IAN 34232 - Sportuhr CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 34232 CRIVIT als PDF.

📄 76 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice CRIVIT IAN 34232 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CRIVIT

Modell : IAN 34232

Kategorie : Sportuhr

Laden Sie die Anleitung für Ihr Sportuhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 34232 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 34232 von der Marke CRIVIT.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 34232 CRIVIT

IAN 34232 LCD-SPORTUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise

34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 3 03.03.14 10:024 DE/AT/CH Bestimmungsgemäße Verwendung .............. Seite 5 Teilebeschreibung............................................................ Seite 5 Allgemeine Sicherheitshinweise ........................ Seite 5 Sicherheitshinweise zu Batterien...................... Seite 5 Wasserdichtigkeit ............................................................ Seite 6 Inbetriebnahme Batterie wechseln ......................................................................... Seite 7 Bedienung Zeit-Modus ................................................................................... Seite 7 Alarm ............................................................................................ Seite 9 Stoppuhr-Modus .......................................................................... Seite 13 Kompass-Modus .......................................................................... Seite 16 Höhenmesser-Modus ................................................................... Seite 20 Hintergrund-Kontrastbeleuchtung ............................................... Seite 25 Fehlerquellen ................................................................................ Seite 25 Reinigung und Pflege ................................................... Seite 25 Entsorgung.............................................................................. Seite 25 Garantie .................................................................................... Seite 26 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 4 03.03.14 10:025 DE/AT/CH LCD-Sportuhr Bestimmungsgemäße Verwendung Die Armbanduhr zeigt Zeit und Datum an und verfügt über eine Alarm-, Stoppuhr-, Höhenmess- und Kompassfunktion. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Teilebeschreibung

SELECT-Taste (SPLIT) (Auswahl)

SET-Taste (ST / SP) (Einstellung)

LIGHT-Taste (Licht) Allgemeine Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN

FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGEFAHR! Batterien / Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien / Akkus für Kleinkinder unerreichbar auf. Ist eine Batterie / ein Akku verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 5 03.03.14 10:026 DE/AT/CH VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie Batterien niemals wieder auf! Lassen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Gerät entfernen. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen! Halten Sie die Batterie von Kindern fern, werfen Sie Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht ausein- ander. Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann die Batterie über ihre Endspan- nung hinaus entladen werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslau- fens. Falls die Batterie in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollte, lassen Sie diese sofort entnehmen, um Schäden am Gerät vorzubeugen! Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf! Wasserdichtigkeit 1 bar 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 6 03.03.14 10:027 DE/AT/CH Inbetriebnahme Batterie wechseln Hinweis: Wenden Sie sich zum Wechseln der Batterie an ein Fachgeschäft. Bedienung Zeit-Modus Um in den Zeit-Modus zu gelangen, drücken Sie die MODE-Taste

solange, bis in der Anzeige „TIME“ erscheint. Durch Drücken der SELECT-Taste im Zeit-Modus können Sie zwischen den folgenden Funktionen wechseln: – Zeit (TIME) – Alarm (ALARM) – Countdown-Timer (TIMER) Zeit (TIME) Drücken Sie im Zeit-Modus so lange die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „TIME“ erscheint. Im Zeit-Modus erscheint im oberen Bereich der Anzeige das Jahr und im unteren Bereich erscheinen der Wochentag und das Datum. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 7 03.03.14 10:028 DE/AT/CH Einstellen der Zeit (T1) Drücken Sie die SET-Taste

und halten Sie diese ca. 3 Sekunden lang gedrückt. In der Anzeige erscheint „HOLD TO SET“ und das Stundenformat „24H“ beginnt zu blinken. Drücken Sie die SELECT-Taste

, um zwischen dem 12- und 24-Stun- denformat zu wählen. Drücken Sie die SET-Taste, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Die Sekun- denanzeige der Zeitanzeige blinkt. Drücken Sie die SELECT-Taste

, um die Sekundenanzeige auf Null zu setzen. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der SET-Taste

Hinweis: Sie können die SELECT-Taste gedrückt halten, um die Ein- stellungen schneller zu verändern. Drücken Sie die SELECT-Taste, um die Minutenanzeige einzustellen. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der SET-Taste. Stellen Sie die Stunden, das Jahr, den Monat und den Tag auf die gleiche Weise ein. Die Anzeige der Maßeinheit beginnt danach zu blinken. Drücken Sie die SELECT-Taste, um die gewünschte Maßeinheit (MET- RIC = metrisches System / IMPERIAL = britisches System) einzustellen. Drücken Sie die MODE-Taste

. Alle Einstellungen werden gespeichert. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 8 03.03.14 10:029 DE/AT/CH Zweite Zeit (T2) Drücken Sie im Zeit-Modus die SELECT-Taste

und halten Sie diese ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Die zweite Zeit (T2) erscheint im unteren Bereich der Anzeige. Gehen Sie zur Einstellung der zweiten Zeit (T2) vor, wie beim Einstellen der ersten Zeit (T1) (siehe Kapitel „Einstellen der Zeit (T1)“). Drücken Sie die SELECT-Taste und halten Sie diese ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Die Zeit anzeige wechselt wieder in die normale Zeit (T1). Alarm Es gibt fünf individuelle Alarmmeldungen, die nach Wunsch einzeln aktiviert oder deaktiviert werden können. Jeder Alarm kann für fünf verschiedene Zwecke eingestellt werden. a) Alarm an einem bestimmten Datum (Alarm um 10:00 Uhr am 19. Juni) (A1) b) täglicher Alarm in einem bestimmten Monat (Alarm an jedem Tag um 10:00 Uhr im Juni) (A2) c) monatlicher Alarm (Alarm um 10:00 Uhr am 19. jeden Monats) (A3) d) täglicher Alarm (Alarm an jedem Tag um 10:00 Uhr) (A4) 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 9 03.03.14 10:0210 DE/AT/CH e) stündlicher Alarm (Alarm zu jeder vollen Stunde) (A5) Wenn der Alarm eingeschaltet ist, ertönt zur eingestellten Alarmzeit 30 Sekunden lang ein Alarmton. Hinweis: Drücken Sie die SELECT-Taste

oder die LIGHT-Taste

, um das Alarmsignal zu stoppen. Ansonsten ertönt es danach noch viermal im Abstand von 2Minuten. Bei eingeschaltetem stündlichen Alarm, ertönt zur vollen Stunde ein doppelter Piepton. Stellen Sie den Alarm wie folgt ein:

1. Drücken Sie im Zeit-Modus die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „ALARM“ erscheint.

2. Drücken Sie die SET-Taste

, um zwischen den Alarmmeldungen A1 bis A5 auszuwählen.

3. Halten Sie die SET-Taste gedrückt, um zur Einstellung des gewählten

4. Drücken Sie die SET-Taste erneut, um die Alarmeinstellungen vorzunehmen.

5. Drücken Sie die MODE-Taste

, um die Einstellungen zu speichern. Befolgen Sie hierzu die Schritte 1 bis 6: 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 10 03.03.14 10:0211 DE/AT/CH Alarm A1 Schritt 1 Alarm ein Schritt 2 Monat Schritt 5 Minute Schritt 3 Stunde Schritt 4 Datum Schritt 6 stündlicher Alarm ein Hinweis: Der eingestellte Alarm richtet sich nach der gewählten aktuellen Zeit (T1 oder T2). Timer Die Uhr ist mit einem Countdown-Timer (Rückwärtszähler) und einem Countup-Timer (Vorwärtszähler) ausgestattet. Grundeinstellung: 0:01·00 (1Minute) Drücken Sie im Zeit-Modus solange die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „TIMER“ erscheint. Drücken Sie die SET-Taste

, bis in der Anzeige „HOLD TO SET“ erscheint und der Countdown-Timer eingestellt werden kann. Drücken Sie die SELECT-Taste, um die Minuten einzustellen. Drücken Sie die SET-Taste, um in die nächste Einstellung (Stunden) zu gelangen. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 11 03.03.14 10:0212 DE/AT/CH Drücken Sie die SELECT-Taste, um die Stunden einzustellen. Drücken Sie die SET-Taste, um in die nächste Einstellung „Cd r“ zu gelangen. Ein Herunterzählen von maximal 23 Stunden und 59 Minuten kann eingestellt werden. Bestätigen Sie die Einstellungen durch Drücken der MODE-Taste

Timer-Typen: r: Der Timer beginnt die zuvor eingestellte Zeit herunter zu zählen, bis die Null erreicht ist. U: Der Timer beginnt von Null aufwärts zu zählen, wenn die Null erreicht ist. S: Der Timer bleibt stehen, sobald die Null erreicht ist. Für alle drei Timer-Typen gilt: Drücken Sie die SET-Taste

. Der Timer startet. Drücken Sie die SET-Taste erneut. Der Timer stoppt. Drücken Sie die SET-Taste erneut. Der Timer zählt weiter. Drücken Sie die SET-Taste erneut und halten Sie diese ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Der Timer wird auf diese Weise auf die ursprünglich eingestellte Zeit zurückgestellt. Wenn der Timer die Null erreicht, ertönt für 15 Sekunden ein Alarmsignal. Drücken Sie die SELECT-Taste

oder die MODE- Taste

, um das Alarmsignal zu stoppen. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 12 03.03.14 10:0213 DE/AT/CH Stoppuhr-Modus Um in den Stoppuhr-Modus zu gelangen, drücken Sie die MODE- Taste

solange, bis in der Anzeige „CHRONO“ erscheint. Im Stoppuhr-Modus können Sie zwischen folgenden Unterfunktionen auswählen: CHRONO (Stoppuhr) DATA RECALL (Datenabruf) Stoppuhr Drücken Sie die SET-Taste

, um die Stoppuhr zu starten / stoppen. Drücken Sie die SELECT-Taste

, um eine Rundenzeit im Rundenspeicher aufzuzeichnen, während die Stoppuhr läuft. Hinweis: 99 Runden können gespeichert werden. In der Anzeige erscheint „MEMORY FULL“ (Speicher voll), wenn der Rundenspeicher voll ist. Hinweis: Zwischen „CHRONO“ und „DATA RECALL“ kann nur umgeschaltet werden, wenn mindestens eine Runde aufgezeichnet / gestoppt wurde. Drücken Sie die SET-Taste

und halten Sie diese gedrückt, um die Stoppuhr-Anzeige und den Rundenzähler auf Null zurückzusetzen. Stoppuhr-Modus Gesamtzeit Rundenspeicher voll Rundenspeicher Runden- zeit 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 13 03.03.14 10:0214 DE/AT/CH Abruf des Stoppuhrspeichers Drücken Sie die SET-Taste

, um die Stoppuhr anzuhalten. Drücken Sie die SELECT-Taste

, um in den Speicherabruf-Modus zu gelangen. In der Anzeige erscheinen „BEST LAP“ und die Aufzeich- nungen der BESTEN RUNDEN. Drücken Sie die SET-Taste, um verschiedene Rundenspeicher abzulesen. Drücken Sie die SELECT-Taste, um den Speicherabruf-Modus zu verlassen. Zum Durchführen einer Standardmessung, einer Rundenzeitmessung und eines Speicherabrufs folgen Sie den Abbildungen: Standardmessung:

START STOP RESET Drücken Sie

gedrückt 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 14 03.03.14 10:0215 DE/AT/CH Messung der Rundenzeit:

START STOPRESET Drücken Sie

gedrückt Drücken Sie

Runde 1 Runde 2 Runde 3 Abruf des Rundenspeichers:

zum Anhalten der Stoppuhr Drücken Sie

gedrückt Drücken Sie

RESET (auf Null stellen)

STOPPUHR- MODUS ABRUF LETZTE RUNDE ABRUF ERSTE RUNDE STOPPUHR- MODUS 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 15 03.03.14 10:0216 DE/AT/CH Kompass-Modus Um in den Kompass-Modus zu gelangen, drücken Sie die MODE- Taste

solange, bis in der Anzeige „COMP“ erscheint. Halten Sie den Kompass waagerecht und markieren Sie die gewünschte Richtung mit

Es gibt zwei Anzeigeformate: Anzeige mit großen Ziffern und Detailanzeige. Anzeige mit großen Ziffern In diesem Anzeigeformat gibt zwei Zeilen. In der ersten Zeile erscheint der Kompass. In der zweiten Zeile erscheinen Richtungszahl und Himmelsrichtung. Detailanzeige In diesem Anzeigeformat gibt es vier Zeilen.

– In der ersten Zeile erscheint der Kompass. – In der zweiten Zeile erscheint ein Pfeil, der den kürzesten Weg nach Norden anzeigt. Wenn auf der linken Seite der Anzeige „← N“ erscheint, gehen Sie nach links, um den Norden schneller zu erreichen. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 16 03.03.14 10:0217 DE/AT/CH Wenn auf der rechten Seite der Anzeige „N →“ erscheint, gehen Sie nach rechts, um den Norden schneller zu erreichen. – In der dritten Zeile erscheint die Peilung. – In der vierten Zeile erscheint der Kompass mit Richtungszahl und Him- melsrichtung. Drücken Sie die SET-Taste

, um zwischen beiden Anzeigeformaten umzuschalten. Der Kompass schaltet sich automatisch ab, um Energie zu sparen: im Ruhezustand nach 3 Minuten. im Dauereinsatz nach 5 Minuten. Hinweis: Zum Wiedereinschalten drücken Sie die SET-Taste

Umgebungsbedingte Störungen – Digitale Kompasse arbeiten mit dem Magnetfeld der Erde. Daher reagieren diese Geräte sehr empfindlich auf verschiedene Umgebungs- einflüsse, die das Magnetfeld der Erde verzerren, beispielsweise bei Annäherung an schweres Metall, Haushaltsgeräte, Computer und Starkstromkabel. Benutzen Sie den Kompass nie in der Nähe eines anderen Kompass oder eines metallischen oder magnetischen Objekts. Zum Erhalten genauer Angaben über die Bewegungsrichtung kalibrieren Sie den Kompass neu (siehe Kapitel „Kalibrierung des Geräts), wenn

1. die Meldung „ERROR“dauerhaft in der Anzeige erscheint.

2. die Richtungszahlenangaben einen Fehler von mehr als 10 Grad auf-

3. das Gerät zum ersten Mal in einem Fahrzeug verwendet wird.

34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 17 03.03.14 10:0218 DE/AT/CH Kalibrierung des Geräts Drücken Sie die MODE-Taste

, um in den Kompass-Modus zu gelangen. Drücken Sie die SELECT-Taste

und halten Sie diese gedrückt, um in den Kalibrierungsmodus zu gelangen. In der Anzeige erscheint „CAL“. Drücken Sie die SELECT-Taste erneut um die Kalibrierung zu starten. In der Anzeige erscheint ein Ring, der sich dreht. Drehen Sie das Gerät in zwei Kreisen im Uhrzeigersinn auf einer ebenen Fläche, die frei ist von Metallplatten, Haushaltsgeräten, Computern, Starkstromkabeln usw. Führen Sie die Kreisbewegungen jeweils in der gleichen Richtung aus. Achten Sie darauf, Sie für jeden Kreis mindestens 20 Sekunden, aber nicht länger als eine Minute benötigen. Drücken Sie anschließend zum Abschluss der Kalibrierung die SET- Taste

Hinweis: Wird die Kalibrierung nicht korrekt ausgeführt, können ungenaue Richtungsangaben die Folge sein. Führen Sie erneut eine Kalibrierung durch, wenn Ihnen eine Richtungsangabe fehlerhaft erscheint.

Kalibrierungs- Modus Drücken Sie

zur Bestä- tigung Wenn sich der Ring bewegt, drehen Sie die Uhr in zwei Kreisen im Uhrzeigersinn 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 18 03.03.14 10:0219 DE/AT/CH Eingabe des Deklinationswinkels für den geographischen Norden (True North) – Die Deklination zeigt den Unterschied zwischen dem magnetischen Norden und der geometrischen Nordrichtung an Ihrem Standort. – Die lokale Deklination ist am Rand der Landkarte angegeben, entweder als Ost plus Deklination (E) oder als West minus Deklination (W). Während der Orientierung wird die Richtung auf der Landkarte korri- giert, indem die Plus-Deklination subtrahiert und die Minus-Deklination addiert wird. Drücken Sie die SET-Taste

und halten Sie sie gedrückt, um in den Einstellmodus für die Deklination zu gelangen. In der Anzeige erscheint der Buchstabe „E“ und beginnt zu blinken. Drücken Sie die SELECT-Taste

, um die Richtung Ost (E) oder West (W) auszuwählen. Drücken Sie zur Bestätigung Ihrer Eingabe erneut die SET-Taste. Die Ziffer für den Deklinationswinkel beginnt zu blinken. Drücken Sie die SELECT-Taste, um den Winkel einzustellen, der ausge- glichen werden soll. Drücken Sie zur Bestätigung Ihrer Eingabe die SET-Taste. Drücken Sie die SELECT-Taste, um die Deklinationsfunktion ein- oder aus- zuschalten. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint „ON“ oder „OFF“. Drücken Sie die MODE-Taste

, um die Einstellung zu bestätigen. Sie gelangen wieder in den Kompass-Modus. Zum Verständnis des Deklinationseffekts lesen Sie bitte folgendes Beispiel durch: Die aktuelle Richtung ist N 10 Grad. Wenn der Deklinationswinkel auf 30 Grad eingestellt wird, ändert sich die endgültige Richtung auf NW 340 Grad. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 19 03.03.14 10:0220 DE/AT/CH Hinweis: Informationen zu den Deklinationsdaten für Ihre Standort- Positionierung finden Sie im Internet. Höhenmesser-Modus Drücken Sie die MODE-Taste

, um in den Höhenmesser-Modus zu gelangen. In der Anzeige erscheint „ALTI“. Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste

. Sie können zwischen folgenden Unterfunktionen auszuwählen: – Uhr (ALTI) – Speicher der maximalen Höhe (HIGH) – Speicher der minimalen Höhe (LOW) – Höhengewinn gesamt (UP) – Höhenverlust gesamt (DOWN) – Anzahl der Berge (HILL) – Aufzeichnung (RECORD) Höhenmesser einstellen Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „ALTI“ erscheint. Drücken Sie die SET-Taste

und halten Sie diese für ca. 3 Sekunden gedrückt. In der Anzeige erscheint „HOLD TO SET”. Die Höhenanzeige beginnt danach zu blinken. Drücken Sie die SELECT-Taste, um den Höhenmesser einzustellen. Drücken Sie die SET-Taste, um zur nächsten Ziffer zu gelangen. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 20 03.03.14 10:0221 DE/AT/CH Drücken Sie abschließend die MODE-Taste

, um die Einstellung zu bestätigen. Hinweis: Zum Auswählen der gewünschten Anzeige im Höhenmesser- Modus drücken Sie die SELECT-Taste

. Wenn Sie anschließend die SET- Taste

drücken, erscheinen im mittleren Bereich der Anzeige immer folgende Daten: Temperatur, Zeit und graphische Höhendarstellung. Zeit Hinweis: Sie können sich Ihre aktuelle Standorthöhe auf verschiedene Weise anzeigen lassen:

1. einfacher Anzeige-Modus: aktuelle Höhe und Uhrzeit,

2. detaillierter Anzeige-Modus: Temperatur, Uhrzeit, aktuelle Höhe und

graphische Höhendarstellung. Drücken Sie die SET-Taste

, um in den einfachen Anzeige-Modus zu gelangen. Drücken Sie nun die SELECT-Taste

bis in der Anzeige „CLOCK“ erscheint. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint die aktuelle Zeit, in der Mitte die aktuelle Höhe. Drücken Sie die SET-Taste, um in den detaillierten Anzeige-Modus zu gelangen. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint die aktuelle Höhe. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 21 03.03.14 10:0222 DE/AT/CH aktuelle Höhe aktuelle Höhe Zeit aktuelle Zeit Temperatur graphische Höhendarstellung Drücken Sie

einfache Anzeige detaillierte Anzeige Speicher der maximalen Höhe (HIGH) Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „HIGH“ erscheint. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint der Speicher der maximalen Höhe, in der Mitte die aktuelle Höhe. Drücken Sie die SET-Taste

und halten Sie diese ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint kurzzeitig „HOLD TO RESET“. Anschließend erscheint im unteren Bereich der Anzeige die zuletzt gespeicherte maximale Höhe. Speicher der minimalen Höhe (LOW) Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „LOW“ erscheint. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint der Speicher der minimalen Höhe, in der Mitte die aktuelle Höhe. Drücken Sie

Drücken Sie die SET-Taste

und halten Sie diese ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint kurzzeitig „HOLD TO RESET“. Anschließend erscheint im unteren Bereich der Anzeige die zuletzt gespeicherte Höhe. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 22 03.03.14 10:0223 DE/AT/CH Höhengewinn gesamt (UP) Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „UP“ erscheint. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint der gesamte Höhengewinn, in der Mitte die aktuelle Höhe. Drücken Sie

Halten Sie die SET-Taste

gedrückt, um die minimale Höhe auf Null zurückzusetzen. In der Anzeige erscheint „HOLD TO RESET”. Höhenverlust gesamt (DOWN) Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „DOWN“ erscheint. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint der gesamte Höhenverlust, in der Mitte die aktuelle Höhe. Drücken Sie

Halten Sie die SET-Taste

gedrückt, um die minimale Höhe auf Null zurückzusetzen. In der Anzeige erscheint „HOLD TO RESET”. Zählung der Anzahl der Berge (HILL) Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „HILL“ erscheint. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint die Anzahl der Berge, in der Mitte die aktuelle Höhe. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 23 03.03.14 10:0224 DE/AT/CH Drücken Sie

Halten Sie die SET-Taste

gedrückt, um die Anzahl der Berge auf Null zurückzusetzen. In der Anzeige erscheint „HOLD TO RESET”. Aufzeichnung Drücken Sie im Höhenmesser-Modus die SELECT-Taste

, bis in der Anzeige „RECORD“ erscheint. Im unteren Bereich der Anzeige erscheint die aktuelle Höhe, in der Mitte erscheint die graphische Höhendarstellung. Höhenverlauf und graphische Darstellung zeichnen die Höhenwechsel der letzten 8 Stunden auf. Drücken Sie die SET-Taste

, um die Höhenaufzeichnung für eine bestimmte Stelle während der letzten 8 Stunden abzurufen. Für jede einzelne Höhenaufzeichnung wird die Zeit der Aufzeichnung angezeigt. Halten Sie die SET-Taste gedrückt, um eine neue Höhenaufzeichnung zu starten. In der Anzeige erscheint „HOLD TO RESET”. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 24 03.03.14 10:0225 DE/AT/CH Hintergrund-Kontrastbeleuchtung Drücken Sie die LIGHT-Taste

um das Hintergrundlicht für ca. 2 Sekun- den einzuschalten. Eine dauerhafte Beleuchtung der Anzeige ist nicht möglich. Fehlerquellen Höhenmessung Alle Höhenmesser werden vom Luftdruck beeinflusst (es sei den, sie werden über GPS o. ä. gesteuert), da mit dem Luftdruck die Höhe berechnet wird. Überprüfen und justieren Sie daher den Höhenmesser. Achten Sie darauf, dass Sie den Höhenmesser an einem Ort justieren, dessen Höhe Sie als verlässlichen Fixpunkt eingeben können. Temperatur Anzeigt wird die Temperatur des Gerätegehäuse-Inneren. Diese wird auch von der Körpertemperatur beeinflusst. Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Ein Brillenputztuch ist ideal. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 25 03.03.14 10:0226 DE/AT/CH Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie könne giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garan- tiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kas- senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 26 03.03.14 10:0227 DE/AT/CH Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Mate- rial- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Von der Garantieleistung ausgeschlossen ist ebenfalls das Nachlassen der Wasserdichtheit. Der Zustand der Wasserdichtheit ist keine bleibende Eigenschaft und sollte daher regelmäßig gewartet werden. Bitte beachten Sie, dass durch das Öffnen und Reparieren Ihrer Uhr durch Personen, die hierzu nicht ermächtigt sind, Ihre Garantieansprüche erlöschen. 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 27 03.03.14 10:0228 FR/CH Utilisation conforme ...................................................... Page 29 Descriptif des pièces ...................................................... Page 29 Instructions générales de sécurité ................... Page 29 Consignes de sécurité sur les piles .................. Page 29 Etanchéité à l’eau............................................................. Page 30 Mise en service Changer la pile ............................................................................ Page 30 Utilisation Mode horloge .............................................................................. Page 31 Alarme .......................................................................................... Page 33 Mode chronomètre ...................................................................... Page 36 Mode boussole ............................................................................ Page 39 Mode altimètre............................................................................. Page 43 Eclairage de contraste de fond ................................................... Page 48 Sources d’erreurs ......................................................................... Page 48 Nettoyage et entretien ............................................... Page 49 Mise au rebut ....................................................................... Page 49 Garantie .................................................................................... Page 50 34232_LCD-Sportuhr_content_AT_CH.indd 28 03.03.14 10:0229 FR/CH Montre de sport à écran LCD Utilisation conforme Cette montre à poignet affiche l’heure et la date et dispose des fonctions alarme, chronomètre, altimètre et boussole. Ce produit n’est pas destiné à une utilisation professionnelle. Descriptif des pièces