PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Schrauber

Rapidfire 2.0 - Schrauber PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Rapidfire 2.0 PARKSIDE als PDF.

📄 34 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice PARKSIDE Rapidfire 2.0 - page 19
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Rapidfire 2.0 PARKSIDE

Benutzerfragen zu Rapidfire 2.0 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Rapidfire 2.0 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Rapidfire 2.0 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG Rapidfire 2.0 PARKSIDE

Originalbetriebsanleitung

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - 1

FR

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

DE/ AT/CH Originalbetriebsanleitung

Seite 19

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - FR - 1

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - FR - 2

Sommaire

Introduction 4

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Allemagne

www.grizzly-service.eu

Allgemeine Beschreibung 20

Lieferumfang. 20

Funktionsbeschreibung 20

Ubersicht 20

Technische Daten 20

Sicherheitshinweise. 21

Symbole und Bildzeichen 21

Allgemeine Sicherheitshinweise fur

Elektrowerkzeuge 22

Richtiger Umgang mit dem

Akkuladegerat 25

Ladevorgang 26

Akku aufladen 27

Ladezustand des Akkus prufen 27

Inbetriebnahme 27

Bedienung 27

Ein-/Ausschalten 27

Drehrichtungsschalter. 27

Bitauswahl aus der

Bit-Wechseltrommel 28

Bits einsetzen/entnehmen. 28

Bitverlängerungshalter benutzen .... 28

Reinigung und Wartung. 28

Reinigung 28

Wartung 29

Lagerung 29

Entsorgung/ Umweltschutz.....29

Ersatzteile/Zubehör 29

Garantie 29

Reparatur-Service 31

Service-Center 31

Importeur 31

Original EG-Konformitäts

erklärung 33

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Einleitung - 1

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil deses Gerätes. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitsinweisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.

Bestimmungsgeme Verwendung

Das Gerät ist zum Eindreten und Lösen von Schrauben in Holz, Metall oder Kunststoff vorgesehen. Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie.

Allgemeine Beschreibung

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Allgemeine Beschreibung - 1

Die Abbildung der wichtigen Funktionsteile finden Sie auf der Ausklappseite.

Lieferumfang

Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist:

  • Akku-Wechselbitschrauber
    Ladegerat
  • 14Bits,25mm
  • Bitverlängerungshalter, 50~mm
    Gurteltasche
  • Betriebsanleitung

14 Bits:

SchlitzSLNr. 4·5·6
KreuzPZNr. PZ1·PZ2·PZ3
KreuzPHNr. PH1·PH2·PH3
Tor xTNr. T15·T20·T25
SechskantHNr. H4·H5

Funktionsbeschreibung

Der Akku-Wechselbitschrauber mit Rechts-/ Linkslauf besitzt eine Bit-Wechseltrommel (9-fach bestückbar mit 25 mm Bits), eine 6-Kant-Bitaufnahme und ein LED-Arbeitslicht. Maximales Drehmoment von 7 Nm.

Übersicht

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Übersicht - 1

1 Transportsicherung Bit

3 Bitaufnahme
4 Schlitten des Akku-Wechselbit-schraubers
5 Ladezustandsanzeige
6 Ladebuchse (nicht sightbar)
7 LED-Arbeitslicht
8 Drehrichtungsschalter
9 Ein/Ausschalter
10 5 Wechselbits mit Halter
11 Ladegerat
12 Bitverlängerungshalter
13 Gurteltasche

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Übersicht - 2

14 Bit-Wechseltrommel

Technische Daten

Gerät

Motorspannung U.....3,6 V=; 1,5 Ah

Leerlaufdrehzahl (n_0) 200 min

Gewicht (ohne Ladegerät) 0,48 kg

Schalldruckpegel

(L_pA) 62,2 dB(A); K=3 dB

Schalleistungspegel

(L_WA) 73,2 dB(A); K = 3 dB

Vibration (a_h) ....0,198 m/s ^2 .K= 1,5 m/3

Akku (Li-Ion)

Anzahl der Zellen 1

Nennspannung. 3,6 V=

Kapazitat 1,5 Ah

Ladezeit.. ca. 3 h

Ladegerät......JLH030600600G

Nennaufnahme. 8 W

Eingangsspannung. 100-240 V\~, 50-60 Hz

Ausgangsspannung.....6V=;600mA

Ausgangsleistung max. 4,2 W

Schutzklasse.

Schutzart . IPXO

Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Laden des Geräte Types: Rapidfire 2.0 geeignet.

Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Ladegerät......JLH030600600G - 1

Warning:

Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird.

Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispelsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschalte ist, und solche, in denen eszarw eingeschelt ist, aber ohne Belastung lauft).

Sicherheitschinweise

Beim Gebrauch der Maschine sind die Sicherheitschinweise zu beachten.

Symbole und Bildzeichen

Symbole in der Anleitung:

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Symbole in der Anleitung: - 1

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Symbole in der Anleitung: - 2

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personenschäden durch einen elektrischen Schlag.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Symbole in der Anleitung: - 3

Gebotszeichen (anstelle des Ausrufungszeichens ist das Gebot erlautert) mit Angaben zur Verhütung von Schaden.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Symbole in der Anleitung: - 4

Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.

Bildzeichen auf dem Gerät:

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Gerät: - 1

Lesen Sie die Betriebsanleitung auf merksam durch.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Gerät: - 2

Werfen Sie das Gerät mit eingebautem Akku nicht in den Hausmüll.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Gerät: - 3

Polung

Bildzeichen auf dem Ladegerät:

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Ladegerät: - 1

Achtung!

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Ladegerät: - 2

Lesen Sie die Betriebsanleitung auf merksam durch.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Ladegerät: - 3

Das Ladegerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Ladegerät: - 4

Polung

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Ladegerät: - 5

Schutzklasse II (Doppelisolierung)

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bildzeichen auf dem Ladegerät: - 6

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.

Allgemeine Sicherheitsin-weise für Elektrowerkzeuge

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Allgemeine Sicherheitsin-weise für Elektrowerkzeuge - 1

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitschinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitsin-weise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfällen führen.

b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steck

dose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elekrischen Schlages.

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermin

dert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) SICHERHEIT VON PERSONEN

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie daraufuf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

4) SORGFÄLTIGER UMGANG MIT UND GEBRAUCH VON ELEKTROWERKZEUGEN

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektronerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräte

DEATCH

einstellungen vornehmen, Zube-horteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahmeverhindert den unbeabsichtigten Startdes Elektrowerkzeuges.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfähig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie daraufie Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5) VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKUWERKZEUGS
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeraten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgebung, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgebung führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlusseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursichen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspullen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, behmen Sie zusammen arztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
6) SERVICE
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

7) WEITERFÜHRENDE SICHERHEITS-HINWEISE

a) Halten Sie das Gerät an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführren, bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

8) SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKUGERÄTE

a) Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu reduzieren,ziehen Sie den Stecker des Ladegerats aus der Steckdose heraus,bevor Sie es reinigen.

b) Setzen Sie den Akkuschrauber nicht über langere Zeit starker Sonneneinstrahlung aus und legen Sieihn nicht auf Heizkörpern ab. Hitze schadet dem Akku und es besteht Explosionsgefahr.

c) Lassen Sie einen erwärmten Akkuschrauber vor dem Laden abkühlen.

d) Öffnen Sie den Akkuschrauber nicht und vermeiden Sie eine mechanische Beschädigung des Akkus. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses und es konnen Dämpfe austreten, die die Atemwege reizen. Sorgen Sie für Frischluft und nehmen Sie bei Beschwerden zusammen arztliche Hilfe in Anspruch.

9) RESTRISIKEN

Auch wenn Sie diesen Elektrowerkzeug vorschrifsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung these Elektrowerkzeugs auftreten:

a) Schnittverletzungen
b) Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird.
c) Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - 9) RESTRISIKEN - 1

Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller des medizinischen Implantats zu konsultieren, bevor die Maschine bedient wird.

Richtiger Umgang mit dem Akkuladegerät

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes

unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

  • Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das mitgelieferte Ladgerat. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
  • Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker und halten Sie es von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Benutzen Sie ein defektes Ladegerät nicht und öffnen Sie nicht selbst. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
  • Achten Sie daraufuf, dass die Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes auf dem Ladegerät übereinstimmt. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
    Trennen Sie das Ladegerät vom Netz, bevor Verbindungen zum Elektrowerkzeug geschlossen oder geöffnet werden.
  • Halten Sie das Ladegerät sauber und fern von Nasse und Regen. Benutzen Sie das Ladegerät niemals im Freien. Durch Verschmutzung und das Eindringen von Wasser erhöhen sich das Risiko eines elektrischen Schlags.

Das Ladegerat darf nur mit den zugehörgen Original-Akkus betrieben werden. Das Laden von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
- Vermeiden Sie mechänische Beschädigungen des Ladegerätes. Sie konnen zu inneren Kurzschlüssen führen.
Das Ladegerat darf nicht auf brennbarem Untergrund (z.B. Papier, Textilien) betrieben werden. Es besteht Brandgefahr wegen der beim Laden auftretenden Erwärung.
- Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Ladevorgang

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Ladevorgang - 1

Setzen Sie den Akku nicht extremen Bedingungen wie Wärme und Stöß aus. Es besteht Verletzungsgefahr durch auslaufende Elektrolytösung! Spüssen Sie bei Augen-Haut-Kontakt die betroffenen Stellen mit Wasser oder Neutralisator und suchen Sie einen Arzt auf.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Ladevorgang - 2

Laden Sie den Akku nur in trockenen Räumen auf. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Stromschlag.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Laden Sie den Akku nur in trockenen Räumen auf. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Stromschlag. - 1

Laden Sie nur mit beiliegendem Original-Ladegerät auf.

Das Gerät ist nur mit SELV (Safety Extra Low Voltage, Sicherheitskleinspannung) entsprechend der Kennzeichnung auf dem Gerät zu versorgen.
- Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch auf.
- Beachten Sie in jedem Falle die jeweils gultigen Sicherheitshinweise sowie Bestimmungen und Hinweise zum Umweltschutz.
Defekte, die aus unsachgemäßer Handhabung resultieren, unterliegen nicht der Garantie.

Akku aufladen

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Akku aufladen - 1

  1. Schlieben Sie den Ladegerästeker an die Ladebuchse (6) des Gerätes an.
  2. SchlieBen Sie das Ladegerat (A 11) an eine Steckdose an.

  3. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen Sie das Ladegerät (A 11) vom Netz.

Die Ladezustandsanzeige (5) leuchtet:
Rote LED leuchtet => Akku ladt
Grüne LED leuchtet => Akku ist geladen

Ladezustand des Akkus prufen

Die Ladezustandsanzeige (5) signalisiert den Ladezustand des Akkus.

Der Ladezustand des Akkus wird durch Aufleuchten der entsprechenden LED-Leuchte angezeigt. Um die Anzeige zu aktivieren, müssen Sie den Ein-/Ausschalter (A 9) betäfigen.

grun leuchtet Akku vollgeladen rot leuchtet Akku muss geladen werden

Inbetriebnahme

Vor der Inbetriebnahme müssen Sie die Transportsicherung (A 1) entfern.

Klappen Sie die Transportsicherung (A 1) auf und entfern den Sie die Transportsicherung von der Bitaufnahme (A 3).

Bedienung

Ein-/Ausschalten

Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (9) um das Gerät zu Starten. Zum Ausschalten halten Sie den Ein-/Ausschalter los.

Wenn Sie den Drehrrichtungsschalter (A 8) in Mittelstellung bringen, ist das Gerät gegen Einschalten gesichert.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Ein-/Ausschalten - 1

Bei aktivierter Einsatzspere kann das LED-Arbeitslicht (A7) weiterhin benutzt werden. Drücken Sie hierzu den Ein-/Ausschalter.

Drehrichtungsschalter

Sie konnen durch Schieben des Drehrrichtungsschalters (A 8) zwischen Rechtslauf und Linklauf (wechseln.

Wenn Sie den Drehrrichtungsschalter (A 8) in Mittelstellung bringen, ist das Gerät gegen Einschalten gesichert.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Drehrichtungsschalter - 1

Der Drehrichtungsschalterarf nur im Stillstandbetätigterwen.

Bitauswahl aus der BitWechseltrommel

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bitauswahl aus der BitWechseltrommel - 1

  1. Schieben Sie den Schlitten des Akku-Wechselbitschraubers (4) nach vorne.

  2. Drehen Sie die Bit-Wechseltrommel (14) nach rechts oder links. Der aktuell gewünschte Bit (2) liegt oben und befindet sich mit der Bitaufnahme (3) in einer Linie. Die Bit-Wechseltrommel rastet spürbar ein.

  3. Schieben Sie den Schlitten des Akku-Wechselbitschraubers (4) wieder nach halten.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bitauswahl aus der BitWechseltrommel - 2

Achtung! Greifen Sie den Schlitten des Akku-Wechselbitschraubers ausschließlich an der Seite.

Verletzungsgefahr durch Einklommen!

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Bitauswahl aus der BitWechseltrommel - 3

Der ausgewählt Bit wird automatisch in der Bitaufnahme (A 3) fixiert.

Bits einsetzen/entnehmen

Ziehen Sie den aktuellen Bit (2) aus der Bitaufnahme (A 3).

Stecken Sie einen geeigneten 6-Kant-Bit in die Bitaufnahme (A 3). Durch die 6-Kant-Aufnahme kann es sein, dass Sie den Bit ein weniger drehen müssen. Schieberen Sie den Bit ganz in die Bitaufnahme (A 3) ein. Durch die Führung und die magnetische Halterung sitzt der Bit fest.

Bitverlängerungshalter benutzen

Ziehen Sie den aktuellen Bit (2) aus der Bitaufnahme (A 3).

Stecken Sie den Bitverlängerungshalter (A 12) in die Bitaufnahme (3). Durch die 6-Kant-Aufnahme kann es sein, dass Sie den Bitverlängerungshalter (A 12) ein weniger drehen müssen. Schieben Sie den Bitverlängerungshalter (A 12) ganz in die Bitaufnahme (A 3) ein. Durch die Führung und die magnetische Halterung sitzt der Bitverlängerungshalter (A 12) fest.

Zum Entfernen des Bitverlängerungshalter (A 12)ziehen Sie einfach den Bitverlangerungshalter aus der Bitaufnahme (A 3) heraus.

Reinigung und Wartung

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Reinigung und Wartung - 1

Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschreiben sind, von unserem Service-Center durchfuhren. Verwenden Sie nur Original-teile.

Führer Sie folgende Reinigungsa- und Wartungsarbeiten regelmäßig durch. Dadurch ist eine lange und zuverlüssige Nutzung gewährleistet.

Reinigung

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Reinigung - 1

Das Gerätarf weder mit Wasser abgespritzt werden, noch in Wasser gelegt werden. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.

  • Halten Sie Lüftungsschlitze, Motorgehäuse und Griffe des Gerätes sauber. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch oder eine Bürste.

Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel. Sie konnten das Gerät damit irreparabel beschädigen.

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei.

Lagerung

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf, und außerhalb der Reichweite von Kindern.
Lagern Sie den Akku nur im teilgela-denen Zustand. Der Ladezustand sollte wahrend einer längeren Lagerzeit 40- 60% betragen.
Lagern Sie das Gerät zwischen 10^ bis 25^ . Vermeiden Sie während der Lagerung extreme Kälte oder Hitze, damit der Akku nicht an Leistung verliert.
- Prufen Sie während einer längeren Lagerungsphase etwa alle 3 Monate den Ladezustand des Akkus und laden Sie bei Bedarf nach.

Entsorgung/ Umweltschutz

Führn Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Entsorgung/ Umweltschutz - 1

Ladegeräte gehoren nicht in den Hausmull.

PARKSIDE Rapidfire 2.0 - Entsorgung/ Umweltschutz - 2

Werfen Sie das Gerät mit eingebautem Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosi

onsefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus konnen der Umwelt und ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten.

  • Entsorgen Sie das Gerät mit entla-denem Akku. Offnen Sie Gerät und Akku nicht.
  • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie das Gerät an einer Sammelstelle ab, wo es einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt wird. Fragen Sie hierzu ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center.
    Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Ersatzteile/Zubehör

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu

Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sichitte telefonisch an das ServiceCenter (siehe „Service-Center"Seite 31). Halten Sie die unter genannten Bestellnummern bereit.

5 Wechselbits mit Halter 91103180

Gurtelgasche 91103181

Bitverlängungshalter 91103182

Ladegerat. 80001068

Garantie

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.

Im Falle von Mangeln thesese Products

stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlandge wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum these Products ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kosten los repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.

Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleibe teile angesehen werden konnen (z. B. Bits) oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z.B. Schalter, Akkus). These Garantie verfällt, wenn das Produkt beschadigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist ledigious fur den privaten und nicht fur den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäß Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um einechnelbearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identifikationsnummer (IAN 304782) als Nachweis für den Kauf bereit.

Die Identifikationsnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild.

  • Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung ihrer Reklamation.

Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie, nach Rücksprache mit unserem

Kundenservice, unter Begebung des Kaufbelegs (Originalkassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerätitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.

Reparatur-Service

Sie konnen Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführten halten. Sie erstellt Ihnen kein einen Kostenvoranschlag.

Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.

Achtung:itte senden Sie Ihr Gerat gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung.

Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschiedte Geräte.

Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Service-Center

DE Service Deutschland

Tel.: 0800 54 35 111

E-Mail: grizzlyy@lidl.de

IAN 304782

AT Service Österreich

Tel.: 0820 201 222

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: grizzlyy@lidl.at

IAN 304782

CH Service Schweiz

Tel.: 0842 665566

(0,08 CHF/Min.)

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: grizzly@lidl.ch

IAN 304782

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst das oben genannte Service-Center.

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

GERMANY

www.grizzly-service.eu

DE AT CH Original EG Konformitätserklärung
Hiermit bestätigten wir, dass der Akku-Wechselbitschrauber Baureihe Rapidfire 2.0 Seriennummer 201805000001 - 201807430227folgenden einschlädigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht:
2006/42/EG • 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU*
Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Nor-men sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:
EN 60335-1:2012+A11:2014 • EN 60745-1:2009/A11:2010EN 60745-2-2:2010 • EN 62233:2008 • IEC 62133-2:2017EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 • EN 62471:2008EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 60335-2-29:2004+A2:2010
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung (18)**trägt der Hersteller:
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 Großostheim, 30.07.2018Germany

Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten *Die beiden letzten Ziffern des Jahres, in dem die CE-Kennzeichnung angebracht wurde.

20180425_rev02_mt

GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG

Stockstädter Straße 20

DE-63762 GroBostheim

GERMANY

Version des informations · Stand der Informationen:

04/2018·Ident.-No.:72036240042018-2

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : Rapidfire 2.0

Kategorie : Schrauber