VM130 - Fernbedienung VELLEMAN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VM130 VELLEMAN als PDF.
| Produkttyp | Fernbedienung (Set aus Empfänger + Sender) |
| Marke | Velleman |
| Modell | VM130 |
| Empfängerversorgung | 9 bis 13 V AC oder 10 bis 15 V DC, max. 130 mA |
| Senderstromversorgung | 12 V Batterie Typ V23GA oder GP23GA (im Lieferumfang enthalten) |
| Reichweite im Freien | Bis zu 30 m |
| Frequenz | 433 MHz (CE-Norm) |
| Anzahl der Kombinationen | Über 1 000 000 000 |
| Anzahl der speicherbaren Sender | Bis zu 31 |
| Codetyp | 32 Bit einmalig, programmierbar |
| Relaisausgänge | 2 Ausgänge, ohmsche Last 5 A |
| Betriebsarten der Relais | Ein/Aus (Toggle) oder Timer (Impuls) |
| Verfügbare Timer | 0,5 s, 5 s, 30 s, 1 min, 5 min, 15 min, 30 min, 60 min |
| Heizoption | Heizbrücke für kalte Umgebungen (im Auto entfernen) |
| Abmessungen (Empfänger) | Ca. 70 x 50 x 25 mm (Schätzung) |
| Gewicht (Empfänger) | Ca. 50 g (Schätzung) |
| Abmessungen (Sender) | Ca. 60 x 30 x 15 mm (Schätzung) |
| Gewicht (Sender) | Ca. 20 g (Schätzung) |
| Gehäusematerial | Kunststoff |
| Pflege und Reinigung | Mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen. Keine Scheuermittel verwenden. |
| Sicherheitshinweise | Nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte oder Metallgegenstände installieren. Antenne ausrichten. |
| Ersatzteile | Nicht einzeln erhältlich. Setzen Sie sich mit dem Hersteller in Verbindung. |
| Reparierbarkeit | Nicht durch den Benutzer reparierbar. Wenden Sie sich an einen Fachmann. |
| Allgemeine Informationen | 2 Jahre Garantie (Herstellungsfehler). Kaufbeleg aufbewahren. |
Häufig gestellte Fragen - VM130 VELLEMAN
Benutzerfragen zu VM130 VELLEMAN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernbedienung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VM130 - VELLEMAN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VM130 von der Marke VELLEMAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG VM130 VELLEMAN
2-Kanal-RF-Fernbedienungssteuerung-set 13
Es kann entweder eine CA- oder eine CC-Stromversorgung verwendet werden. Der max. Strom ist 130mA. Die Polarität spielt keine Rolle.
-1- 'Setup'druckknopfe
-2- 9 bis 13Vac oder 10 bis 15Vdc
eingang
-3- Kanal 1 ausgang
-4- Kanal 2 ausgang
-5 Wahlsteckbrücke Heizung EIN/AUS
-6- Antenna
-7-Anzeige Kanal 1
-8-Anzeige Modus/Timer CH1
-9-Anzeige Kanal 2
-10-Anzeige Bestätigung/Timer CH2
Beschrijving
Montieren Sie das Gerät nicht in der Naze von anderen elektronischen Geräten oder Metallgegenständen. Ziehen Sie die Antenne gerade!
No instale el aparato circa deculos aparatos electronicu o objetos metalicos. Enderece la antena!
Eigenschaften und Technische kenndaten
SPECIFICATIONS
Empfänger:
- Spannungssversorgung: 9 bis 13Vac oder 10 bis 15Vdc / 130mA max.
Wahlbare Timer pro Ausgang: 0.5, 5, 30s / 1, 5, 15, 30 und 60min. - Reichweite bis zu 30m ohne Hindernisse.
Sender:
- Spannungsversorgung: 12V Batterie typ V23GA, GP23GA... (mitg.)
- Konform mit der CE 433MHz-Norm.
- Uber 1.000.000.000 Kombinationen.
FEATURES
Zwei Relaiskontaktausgabe (ohmsche Last von 5A).
EIN/AUS (Toggle)-oder Timer-Modus (Pulse).
- Kann einen einzigen 32-Bit Code lernen.
Kann bis zu 31 Sender speichern.
- Codespeicher kann aus Sicherheitsgründen gelöscht werden.
- Interne Heizungsoption für Anwendung in kalten Umgebungen.
Sender-Anweisungen
Der Sender wird mit einem werkseingesestten Standardcode geleifert.
Öffnen Sie das Gehäuse:
- Halten Sie SW1^(*) (linke Taste) eingedrückt
- Drucken Sie 3x kurz auf die Programm-Taste (SW3). Die LED wird 3x blinken.
- Lassen Sie SW1 los
- Ihr einzigartiger 32-Bit Code ist generiert und gespeichert worden
^ 念 Wenn Sie SW2 (rechte Taste) anstatt SW1 (Taste links) eingedrück halten, wird die Einheit ihren einzigartigen 32-Bit Code generieren und speichern. Der Sender wird so konfiguriert werden, dass ununterbrochene Übertragung nicht möglich ist, d.h., dass wenn Sie eine von beiden Tasten eingedrück halten, die Übertragung nach + / - 1Sek. aufhoren wird.
Kehren Sie zum Standardcode zusück :
- SW1 (linke Taste) eingesdruckt halten
- Die Programm-Taste (SW3) eingedrückt halten. Nach +/- 10Sek wird die LED funfmal blinken.
- Die beiden Tasten loslassen
- Der Code wurde rückgesetzt (Standardcode).
Empfänger-Anweisungen
Damit das Gerät Funktionieren kann, erzeugt jeder Sender einen Code, den der Empfänger erkennen muss, Gehen Sie zum nachsten Schritt um 1 oder mehrere Sender im Speicher des Empfängers zu speichern
Fernbedienungsfunktionen lernen :
- Verbinden Sie die Stromversorgung an den Empfänger (siehe S. 2)
- Halten Sie die 'Setup'-Taste eingedrückt, die MODE'-LED leuchtet nach einigen Sekunden auf.
- Drucken Sie eine Taste vom Sender.
- Die 'CONFIRM'-LED brennt wenn der Code akzeptiert ist.
- Lassen Sie die 'Setup'-Taste los
Wenn nötig, wiederholen Sie Schritte 2 bis 5 um die Codes für andere Sender zu kodifizieren
Es konnen 31 Sender gespeichert werden. Wenn der Speicher voll ist, werden MODE' und CONFIRM' gleichzeitig blinken sobald Sie die Setup-Taste drucken (Siehe auch nachste Seite um den Speicher zu loschen).
Die Relais-Ausgabe können in verschiedenen Modi konfiguriert werden, vom einfachen ON/OF- Kontakt bis zum langen oder kurzem
Konfiguration von Kanal 1 (CH1) und Kanal 2 (CH2): (Werkseinstellungen: CH1: 1Std. Timer, CH2: 0.5s Impuls)
- Verbinden Sie die Stromversorgung an den Empfänger (siehe S. 2)
- Drücken Sie die Setup-Taste mehrmals um zwischen Relais-Ausgang CH1 (linke) oder CH2 (rechte) zu wahlen.
- Bestätigen Sie mit einem langen Druck ('CONFIRM' blinkt dreimal). Das gewählte Relais bleibt eingeschaltet.
- Drücken Sie die 'Setup'-Taste verschiedene Male, abhängig vom gewünschten Modus (siehe Tabelle). Bei jedem Druck wird MODE' einige Male blinken und den jetztigen Modus anzeigen.
- Bestätigen Sie mit einem langen Druck ('CONFIRM' blinkt dreimal). Der gewährte Kanal wird ausschalten und die Einheit ist betriebsbereit.
Wenn notig, wiederholen Sie Schritte 2 bis 5 fur den Restkanal.
| Blitze | Funktion |
| 1 | EIN/AUS |
| 2 | 0,5Sek. Impuls |
| 3 | 5Sek. timer |
| 4 | 30Sek. timer |
| 5 | 1 Min. timer |
| 6 | 5 Min. timer |
| 7 | 15 Min. timer |
| 8 | 30 Min. timer |
| 9 | 1 Stunde timer |
Nach 10 Sek. Inaktivität kehrt das Gerät zum normalen Betrieb zurück.
Anwendung :
ANMERKUNG : Der Sender mindestens 2 Sekunden bedieten.
Die linke Taste der Fernbedienung steuert das CH1-Relais, die rechte Taste steuert das CH2-Relais. Jedes Relais ist mit einem Status-LED ausgestattet. Im '0.5s Timer'Modus, wird ein Relais eingeschaltet bleiben solange die Remote-Taste eingedrückt wird.
Wenn fur diesen bestimmten Kanal ein Timer eingestellt ist, wird das Relais einschalten wenn auf eine Taste gedrückt wird. Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist, wird das Relais ausschalten. Ein Timer kann zu jeder Zeit ausgeschaltet werden mit einem Druck auf die Taste des Senders. Solange der Timer lauft, wird die entsprechende LED blinken.
Im 'EIN/AUS-Modus, wird das Relais wechseln zwischen EIN und AUS jeder Mal eine Taste gedrückt wird.
WICHTIG: Um den Strom bei Nulllast auf ein Minimum zu bringen, entfernen Sie den Heizungsjumper wenn Sie das Gerät im Wagen verwenden.
Alle Fernbedienungscodes aus dem Speicher :
Schalten Sie das Gerät aus (Stromkabel trennen).
- Halten Sie die 'Setup'-Taste eingedrückt
Schalten Sie es wieder ein
- 'MODE' und 'CONFIRM' blinken.
- Lassen Sie 'Setup' los wenn die LEDs erlösen

Dieses Verfahren dauert ungebahr 10 Sekunden.

Wenn Sie die Taste loslassen bevor die LEDs erloschen, wird der Speicher nicht gelöscht.

Die Einheit wird jetzt nur auf den Standardcode reagieren. Stellen Sie den Sender ebenfalls auf Standardcode ein.
GARANTIE
Dieses Produkt tragt eine Garantie fur fehlerhaftes Material oder Verarbeitungsschaden im Moment des Ankaufs. Sie ist ZWEI JAHRE gutig ab Ankaufsdatum. Die Garantie kann nur beansprucht werden, wenn das Produkt mit der Originalrechnung abgegeben wird. Die Verpflichtungen der VELLEMAN AG beschranken sich auf die Aufhebung der Fehler, oder, nach freiher Wahl der VELLEMAN AG, auf den Austausch oder die Reparation der fehlerhaften Teile. Kosten und Risiken des Transports; das Entfermen und Wiedereinsetzen des Produkts, sowie alle anderen Kosten die direkt oder indirekt mit der Reparation in Verbindung gebracht werden konnen, werden durch die VELLEMAN AG nicht zurückerstattet. VELLEMAN AG ist nicht fur Schaden gleich welcher Art, entstanden aus der fehlerhaften Funktion des Produkt, haftbar.