshinweise 63
Inbetriebnahme 66
Lieferumfang und Transportinspektion 66
Entsorgung der Verpackung 66
Bedienelemente 67
Bedienung und Betrieb 67
OlabsaugpumpeVBorbereiten 67
Ol abpumpen 68
Reinigung 69
Gehäuse reinigen 69
Wartung 69
Entsorgung 69
Gerat entsorgen 69
Altol entsorgen 69
Anhang 70
Original-EG-Konformitätserklarung 70
Technische Daten 71
Garantie 72
Service 72
Importeur 72
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf ihrer neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Ölabsaugpumpe UOP 12 A1 (nachfolgend als Gerät, Pumpe oder Produkt bezeichnet). Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. jeder Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich für den nicht gewerblichen Gebrauch zum Abpumpen von Motorenöl, Diesel oder Heizöl bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht zum Abpumpen von Wasser (keine Schmierung der Pumpe), Getriebeöl (zu Dünnflüssig) und leicht entzündlichen Flüssigkeiten (Benzin, Parafin usw.) geeignet.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Benutzer.
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Sachschaden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschemen führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Die Anschlussleitung these Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschritten.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeitarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schaden kein Garantieanspruch mehr.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
■ Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Fahrzeugherstellers bzgl. des Abpumpens von Öl. Manche Fahrzeughersteller verbieten ein Abpumpen von Öl, da die Verschlammung z.B. durch Abrieb zugruckbleiben wurde.
■ Seien Sie besonderss aufmerksam, wenn Sie mit Öl hantieren. Sollte Öl in Kontakt mit Haut oder Augen geraten, spulen Sie es mit Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf.
Gehen Sie besonderss vorsichtig vor, wenn Sie an einer Autobatterie arbeiten. Batteriesäure kann auslaufen und schwere Verletzungen verursachen. Sollte Batteriesäure mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, spulen Sie die betroffene Stelle mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Troten Ste personliche Schutzausrüstung. Das Tragen von personlicher Schutzausrüstung (Arbeitskleidung, Atemschutz, Handschuhe und Schutzbrille) verringert das Risiko von Verletzungen.
■ Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrzeug nicht auf einer schrägen Fläche geparkt ist, sonst können eine vollständige Absaugung nicht möglich sein. Stellen Sie sicher, dass die Handbremse angezogen ist.
Starten Sie nicht den Motor während des Betriebs der Ölabsaugpumpe.
Pumpen Sie kein Öl mit einer Temperatur über 60^ und pumpen Sie nicht, wenn der Motor lauft. Der Fahrzeugmotor muss abgekühlt sein.
■ Benutzen Sie immer die mitgelieferten Schlauchschellen,
ansonsten kann der Schlauch abfallen und ein Auslaufendes Ölverursachen.
■ Benutzen Sie das Gerät nicht, um Benzin, Paraffin oder andere entzündliche Flüssigkeiten zu pumpen.
Seien Sie beim Umgang mit entzündlichen Gütern oder Treibstoffen entsprechend vorsichtig. Es besteht Explosionsgefahr!
Achten Sie darauf, dass der Arbeitsbereich gut beluftet und dass sich keine offenen Flammen oder andere Zündquellen in der Nähe befinden. Ansonsten besteht Explosionsgefahr!
Pumpen Sie kein Wasser, die Ölabsaugpumpe wird nicht ausreichend geschmiert und kann überhitzen.
Das Gerät ist nicht zur Lagerung und oder Transport von Treibstoffen oder anderen Flüssigkeiten geeignet.
Pumpen Sie keine verschiedene Öle in den gleichen Tank.
Seien Sie beim Betrieb der Olabsaugpumpealanders vorsichtig und lessen Sie sie während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
Betreiben Sie die Ölabsaugpumpe nur, wenn das Motorenöl warm ist. HeiBes Öl kann den Schlauch schmelzen.
Die Olabsaugpumpe darf nie ohne Ansaugschlauch betriebenen werden, ansonsten kann der Pumpenmotor überlastet werden.
Um Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, sollte die Olabsaugpumpe nie länger als 30 Minuten dauerhaft betrieben werden. Lassen Sie die Olabsaugpumpe anschließend mindestens 10 Minuten lang abkühlen.
■ Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferten Anschlussklemen, um das Gerät an die Autobatterie anzuschreiben.
■ Halten Sie das Anschlusskabel von bereits Teilen des Motors fern und halten Sie es nicht über scharfe Kanten hangen.
■ Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass es nicht von beweglichen Teilen des Motors erfasst werden kann.
■ Trennen Sie das Anschlusskabel von der Autobatterie, wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht verwenden.
■ Halten Sie Zündquellen (z.B. offenes Licht, brennende Zigarren, Zigaretten oder elektrische Funken) von der Autobatterie fern. Es besteht Explosionsgefahr!
■ Vermeiden Sie einen elektrischen Kurzschluss beim Anschluss des Gerätes an die Autobatterie. Schlieben Sie die Pluspol-Anschlussklemme ausschließlich an den Pluspol der Batterie an. Schlieben Sie die Minuspol-Anschlussklemme ausschließlich an den Minuspol der Batterie an!
■ Fassen Sie die Anschlussklemen (_ - ^ und ^ + ^ ) ausschließlich am isolierten Bereich an!
Inbetriebnahme

GEFAHR
- Verpackungsmaterialien *{dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Lieferumfang und Transportinspektion
- Olabsaugpumpe mit Anschlusskabel und Schnellkontakt-Anschlussklemmen
- Ansaugschlauch 0.6 ~mm
- Ablaufschlauch 0 12 mm
2× Schlauchschellen - These Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhaffer Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Bedienelemente
1 Olabsaugpumpe
2 Ein/Ausschalter
3 Pluspol-Anschlussklemme (rot)
4 Minuspol-Anschlussklemme (schwarz)
5 Anschluss Ablaufschlauch
6 Anschluss Ansaugschlauch
7 Ansaugschlauch (0 6 mm)
8 Ablaufschlauch (0 12 mm)
9 Schlauchschellen
Bedienung und Betrieb
In dieser Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes.
ÖlabsaugpumpeVBorbereiten
Entfernen Sie die Schutzkappen von den Schlauchanschlüssen + 6.
Rollen Sie den Ansaugschlauch (06mm) und den Ablaufschauch (012mm) aus und biegen Sie sie gerade.
Drücken Sie den Ansaugschlauch (06mm) auf den Anschluss für den Ansaugschlauch 6.
Drücken Sie den Ablaufschlauch (Ø 12 mm) auf den Anschluss für den Ablaufschlauch 5.
Beachen Sie damit die angegebene Flussrichtung (Pump direction) auf dem Typenschild der Olabsaugpumpe 1
Befestigen Sie beide Schlauche mit den mitgelieferten Schlauchschellen9.
ACHTUNG
Achten Sie daraufuf, dass die Schläuche nicht gebogen oder geknicht werden, ansonsten können die Schläuche und die Pumpe beschädigt werden.
Öl abpumpen
Lassen Sie den Motor Ihres Fahrzeugs vor dem Abpumpen 5 - 10 Minuten warmlaufen (Öltemperatur ca. 40^ - 60^ ). Dadurch sinkt die Viskositat des Öl's undalandsichbesser abpumpen.
Schalten Sie den Fahrzeugmotor aus.
Rollen Sie den Ansaugschlauch (06mm) 7 und den Ablaufschlauch (012mm) 8 aus.
Führer Sie den Ansaugschlauch (Ø 6 mm) in die Ölstandsprüföffnung Ihres Fahrzeuges. Führer Sieihn vorsichtig bis zum untersten Punkt der Ölwanne ein.
Verwenden Sie einen geeigneten Behälter, um das alte Öl aufzufangen und führen Sie den Ablaufschlauch (Ø 12 mm) in den Behälter.
Stellen Sie sicher, dass sich der Ein-/Ausschalter in der Position O (aus) befindet.
SchlieBen Sie zuerst die rote Pluspol-Anschlussklemme (rot) ③ an den Pluspol (+) der Autobatterie an.
SchlieBen Sie dann die schwarze Minuspol-Anschlussklemme (schwarz) 4 an den Minuspol (-) der Autobatterie an.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter in die Position I (ein), um die Ölabsaugpumpe inzuschalten.
Pumpen Sie das Öl aus dem Motor/der Ölwanne.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter in die Position 0 (aus), wenn sich kein Öl mehr im Motor/der Ölwanne befindet. Lassen Sie die Ölabsaugpumper nicht eingeschaltet, wenn diese kein Öl pump.
Lassen Sie die Ölabsaugpumpe nicht länger als 30 Minuten am Stück laufen.
Füllen Sie frisches Öl gemäß den Anweisungen Ihres Fahrzeugherstellerein. Prufen Sie den Ölstand mit dem Ölmessstab.
Reinigen Sie die Ölabsaugpumpe nach verrichteter Arbeit, indem Sie ein weniger frisches Öl pumpen.
Entsorgen Sie das Altol gemäß der gesetzlichen Regulierungen in Ihr dem Land (siehe auch Kapitel Entsorgung).
Losen Sie die Schlauchschellen und entfernen Sie den Ansaugschlauch (06mm) und Ablaufschlauch (012mm) von der Olabsaugpumpe. Lagern Sie alle Teile an einem trockenen, sauberen und staubfrei er.
Reinigung
ACHTUNG
Beschädigung des Gerätes!
- Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Geräteindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Gehäuse reinigen
Reinigen Sie die Olabsaugpumpe nach jedem Abpumpen, indem Sie ein weniger frisches Öl pumpen.
Reinigen Sie die Anschlussklemmen nach jedem Pumpen. Wischen Sie eventuell vorhandene Batterieflüssigkeit mit einem trockenen Tuch von den Anschlussklemmen, um diese vor Korrosion zu schützen.
Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes und die Schläuche mit einem weichen, trockenen Tuch.
Wartung
Kontrollieren Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf außer sichtbare Schäden.
Kontrollieren Sie die Kabel vor jeder Verwendung auf Beschädigungen.
Kontrollieren Sie die Schlauchschellen auf festen Sitz.
Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung die Isolation der Anschlussklemmen 3 + 4
Entsorgung
Gerät entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Altöl entsorgen
Lassen Sie frisches oder altes Öl niemals in den Boden oder die Kanalisation fließen. Dies ist illegal! Sammeln Sie altes Öl in einem geeigneten Behälter, um die Umwelt zu halten. Entsorgen Sie es bei ihrer lokalen Sammelstelle, Tankstelle oder Ölhändler.
Anhang
Original-EG-Konformitätserklärung
CE
Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, der EMV-Richtlinie 2004/104/EG und der RoHS Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung tragt der Hersteller.
Typ/Gerätebezeichnung: Ultimate Speed Ölabsaugpumpe UOP 12 A1
Seriennummer: IAN 270663
Herstellungsjahr: 10/2015
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-41 / A2: 2010
EN 62233: 2008
EN 50498:2010
EN 50581:2012
Bochum, den 18.09.2015

Semi Uguzlu, Qualitätsmanager
Technische Daten
| Eingangsspannung 12 V | --- |
| Eingangsstrom ca. 5 A | |
| Schutzklasse | III/10 |
| Betriebsdauer (maximal) 30 Minuten | |
| Mindestruhezeit 10 Minuten | |
| Schalldruckpegel ca. 70 dB(A) | |
| Umgebungstemperatur -10°C - +40°C | |
| Max. Temperatur Öl 60°C | |
| Max. Temperatur Diesel 45°C | |
| Förderleistung: Diesel oder Heizöl Motorenöl | ca. 1,5 l/min.* ca. 0,2 l/min.* |
| Maximale Förderröhe 0,7 m | |
| Max. zulässiger Druck 3 bar | |
| Abmessungen (B × H × T) ca. 13 × 9 × 14 cm | |
| Gewicht (inkl. Zubehör) ca. 950 g |
*Je nach Art des Öl und Temperatur sind Abweichungen dieser Angaben möglich.
Garantie
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibeile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 270663
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 270663
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 270663
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr - 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com