1LD36043 - Smartwatch CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 1LD36043 CRIVIT als PDF.
Häufig gestellte Fragen - 1LD36043 CRIVIT
Benutzerfragen zu 1LD36043 CRIVIT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartwatch kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 1LD36043 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 1LD36043 von der Marke CRIVIT.
BEDIENUNGSANLEITUNG 1LD36043 CRIVIT
Herzfrequenz-Messehr 9/2013
Art.-Nr.: 1-LD3604-1, 1-LD3604-2, 1-LD3604-3
DE AT CH
Herzfrequenz-Messuhr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR CH
Montre cardio
fréquencemètre
Mode d'emploi
IT CH
Orologio da polso
con cardiofrequencymetro
s- und Sicherheitshinweise.
FRCH
DE Bedifenungs- und Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis. 1
Einleitung. 3
Bestimmungsgemäß Verwendung 3
Lieferumfang. 3-
Funktionen -4-
Technische Daten 5
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige. Sicherheitshinweise. 5 -
Brustgurt. -6-
Inbetriebnahme der Herzfrequenz-Messuhr. 8-
Licht. 9
Wichtige Informationen zur Bedienung der Herzfrequenz-Messuhr. 9
Uhrzeit und Grundeinstellungen (ZEIT/TIME) 9
Weckalarm (ALARM) - 10
Timer (TIMER) max. 23:59:00
Stoppuhr (ST-UHR/CHRONO) 12
Speicherfunktion (ANSICHT DATEN/DATA RECALL) - 12
Pulsmesser (PULS/HRM) -12
Timer (TIMER) -13
Speicherfunktion (SPEICHER/MEMORY) - 13
Zielpulsbereich (ZONE) -13
Kalorien, Fettverbrennung und BMI (KALORIEN/ CALORIE) 14
Pedometer (PEDO) 15
Fitness (FITNESS NIVEAU/FITNESS LEVEL) - 15
Schrittzahler (PEDO) 16
Geschwindigkeitsalarm (ZONE) -16
Kalibrierung 16
Kilometerzahler (GESAMT-DIST/ODOMETER) -18
Schrittzahler(SCHRITTE/STEP) -18-
Kalorien, Fettverbrennung und BMI (KALORIEN/ CALORIE) 18
Puls (PULS/HRM) -19
Timer (TIMER) - 19
Tageskilometer (DISTANZ/DISTANCE) - 19
Durchschnittsgeschwindigkeit (DURCH-GESCHW/AVG SPEED) -19-
Maximalgeschwindigkeit(MAX GESCHW/MAX SPEED) -19-
Fehlerbehebung. - 19
Die Batterie der Armbanduhr wechseln 20
Batteriestandswaranzeige. -21-
Wasserdichtigkeit 21
Wasserbestandigkeit des Brustgurtes. -21
Reinigungshinweis 21
Entsorgung der Herzfrequenz-Messuhr. 22
Entsorgung der Batterien 22
Konformitätserklarung 22
Garantie der digi-tech gmbh. 22
Garantiebedingungen 22
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche. 23
Garantieumfang 23
Abwicklung im Garantiefall. -24
Service 25-
Lieferant 25
Herzfrequenz-Messuhr
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf ihrer neuen Herzfrequenz-Messhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Herzfrequenz-Messhr. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Herzfrequenz-Messhr mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzten Sie die Herzfrequenz-Messhr nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Herzfrequenz-Messhr an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Herzfrequenz-Messhr ist zur Zeitanzeige und zur Verwendung der beschrieben Zusatzfunktionen geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung der Herzfrequenz-Messhr gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Hersteller haftet nicht fur Schaden, die durch nicht bestimmungsgemäben Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Die Herzfrequenz-Messhr ist nicht fur den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Lieferumfang
Hinweis:itte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang. Stellen Sie sichere, dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind.
Herzfrequenz-Messuhr inkl. Batterie (CR2032)
Brustgurt inkl. Batterie (CR2032)
- Fahrradhalterung
-3-
DE AT CH
Funktionen
Pulsmessung
Alarm for Maximalpuls
Zielpulstraining mit Timer und Alarm (Gesundheit, Fitness, Leistung und benutzerdefiniert)
Hochster Puls, niedrigster Puls, durchschnittlicher Puls
Kalorienfunktionen
- Kalorienverbrauch und Fettverbrennung während des Trainings
- BMI-Berechnung
Fitness Level
Stoppuhr
1/100 Sekunden mit 99 Rundenzeiten
Schnittzahler
Countdown Timer
Zeitfunktionen
- Zeit
Kalender - Weckalarm
Stundensignal
Zweite Zeitzone
Sonstiges
- Hintergrundbeleuchtung
-4-
DE AT CH
Technische Daten
Herzfrequenz-Messuhr
| Betriebstemperaturbereich 0-50°C | |
| Maße (exkl. Band) 4,3 x 5,3 x 1,5 cm | |
| Displaymaße 2,4 x 1,9 cm | |
| Gewicht 47g | |
| Batterie CR 2032/3V |
Brustgurt
| Betriebstemperaturbereich 0-50°C | |
| Maße (exkl. Band) 7 x 3,3 x 1,2 cm | |
| Übertragungsfrequency 110 kHz | |
| Gewicht 52g | |
| Batterie CR 2032/3V |
Wichtige Sicherheitshinweise
ACHTUNG: Sprechen Sie vor Trainingsbeginn mit ihrer Arzt. Er kann Sie über das für Sie geeignete Training, die Trainingsintensität und die Pulsvorgaben aufklaren.
These Herzfrequenz-Messhr ist kein medizinisches Gerät und dient nur zur Unterstützung ihrer Trainingsgestaltung.

- Batterien
Legen Sie Batterien/Akkus stets polrchtig ein, versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen oder zu offnen. Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese eventuell explodieren konnen. Verwenden Sie keine unterscheidlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Bei unsachgemabem Gebrauch der Batterien besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
-5-
DE AT CH
Sollten die Batterien doch einmal ausgelaufen sein, benutzten Sie Handschuhe und reinigen Sie die Herzfrequenz-Messehr gründlich mit einem trockenen Tuch. Batterien/Akkus konnen bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
- Herzfrequenz-Messuhr nicht in Kinderhände
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt die Herzfrequenz-Messuhr
benutzen. Kinder konnen mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Batterien/Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf.
Wurde eine Batterie verschlukt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Brustgurt
Einsetzen der Batterie in den Brustgurt
Schrauben Sie mit einer Munze den Batteriefachdeckel von der Rückseite des Brustgurts und setzen Sie die 3V Batterie mit dem (+) Plus nach oben ein.
Schauben Sie den Batteriefachdeckel wieder fest.

-6-
DE AT CH
Tragen des Brustgurts
Passen Sie den Gurt so an, dass er direkt unter den Brustmuskeln eng anliegt. Befeuchten Sie die Kontaktflächen des Gurtes leicht mit Wasser oder EKG-Gel (welches Sie in der Apothekte erhalten können). Stellen Sie safer, dass die Kontaktflächen immer Hautkontakt haben. Positionieren Sie den Gurt wie auf der folgenden Abbildung. Achten Sie auf den richtigen Sitz des Brustgurts. Wenn Sie komplett ausgeatmet haben, sollte der Gurt noch mit ganz leichter Spannung auf dem Brustkorb aufliegen.
Hochspannungsmasten, Oberleitungen der Bahn oder flieBender Autoverkehr konnen die Messung beeinflussen oder storen.
Darauf bei der Auswahl der Laufstrecke achten.

Kontaktfläche
-7.
DE AT CH
Inbetriebnahme der Herzfrequenz-Messuhr
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display ab und drücken Sie MODE, SEL oder SET. Wahlen Sie nun durch Druck auf SEL zwischen der englishen oder der deutschen Sprache und bestätigten Sie ihre Wahl mit Druck auf SET. Wahlen Sie auf die gleiche Weise die Einheit KM-KG oder Meilen/Pfund (M-LB). Beenden Sie die Inbetriebnahme durch Druck auf MODE. Durch gleichzeitigen Druck auf SET und SEL kann die Uhr zurückgesetzt werden. Erst nach dem Rücksetzen kann die andere Sprache ausgewählt werden.
Verwendend der Fahrradhalterung
Sie konnen die Herzfrequenz-Messuhr am Handgelenk tragen oder mit der mitgelieferten Fahrradhalterung am Lenker Ihres Fahrrads befestigen.
Drücken Sie Fahrradhalterung von oben auf die Lenkstange Ihres Lenkers. Bei Lenkstangen mit besonderen großem Durchmesser ist u.U. ein erhöhter Kraftaufwand nötig, um die Fahrradhalterung zu befestigen. Sie konnen die Herzfrequenz-Messuhr nun auf die gleiche Art wie bei ihrem Handgelenk an der Fahrradhalterung befestigen. Überschreiben Sie zur Verwendung der Herzfrequenz-Messuhritte nicht die maximale Übertragungsdistanz zum Brustgurt von 60 cm.itte beachten Sie, dass die Funktionen des Schrittzährs (Distanz, Geschwindigkeit etc.) bei Montage an der Fahrradhalterung nicht verwendet werden konnen.

Licht
Drücken Sie kurz LIGHT, um die Hintergrundbeleuchtung vorübergehend zu aktivieren.
Wichtige Informationen zur Bedienung der Herzfrequenz-Messuhr
Die Uhr verfügbar über 4 Funktionsmodi.
Durch Druck auf MODE konnen Sie den Funktionmodus der Uhr wechseln. Die Reihenfolge der Funktionen ist:
Uhrzeit und Grundeinstellungen (ZEIT/TIME)
Stoppuhr (ST-UHR/CHRONO)
Pulsmesser (PULS/HRM)
Schnittzahler (PEDO)
Des Weiteren gibt in den Funktionsmodi verschiedene Unterfunktionen.
Die Unterfunktionen erreichen Sie immer durch Drucken von SEL.
Schnelleinstellung
Bei der Einstellung von numerischen Werten können Sie durch Drücken und Halten von SEL die Schnelleinstellung verwenden.
Uhrzeit und Grundeinstellungen (ZEIT/TIME)
Wahlen Sie zuerst durch Druck auf MODE die Funktion (ZEIT/TIME) aus.
Durch Druck auf SEL konnen Sie die Unterfunktionen des Zeitmodus abrufen.
Uhrzeit und Grundeinstellungen (ZEIT/TIME) > Weckalarm (ALARM) > Timer (TIMER)
Drücken und halten Sie 3 Sekunden SET, um in den Einstellungsmodus zu wechseln.
-9.
DE AT CH
Auf dem Display entscheid EINSTEILLEN/HOLD TO SET und es blinkt die Anzeige des 12 oder 24-Stunden Modus.
Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigten Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie auf die gleiche Weise die Sekunden, Minuten, Stunden, Jahr, Monat und Tag ein.
Nun folgen die Grundeinstellungen. Zuerst erscheint das Jahr Ihr's Geburtstages (GEB-TAG/BIRTHDAY).
Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigten Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie auf die gleiche Weise Monat und Tag ein.
Es erscheint nun die Anzeige des Gewichts (GEWICH/TWEIGHT). Stellen Sie die Ziffern Ihres Gewichts jeweils durch Druck auf SEL ein und bestätigen Sie ihre Eingabe jeweils durch Druck auf SET.
Es erscheint nun die Anzeige der Körpergroße (GROESSE/HEIGHT). Stellen Sie die Ziffern ihrer Körpergroße jeweils durch Druck auf SEL ein und bestätigen Sie ihre Eingabe jeweils durch Druck auf SET.
Beenden Sie den Einstellungsmodus durch Druck auf MODE.
Zweite Zeitzone
Drücken und halten Sie 3 Sekunden SEL. Die Uhr wechselt zur Anzeige der zweiten Zeitzone und T2 erscheint auf dem Display. Das Einstellen der zweiten Zeitzone erfolgt wie im vorherigen Absatz beschrieben.
Drücken und halten Sie 3 Sekunden SEL, um zurück zu der normalen Zeitanzeige zu wechseln.
Weckalarm (ALARM)
Halten Sie 3 Sekunden SET, um in den Einstellungsmodus zu gelangen.
Auf dem Display erscheint EINSTELLEN/HOLD TO SET und es blinken die Minuten der Weckzeit.
Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie auf die gleiche Weise die Stunden ein. Falls gewünscht, stellen Sie nun den Monat und den Tag ein. Wir weder Monat noch Tag eingestellt, eront der Alarm tätig. Wir nur der Tag eingestellt, eront der Alarm monatlich. Wird sowohl Monat als auch Tag eingestellt, eront der Alarm nur an dem eingestllen Datum.
-10-
DE AT CH
Auf dem Display erscheint nun die Einstellung des Stundensignals (STDALARM/CHIME).
Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET (EIN/ON=an, AUS/OFF=aus).
Bei aktiviertem Stundensignal erscheidt das Glockensymbol und es ertont zu jeder vollen Stunde ein Signatlon.
Beenden Sie den Einstellungsmodus durch Druck auf MODE.
Sie können den Alarm durch Druck auf SET aktivieren oder deaktivieren. Bei aktiviertem Alarm entscheidt das Alarmsymbol · ).
Drucken Sie bei Ertönen des Alarms SET, SEL oder MODE, um den Alarm zu stoppen.
Timer (TIMER) max. 23:59:00
Drucken und halten Sie 3 Sekunden SET, um den Timer einzustellen.
Auf dem Display blinken die Minuten der Timerzeit.
Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigten Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie die Stunden auf die gleiche Weise ein.
Nun folgt die Zusatzeinstellung des Timers. Wahlen Sie durch Druck auf SEL den gewündsten Modus:
Cd r Nach Erreichen von 0:00 zählt der Timer die eingestellte Zeit erneut zurück
Cd U Nach Erreichen von 0:00 zählt der Timer vorwärts
Cd S Nach Erreichen von 0:00 stoppt der Timer
Beenden Sie den Einstellungsmodus durch Druck auf MODE.
Sie konnen den Timer durch Druck auf SET starten oder stoppen.
Drucken und halten Sie SET, um den Timer zurückzusetzen.
Nach Ablauf der Timerzeit ertont ein Signalion.
-11-
DE AT CH
Stoppuhr (ST-UHR/CHRONO)
Wahlen Sie zuerst durch Druck auf MODE die Funktion (ST-UHR/CHRONO) aus. Drücken Sie zum Starten oder Stoppen der Stoppuhr SET. Drucken Sie bei laufender Stoppuhr SEL, um eine Rundenzeit zu stoppen. Es konnen bis zu 99 Rundenzeiten gestoppt werden.
Drücken und halten Sie SET, um die Stoppuhr zurückzusetzen.
Speicherfunktion (ANSICHT DATEN/DATA RECALL)
Drücken Sie bei gestoppter Stoppuhr SEL und auf dem Display wird die schnellste Runde angezeigt. Drücken Sie SET, um die anderen Rundenzeiten anzuzeigen.
Hinweis: Die Speicherfunktion kann nur abgerufen werden, wenn mindestens eine Rundenzeit aufgezeichnet wurde.
Pulsmesser (PULS/HRM)
Der Pulsmesser Funktioniert nur bei Verwendung des Brustgurtes.
Wahlen Sie zuerst durch Druck auf MODE die Funktion (PULS/HRM) aus. Durch Druck auf SEL konnen Sie die Unterführungen des Pulsmessers abrufen. Timer (TIMER) > Speicherfunktion (SPEICHER/MEMORY) > Zielpuls (ZONE) > Kalorienerbrauch, Fettverbrennung und BMI (KALORIEN/CALORIE) > Schrittzahler (PEDO) > Fitness (FITNESS NIVEAU/ FITNESS LEVEL)
In der mittleren Zeile des Displays wird bei Verwendung des Brustgurtes der Puls angezeigt. Wenn das Herzfrequenzsignal empfangen wird, blinkt das Herz Symbol.
Rechts darüber der Pulsanzeige erscheint der erreichte Anteil am Maximalpuls in Prozent. Der geschätzte Maximalpuls errechnet sich automatisch aus Alter, Gewicht und Körpergroße.
-12-
DE AT CH
Timer (TIMER)
In der unteren Zeile des Displays wird die bisher verstrichene Trainingszeit angezeigt. In der mittleren Zeile werden der Puls und der erreichte Anteil am Maximalpuls in Prozent angezeigt.
Der Timer zahlt automatisch ab dem Zeitpunkt, an dem der Brustgurt angelegt wird. Der Timer zahlt auch dann weiter, wenn Sie in einen anderen Modus wechseln.
Drücken Sie kurz SET, um den Timermodus zu wahren:
TIMER Trainingszeit gesamt
Trainingszeit im Zielpulsbereich
Trainingszeit über Zielpulsbereich
Trainingszeit unter Zielpulsbereich
Drücken und halten Sie SET, um die Trainingszeit zurückzusetzen.
Speicherfunktion (SPEICHER/MEMORY)
Die gespeicherten Werte werden in der unteren Zeile angezeigt.
HI (O) erreichter Maximalpuls
LO (U) erreichter Minimalpuls
AV (D) durchschnittlicher Puls
Drücken und halten Sie SET, um die gespeicherten Werte zusätzzen.
Zielpulsbereich (ZONE)
In der unteren Zeile werden oberer und unterer Grenzwert des Zielpulsbereichs angezeigt.
Die gewählte Trainingsart wird in der oberen Zeile angezeigt.
L-U Benutzerdefiniert
1 Gesundheit (50-65% des Maximalpuls)
2 Fitness (65-80% des Maximalpuls)
-13-

3 Leistung (80-95% des Maximalpuls)
Drücken und halten Sie 3 Sekunden SET, um in den Einstellungsmodus zu wechseln.
Wahlen Sie die Trainingsart durch Druck auf SEL. Bei Wahl von "U" (Benutzerdefiniert) konnen Sie die Grenzwerte manuell einstellen.
Drucken Sie SET. Auf dem Display blinkt der untere Grenzwert. Stellen Sie den Wert durch Druck auf SEL und bestätigen Sie die Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie auf die gleiche Weise den oberen Grenzwert ein.
Beenden Sie den Einstellungsmodus durch Druck auf MODE. Drücken und halten Sie SEL, um den Pulsalarm zu aktivieren. Bei aktiviertem Pulsalarm entscheidt das Alarmsymbol ) im Display und bei Verlassen des Zielpulsbereichs erntet ein Signatlon "PIEP-PIEP...PIEP-PIEP...PIEP-PIEP". Wenn Ihr Puls 99% des Maximalpuls erreicht oder diesen Wert sareg uberschiede, erort der Alarmonr fur den Maximalpuls "PIEP-PIEP-PIEP-PIEP-PIEP..." .Dieser Ton ist unabhängig von der Trainingszone und dem Pulsalarm der Trainingszone.
Kalorien, Fettverbrennung und BMI (KALORIEN/ CALORIE)
In der unteren Zeile werden die verbrauchten Kalorien in kcal angezeigt (KALORIEN/CALORIE). Drücken Sie SET, um zur Anzeige der Fettverbrennung in Gramm (FETT/FAT BURN) oder zur Anzeige Ihres BMI zu wechseln. In der Anzeige des Kalorienverbrauchs oder der Fettverbrennung konnen Sie die gespeicherten Werte durch Drucken und Halten von SET zurücksetzen.
Hinweis: Um die Genauigkeit der Kalorien- und Fettverbrennungsanzeige zu verbessern, müssen Alter und Gewicht korrekt eingestellt sein.
Hinweis: Der Zähler für die Fettverbrennung wird nur bei einem Puls von über 120 Schlagen pro Minute aktiv.
-14-

Hinweise zum BMI
Der BMI ist eine Maßzahl für die Bewertung des Körpergewichts eines Menschen. Ein Wert zwischen 18,5 und 25 gilt bei Erwachsenen als normal. Bei Werten unter 18,5 sprecht man von Untergewicht. Bei Werten über 25 sprecht man von Übergewicht. Bei Werten über 30 sprecht man von Adipositas (Fettlebigkeit). Der BMI gibt ediliglich einen groben Richtwert an, da er die Statur eines Menschen und die individuell verschiedene Zusammensetzung des Körpergewichts aus Fett-und Muskelgewebe naturgemäß nicht berücksichtigt.
Pedometer (PEDO)
Auf dem Display erscheint START. Drücken Sie SET, um die Messung zu starten. Die Geschwindigkeit (PEDO) oder die zurückgelegte Distanz (DISTANZ/DISTANCE) erschreiben in der unteren Zeile des Displays. Drücken Sie SET, um zwischen Geschwindigkeit und Distanz zu wechseln.
Fitness (FITNESS NIVEAU/FITNESS LEVEL)
Drucken Sie sofort nach ihrer Training SET. Ein 5 minütiger Countdown startet (Ruhephase).
Der Balken zeigt die noch verbleibende Wartezeit an. Links erscheint der Anfangspuls und rechts der aktuelle Puls. In der unteren Zeile erscheint die Countdownzeit.
Nach Ablauf der 5 Minuten erscheint der Fitnessgrad.
| Fitnessgrad Puls | |
| 6 (-) | >130 |
| 5 | 130-120 |
| 4 | 120-110 |
| 3 | 110-105 |
| 2 | 105-100 |
| 1 (+) | <100 |
-15-

Schnittzahler (PEDO)
Wahlen Sie zuerst durch Druck auf MODE die Funktion (PEDO) aus.
Durch Druck auf SEL konnen Sie die Unterführungen des Pedometers abrufen.
Kalibrierung und Geschwindigkeitsalarm (ZONE) > Gesamtdistanz (GESAMT-DIST/ODOMETER) > Schrittzahler (SCHRITTE/STEP) > Kalorien, Fettverbrennung und BMI (KALORIEN/CALORIE) > PULS (PULS/HRM) > Timer (TIMER) > Tagesdistan (DISTANZ/DISTANCE) > Durchschnittsgeschwindigkeit (DURCH-GESCHW/AVG SPEED) > Maximalgeschwindigkeit (MAX GESCHW/MAX SPEED)
Die aktuelle Geschwindigkeit wird in der mittleren Zeile des Displays angezeigt. WICHTIG: Sie können die Messung durch Druck auf SET starten oder stoppen. Bei aktiviertem Pedometer lauf die animierte Figur auf der linken Seite des Displays.
Geschwindigkeitsalarm (ZONE)
In der unteren Zeile erscheinen derunte und obere Grenzwert fur die Zielgeschwindigkeit. In der mittleren Zeile erscheidt die aktuelle Geschwindigkeit. Sie konnen den Geschwindigkeitsalarm durch Drucken und Halten von SEL aktivieren oder deaktivieren. Bei aktiviertem Alarm erscheidt das Alarmsymbol.
Kalibrierung
Es muss in jedem Fall eine Kalibrierung für "Gehen" und "Rennen" durchgeführt werden. Falls Sie die Uhr ausschließlich beim Gehen verwenden möchten, dann kalibrieren Sieitte trotzdem Gehen und Rennen. Kalibrieren Sie in dieserm Fall Rennen als "schnelles Gehen".
Wird das Pedometer nicht kalibriert, so greift es auf die Standardwerte zurück und die angezeigten Werte beim Training konnen dadurch stark von den tatsächlichen Werten abweichen.
Während des Kalibrierungsvorgangs zeichnet die Uhr Ihr persönliches Bewegungsprofil auf. Je gleichmäßiger sie sich bewegen und je länger die Dauer
-16-

der Profilaufzeinung ist, besoin genauer werden die angezeigten Werte des Pedometers beim Training.
Die Uhr erkennt dank der Kalibrierung automatisch, ob Sie gehen oder rennen und passst die angezeigten Werte dementsprechend an.
Die angezeigten Werte sind genauer, wenn Sie im gleichen Rhythmus und der gleichen Geschwindigkeit laufen, wie bei der Kalibrierung.
Tragen Sie die Uhr bei der Kalibrierung und beim Training am gleichen Handgelenk.
Kalibrierung des Pedometers und Einstellen des Geschwindigkeitsalarms (ZONE)
Drücken Sie falls nicht kurz SET, um die Pedometermessung zu stoppen. Drücken und halten Sie 3 Sekunden SET, um in den Einstellungenmodus zu wechseln.
Auf dem Display blinkt der untere Grenzwert für den Geschwindigkeitsbereich (UNTERES LIMIT/LOWER LIMIT). Stellen Sie den unteren Grenzwert durch Druck auf SEL ein und bestätigen Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET.
Stellen Sie auf die gleiche Weise den oberen Grenzwert (OBERES LIMIT/UPPER LIMIT) ein.
Auf dem Display entscheidt nun "KALIBR. LAUFEN?"/"CALI FOR RUNNING" (Kalibrierung für Rennen). Wahlen Sie durch Druck auf SEL "JA"/"YES" und bestätigten Sie durch Druck auf SET.
Stellen Sie nun durch Druck auf SET die Länge ihrer Kalibrierungstrecke (0,1 bis 1 km möglich) ein. Bestätigten Sie die Einstellung durch Druck auf SET.
Drücken Sie nun SET und laufen Sie die Kalibrierungsstrecke ab. Drücken Sie anschließend erneut SET.
Bei erfolglicher Kalibriierung entscheidt "KALIBR. OK! SPEICH"/"CALI OK! SAVE". Falls "KALIBR. FEHLER"/"CALI Failed" entscheidt, war die Kalibriierung nicht erfolgreich. Führn Sie in thisem Fall die Kalibriierung erneut durch.
Auf dem Display entscheidt nun "KALIBR. GEHEN?"/CALI FOR WALKING" (Kalibrierung für Gehen). Führn Sie die Kalibrierung auf die gleiche Weise durch, wie die Kalibrierung für Rennen.
Sie konnen die Kalibrierung durch Drucken von MODE abbrechen.
Beenden Sie den Einstellungsmodus durch Druck auf MODE.
-17-
DE AT CH
Kilometerzähler (GESAMT-DIST/ODOMETER)
Im Display erscheint in der unteren Zeile die zurückgelegte Strecke. Sie konnen den Wert durch Drücken und Halten von SET zusücksetzen.
Schritzehler (SCHRITTE/STEP)
Im Display erscheint in der unteren Zeile die Schrittzahl. Sie konnen den Wert durch Drücken und Halten von SET zurücksetzen.
Kalorien, Fettverbrennung und BMI (KALORIEN/ CALORIE)
In der unteren Zeile werden die verbrauchten Kalorien in kcal angezeigt (KALORIEN/CALORIE). Drücken Sie SET, um zur Anzeige der Fettverbrennung in Gramm (FETT/FAT BURN) oder zur Anzeige Ihres BMI (Body Mass Index) zu wechseln. In der Anzeige des Kalorienverbrauchs oder der Fettverbrennung konnen Sie die gespeicherten Werte durch Drücken und Halten von SET zurücksetzen.
Hinweis: Um die Genauigkeit der Kalorien- und Fettverbrennungsanzeige zu verbessern, müssen Alter und Gewicht korrekt eingestellt sein.
Hinweis: Der Zähler für die Fettverbrennung wird nur bei einem Puls von über 120 Schlagen pro Minute aktiv.
Hinweise zum BMI
Der BMI ist eine Maßzahl für die Bewertung des Körpergewichts eines Menschen. Ein Wert zwischen 18,5 und 25 gilt bei Erwachsenen als normal. Bei Werten unter 18,5 sprecht man von Untergewicht. Bei Werten über 25 sprecht man von Übergewicht. Bei Werten über 30 sprecht man von Adipositas (Fettlebigkeit). Der BMI gibt lediglich einen groben Richtwert an, da er die Statur eines Menschen und die individuell verschiedene Zusammensetzung des Körpergewichts aus Fett- und Muskelgewebe naturngemäß nicht berücksichtigt.
-18-
DE AT CH
Puls (PULS/HRM)
Haben Sie den Brustgurt angelegt, erscheint im Display in der unteren Zeile der aktuelle Puls.
Timer(TIMER)
In der unteren Zeile des Displays erscheint die bisher gelaufene Zeit. Sie konnen den Wert durch Drücken und Halten von SET zureksetzen.
Tageskilometer(DISTANZ/DISTANCE)
In der unteren Zeile des Displays erscheint die zurückgelegte Strecke. Sie konnen den Wert durch Drücken und Halten von SET zurücksetzen.
Durchschnittsgeschwindigkeit (DURCH-GESCHW/AVG SPEED)
In der unteren Zeile erscheidt die Durchschnittsgeschwindigkeit. Sie konnen den Wert durch Drücken und Halten von SET zurücksetzen.
Maximalgeschwindigkeit (MAX GESCHW/MAX SPEED)
In der unteren Zeile erscheidt die Maximalgeschwindigkeit. Sie konnen den Wert durch Drücken und Halten von SET zurücksetzen.
Fehlerbehebung
Die Distanzmessung ist sehr ungenau
Die Uhr kann die zusückgelegte Distannz nur anhand der bei der durchgeführten Kalibrierung gemessenen Schrittlange schätzen.
Führer Sie die Kalibrierung des Schrittzährers erneut durch. Kalibrieren Sie sowohl für Gehen als auch für Rennen und führen Sie die Kalibrierung entsprechend sorgfältig durch.
Ugenauigkeiten konnen auch durch das Laufen auf unebenen Flächen entstehen.
-19-
DE AT CH
Der Puls wird nicht oder nicht korrekt angezeigt
Achten Sie auf die korrekte Positionierung und den gute Sitz des Brustgurtes. Ihr Haut sollte nicht zu trocken oder kalt sein. Die Kontaktflächen können leicht angefeucht werden, um die Funktion zu verbessern.
Elekromagnetische Störquellen konnen den Empfang beeinträchtigen.
Die Distanz zwischen Gurt und Uhr darf max. 60 cm betragen. Andere Herzfrequenz-Messuhren in weniger als 2m Abstand konnen den Empfang storen. Kabellose Fahrradcomputer konnen den Empfang storen.
Evtl. müssen die Batterien ersetzt werden.
Das Display ist schlecht lesbar / Die Beleuchtung Funktioniert nicht Ersetzen Sie die Batterien.
Die Batterie der Armbanduhr wechseln
Sie konnen den Batteriewechsel zusammen mit einer Wasserdichtigkeitsprüfung von einem Uhrmacher durchführten halten. Um die Batterie selbst zu wechseln, gehen Sieitte wie folgt vor:
Lösen Sie die Schrauben (1, 2, 3 und 4) auf der Rückseite der Armbanduhr mit einem kleinen Kreuzschraubendreher. Entfern den Sie den Gehäuseboden und den Batterieaufkreber. Verwenden Sie ein kleines, flaches Werkzeug, um den Riegel (5) der Batteriehalterung zu öffnen. Entnehmer Sie die Batterie und setzen Sie eine neue 3V CR2032 Batterie mit dem (+)-Pol nach oben ein. Prüfen Sie den korrekten Sitz des Dichtungsringes (6). Verriegeln Sie die Batteriehalterung (5). Kleben Sie den Batterieaufkreber wieder ein, setzen Sie den Gehäuseboden ein und schrauben Sie ihm fest.


-20-
DE AT CH
Batteriestandswarvanzeige
Wenn der Batteriestand des Brustgurtes für den normalen Betrieb nicht mehr ausreicht, erscheint auf dem Display der Armbanduhr "TXGURT/TXBELT" und "LO BAT/BATT". Wechseln Sie die Batterie des Brustgurtes wie im Kapitel "Brustgurt" beschrieben.
Wasserdichtigkeit
Wasserdicht bis 3 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf den Luftüberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtigkeitsprüfung angewandt wurde (DIN8310).
Wasserbestandigkeit des Brustgurtes
Wasserbestandigkeit nach IEC 60529 IPX7:30 m
Reinigungshinweis
Reinigen Sie die Herzfrequenz-Messuhr nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von Brillengläsum verwendet wird. Nach jedem Tragen reinigen Sie den Brustgurt mit lauwarmen Wasser oder einer milden Seifenwasserlösung und einem Schwamm. Trocknen Sie alle Teile mit einem Tuch ab und hangen Sie den Gurt zum Trocknen auf. Schweiß und Verunreinigungen beeinträchtigen die Funktion des Senders.
-21-
DE AT CH
Entsorgung der Herzfrequenz-Messuhr
These Herzfrequenz-Messhrdarf nicht im normalen Hausmull entsorgt werden. Entsorgen Sie die Herzfrequenz-Messhrüber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Entsorgung der Batterien

Bitte entsorgen Sie ihre Batterien sichgerecht in extra hierfür aufgestellen Gefäßen im Handel. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie Batterienitte über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Konformitätserklarung
Dieses Produkt entspricht bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des § 3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Antikel 3 der R&TTE).
Die Konformitätserklarung können Sie hier anfordern: conformity@digi-tech-gmbh.com
Garantie der digi-tech gmbh
Sie erhalten auf diese Herzfrequenz-Messehr 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mangeln dieser Herzfrequenz-Messehr stehen ihren gegen den Verkauf des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestelte Garantie nicht eingeschrankt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Herzfrequenz-Messuhr ein
-22-
DE AT CH
Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Herzfrequenz-Messehr von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist die defekte Herzfrequenz-Messehr und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie die reparierte oder eine neue Herzfrequenz-Messehr darüber. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Die Herzfrequenz-Messuhr wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfähig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe angegeben werden konnen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfüllt, wenn die Herzfrequenz-Messuhr beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung der Herzfrequenz-Messuhr sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Die Herzfrequenz-Messhr ist lediglich fur den privaten und nicht fur den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
-23-
DE AT CH
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
- Bite halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (94528) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite. - Sollen Funktionsehler oder sonstige Mängel aufreten kontaktieren Sie zunachst die nachfolgende Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
- Eine als defekt erfasste Herzfrequenz-Messuhr konnen sie anschliebend unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und weitere weitere Handbucher, Produktvideoos und Software herunterlagen.
-24-

Service
Name: inter-quartz GmbH
E-Mail: support@inter-quartz.de
Telefon: +49 (0)6198 571825
Sitz: Deutschland


0800563862
IAN 94528

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunachst die oben benannte Servicestelle.
Name: digi-tech gmbh
Str.: Valterweg 27A
Stadt: Eppstein 65817
Land: Deutschland
-25-


Nom: inter-quartz GmbH
Courriel/Mail: support@inter-quartz.de
Telephone:+49(0)6198571825
Name: inter-quartz GmbH
E-mail: support@inter-quartz.de
Telefono: +49 (0)6198 571825
Sede: Germania

CH 080056
IAN94528

Fornitore
Name: inter-quartz GmbH
Email: support@inter-quartz.de
Telephone: +49 (0)6198 571825
Based in: Germany


0800563862
IAN94528

Supplier
Stand der Informationen · Version des informations
Art.-Nr.:1-LD3604-1,1-LD3604-2,1-LD3604-3
IAN94528
CH
EinfachAnleitung