1LD3875 - Smartwatch CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 1LD3875 CRIVIT als PDF.
Häufig gestellte Fragen - 1LD3875 CRIVIT
Benutzerfragen zu 1LD3875 CRIVIT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartwatch kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 1LD3875 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 1LD3875 von der Marke CRIVIT.
BEDIENUNGSANLEITUNG 1LD3875 CRIVIT
Herzfrequenz-Messuhr · 10/2014 · Art.-Nr.:1-LD3875
DE AT CH
Herzfrequenz
Messuhr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IT CH
Orologio da polso con cardiofrequenzimetro
DE ABedienungs- und Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis 1
Einleitung 3
Bestimmungsgemäß Verwendung
Lieferumfang. 3-
Technische Daten 4
Wichtige Sicherheitschinweise Wichtige. Sicherheitschinweise 4
Batterien. 4
Herzfrequenz-Messuhr nicht in Kinderhände -5-
Brustgurt. 6-
Fahrradhalterung. 7-
Licht. -8-
Wichtige Informationen zur Bedienung der Herzfrequenz-Messhr . 8 -
Schnelleinstellung -9-
Inbetriebnahme der Herzfrequenz-Messuhr
Kalibrierung. -10-
Die Uhr verfügbar über 7 Funktionsmodi -10-
Uhrzeit (ZEit/TIME) -11-
Zeiteinstellung 12-
Weckalarm (ALARM) -12
Stoppuhr (SI-UHR/CHRONO) -12-
Countdownzeit (TIMER) max. 9:59:00
Schnittzahler (PEDO) -13-
Schritzahler kalibrieren 14
Pulsmesser (PULS/PULSE) -15-
Zielpulsbereich einstellen -15-
Puls-Alarmfunktion aktivieren/deaktivieren -16-
Reset der Pulsdaten -16-
Speicherfunktion (SPEICH/MEMORY) 17
DE AT CH
Gesamtgeber/Total memory (14 Tage) 17
BMI (Body Mass Index) -17
Fehlerbehebung. 18
Reset. 18-
Die Batterie der Armbanduhr wechseln -18-
Batteriestandswaranzeige 19
Wasserdichtigkeit. 19
Wasserbestandigkeit des Brustgurtes 20
Reinigungshinweis 20
Entsorgung der Herzfrequenz-Messuhr 20
Entsorgung der Batterien -20
Konformitätserklarung 20
Garantie der digi-tech gmbh. 21
Garantiebedingungen -21-
Garantiezeit und gesetzliche Mangelansprüche -21-
Garantieumfang 21
Abwicklung im Garantiefall -22
Service 23
Lieferant. -23
DE AT CH
Herzfrequenz-Messuhr
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf ihrer neuen Herzfrequenz-Messehr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Herzfrequenz-Messehr. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Herzfrequenz-Messehr mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzten Sie die Herzfrequenz-Messehr nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Herzfrequenz-Messuhr an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Herzfrequenz-Messuhr ist zur Zeitanzeige und zur Verwendung der beschriebenen Zusatzfunktionen geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung der Herzfrequenz-Messuhr gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemüssen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Die Herzfrequenz-Messuhr ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Lieferumfang
Hinweis:itte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind.
- Herzfrequenz-Messuhr inkl. Batterie (CR2032)
Brustgurt inkl. Batterie (CR2032) - Fahrradhalterung
Bedienungsanleitung
-3-
DE AT CH
Technische Daten
Herzfrequenz-Messuhr
| Betriebstemperaturbereich | 0-50°C |
| Maße (exkl. Band) | 4,4 x 5,2 x 1,5 cm |
| Displaymaße | 2,5 x 2,5 cm |
| Gewicht | 47g |
| Batterie | CR 2032/3V |
Brustgurt
| Betriebstemperaturbereich | 0-50°C |
| Maße (exkl. Band) | 7 x 3,4 x 1,2 cm |
| Übertragungsfrequency | 5,3 kHz |
| Gewicht | 53g |
| Batterie | CR 2032/3V |
Wichtige Sicherheitshinweise

ACHTUNG: Sprechen Sie vor Trainingsbeginn mit ihrem Arzt. Er kann Sie über das für Sie geeignete Training, die Trainingsintensität und die Pulsvorgaben aufklaren. Diese Herzfrequenz-Messhr ist kein medizinisches Gerät und dient nur zur Unterstützung ihrer Trainingsgestaltung.
Batterien
Bewahren Sie Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Werde eine Batterie verschlucht, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Batterien/Akkus müssen stets polichtig eingelegt werden. Reinigen Sie Batterie-und Gerätekontakte zuvor bei Bedarf. Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen, kurzzuschlieben oder zu öffnen. Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese eventuell explodieren können. Wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht benutzten, entnehmer Sie die Batterie und verstauen Sie das Gerät an einem
-4-
DE AT CH
trockenen und staubfreien Ort. Bei unsachgemäßem Gebrauch der Batterie besteht Explosions- und Auslaufgefasrt.
Solle die Batterie doch einmal ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Benutzen Sie Handschuhe. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spulen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät, es besteht erhöhte Auslaufgefasrt.
Herzfrequenz-Messehr nicht in Kinderhände
Dieses Gerät kann von Personen (einschließlich Kindern ab 8 Jahren) mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.

Brustgurt
! ACHTUNG: Träger von Herzschrittmachern sollenn vor Benutzung des Brustgurts mit ihrem Arzt sprechen.
Einsetzen der Batterie in den Brustgurt
Schrauben Sie mit einer Münze den Batteriefachdeckel von der Rückseite des Brustgurts auf und setzen Sie die 3V Batterie mit dem (+) Plus nach oben ein. Schrauben Sie den Batteriefachdeckel wieder fest zu.

Tragen des Brustgurts
Passen Sie den Gurt so an, dass er direkt unter den Brustmuskeln eng anliegt.
Befeuchten Sie die Kontaktflächen des Gurtes leicht mit Wasser oder EKG-Gel (welches Sie in der Apotheke erhalten können). Stellen Sie sicher, dass die Kontaktflächen immer Hautkontakt haben. Positionieren Sie den Gurt wie auf der folgenden Abbildung. Achten Sie auf den richtigen Sitz des Brustgurts. Wenn Sie komplett ausgeatmet haben, sollte der Gurt noch mit ganz leichter Spannung auf dem Brustkorb auflaggen.
Hochspannungsmasten, Oberleitungen der Bahn oder fließender Autoverkehr können die Messung beeinflussen oder stären.
Darauf bei der Auswahl der Laufstrecke halten.


Fahrradhalterung
Verwendend der Fahrradhalterung
Sie konnen die Herzfrequenz-Messuhr am Handgelenk tragen oder mit der mitgelieferten Fahrtradhalterung am Lenker Ihres Fahrrads befestigen.
Drücken Sie die Fahrtradhalterung von oben auf die Lenkstange Ihres Lenkers. Bei Lenkstangen mit besonderss großem Durchmesser ist u.U. ein erhöhter Kraftaufwand notig, um die Fahrtradhalterung zu befestigen. Sie konnen die Herzfrequenz-Messuhr nun auf die gleiche Art wie bei ihrem Handgelenk an der Fahrtradhalterung befestigen. Überschreiben Sie zur Verwendung der Herzfrequenz-Messuhritte nicht die maximale Übertragungsdistanz zum Brustgurt von 60 cm.itte beachten Sie, dass die Funktionen des Schrittzahlers
-7.
DE AT CH
(Distanz, Geschwindigkeit etc.) bei Montage an der Fahrradhalterung nicht verwendet werden können.

Licht
Drücken Sie kurz LIGHT, um die Hintergrundbeleuchtung vorübergehend zu aktivieren.
Wichtige Informationen zur Bedienung der Herzfrequenz-Messuhr

-8-
DE AT CH
Durch Druck auf MODE konnen Sie den Funktionsmodus der Uhr wechseln oder beenden, durch Druck auf SEL wahlen Sie ihre persönlichen Daten und mit Druck auf SET bestätigten Sie die Eingabe.
Drücken Sie MODE um im Menu weiterzugelangen.
Schnelleinstellung
Bei der Einstellung von numerischen Werten konnen Sie durch Drucken und Halten von SEL die Schnelleinstellung verwenden.
Inbetriebnahme der Herzfrequenz-Messuhr
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display ab und drucken Sie MODE, SEL oder SET. Sie werden nun automatisch durch das Grundeinstell-Menu gefuhr. Wahlen Sie mit SEL zwischen den englishen und der deutschen Sprache und bestätigen Sie ihre Wahl mit SET. Wahlen Sie auf die gleiche Weise die Einheit (EINH/UNIT) KM oder Meilen. Anschliebend geben Sie das Jahr Ihr Geburtstages (GEB/BIRTH) ein. Drucken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie auf die gleiche Weise Monat und Tag ein. Wahlen Sie dann zwischen den 12 und 24 Stundenanzeige mit SEL und bestätigen Sie mit SET. Es folgt die Eingabe von Stunden, Minuten und Sekunden, die Sie jeweils mit SEL eingeben und mit SET bestätigen. Nun geben Sie auf die gleiche Weise das Jahr, den Monat und den Tag ein und bestätigen mit SET. Es erscheint nun die Anzeige des Gewichts. Stellen Sie Ihr Gewicht durch Druck auf SEL ein und bestätigen Sie ihre Eingabe mit SET. Anschliebend stellen Sie auf die gleiche Weise ihre Körpergroße ein und bestätigen mit SET. Es erscheint nun die Anzeige zum Kalibrieren des Schrittzahlers (KALI/CALI). Wahlen Sie mit SEL zwischen NEIN/NO und JA/YES und bestätigen Sie mit SET.
Hinweise zur Kalibrierung:
Falls Sie die Uhr ausschließlich beim Gehen verwenden möchten, dann kalibrierten Sieitte trozdem Gehen und Laufen. Kalibrieren Sie in thisem Fall Laufen als "schnelles Gehen". Sie konnen diese auch später noch im Pedometermodus vornehmen.
Wird das Pedometer nicht kalibrier, so greift es auf die Standardwerte zusück und die angezeigten Werte beim Training können dadurch stark von den tatsächlichen
Werten abweichen. Während des Kalibrierungsvorgangs zeichnet die Uhr Ihr personliches Bewegungsprofil auf. Je gleichmäßiger sie sich bewegen und je länger die Dauer der Profilaufzeichnung ist,esto genauer werden die angezeigten Werte des Pedometers beim Training. Die Uhr erkennt dank der Kalibrierung automatisch, ob Sie gehen oder laufen und passt die angezeigten Werte dementsprechend an. Die angezeigten Werte sind genauer, wenn Sie im gleichen Rhythmus und der gleichen Geschwindigkeit laufen, wie bei der Kalibrierung. Tragen Sie die Uhr bei der Kalibrierung und beim Training am gleichen Handgelenk.
Kalibrierung
Um die Aufnahme zu starten drücken Sie SEL, es erscheidt KALI/CALI und JA/YES. Bestätigten Sie mit SET. Es erscheidt LAUFEN, drücken Sie SET um zur Distanz (DST) zu gelangen. Mit Druck auf SEL konnen Sie die Entfernung wahlen, bestätigen Sie mit SET. Nun konnen Sie mit Druck auf SEL die Kalibrierung starten. Nach erfolgtem Laufen drücken Sie erneut SEL. Es erscheidt ENDE/DONE oder ERROR. Bei ERROR müssen Sie den Vorgang wiederholen. Nach erfolgreicher Kalibrierung, starten Sie die Kalibrierung GEHEN und fahren wie bei LAUFEN beschrieben fort.
Die Uhr verfügbar über 7 Funktionsmodi
Durch Druck auf MODE konnen Sie den Funktionmodus der Uhr wechseln. Die Reihenfolge der Funktionen ist:


Des Weiteren gibt es in den Funktionsmodii verschiedene Unterfunktionen.
Die Unterfunktionen erreichen Sie immer durch Drucken von SEL.
Uhrzeit (ZEIt/TIME)
Wahlen Sie zuerst durch Druck auf MODE die Funktion (Zelt 1/TIME-1) aus.
Durch Druck auf SEL konnen Sie die Unterfunktionen des Zeitmodus abrufen.
Uhrzeit, Wochentag und Sekunden <·> Uhrzeit und Datum

Drücken und halten Sie SEL, um in die 2. Zeitzone (Zelt 2 / TIME-2) zu wechseln.

-11-

Zeiteinstellung
Drucken und halten Sie SET, es erscheidt die 12/24 Stundenanzeige. Wahlen Sie dann zwischen der 12 und 24 Stundenanzeige mit SEL und bestätigen Sie mit SET. Es folgt die Eingabe von Stunden, Minuten und Sekunden, die Sie jeweils mit SEL eingeben und mit SET bestätigen. Nun geben Sie auf die gleiche Weise das Jahr, den Monat und den Tag ein und bestätigen mit SET. Zeitzone 1 und Zeitzone 2 werden auf gleiche Weise eingestellt.
Weckalarm (ALARM)
Wahlen Sie zuerst durch wiederholten Druck auf MODE die Funktion (ALARM).
Drücken Sie SEL um den Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren. Bei aktiviertem Alarm erscheidt das Alarmsymbol
Drücken und halten Sie SET, um in den Einstellungsmodus zu wechseln. Auf dem Display blinken die Stunden der Weckzeit.

Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie auf die gleiche Weise die Minuten ein.
Drücken Sie bei Ertönen des Alarms eine beliebige Taste, um den Alarm zu stoppen.
Drucken Sie keine Taste ertont fur ca.60 Sekunden ein Alarmton und nach 5 Minuten startet der Alarm erneut.
Stoppuhr (St-UHR/CHRONO)
Wahlen Sie zuerst durch wiederholten Druck auf MODE die Funktion (STUHR/CHRONO).
-12-

Drücken Sie zum Starten oder Stoppen der Stoppuhr SEL.

Drücken Sie bei laufender Stoppuhr SET, um eine Rundenzeit zu stoppen. Es konnen bis zu 99 Rundenzeiten gestoppt werden. Nach denen Erreichen erscheidt auf dem Display VOLL / FULL.
Drücken Sie bei gestoppter Stoppuhr SET um zur Speicherfunktion „R" zu wechseln und die Beste Rundenzeit abzULEsen (BESTe / BEST LAP). Drücken Sie nun wiederholt SEL um die weiteren Rundenzeiten abzULEsen. Drücken Sie SET, um zur Stoppuhr zuguckuzehren.
Drücken und halten Sie SEL, um die Stoppuhr zurückzusetzen.
Hinweis: Die Speicherfunktion kann nur abgerufen werden, wenn mindestens eine Rundenzeit aufgezeichnet wurde.
Countdownzeit (TIMER) max. 9:59:00
Wahlen Sie zuerst durch wiederholten Druck auf MODE die Funktion (TIMER) aus. Auf dem Display erscheint eine voreingestellte Zeit von 0:3000 Sekunden. Drücken und halten Sie SET, um den Timer einzustellen. Auf dem Display blinken die Stunden der Timerzeit. Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigten Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie die Minuten auf die gleiche Weise ein. Drücken Sie SEL zum Starten oder Stoppen der Countdownzeit. Nach Ablauf der Countdownzeit eront für ca.60 Sekunden ein Signalton. Drücken Sie MODE, SEL oder SET, um den Signalton zu stoppen.
Schnittzähler (PEDO)
Wahlen Sie zuerst durch Druck auf MODE die Funktion (PEDO) aus.
-13

Auf dem Display erscheint STEP, Sie können die zurückgelegten Daten ablesen. Drücken Sie SEL, um zwischen den verschiedenen Funktionen umzuschalten. Schritte (STEP) und Uhrzeit > Schritte (STEP) und Trainingsdauer > Schritte (STEP) und Distan > Schritte (STEP) und Geschwindigkeit, Kalorien (KCAL) und Fettverbrennung in Gramm, Schritte (STEP) und Puls (HR).

Drücken Sie SET um den Schrittzahler zu starten. Auf dem Dislipay erschienen die beiden Fuß. Drucken Sie erneut SET um den Schrittzahler zu stoppen.
Schnittzahler Reset
Drücken und halten Sie SET um alle Daten zu loschen
Schrittzahler kalibrieren
Sollten Sie den Schrittzahler noch nicht wie unter „Inbetriebnahme der Herzfrequenz-Messuhr" beschreiben, kalibriert haben oder möchten Sie den Schrittzahler neu kalibrierten, drücken und halten Sie SET. Es erscheint nun die Anzeige des Gewichts. Stellen Sie ihr Gewicht durch Druck auf SEL ein und bestätigen Sie ihre Einstellung durch Druck auf SET. Nun entscheidt die Anzeige der Körpergroße. Stellen Sie ihre Körperhöhe durch Druck auf SEL ein und bestätigen Sie ihre Eingabe durch Druck auf SET. Es entscheidt nun die Anzeige zum Kalibrieren des Schrittzahlers (KALI/ CALI). Um die Aufnahme zu starten drucken Sie SEL, es entscheidt KALI/ CALI und JA/YES. Bestätigen Sie mit SET. Es entscheidt LAUFEN, drucken Sie SET um zur Distanz (DST) zu gelangen. Mit Druck auf SEL konnen Sie die Entfernung wahlen, bestätigen Sie mit SET. Nun konnen Sie mit Druck auf SEL die Kalibrierung starten. Nach erfolgtem Laufen drucken Sie SEL. Es entscheidt ENDE/DONE oder ERROR. Bei ERROR müssen Sie den Vorgang wiederholen. Nach erfolglicher Kalibrierung, starten Sie die Kalibrierung GEHEN und fahren Sie wie unter LAUFEN beschreiben fort.
-14

Pulsmesser (PULS/PULSE)
Hinweis: Der Pulsmesser Funktioniert nur bei Verwendung des Brustgurtes. Es erscheint im Display der aktuellen Puls und es blinkt das Herzsymbol.
Wahlen Sie zuerst durch Druck auf MODE die Funktion (PULS/PULSE) aus.
Durch Druck auf SEL konnen Sie die Unterfunktionen des Pulsmessers abrufen.
Aktueller Puls (Current Pulse)/MHR (%MHR) > Aktueller Puls (Current Pulse)/Zeit (TIME) > Aktueller Puls (Current Pulse)/Aktuelle Geschwindigkeit (Current Speed) > Aktueller Puls (Current Pulse)/Durchschnittlicher Puls (Av. Pulse) „A" > Aktueller Puls (Current Pulse)/Höchster Puls (Max. Pulse) „H" > Aktueller Puls (Current Pulse)/Niedrigster Puls (Min. Pulse) „L" > Aktueller Puls (Current Pulse)/Zielzone (Target zone)

MHR - Maximale Herzfrequenz
(Prozent der maximalen Herzfrequenz. Maximale Herzfrequenz = 220 - Ihr Alter)
Zielpulsbereich einstellen

ACHTUNG: Klaren Sie vor Trainingsbeginn mit ihrer Arzt, welcher Zielpulsbereich für Sie geeignet ist. Die Voreinstellungen sind nur grobe Richtwerte und nicht für jeder Person geeignet.
-15-

Wenn Sie sich in der Unterfunktion Aktueller Puls und Zielzone befinden, drucken und halten Sie SET um einen voreingestellen Zielpulsbereich zu wahren oder den benutzerdefinierten Zielpulsbereich einzustellen. Es erscheint der benutzerdefinierte Zielpulsbereich (ZN-P/ZN-U). Drucken Sie wiederholt SEL, um den gewünschten Zielpulsbereich zu wahren: benutzerdefiniert (ZN-P/ZN-U), Freizeit (ZN-1), Fitness (ZN-2), Sport (ZN-3). In der nachfolgenden Tabelle erhalten Sie einen Überblick der Zonen 1-3. Um den benutzerdefinierten Zielpulsbereich einzustellen, wechseln Sie bei Anzeige ZN-P/ZN-U durch Druck auf SET in den Einstellungsmodus. Es/GLkt die Anzeige des unteren Grenzwertes. Stellen Sie den Wert durch Druck auf SEL und bestätigten Sie die Einstellung durch Druck auf SET. Stellen Sie auf die gleiche Weise den oberen Grenzwert.
Puls-Alarmfunktion aktivieren/deaktivieren
Wenn Sie sich in der Unterfunktion Aktueller Puls und Zielzone befinden, drücken Sie kurz SET, um den Zielpuls-Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren. Bei aktiviertem Alarm erscheidt Display.
Reset der Pulsdaten
Die Pulsdaten werden automatisch jeder Tag um Mitternacht zurückgesetzt.
-16-

Speicherfunktion (SPEICH/MEMORY)
Wahlen Sie zuerst durch Druck auf MODE die Funktion (SPEICH/MEMORY) aus.
Sie können sich nun die gespeicherten Daten der letzten 1.4 Tage ansehen, drücken Sie SEL um zur nachsten Funktion zu gelangen.
Es wurde die Daten Schritte/Steps, Entfernung/Distance, Kalorien-/Calorien und Fettverbrennung/Fat Brun und Kilometerzahler/Odometer (Gesamtstrecke) 14 Tage lang gespeichert.
Gesamtspeicher/Total memory (14 Tage)
Die Reichenfolge der Funktionen ist: Gesamte Schritte/Gesamte Enternung (Total Step/Total Dist.) > Gesamte Kalorien/Gesamte Fetverbrennung (Total Calories/Total Fat Burn) > Kilometerzahlr/Odometer (G-Dst /ODO) > BMI (BMI).

Hinweis:
Die aufgezeichneten Tagesdaten der Kalorien, Fettverbrennung,
Durchschnittsgeschwindigkeit und Höchstgeschwindigkeit, werden jeder Nacht um 0:00 Uhr zurückgesetzt, aber im 14-Tagsspeicher erfasst.
BMI (Body Mass Index)
Der BMI ist eine Maßzahl für die Bewertung des Körpergewichts eines Menschen. Ein Wert zwischen 18,5 und 25 gilt bei Erwachsenen als normal. Bei Werten unter 18,5 spricht man von Untergewicht. Bei Werten über 25 spricht man von Übergewicht. Bei Werten über 30 spricht man von Adipositas (Fettlebigkeit). Der BMI gibt lediglich einen groben Richtwert an, da er die Statur eines Menschen und die individuellen verziedene Zusammensetzung des Körpergewichts aus Fett-und Muskelgewebe naturnegemäß nicht berücksichtigt. Die Herzfrequenzmesshr berechnet automatisch den BMI aus ihren eingebehen Daten.
-17-

Fehlerbehebung
Die Distanzmessung ist sehr ungenau
Die Uhr kann die zurückgelegte Distanz nur anhand der bei der durchgeführten Kalibrierung gemessenen Schrittlange schätzen. Führen Sie die Kalibrierung des Schrittzährers erneut durch. Kalibrieren Sie sowohl für Gehen als auch für Rennen und führen Sie die Kalibrierung bereits sorgfältig durch.
Ungenauigkeiten konnen auch durch das Laufen auf unebenen Flächen entstehen.
Der Puls wird nicht oder nicht korrekt angezeigt
Achten Sie auf die korrekte Positionierung und den eigenen Sitz des Brustgurtes. Ihr Haut sollte nicht zu trocken oder kalt sein. Die Kontaktflächen können leicht angefeucht werden, um die Funktion zu verbessern.
Elektromagnetische Störquellen konnen den Empfang beeinträchtigen.
Die Distan zwischen Gurt und Uhr darf max. 60 cm betragen. Andere Herzfrequenz-Messuhren in weniger als 2m Abstand konnen den Empfang storen. Kabellose Fahrradcomputer konnen den Empfang storen.
Evrl. mssen die Batterien ersetzt werden.
Das Display ist schlecht lesbar / Die Beleuchting fungkioniert nicht
Ersetzen Sie die Batterien.
Reset
Durch gleichzeitigen Druck auf SET und SEL kann die Uhr total zusückgesetzt werden, alle gespeichten Daten gehen verloren.
Erst nach dem Rücksetzen konnen Sie die Sprache und die Maßeinheiten wiederändern. Stellen Sie die Herzfrequenzmessuhr wie im Abschnitt „Inbetriebnahmen der Herzfrequenzmessuhr" ein.
Die Batterie der Armbanduhr wechseln
Sie konnen den Batteriewechsel zusammen mit einer Wasserdichtigkeitsprüfung von einem Uhrmacher durchführten halten. Um die Batterie selbst zu wechseln, gehen Sieitte wie folgt vor:
-18-

Lösen Sie die Schrauben (1, 2, 3 und 4) auf der Rückseite der Armbandhr mit einem kleinen Kreuzschraubendreher. Entfern den Sie den Gehäuseboden und den Batterieaufkleber. Verwenden Sie ein kleines, flaches Werkzeug, um den Riegel (5) der Batteriehalterung zu öffnen. Entnahmen Sie die Batterie und setzen Sie eine neue 3V CR2032 Batterie mit dem (+)-Pol nach oben ein. Prufen Sie den korrekten Sitz des Dichtungsringes (6). Verriegeln Sie die Batteriehalterung (5). Kleben Sie den Batterieaufkleber wieder ein, setzen Sie den Gehäuseboden ein und schrauben Sieihn fest.


Batteriestandswarnanzeige
Wenn der Batteriestand des Brustgurtes für den normalen Betrieb nicht mehr ausreicht, erscheint auf dem Display der Armbanduhr "GURT/BELT" und "BATT/LO BAT". Wechseln Sie die Batterie des Brustgurtes wie im Kapitel "Brustgurt" beschrieben.
Wasserdichtigkeit
Wasserdicht bis 3 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf den Luftüberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtigkeitsprüfung angewandt wurde (DIN8310).
Wasserbeständigkeit des Brustgurtes
Wasserbestandigkeit nach IEC 60529 IPX7.
Reinigungshinweis
Reinigen Sie die Herzfrequenz-Messuhr nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von Brillenglasmern verwendet wird.
Nach jedem Tragen reinigen Sie den Brustgurt und das Uhrenarmband mit lauwarmen Wasser oder einer milden Seifenwasserlösung und einem Schwamm.
Achten Sie darauf, dass die Armbanduhr damit nicht Nass wird. Trocknen Sie alle Teile mit einem Tuch ab und hängen Sie den Gurt zum Trocknen auf. Schweiß und Verunreinigungen beeinträchtigen die Funktion des Senders.
Entsorgung der Herzfrequenz-Messuhr
These Herzfrequenz-Messhr sind nicht im normalen Hausmull entsorgt werden. Entsorgen Sie die Herzfrequenz-Messhr über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Entsorgung der Batterien

Bitte entsorgen Sie ihre Batterien sichgerecht in extra hierfür aufgestehen Gefäßen im Handel. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie Batterienitte über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE ENTORGUNGseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Konformitätserklarung
Dieses Produkt entspricht bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des § 3 und den übrigen einschlagigen Bestimmungen des FTEG (Antikel 3 der R&TTE). Die Konformitätserklarung können Sie hier anfordern: conformity@digi-tech-gmbh.com
-20

Garantie der digi-tech gmbh
Sie erhalten auf diese Herzfrequenz-Messehr 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mangeln dieser Herzfrequenz-Messehr stehen ihren gegen den Verkauf der Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestelle Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Herzfrequenz-Messuhr ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Herzfrequenz-Messuhr von uns - nach unserer Wahl - fur Sie kostenlos repariert oder ersetzt. These Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist die defekte Herzfrequenz-Messuhr und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wenn er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie die reparierte oder eine neue Herzfrequenz-Messuhr zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Die Herzfrequenz-Messuhr wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenchaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und dazu als Verschleibe teile angesehen werden können oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfüllt, wenn die Herzfrequenz-Messuhr beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemeße
Benutzung der Herzfrequenz-Messehr sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen bereits einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Die Herzfrequenz-Messuhr ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
- Bite halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (103142) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite. - Sollen Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunachst die nachfolgende Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
- Eine als defekt erfasste Herzfrequenz-Messehr konnen sie anschliebend unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wenn er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die ihren mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und weitere weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterlagen.

Service
Name: Inter-Quartz GmbH
Str.: Valterweg 27A
Stadt: Eppstein 65817
Land: Deutschland
E-Mail: support@inter-quartz.de
Telefon: +49 (0)6198 571825


0080055156616

0080055156616

0800563862
IAN 103142

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunachst die oben benannte Servicestelle.
Name: digi-tech gmbh
Str.: Valterweg 27A
Stadt: Eppstein 65817
Land: Deutschland
-23-
DE AT CH
Nom: Inter-Quartz GmbH
Rue:Valterweg27A
Ville:Eppstein 65817
Pays: Allemagne
Courriel/Mail: support@inter-quartz.de
Telephone: +49 (0)6198 571825


0080055156616

0080055156616

0800563862
IAN 103142

Fournisseur
Name: Inter-Quartz GmbH
Street: Valterweg 27A
Town:Eppstein 65817
Country: Germany
Email: support@inter-quartz.de
Telephone: +49 (0)6198 571825


0080055156616

0080055156616

0800563862
IAN 103142

Supplier
Stand der Informationen · Version des informations
Stand der Informationen: 10/2014
Art.-Nr.: 1-LD3875
IAN 103142
