SKO 50 C2 - Kabellose Kopfhörer SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SKO 50 C2 SILVERCREST als PDF.
Häufig gestellte Fragen - SKO 50 C2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SKO 50 C2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kabellose Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SKO 50 C2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SKO 50 C2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SKO 50 C2 SILVERCREST
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB IE
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 1
| GB/IE | Operating | instructions | Page |
| FR / BE Mode d'emploi Page 29 | |||
| NL/BE Gebruiksaanwijzing Pgina 43 | |||
| CZ Návod k obsluze Strana 57 | |||
| ES Instrucciones de uso | Págrina | 71 | |
| PT | Manual de instruções | Págrina85 | |

Inhaltsverzeichnis
Einführung 2
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 2
Urheberrecht 2
Haftungsbeschränkung 2
Bestimmungsgemäß Verwendung 2
Warnhinweise 3
Sicherheit 4
Gefahr von Gehorschaden 4
Unfallgefahr 4
Grundlegende Sicherheitschinweise 5
Inbetriebnahme 6
Lieferumfang 6
Entsorgung der Verpackung 6
Bedienelemente. 7
Bedienung und Betrieb 7
Aufsetzen des Kopfhörers 7
Kopfhorer verwenden 7
Zweiten Kopfhörer anschließen 8
Aufbewährung des Kopfhörers 8
Reinigung 9
Lagerung bei Nichtbenutzung 9
Fehlerbehebung 9
Fehlerursachen und -behebung 9
Entsorgung 10
Anhang 11
Technische Daten 11
Hinweise zur EU-Konformitätserklarung 1 1
Garantie der Kompernaß Handels GmbH 12
Service 14
Importeur 14
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf theirs neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil deses Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. jeder Vervieffaltung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieser Kopfhörer ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Er ist ausschließlich für den privaten Gebrauch zum Horen von Audiomaterial bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin-weise verwendet:

EFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen oder zum Tode führen.
Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachsen führen.
Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Sachschaden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erreichtern.
Sicherheit
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Kopfhörer.
Dieser Kopfhörer entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßiger Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Gefahr von Gehörschäden
GEFAHR

Gefahr durch extreme Lautstärke!
Laute Musik kann zu Gehörschäden führen.
Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbesondere über langere Zeiträume, wenn Sie diesen Kopfhörer benutzen.
Unfallgefahr
GEFAHR
Gefahr durch beeinträchtigte Wahrnehmung!
Akustische Warn- und Hinweissignale und Umgebungsgeräusa chennen anders klingen, wenn Sie diesen Kopfhörer tragen. Machen Sie sich bewusst, wie diese Signale in ihrem Klang abweichen, damit Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen.
Benutzen Sie den Kopfhörer nicht beim Führren von Kraftfahrzeugen, beim Fahrradfahren, beim Bedienen von Maschinen oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen können. Beachten Sie darauf auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie den Kopfhörer verwenden.
Grundlegende Sicherheitseinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Kopfhörer die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie den Kopfhörer vor der Verwendung auf äußere sichbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten oder heruntergefallenen Kopfhörer nicht in Betrieb.
■ Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen, z.B. durch scharfe Kanten, heiße Stellen, Einklemmen oder Quetschen.
■ Bei Beschädigung des Kabels oder der Anschlüsse halten Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
■ Kinder und Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, den Kopfhöher sicher zu bedieren, dürfen den Kopfhöher nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Kopfhörs nur unter Aufsicht.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
■ Lassen Sie Reparaturen am Kopfhörer nur von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice durchführren. Durch unsachgemeße Reparaturen konnen Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Kopfhörs während der Garantiezeitarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Kopfhörer vor.
Schützen Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
■ Halten Sie offene Flammen (z. B. Kerzen) zu jeder Zeit vom Kopfhörer fern.
Inbetriebnahme
Lieferumfang
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten (Abbildungen siehe Ausklappseite):
Kopfhorer
- These Bedienungsanleitung (Symbolbild)
Entfernen Sie samedliches Verpackungsmaterial
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sightbare Schaden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service").
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt den Kopfhörer vor Transportschäden.
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Bedienelemente
Abbildungen siehe Ausklappseite
1 Linke Hormuschel
Einstellbarer Kopfbügel
3 Rechte Hormuschel
3,5 mm Klinkenbuchse für den Anschluss eines zweiten Kopfhörers
5 3,5 mm Klinkenstecker
Bedienung und Betrieb
Aufsetzen des Kopfhörsers
Achten Sie beim Aufsetzen des Kopfhörers auf die Seitenangabe „R" (rechts) und „L" (links) an der Innenseite des Kopfbügels 2.
Stellen Sie den einstellbaren Kopfbügel 2 so ein, dass der Kopfhörer bequem auf dem Kopf sitzt und die Hörmuscheln 1 + 3 die Ohren bedecken.
Kopfhörer verwenden
Sie können den Kopfhörer an eine Vielzahl von Wiedergabegräten (z.B. CD-, DVD-, MP3-Spieler, HiFi-Anlagen, PCs und Laptops) anschließen.
Um Musik zu horen, gehen Sie wie folgt vor:
Stecken Sie den 3,5 mm Klinkenstecker in die Kopfhöreranschlussbuchse am Wiedergabegerät.
Schalten Sie das Wiedergabegerät ein und stellen Sie die Lautstärke auf Minimum.
Setzen Sie den Kopfhörer auf, wie im Abschnitt „Aufsetzenden Kopfhörers" beschreiben.
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Wiedergabegerät ein.
Zweiten Kopfhörer anschließen
Der Kopfhörer verfügt über eine 3,5 mm Klinkenbuchse an der rechten Hörmuschel. Dort konnen Sie einen zusätzlichen Kopfhörer anschließen und Ihr Hörlerlebnis mit Freunden teilen.
Wenn Sie einen zweiten Kopfhörer verwenden möchten, stcken Sie den Klinkenstecker des zweiten Kopfhörers in die 3,5 ~mm Klinkenbuchse 4 an der rechten Hörmuschel 3.
ACHTUNG
Schlieben Sie nie mehr als einen zusätzlichen Kopfhörer an die 3,5 mm Klinkenbuchse 4 an, da ansonsten das Abspielgerät, durch die geringe Impedanz der Kopfhörer, beschädigt werden kann.
Schlieben Sie niemals ein zweites Abspielgerät an die 3,5 mm Klinkenbuchse 4 an, da ansonsten das Abspiel gerät bzw. der Kopfhörer beschädigt werden kann.
Aufbewährung des Kopfhörers
Der Kopfhörer ist mit schwenkbaren Hörmuscheln ausgestattet, umihn zusammenzulegen und Platzsparend aufbewahren zu konnen. Um den Kopfhörer zusammenzulegen, gehen Sie wie folgt vor:
Schwenken Sie die beiden Hörmuscheln 1+ in den Kopfbügel 2 ein. Nun konnen Sie den Kopfhörer Platzsparend aufbewahren.

Reinigung
ACHTUNG
- Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere des Kopfhörers gelangen. Dies kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
- Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel, da diese die Geräteoberfläche angreifen können.
Reinigen Sie die äußeren Oberflächen des Kopfhörers mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Lagern Sie den Kopfhörer in einer trockenen Umgebung.
Fehlerbehebung
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
| Fehler Mögliche Ursache Behebung | ||
| Sie horen keinen Ton im Kopfhörer | Wiedergabegerät ist nicht eingeschaltet. | Schalten Sie das Wiedergabegerät ein. |
| Der Lautstärkeregler des Wiedergabegerätes liegt auf minimaler Lautstärke. | Erhöhen Sie die Lautstärke am Wiedergabegerät. | |
| Der 3,5 mm-Klinkenstecker steckt nicht vollständig in der Buchse am Wiedergabegerät. | Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker vollständig in die Buchse. | |
| Fehler Mögliche Ursache Behebung | ||
| Sie horen nur Töne auf einer Seite des Kopfhörers | Der Stereo-Balance-Regler am Wiedergabe-gerät ist verstellt. | Stellen Sieihn nach ihren Wünschen ein. |
| Der 3,5 mm-Klinkenstecker 5 steckt nicht vollständig in der Buchse am Wiedergabegerät. | Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker 5 vollständig in die Buchse. | |
HINWEIS
- Wenn Sie mit den vorstehend genommen Schritten das Problem nicht losehen konnen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.
Entsorgung

Das Symbol der durchgestruchenen Mülltonne auf Rädern bedeutet, dass diesen Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegt und keinesfalls mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Das Produkt muss einer gesonderten Sammelstelle für
elektrische und elektronische Geräte zugeführrt werden.
These Art der Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Sie halten so die Umwelt und ihre persönliche Gesundheit zu schützen und wertvolle Rohstoffe zu sichern.
Weitere Informationen zur Entsorgung und der{nachsten Sammelstelle erhalten Sie bei ihrer Stadtverwaltung.
Anhang
Technische Daten
| Übertragungsbereich 20 Hz - 20 kHz | |
| Impedanz 32 Ω ± 4 Ω | |
| Sensitivität ca. 100 dB ± 5 dB bei 1 kHz | |
| Eingangsleistung max. 50 mW | |
| Breitbandkennungsspannung (WBCV) | ca. 100 mV ± 10 % |
| Stereo-Klinkenstecker 3,5 mm | |
| Kabellänge ca. 140 cm | |
| Abmessungen (B × H × T) ca. 19,5 cm × 19 cm × 7,5 cm | |
| Gewicht ca. 195 g | |
| Betriebstemperatur 5°C - 35 °C | |
| Lagertemperatur 0°C - 45 °C | |
| Feuchtingigkeit (keine Kondensation) | ≤ 75 % |
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklung ist beim Importeur erhältlich.

Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf这点 Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln这点 Products stehen ihren gegen den Verkäfer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestelle Garantie nicht eingeschrankt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benoittt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum thesees Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - fur Sie kosten los repariert oder ersetzt. These Garantieleistung setzen voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfälligprodukziert und vor Auslieferung gewissenhalt geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte teile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe teile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. These Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um einechnelbearbeitungihresAnliegens zu gewährleisten, folgenSiebitte denfolgendenHinweisen:
■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel aufreten kontak-tieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterlagen.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/
Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.)
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 289923
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 289923
Importateur
Technische gegevens 53
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
BE Service Belgie
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 289923
Importeur
Garantia da Kompernass Handels GmbH
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 289923
Importador
Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations
Stand van de informatatie · Stav informacion · Estado de las informaciones
Estado das informacoes: 08 / 2017 · Ident.-No.: SKO50C2-082017-2
EinfachAnleitung