NILOX 30NXMOPRPB001 - Elektroroller

30NXMOPRPB001 - Elektroroller NILOX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 30NXMOPRPB001 NILOX als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 7 Fragen ⚙️ Technik
Notice NILOX 30NXMOPRPB001 - page 60
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Eigenschaften Details
Produkttyp Nicht kategorisiert
Verwendung Information nicht verfügbar
Wartung Information nicht verfügbar
Sicherheit Information nicht verfügbar
Allgemeine Informationen Information nicht verfügbar

Häufig gestellte Fragen - 30NXMOPRPB001 NILOX

Wie kann ich das NILOX 30NXMOPRPB001 aufladen?
Um das NILOX 30NXMOPRPB001 aufzuladen, verbinden Sie das mitgelieferte Ladekabel mit der Buchse am Gerät und stecken Sie das andere Ende in eine Stromquelle. Stellen Sie sicher, dass die Ladeanzeige leuchtet.
Was soll ich tun, wenn das Gerät nicht einschaltet?
Überprüfen Sie zunächst, ob das Gerät richtig geladen ist. Wenn die Ladeanzeige nicht leuchtet, versuchen Sie, die Steckdose oder das Kabel zu wechseln. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie setze ich das NILOX 30NXMOPRPB001 zurück?
Um das Gerät zurückzusetzen, halten Sie die Einschalttaste etwa 10 Sekunden lang gedrückt, bis der Bildschirm ausgeht, und lassen Sie dann die Taste los.
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche, was soll ich tun?
Wenn Sie ungewöhnliche Geräusche hören, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker. Überprüfen Sie, ob es Blockaden oder sichtbare Schäden gibt. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Service.
Wie aktualisiere ich die Firmware des NILOX 30NXMOPRPB001?
Um die Firmware zu aktualisieren, verbinden Sie das Gerät über USB mit Ihrem Computer und laden Sie die Update-Software von der offiziellen NILOX-Website herunter. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Update durchzuführen.
Ist das Gerät wasserfest?
Das NILOX 30NXMOPRPB001 ist nicht wasserfest. Vermeiden Sie es, das Gerät Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten auszusetzen, um Schäden zu verhindern.
Wie kann ich die Lebensdauer der Batterie verbessern?
Um die Lebensdauer der Batterie zu verbessern, vermeiden Sie es, das Gerät nach vollständiger Aufladung über einen längeren Zeitraum angeschlossen zu lassen. Reduzieren Sie außerdem die Nutzung energieintensiver Funktionen, wenn möglich.

Benutzerfragen zu 30NXMOPRPB001 NILOX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektroroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 30NXMOPRPB001 - NILOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 30NXMOPRPB001 von der Marke NILOX.

BEDIENUNGSANLEITUNG 30NXMOPRPB001 NILOX

Danke, dass Sie sich zum Kauf von DOC ECO entschlossen haben.

Das elektronische Handbuch für DOC ECO steht auf der Website von Nilox unter der Adresse www.nilox.com zum Download bereit. Geben Sie im Suchfeld oben rechts den DOC ECO Code 30NXMOPRPB001 / 30NXMOPRPB002 / 30NXMOPRPB003 ein, um nach dem technischen Datenblatt zu suchen. Dann konnen Sie das vollständige Handbuch herunterlagen.

TECHNISCHER KUNDENDIENST

Für diesen Produkt besteht gemäß der geltenden Bestimmungen eine Garantie, davon wenden Sie sichitte wegen des technischen Kundendienstes und/oder der Garantie an ihren Handler.

INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ

NILOX 30NXMOPRPB001 - INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ - 1

Dieses Produkt kann Substanzen enthalten, die für die Umwelt und die Gesundheit des Menschen schädlich sein konnen, wenn es nicht auf angemessene Weise entsorgt wird. Die folgenden Informationen werden davon erteilt, um das Freisetzen dieser Substanzen zu vermeiden und den Umgang mit den natürlichen Ressourcen zu verbessern. Elektrische und elektronische Geräte)dürfen nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern,müssen für ihre korrekte Behandlung einer entsprechenden Sammelstelle

zugeführten werden. Das Symbol der durchgestruchtenen Mülltonne auf dem Produkt und auf dieser Seite weist auf die Notwendigkeit hin, das Produkt am Ende seiner Lebensdauer angemessen zu entsorgen. Auf diese Weise ist es möglich zu vermeiden, dass eine unspezifische Behandlung der in diesen Produkten enthaltenen Substanzen oder eine unsachgemäße Verwendung von Teilen davon zuschädlichen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit des Menschen führen konnen. Außen dem wird so zur Wiedergewinnung, zum Recycling und zur Wiederverwendung vieler in diesen Produkten enthaltenen Materialien beigetragen. Zu dieser Zweck organisieren die Hersteller und Handler von elektrischen Geräten entsprechende Systeme zur Sammlung und Entsorgung dieser Geräte. Wenden Sie sich am Ende der Lebensdauer des Produkts wegen Informationen zu Sammelstellen an ihren Handler. Im Moment des Kaufs these Products wird Ihr Handler Sie außer dem über die Möglichkeit informieren, ein andes nicht mehr benutztes Gerät kostenlos zurückzugeben, vorausgesetzt es entspricht dem gleichen Typ und hat die gleichen Funktionen erfüllt wie das erworbene Produkt. Altgeräte, die in keiner außeren Abmessung größter als 25 cm sind, konnen ohne Verpflichtung zum Kauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes vom gleichen Typ zurückgegeben werden. Eine Entsorgung des Produkts auf andere als die oben beschriebene Weise unterliegt den von den geltenden Bestimmungen vorgesehenen Sanktionen, die in dem Land gelten, in dem das Produkt entsorgt wird. Wir empfehlen außer dem die folgenden Vorschismen zum Umweltschutz zu ergreifen: Recyclen der Innen- und Außenverpackung, mit denen das Produkt gefleiert wird und angemessene Entsorgung der Altbatterien (nur, wenn diese im Produkt enthalten sind). Mit ihrer Hilfe kann die Menge der zur Herstellung von elektrischen und elektronischen Geräten eingesetzten natürlichen Ressourcen verringert, die Inanspruchnahme von Müllhalden zur Entsorgung der Produkte minimiert und die Lebensqualität verbessert werden, indem vermieden wird, das potentiell gefährliche Substanzen in die Umwelt gelangen.

INSTALLATION UND ERSETZEN DES AKKUS

NILOX 30NXMOPRPB001 - INSTALLATION UND ERSETZEN DES AKKUS - 1

Das Produkt enthalt einen Akku, der im Laufe der Lebensdauer des Produkts eventuell ersetzt werden muss. Am Ende der Nutzungsdauer des im Produkt enthaltenen Akkus (d.h. wenn es nicht mehr aufgeladen werden kann), muss dieser getrennt vom unsortierten Hausmüll in den entsprechenden Behältern entsorgt werden. Die Sammlung und das Recycling der Akkus/TRagen zum Umweltschutz und dem Erhalt von natürlichen Ressourcen bei und gestatten die

Wiedergewinnung wertvoller Materialien.

GÜLTIGKEITSDAUER DER GARANTIE

  • Ein Jahr, wenn das Produkt von natürlichen oder juristischen Personen in Ausübung ihrer unternehmerischen, gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit oder von einem von diesen beauftragten Vermittler erworben wurde.
    Zwei Jahre, wenn das Produkt vom Verbraucher oder Anwender (die natürliche Person, die das Produkt für Zwecke kauft, die nicht im Zusammenhang mit ihrer unternehmerischen, gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit stehen) erworben wird.
  • Ein Jahr auf die Batterie, unabhängig davon, von welcher Art Käfer das Produkt erworben wird.
    Die Garantie gilt fur Fabrikationsfehler sowie bei Materialmängeln.
  • Produkt-Support und Garantie: Weitere Details finden Sie auf der Website www.nilox.com

GARANTIEBESCHRÄNKUNG

Der Käufer verliert das Recht auf Garantie in folgenden Fällen:

  • Nichtvorlage des Kaufbelegs (Rechnung oder Kassenbeleg);
  • Manipulierung und Gewalteinwirkung auf Hardware-Teile und Display.
  • Andere Defekte durch unsachgemäßen Gebrauch, unzulässige Änderungen an Hard-/Software, Maßnahmen oder Archivierungen außerhalb der technischen Produktspezifikationen, unsachgemäße Instandhaltung, Defekte durch Verwendung einer anderen als der mitgelieferten Software und Verwendung von Komponenten (Hardware und Software), die nicht für eine Verwendung mit dem Produkt ausgelegt sind.

Obiges bezieht sich auf die Grundsätze der Richtlinie 1999/44/EG in Bezug auf die Garantien für Verbrauchsgüter.

INHALTSÜBERSICHT

VORWORT 4

VORSICHTSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH. 4

KOMPONENTEN UND AUFBAU DES DOC ECO 5

MONTAGE UND VERWENDUNG 6

Inhalt der Verpackung 6

Montage und Inbetriebnahme 6

Verpackung offen 6

Lenkstange montieren 6

Akku laden 6

Reifen aufpumpen 7

Einsatz 7

Geschwindigkeitswahlschalter aktivieren und deaktivieren 7

Auf das Trittbrett steigen 7

Mit dem DOC ECO losfahren 7

Verlangsamen und bremsen 7

Ausschalten 8

Zusammenklappen und lagern 8

Akku laden. 8

WARN-UND SICHERHEITSHINWEISE 9

VORSCHRIFTEN ZUR BENUTZUNG UND STRASSENVERKEHRSORDNUNG 10

WARTUNG, UMGANG UND HANDHABUNG DES DOC ECO. 10

Akku handhaben und aufladen 10

Reinigung 10

Wartung und Reparatur 10

Vorderrad auswechseln 11

Akku 11

Transport. 12

Lagerung. 12

TECHNISCHE DATEN. 12

SYMBOLE UND PIKTOGRAMME Auf DER VERPACKUNG 12

VORWORT

Danke, dass Sie sich zum Kauf von DOC ECO, einem praktischen, kompakten und wendigen Transportmittel für Kurzstrecken oder einfach nur für das perfekte Stadtvergnügen entschlossen haben. DOC ECO ist umweltfreundlich und verursacht keinen Lärn.

Mit einer täglichen Aufwendung von nur weniger Cent erfüllt es alle Anforderungen an ein Beförderungsmittel und bereitet auch noch Vergnugen.

Mit DOC ECO gelangen Sie mit einer einzigen Aufladung schnell an jeder gewünschten Ort in der Stadt. Dank des Schnellklappsystems ist DOC ECO einfach zu transportieren.

An geneigten Flächen kann man den DOC ECO durch das Abstoßen mit den Füßen wie einen klassischen Tretroller benutzen.

Benutzen Sie DOC ECO stets in vollkommener Sicherheit und achten Sie immer auf die Fußgänger. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur Nutzung des DOC ECO und halten Sie diese stets ein.

UM IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN ZU GARANTIEREN, LESEN SIE THESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFMERKSAM DURCH. EINE UNVORSICHTIGE VERWENDUNG DES TRANSPORTMITTELS KANN GEFÄHRLICH SEIN. DER KONTROLLVERLUST ÜBER DAS TRANSPORTMITTEL, ZUSAMMENSTÖSSE ODER STÜRZE KÖNNEN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN DES FAHRERS UND/ODER DRITTER FühREN.

ZUR VERMEIDUNG BZW. VERRINGERUNG DIESER GEFAHREN LESEN SIE BITTE ALLE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTEN ANWEISUNGEN UND HINWEISE AUFMERKSAM UND BEFOLGEN SIE DIESE.

VORSICHTSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH

  • Der Benutzer ist gehalten, vor Gebrauch die in dem Land, in dem DOC ECO zum Einsatz kommt, geltenden Verkehrsregeln zu überprüfen. Möglicherweise ist der Einsatz von DOC ECO in öffentlichen Bereichen bzw. in Bereichen, für welche die Straβenverkehrsrordnung gilt, verboten.
  • Vermeiden Sie den Einsatz auf Gelände mit Kies und Sand sowie auf Wiesen oder auf rutschigem, unbefestigtem oder nassem Untergrund. DOC ECO ist für den Einsatz auf glatten und trockenen Flächen ausgelegt.
  • Fahren Sie niemals in der Höhe von Abgründen oder Abhängen. DOC ECO ist für Fahrten in genannten Umgebungen nicht ausgelegt. Handler, Importeur und Hersteller haften nicht für Verletzungen bzw. Schäden, die dem Fahrer bzw. DOC ECO und/oder Dritten durch eine nicht bestimmungsgemäß Verwendung entstehen.
  • Fahren Sie nur alleine. DOC ECO ist nicht für das Fahren für mehrere Personen ausgelegt, die hierbei die Gefahr des Kontrollverlusts über das Fortbewegungsmittel besteht.
  • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des DOC ECO, da dies eine Gefahr darstellen können.
  • Lesen Sie diese Sicherheitsanweisungen vor Erstbenutzung des DOC ECO gründlich durch. Prufen Sie die Bremsen vor jeder Fahrt.
    Lagern Sie die Akkus nicht in der Nähe von Wärmequellen, da Explosionsgefahr besteht.
  • Bewahren Sie das Ladegerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung auf und verwenden Sie es nicht, falls es beschädigt sein sollte. Kontrollieren Sie regelmäßig Kabel, Stecker und das Gehäuse. Bei Beschädigung muss es vor einer weiteren Benutzung erst repariert werden.
  • Verwenden Sie DOC ECO nur, wenn sich das Transportmittel in einwandfreiem Zustand befindet.
  • Verwenden Sie DOC ECO nur, wenn Sie sich in einem einwandfrei den Zustand der körperlichen und geistigen Gesundheit befinden. Personen mit körperlichen oder geistigen Beeinträchtigungen dürfen DOC ECO nicht verwenden.
  • Untersitzen Sie das Anfahren von DOC ECO durch eine Tretbewegungen. Dadurch hat DOC ECO eine langere Lebensdauer.
  • DOC ECO ist kein Spielzeug.
    DOC ECO nutzt elektrische Energie und benötigt einen Trafo.

DE

  • Achtung: Bei Verwendung des Trafos besteht Stromschlaggefahr.
    Vom Gebrauch durch Personen, die nicht in der Lage sind, auf den Roller zu steigen, wird abgeraten.
  • Beachten Sie stets die nationalen und regionalen gesetzlichen Vorschriften an den Orten, an denen DOC ECO zum Einsatz kommt.
  • Fahren Sie nicht in Verkehrnahme von Personenkraftwagen und Kraftfahrzeugen und verwenden Sie DOC ECO nur in zulässigen Bereichen und mit äußerster Vorsicht.
  • Vermeiden Sie das Fahren auf nassem, rutschigem, unwegsamem oder unebenem Untergrund. Es besteht Unfallgefahr.
  • Achten Sie auf möglichhe Hindernisse, die die Rader blockieren oder zu plottlichen Lenkbewegungen bzw. Kontrollverlust führen können.
  • Vermeiden Sie Fahrten bei Regen oder bei Gefahr durch Glätte.
  • DOC ECO niemals in Wasser tauchen, da die elektrischen Komponenten und die Fahrkomponenten beschädigt oder andere gefährliche Bedingungen hervorgerufen werden konnten.

KOMPONENTEN UND AUFBAU DES DOCECO

NILOX 30NXMOPRPB001 - KOMPONENTEN UND AUFBAU DES DOCECO - 1

1) Lenkstange
3) Trittbrett
5) Hinterrad 8 Zoll
7) Vorderrad
9) Geschwindigkeitsbegrenze
11) Power-Taste

2) Schnellspanner Hohenverstellung
4) Abdeckung mit Bremse
6) Motor 250 W
8) Verriegelungs-/Entriegelungshebel
10) Versorgungseingang

MONTAGE UND VERWENDUNG

Führn Sie vor Erstbenutzung die aufgeführten Kontrollen durch und befolgen Sie die Montageanweisungen. Die Verpackung enthalt den bereits vormontierten DOC ECO.

Es sind nur noch eine Anweisungen zu beachten, bis DOC ECO einsatzfähig ist.

INHALT DER VERPACKUNG

NILOX 30NXMOPRPB001 - INHALT DER VERPACKUNG - 1
DOC ECO Bedienungsanleitung

NILOX 30NXMOPRPB001 - INHALT DER VERPACKUNG - 2

NILOX 30NXMOPRPB001 - INHALT DER VERPACKUNG - 3

NILOX 30NXMOPRPB001 - INHALT DER VERPACKUNG - 4
Lenkstange

NILOX 30NXMOPRPB001 - INHALT DER VERPACKUNG - 5
Ladegerät

Werkzeugssatz:

MONTAGE UND INBETRIEBNAHME

Verpackung öffnen

Nehmen Sie die Lenkstange aus der Verpackung hers aus. Vergewissern sie sich, dass der Schalter auf OFF steht. Am Hebel ziehen und Rohr in normale Fahrposition bringen, bis Sie ein Klicken horen.

NILOX 30NXMOPRPB001 - Verpackung öffnen - 1

Lenkstange montieren

Lenkstange mittig am Lenkungsrohr anbringen.
Lenkungsrohr mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen Schlüssels sichern.

NILOX 30NXMOPRPB001 - Lenkstange montieren - 1

Akku laden

Möglicherweise ist der Akku des Elektro-Tretrolliers nicht vollständig geladen. 5-poliges Ladegerät in die entsprechende Aufnahme einsetzen und an das Stromnetz anschließen.

NILOX 30NXMOPRPB001 - Akku laden - 1

Keiten aufpumpen

Aus Sicherheitsgründen sind die in der Verpackung enthaltenen Reifen nicht mit Luft befüllt. Befüllen Sie die Reifen mit der im Lieferumfang enthaltenen Vorrichtung auf ca. 2,5 bar, bevor Sie mit dem DOC ECO fahren.

NILOX 30NXMOPRPB001 - Keiten aufpumpen - 1

Nach der Montage stellen Sie sicher, dass

  • Lenkstange und Lenkungsrohr fest miteinander verbunden sind und wieder Spiel noch Gerausche wahrnehmbar sind;
  • der Schalter ON/OFF einwandfrei Funktioniert;

der Schnellspannhebel korrekt angezogen ist. Anderfalls kann sich das Lenkungsrohr während der Fahrt auf- und ab bewegen, was dazu führten können, dass Sie die Kontrolle über den Roller verlieren;

sich das Bremspedal des Hinterrads frei und ungehindert bewegt.

EINSATZ

DOC ECO einschalten

Steigen Sie während these Vorgangs nicht auf das Trittbrett.

Geschwindigkeitswahlschalter aktivieren und deaktivieren

Zum Aktivieren betätigten Sie den Schalter.

Zum Deaktivieren betätigten Sie erneut den Schalter.

WICHTIG:BEZÜGLICH ETWAIGER

GESCHWINDIGKEITSBEGRENZUNGEN

BEACHTEN SIE BITTE DIE GELTENDEN ÖRTLICHEN RECHTSVORSCHRIFTEN.

NILOX 30NXMOPRPB001 - GESCHWINDIGKEITSBEGRENZUNGEN - 1

Auf das Trittbrett steigen

Steigen Sie mit einem Fuß auf das Trittbrett. Vermeiden Sie darauf, die Bremse des Hinternds zu betäigen.

Mit dem DOC ECO losfahren

Starten Sie mit einem Fuß auf dem Boden, DOC ECO anschieben und gleichzeitig beschleunigen.

NILOX 30NXMOPRPB001 - Mit dem DOC ECO losfahren - 1

Verlangsamen und bremsen

Zum Verlangsamen halten Sie den Gashebel los.
Zum Abbremsen des DOC ECO treten Sie mit dem Fuß auf das Bremspedal am Hinterrad.

NILOX 30NXMOPRPB001 - Verlangsamen und bremsen - 1

Ausschalten

Zum Ausschalten des DOC ECO betätigten Sie die Einsatz-/Ausschalttaste.

Zusammenklappen und lagern

Ziehen Sie an der Verriegelung, um den DOC ECO zusammenzuklappen. Wir empfehlen die Aufbewährung in waagerechter Position.

NILOX 30NXMOPRPB001 - Zusammenklappen und lagern - 1

NILOX 30NXMOPRPB001 - Zusammenklappen und lagern - 2

AKKULADEN

Zum Laden des Akkus ist ausschließlich das im Lieferumfang des DOC ECO enthaltene Ladegerät zu verwenden.

NILOX 30NXMOPRPB001 - AKKULADEN - 1

NILOX 30NXMOPRPB001 - AKKULADEN - 2

Öffnen Sie die Abdeckung am Versorgungsanschluss und setzen Sie den Stecker ein.

Schlieben Sie das Ladegerät am Strom an.

NILOX 30NXMOPRPB001 - AKKULADEN - 3

Stromversorgung unterbrechen, wenn die LED am Ladegerät dauerhaft Grün leuchtet, und bringen Sie die Abdeckung am Versorgungsanschluss wieder an.

  • ROT: Wird geladen
    GRUN: Ladevorgang abgeschlossen, Akku vollständig geladen

WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

Die folgenden Warn- und Sicherheitshinweise sind genau zu befolgen.

Benutzen Sie DOC ECO stets auf bewusste und verantwortliche Weise. DOC ECO ist ein High-Tech-Roller. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen. Zur Minderung samtlicher Risiken empfehlen wir, die folgenden Hinweise genauestens zu befolgen.

  • Tragen Sie stets geeignetes Schuhwerk, einen Schutzhelm und Sicherheitsausrüstung wie Knie-, Ellbogen- und Handgelenkschutz. Wir empfehlen das Tragen eines gut sitzenden Skate Helms zum Schutz des Kopfbereichs.
  • Nicht ohne entsprechende Unterweisung verwenden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung durch. Andernfalls konnten Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren und stürzen.
    Die Benutzung ist für Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren verboten. Anderenfalls ist die Aufsicht durch Erwachsene erforderlich.
    Schwangeren und Personen mit Behinderung wird von der Benutzung abgeraten.
    DOC ECOarf unter dem Einfluss von Alkohol, Rauschmitteln oder anderen Substanzen, die das Reaktionsvermögen beeintrachtigen, nicht verwendet werden.
  • Transportieren Sie keine Gegenstände mit dem Fahrzeug.
  • Achten Sie während der Fahrt auf die unmittelbare Umgebung. Die Fahrumgebung im Blick zu haben, ist von wesentlicher Bedeutung, um die Kontrolle über das Fahrzeug zu halten.
  • Vergewissern Sie sich, dass Sie mit beiden Füßen richtig auf dem Trittbrett stehen.
  • Wir empfehlen Ihnen das Tragen von bequemer Kleidung während der Benutzung.
  • Fahren Sie nur alleine. DOC ECO ist nicht für das Fahren für mehrere Personen gleichzeitig ausgelegt.
  • Vermeiden Sie ein platzliches und abruptes Beschleunigen und Abbremsen, da diese Verhaltensweisen zu einem Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen können.
    Der Zustand des DOC ECO ist vor jeder Fahrt zu überprüfen.
    Fuhren Sie nach dem Gebrauch eine Wartung aus.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Bremsen ordnungsgemäß Funktionieren, prufen Sie den Reifendruck und die Laufflänge.
  • Nicht in dunkler oder schlecht beleuchteter Umgebung benutzen.
  • Vergewissern Sie sich, dass die Geschwindigkeit stets zu jeder Zeit und in jeder Situation einen sicheren Halt erhögt.
  • Wir empfehlen, während der Fahrt einen geeigneten Sicherheitsabstand zu anderen Fahrzeugen einzuhalten.
    Die Benutzung bei Eis und Schnee sowie auf Steinen oder auf Untergrund, der die Kontrolle über das Fahrzeug beeinträchtigen konnte, ist unzulässig.
    Die Benutzung in entflammarer Umgebung ist absolut verboten.
  • Steigen Sie nicht bei hoher Geschwindigkeit, auf unwegsamen Gelände oder an Abhängen auf bzw. ab.
    Führn Sie keine Sprünge oder anderen gefährlichen Bewegungen aus.
  • Legen Sie keine Gegenstände auf dem Trittbrett ab.
    ZurVermeidung von Unfallen halten Sie die Hunde von in Bewegung befindlichen Teilen fern.

Das aufmerksame Lesen theses Handbuchst ist fur die richtige Benutzung des Rollers und zur Vermeidung von Gefahren fur Personen von grundlegend Bedeutung.

DOC ECO IST MIT ELEKTRONISCHEN KOMPONENTEN AUSGESTATTET, DIE SICH UNDER DEM TRITTBRETT BEFINDEN. UM BESCHÄDIGUNGEN DIESER KOMPONENTEN ZU VERMEIDEN, LESEN SIE DIE FOLGenden SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH:

  • Stellen Sie keine Gegenstände aus Metall oder spitzen Gegenstände auf dem Trittbrett ab.
  • Verwenden Sie keine Lösungs- oder Verdünnungsmittel zum Reinigen von Teilen des Tretrollers.
  • Reinigen Sie den DOC ECO nicht mit Hochdruck und tauchen Sieihn auch nicht in Wasser. Verwenden Sie einen feuchten Schwamm zum Reinigen der Kunststoffeile.

  • Beschädigen oder entfernen Sie keine Kunststoffe des DOC ECO.

ÜBERPRÜFEN SIE VOR DER BENUTZUNG, OB DER AKKU VOLLSTÄNDIG GELADEN IST.

VORSCHRIFTEN ZUR BENUTZUNG UND STRASSENVERKEHRSORDNUNG

IN EINIGEN LÄNDERN DARF DOC ECO AUSSCHLIESSLICH AUF PRIVATGELände FAHREN, WO DIE REGELN DER STRASSENVERKEHRSORDNUNG KEINE ANWENDUNG FINDEN.

INSBESONDERE DURFEN IN EINIGEN LÄNDERN ELEKTRO-TRETROLLER IN STÄDTEN NICTT AUF STRASSEN UND BÜRGERSTEIGEN FAHREN.

DER BENUTZER IST DAHER GEHALTEN, VOR FAHRTEM MIT DEM DOC ECO DIE IM EINSATZLAND DES DOC ECO GELTENDE STRASSENVERKEHRSORDNUNG ZU ÜberPRÜFEN.

WARTUNG, UMGANG UND HANDHABUNG DES DOC ECO

AKKU HANDHABEN UND AUFLADEN

Ladezeit: ca. 6 Minutes.
- Vergewissern Sie sich, dass DOC ECO während des Ladevorgangs AUSGESCHALTET ist.
- Stecken Sie das Kabel des Ladegerats in den Versorgungsanschluss am DOC ECO und stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose.
- Verwenden Sie ausschließlich das zertifizierte Ladegerät von DOC ECO.
- Akku nicht deformieren, verändern oder ausbauen.
- Akku nicht in der Nähe von Wärmequellen laden oder aufbewahren.
- Vermeiden Sie es, den Plus- und Minuspol mit Gegenständen aus Metall in Verbindung zu bringen.
Lagern Sie den Akku separat, um zu verhindern, dass er mit Metallen in Berührung kommt.
- Vermeiden Sie es, den Akku heftigen Stößen auszusetzen. Lassen Sie den Akku nicht fallen.
- Akku bei Umgebungstemperatur (5 - 25^) laden.
- Akku nicht in feuchter Umgebung laden.
Ladegerät nicht verwenden, wenn das Kabel oder der Steckverbinder beschädigt sind.

REINIGUNG

Vor der Durchführung von Reinigungsrarbeiten verschieden Sie stets den Versorgungsanschluss.
Trennen Sie DOC ECO vor dem Reinigen mit Flüssigkeiten stets vom Ladegerät.
Keine Lösungs- oder Verdünnungsmittel zum Reinigen verwenden, da diese die Oberflächen beschädigten konnten.
- Verwenden Sie einen feuchten Schwamm zum Reinigen der Kunststoffteile.
DOC ECO nicht mit Hochdruck reinigen und nicht in Wasser eintauchen.

WARTUNG UND REPARATUR

Reifen regelmäßig kontrollieren und, wenn nötig, auswechseln.
- Zur Erhöhung der Lebensdauer DOC ECO nicht im Freien oder in feuchter bzw. nasser Umgebung abstellen.
- Reinigen Sie die Hinterradbremse regelmäßig. Kontrollieren Sie vor der Benutzung die einwandfrei Funktion der Bremse bei niedriger Geschwindigkeit.

VORDERRAD AUSWECHSELN

Zum Ausweiseln des Vorderrads geben Sie folgendermaßen vor:

NILOX 30NXMOPRPB001 - VORDERRAD AUSWECHSELN - 1

Entferen Sie die Schrauben (AB) mithilfe des Inbusschlüssels 5mm , wie in der Abbildung gezeigt. Um den Reifen auszubauen, muss die Luft abgelassen werden (Ventil C). Lösen Sie die Schrauben D, E, F und G und entfernen Sie die Radnabe.

AKKU

Schalten Sie DOC ECO vor dem Laden aus. SchlieBen Sie ihn mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen Kabels und Ladegerats an eine Steckdose an.
Die LED am Ladegerät zeigt den Ladezustand des Akkus an.
- Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die LED dauerhaft Grün.
- Eine zu lange Ladezeit (> 6 Minuten) kann den Akku beschädigen und seine Lebensdauer verringern.
Bewahren Sie DOC ECO an einem lichtgeschützten Ort bei einer Temperatur zwischen 5 und 25^ auf.
Wird er langere Zeit nicht benutzt, sollen den Akku jeder Monat aufladen.
Die Lebensdauer des Akkus hangt je nach Umgebung, Lagerung und Benutzung von verschiedene Faktoren ab.
- Verwenden Sie den Akku nicht in den folgenden Fällen: Bei starkem Geruch und/oder übermaßiger Hitze Bei Austritt von Flüssigkeit
Berühren Sie keine austretende Flüssigkeit
- Halten Sie Kinder und Tiere vom Akku fern und sorgen Sie davon, dass sie nicht mit ihm in Berührung kommt.
Während des Ladevorgangs damit DOC ECO nicht benutzt werden.
Die Akkus enthalten gefährliche Substanzen. Öffnen Sie den Akku nicht und führen Sie keine Gegenstände in das Innere ein.
- Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät.
- Nicht ins Feuerwerfen.
- Das Gerät zum Aufladen ausschließlich in Umgebungen mit kontrollierter Temperatur und Feuchtigkeit, sowie ohne irgendwelche leitenden Stoffe aufstellen, um Brandgefahr oder Elektroschocks zu vermeiden.
Die Vorrichtung muss sich während des Aufladevorgangs in einer Umgebung befinden, die absolut feuerfest ist (in der Höhe)dufen sich keine Parkettboden, Mobel, Sofas, Teppiche, entzündliche Flüssigkeiten, kein Papier usw. befinden), und in der kontrollierte Temperaturund Feuchtigkeitsbedingungen herschen.
Die Batterie in gut durchlufteten Räumen aufladen, damit sie sich während des Aufladens so weniger wie möglich überhitzt.
- Falls die Batterie Stöße erlitten hat oder falls Batterie oder Versorgungskabel nicht absolut unversehrt sind, die Batterie nicht aufladen und ein Servicezentrum kontaktieren.
Hersteller und Vertreiber haften nicht für Schäden an Drittprodukten, die der unsachgemäßen Verwendung der Batterie und des Aufladegerats zuzuschreiben sind.

TRANSPORT

Wenn Sie DOC ECO mit Akku im Flugzeug oder anderen Personenbeförderungsmitteln mitnehmen möchten, kontaktieren Sie vorab die zuständigen lokalen Behörden und Beförderungsunternehmen und informieren Sie sich über die geltenden Transportbestimmungen.

Führer-Akkus werden in vielen Ländern als gefährliches Material eingestuft.

Vergewissern Sie sich vor Reiseantritt, ob der Transport zulässig ist.

Daher muss in diesen Fälle der Akku immer im DOC ECO eingebaut per Luftfracht befindert werden.

LAGERUNG

Bewahren Sie DOC ECO bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und 25^ auf.

Wird DOC ECO nicht ständig benutzt, laden Sie den Akku jeder Monat auf.

TECHNISCHEDATEN

Gesamtgewicht

Maximal zulässiges Gewicht

Zurücklegbare Entfernung bei

vollständigem Ladezyklus

Stromversorgung

Ladegerät

Abmessungen

Reifen

Motor

Fahrsystem

14,8 kg

100 kg

Ca. 40 min oder 12km

Zusammengeklappt: 980 × 460 × 360 mm

Auseinanderergeklappt: 1008 × 460 × 1150 ~mm

Vorderreifen 8 Zoll Hinterreifen 8 Zoll

Kettenantrieb 250 W

Trumble trottle

SYMBOLE UND PIKTOGRAMME AUF DER VERPACKUNG

Auf der Verpackung des DOC ECO befinden sich eine Symbole (Piktogramme). Bei einigen handelt es sich um allgemeine Symbole, die für alle Verpackungen gelten; andere sind Produktspezifisch. Namlich:

NILOX 30NXMOPRPB001 - SYMBOLE UND PIKTOGRAMME AUF DER VERPACKUNG - 1

Geeignete Schutzausrüstung wie Knie-, Ellbogen- und Handgelenkschutz tragen. Für den Kopfschutz einen gut sitzenden Helm/TRagen.

NILOX 30NXMOPRPB001 - SYMBOLE UND PIKTOGRAMME AUF DER VERPACKUNG - 2

Kindern und Jugendlichen unter 16 Jahren ist die Benutzung untersagt. Kinder und Jugendliche)durfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen fahren.

NILOX 30NXMOPRPB001 - SYMBOLE UND PIKTOGRAMME AUF DER VERPACKUNG - 3

Zulässiges Körpergewicht mind. 20 kg, max. 100 kg.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NILOX

Modell : 30NXMOPRPB001

Kategorie : Elektroroller