DoorPhone 210 - Gegensprechanlage MARMITEK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DoorPhone 210 MARMITEK als PDF.
Häufig gestellte Fragen - DoorPhone 210 MARMITEK
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gegensprechanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DoorPhone 210 - MARMITEK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DoorPhone 210 von der Marke MARMITEK.
BEDIENUNGSANLEITUNG DoorPhone 210 MARMITEK
USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 21 GUIDE UTILISATEUR 41
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE x Setzen Sie die Komponenten Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder starken Lichtquellen aus. x Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung. x Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von Kindern halten. x Das Produkt niemals öffnen (ausgen.des Batteriefachs): Das Gerät kann Teile enthalten, worauf lebensgefährliche Stromspannung steht. Überlassen Sie Reparaturen oder Wartung nur Fachleuten. x Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Liefern Sie die Batterien als chemischen Kleinabfall ein. Verwenden Sie niemals alte und neue oder unterschiedliche Typen von Batterien durcheinander. Wenn Sie das System längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+ / -): Ein falsches Einlegen kann zu Explosionsgefahr führen. x Schließen Sie den Netzadapter erst dann an das Stromnetz an, nachdem Sie überprüft haben, ob die Netzspannung mit dem auf dem Typenschild angegeben Wert übereinstimmt. Schließen Sie niemals einen Netzadapter oder ein Netzkabel an, wenn diese beschädigt sind. In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf.© MARMITEK
DEUTSCH EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieser digitalen, drahtlosen Türsprechanlage. Ihr Video DoorPhone 210 wurde unter den strengsten Qualitätsanforderungen hergestellt und kontrolliert, sodass ein jedes System in makellosem Zustand das Werk verlässt. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass Sie dennoch einen Defekt oder ein Problem entdecken bitten wir Sie, sich mit Ihrem Händler in Verbindung zu setzen. Versuchen Sie niemals das Problem selbst zu beheben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Ingebrauchnahme sorgfältig durch, um einen Höchstwert an Leistung und Lebensdauer Ihres Video DoorPhone 210 zu gewährleisten. FUNKTIONEN x Mobile und drahtlose Video-Türsprechanlage x Immer und überall im Haus direkt sehen wer klingelt, bevor Sie die Tür öffnen. x Personen sowohl am Tag wie nachts gut sichtbar durch digital einstellbaren Kamerawinkel, Zoom-Funktion und LED Beleuchtung. x Überall im Haus störungsfreie Übertragung. x Einfache Montage über vorhandene Kabel. x Einschließlich Meldungen für verpasste Anrufe und automatische Bildspeicherung der letzten 10 Besucher. x Solides und witterungsbeständiges Gehäuse. x Türklingelsignal wählbar akustisch, optisch und/oder vibrieren x Öffnen der Tür über eine elektrische Fernbedienung (optional erhältlich) x Wählbare Türklingelsignale - akustisch, optisch und/oder vibrieren (WEB) x Digitale Übermittlung - sorgt für störungsfreie Gespräche (WEB)© MARMITEK
a. Handgerät b. Türeinheit c. Ladeschale d. Schaltnetzteil für Ladeschale e. Wieder aufladbare Li-ion Batterie (im Handgerät enthalten) f. Werkzeug g. Schrauben und Nieten h. GebrauchsanleitungVideo DoorPhone 210
BEDIENUNGSÜBERSICHT Handgerät-Einheit
4. Weiße LED-Beleuchtung
12. Bildverschiebungstaste
13. Türschloss öffnen Taste
14. Verpasste Aufrufe Taste
15. Auflegen und EIN/AUS-Taste
16. Gesprächs- und Antworttaste
20. Stromversorgung und schwache
SPEISUNG AUSSENSTATION
Lösen Sie die Schrauben, womit die Einheit an die Montageplatte befestigt ist mit dem enthaltenen Schraubenzieher. Mit den speziellen Anti- Diebstahlschrauben ist eine hohe Produktabsicherung gegeben. Bewahren Sie den Schraubenzieher für den Fall Sie ihn später noch zum Wechseln der Batterien benötigen, an einem sicheren Ort auf. Die Außeneinheit wird mit 12V Gleichstrom oder 8 bis 12 V Wechselstrom gespeist, der oftmals am Eingang (Klingeltrafo) vorhanden ist. Schließen Sie die Speisung an die mit markierten Anschlüsse (8) an der Rückseite an. Bei einem Stromausfall schaltet die Einheit automatisch auf Speisung durch Alkali-Batterien um (wenn eingelegt). Sie können den vorhandenen Türklingeltransformator als Speisung nutzen, so lang dieser nur 8 … 12V Wechselstrom oder 12V Gleichstrom bieten kann. Achten Sie, wenn Sie eine andere 12V Speisung nutzen möchten darauf, dass diese eine stabile Ausgangsspannung hat (schaltender Adapter 100-240VAC (V) 12VDC) und kein Transformatortyp mit einer hohen, unbelasteten Spannung ist!Video DoorPhone 210
DEUTSCH Back-Up: Legen Sie drei UM-4 AAA-Alkali-Mangan Batterien ins Batteriefach. Achten Sie dabei auf die Polarität. Wir empfehlen Ihnen nachdrücklich die Verwendung von Alkali-Mangan Batterien anstatt wieder aufladbarer Batterien. Aufladbare Batterien sind bei niedrigen Temperaturen (unter 0˚C) nämlich recht unzuverlässig und können an Kapazität einbußen. Achtung: Die Alkali-Mangan Batterien nur im Falle eines Stromausfalls als Back-up verwenden, sie halten bei normaler Verwendung nur 1 – 2 Tage. HANDGERÄT Der enthaltene Li- Polymer Akku ist im Handgerät installiert. (Zum Wechseln der Batterien drücken Sie die Verschlusstaste nach unten und schieben das Batteriefach auf. Entfernen Sie nunmehr den Akku und lösen Sie den Anschluss.) Stellen Sie das noch ausgeschaltete Handgerät in die Ladeschale Schließen Sie das schaltende Wechselstromnetzteil an eine Steckdose und den Anschlussstecker an den USB Anschluss (21) an der Rückseite der Ladeschale an. Die Ladestandanzeige (20) wird während des Ladevorgangs rot aufleuchten. Passen Sie die Position des Handgeräts in der Ladeschale an, wenn die Anzeige nicht aufleuchtet. Wenn der Bildschirm (18) eingeschaltet ist, werden die Segmente in der Batterie-Ikone abwechselnd blinken. Die Batterie muss für die erste Verwendung mindestens 4 Stunden lang geladen worden sein. Die Ladestandanzeige (20) wird jetzt ausgehen (wenn das Handgerät ausgeschaltet ist) oder kontinuierlich blau aufleuchten (wenn das Handgerät eingeschaltet ist). Das Handgerät kann nun eingeschaltet werden und ist betriebsbereit. Es ist nicht nachteilig für die Batterien, wenn Sie das Handgerät aus der Schale entfernen oder es darin stehen lassen. Im letzteren Fall wird die Ladeschale den Akku automatisch laden wenn der Akku genutzt wird oder der Spannungsmesser ein bestimmtes, zu geringes Niveau misst.© MARMITEK
Während dieses Prozesses wird die Außenstation mit dem Handgerät verbunden (gepaart), sodass beide miteinander kommunizieren können und keine anderen Geräte (auch keine identische Türsprechanlage) bei Ihnen oder beim Empfang des Signals eine Störung verursachen können. Die Außenstation und das Handgerät wurden bereits im Werk mithilfe eines vorprogrammierten Codes aneinander gekoppelt. Wir empfehlen jedoch zur Gewährleistung Ihrer Privatsphäre und um zu verhüten, dass Sie aus Versehen das Türschloss eines in der Nähe anwesenden Video DoorPhone 210 aktivieren, beide erneut zu paaren. Stellen Sie Außenstation und Handgerät nahe, binnen einem Meter, beieinander auf. Drücken Sie anhaltend die Gesprächs-/Antworttaste (16) und daraufhin lange Zeit die Ein-/Aus Taste (15), um die Einheit einzuschalten. Im Display (18) werden Sie nachfolgendes sehen:
Verwenden Sie die links/rechts Tasten (9) (10) um "FRONT" (Eingangstür), "BACK" (Hintertür) oder "CLEAR" (Löschen) auszuwählen und bestätigen Sie dann mit der Menütaste (11). Die Speisungsanzeige (20) wird nun schnell blinken um anzuzeigen, dass das Handgerät in den Paarungsmodus (Koppelmodus) gewechselt ist.
Wird "CLEAR" gewählt, so werden alle ursprünglich gekoppelten Türeinheiten gelöscht und muss erneut gekoppelt werden. Legen Sie nunmehr die Alkali-Batterien ein oder schließen Sie 12V Gleichstrom an die Türeinheit an (wenn die Türeinheit bereits eingeschaltet war, schalten Sie den Strom kurz ab und dann wieder ein). Drücken Sie danach kurz auf die Paarungstaste (7) auf der Rückseite.Video DoorPhone 210
DEUTSCH ACHTUNG: Die Paarungstaste (7) muss binnen 30 Sekunden, nachdem die Türeinheit mit Strom versehen wird, gedrückt werden, da die Kopplung sonst misslingen wird. Sind Handgerät und Türeinheit erfolgreich gekoppelt, werden die vom Kameraobjektiv (6) festgelegten Aufnahmen im Bildschirm des Handgeräts (18) wiedergegeben. Die Türsprechanlage ist nun betriebsbereit. Wenn das Paarungsverfahren misslungen ist (Bildschirm (18) bleibt blau) wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 2. Beachten Sie dass, wenn Sie eine zweite Türeinheit an das System hinzufügen (für die Hintertür) Sie das Paarungsverfahren mit der Auswahl “BACK“ nochmals durchführen müssen Die ursprüngliche Haustüreinheit muss nicht noch einmal gekoppelt werden.
MONTAGE DER AUSSENSTATION
Wählen Sie einen Ort nahe der Tür mit nicht zu rauer Oberfläche. Zur korrekten Befestigung der Außenstation auf einem glatten Untergrund empfehlen wir, die Oberfläche zunächst gut zu säubern. Berücksichtigen Sie, dass der Halter nicht auf Metallrosten oder nahe anderer elektronischer Geräte angebracht werden darf, um die Funkreichweite nicht zu verringern. Verwenden Sie die enthaltenen, selbstschneidenden Schrauben zur Montage des Halters gegen die Wand. Verbinden Sie die Anschlüsse mit Markierung der 12V Gleichstromspeisung mit der Rückseite der Türeinheit. Eine und Markierung finden Sie überdies für den Anschluss an eine elektrische Türklinke, die über das Handgerät fernbedient werden kann. Nachdem die Gleichstromspeisung angeschlossen ist, wird die Türklingeltaste (1) beleuchtet sein. Um die Batteriedauer zu verlängern, ist die Türöffner-Funktion des elektrischen Türschlosses bei Verwendung von Back-up Alkali-Batterien nicht verwendbar. ACHTUNG: Wenn Sie eine Gleichstromspeisung nutzen und das elektrische Türschloss nicht funktioniert, drehen Sie die Polarität woran das Türschloss angeschlossen ist dann um und versuchen Sie es erneut. Die zwei gängigsten Türschlossarten die zurzeit auf dem Markt sind, sind entweder “immer geschlossen“ oder “immer offen“. Bohrlöcher
Immer geschlossen Diese zwei Anschlüsse liefern normalerweise 12V. Während des Gesprächs wird diese Spannung während der durch die TRIGGER TIME- Funktion spezifizierten Zeit zeitweise, sobald die Türöffnertaste (13) betätigt wird, auf 0V abfallen Immer offen Diese zwei Anschlüsse liefern normalerweise 0V. Während des Gesprächs wird diese Spannung, während der durch die TRIGGER TIME- Funktion spezifizierten Zeit, sobald die Türöffnertaste (13) betätigt wird, zeitweise 12V betragen. 230V Wechselstrom darf niemals unmittelbar an die Anschlussblöcke angeschlossen werden (8)! Extra Anschluss Diese zwei Anschlüsse fungieren als ein Schalter und werden kurzgeschlossen, solange die Klingeltaste (1) betätigt wird. Diese zwei Anschlüsse liefern jedoch keine Spannung. Sie können zur Aktivierung einer konventionellen Türklingel oder Außenbeleuchtung an der Tür verwendet werden. Legen Sie jetzt die 3 AAA (UM-4) Alkali-Batterien in das Batteriefach ein, um diese im Falle eines Ausfalls der 12V Gleichstromspannung als Reservebatterie zu nutzen. Verwenden Sie den enthaltenen Schraubenzieher zur Befestigung der Außenstation auf dem Halter. Zur speisung und zum elektrischen türschloss Wenn nicht in der Wand verborgen, kann das Anschlusskabel durch die untere Öffnung geführt werden.Video DoorPhone 210
DEUTSCH Das Gehäuse der Außenstation ist aus solidem ABS/PC und besitzt die professionelle Robustheit, die für die meisten Anwendungen im Freien notwendig ist. Gummidichtungen dichten sämtliche Verbindungen rundherum ab und halten somit Staub, Regen und Schnee fern. Somit ist ein jahrelanger und zuverlässiger Betrieb gewährleistet, sogar unter extremen Umständen. Die Einheit entspricht der IP-54 Norm und kann Temperaturen zwischen -20˚C bis 50˚C ausgesetzt werden. BEDIENUNG EIN/AUS Schalten Sie das Handgerät ein, indem Sie die Ein/Austaste (15) anhaltend (gute 3 Sekunden lang) betätigen. (Drücken Sie nochmals anhaltend dieselbe Taste, wenn Sie die Einheit ausschalten möchten). Die Stromanzeige (20) wird nun blau aufleuchten. Ist die Li-ion Batterie leer, so wird die Stromanzeige blau blinken. Im Bildschirm (18) wird gleichzeitig das Batteriepiktogramm Leer sichtbar werden und blinken. Stellen Sie die Einheit in die Ladeschale, um die Batterie zu laden. Um die Türeinheit und den Bildschirm (18) zu aktivieren, drücken Sie im Stand-by-Modus kurz die Sprechtaste / (16), sodass der Bildschirm das vom Objektiv (6) festgelegte Bild zeigt. Ist eine Hintertürklingeleinheit installiert, wird der Bildschirm (18) fragen, FRONT (Vorne) oder BACK (Hinten) auszuwählen. Verwenden Sie zur Auswahl der Haus- oder Hintertür die links/rechts Taste (9) (10) und bestätigen Sie mit der Menütaste (11). Drücken und halten Sie die Menütaste (11) länger als 2 Sekunden fest, um das Menü auf dem Bildschirm (18) sichtbar zu machen: Verwenden Sie zur Auswahl der einzustellenden Parameter die links/rechts Taste (9) (10) und bestätigen Sie dann kurz mit der Menütaste (11). Die wählbaren Werte werden jetzt in Gelb angezeigt, während die Parameterbeschreibung wieder hellblau wird.© MARMITEK
BESUCHER EINSTELLUNG GATE (TÜR) Wählt die Türeinheit, dessen Einstellungen Sie ändern möchten. Verwenden Sie zur Wahl zwischen FRONT (Haustür) und BACK (Hintertür) die links/rechts Taste (9) (10). Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung kurz die Menütaste (11). LAUTSTÄRKE Stellt das Lautsprechervolumen der Türeinheit ein. Verwenden Sie die links/rechts Tasten (9) (10) um zwischen den 5 Niveaus zu wählen, wobei 1 die geringste und 5 die höchste Lautstärke ist. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung kurz die Menütaste (11). HELLIGKEIT Stellt die Helligkeit des Bildes des Besuchers ein, wie im Bildschirm (18) wiedergegeben. Verwenden Sie die links/rechts Tasten (9) (10) um zwischen den 5 Niveaus zu wählen, wobei 1 die geringste und 5 die höchste Helligkeit ist. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung kurz die Menütaste (11). KONTRAST Stellt den Kontrast des Bildes des Besuchers ein, wie im Bildschirm (18) wiedergegeben. Verwenden Sie die links/rechts Tasten (9) (10) um zwischen den 5 Niveaus zu wählen, wobei 1 der geringste und 5 der höchste Kontrast ist. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung kurz die Menütaste (11). TÜRBELEUCHTUNG Wurde die Türeinheit an einem Ort, an dem auch tagsüber unzureichend Licht vorhanden ist, montiert, kann diese Funktion verwendet werden, um bei jeder Betätigung der Klingeltaste (1) die weiße LED-Beleuchtung einzuschalten. Dieses Licht fungiert als Back-up Beleuchtung, um das Gesicht des Besuchers zu beleuchten. Verwenden Sie die links/rechts Tasten (9) (10) um zwischen ON (Ein), OFF (Aus) oder AUTO (automatisch) zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung kurz die Menütaste (11). ON: Türlicht schaltet sich immer ein, wenn die Klingeltaste (1) betätigt wird.Video DoorPhone 210
DEUTSCH OFF: Türlicht immer aus. AUTO: Türlicht schaltet sich ein, wenn die Klingeltaste (1) betätigt wird und der Lichtsensor (5) eine geringe Lichtintensität erfasst. . Wählen Sie nach der Beendung der Einstellungen RETURN, um zum Hauptmenü zurückzukehren. ALARMMODUS Hiermit wird die Warnmethode für einen klingelnden Besucher eingestellt: Klingelton, vibrieren oder beides. Verwenden Sie die links/rechts Tasten (9) (10) um zwischen (Klingelton und vibrieren) oder (nur Klingelton) oder (nur vibrieren) zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung kurz die Menütaste (11). Das dazugehörige Piktogramm wird oben im Bildschirm (18) wiedergegeben. Wenn nichts eingestellt wurde, wird kein Klingelton oder Vibrationsalarm gegeben, sondern nur das Bild des Besuchers auf dem Bildschirm (18) gezeigt werden, wenn jemand klingelt.
Türschloss offen Taste (13) zur Aktivierung oder Deaktivierung des Türschlosses. Verwenden Sie die links/rechts Taste (9) (10), um zwischen “ACTIVATE“ (aktivieren) und “DEACTIVATE“(deaktivieren) zu wählen und betätigen Sie dann kurz die Menütaste (11) zur Bestätigung. Wurde DEACTIVATE ausgewählt, erscheint das Piktogramm oben im Bildschirm (18). TRIGGER TIME Hiermit stellen Sie die Aktivierungszeit des Türschlosses ein. Verwenden Sie die links/rechts Taste (9) (10), um zwischen 2, 5, 10, 20 oder 25 Sekunden zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung kurz die Menütaste (11). DATE/TIME (Datum/Zeit) Zur Einstellung der internen Uhr. Verwenden Sie die links/rechts Tasten (9) (10), um Monat und Jahr einzustellen und daraufhin Stunden und Minuten. Drücken Sie zur dann kurz die Menütaste (11), um die Einstellung zu bestätigen. Wenn die Lithium--Ion Batterie gänzlich leer ist, wird die interne Uhr anhalten und muss die Zeit, nachdem die Batterie wieder geladen ist, erneut eingestellt werden.© MARMITEK
EXIT (Ende) Wählen Sie diesen Parameter zum Verlassen des Menüs und betätigen Sie kurz die Menütaste (11) zur Bestätigung. Das Menü erlischt auch automatisch nach 10 Sekunden im Bildschirm (18), wenn keine Taste betätigt wurde. Um in den Stand-by Modus zurückzukehren und den Bildschirm (18) auszuschalten, drücken Sie kurz die Auflegen/Ein-Aus Taste (15). Das Handgerät kehrt auch automatisch in den Stand-by Modus zurück, wenn über 1 Minute lang keine Taste betätigt wurde. Die Tonlautstärke kann während des Gesprächs und wenn das Menü im Bildschirm (18) nicht wiedergegeben wird, auch über den Lautsprecher (19) mithilfe der links/rechts Tasten (9) (10) eingestellt werden, wobei das dazugehörige Lautstärke-Balkendiagramm im Bildschirm (18) wiedergegeben wird. Achtung: Die Lautstärke der Türklingel ist unveränderlich und kann nicht angepasst werden. Stellen Sie sicher, dass die Klingeleinheit mit Strom (12V Gleichstrom oder Alkali-Batterien) gespeist wird. Betätigen Sie jetzt die Klingeltaste (1), woraufhin ein Klingelton zu hören ist. Bis zur Beantwortung durch ein Handgerät wird der Klingelton wiederholt zu hören sein, um den Besucher dazu anzuhalten, zu warten. Wird nach 30 Sekunden nicht auf die Klingel reagiert, dann beendet die Klingeleinheit das Klingeln selbst. Betätigen Sie die Klingeltaste (1), um nochmals zu klingeln. N.B. Sind zwei Klingeleinheiten vorhanden (Haustür und Hintertür), wird nur die Einheit, dessen Klingeltaste (1) zuerst betätigt wurde, ein Klingelsignal zum Handgerät versenden. Die andere Einheit bleibt im Stand- by Modus, bis das Gespräch beendet ist. Wird während dieser Zeit die Klingeltaste (1) betätigt, dann wird ein doppelter Ton hörbar, der angibt, dass sich die Einheit im Stand-by Modus befindet. Der Klingelton stoppt, so wie der Aufruf beantwortet wird. Nun kann ein Gespräch stattfinden, indem Sie in das Mikrofon (2) sprechen.Video DoorPhone 210
Nach der Entgegennahme eines Gespräch zeigt der Bildschirm (19) das Bild des Besuchers. Eine Audio- Kommunikation mit dem Besucher ist jedoch erst dann möglich, wenn der Anruf durch eine kurze Betätigung der Sprechtaste / (16 beantwortet wird. Nachdem die Sprechtaste / (16) betätigt wurde, kann ein Gespräch stattfinden und ist die Stimme des Besuchers über den Lautsprecher (19) zu hören. Um mit dem Besucher zu reden, halten Sie die Sprechtaste / (16) fest und reden Sie, sowie Sie den Text "TALK BACK" (antworten) rechts unten im Bildschirm (18) sehen, in Richtung Mikrofon (17) (wenn Sie antworten, bevor dieser Text erscheint, ist es möglich, dass der Besucher den Anfang Ihrer Antwort NICHT hört). Lassen Sie die Sprechtaste / (16) los, wenn Sie ausgeredet haben, um den Besucher antworten zu lassen. Berücksichten Sie, dass Sie den Besucher nicht hören können, während Sie die Sprechtaste / (16) betätigen. Drücken Sie am Ende des Gesprächs kurz auf die Auflegen/Ein- Aus Taste (15), um das Gespräch zu beenden. Wenn Sie das Bild des Besuchers vergrößern möchten, drücken Sie kurz auf die Menütaste (11). Jetzt betätigen Sie kurz die links- oder rechts Taste (9) (10), um ein 2x herangezoomtes Bild im Bildschirm (18) zu erhalten. Sie können überdies die Bildverschiebungsfunktion verwenden, um den Blick auf den Eingang zu erweitern. Betätigen Sie kurz die Bildverschiebungstaste (12) und dann die links/rechts Tasten (9) (10), um das Bild im Bildschirm (18) zu verschieben. Dieses System besitzt eine Automatikfunktion zur Beendung von Gesprächen. Wenn der Bewohner dem Besucher nicht antwortet (d.h. er drückt die Sprechtaste / (16) länger als 60 Sekunden nicht), dann wird das Gespräch automatisch beendet. Eine solche Eigenschaft ist nützlich, da es Ihre Privatsphäre schützt, wenn Sie vergessen haben, den Aufruf mit der Auflegen/Ein-Austaste (15) Taste zu beenden. Nachdem Sie einen Anruf entgegengenommen haben, können Sie die Türschloss öffnen Taste (13) verwenden, um das elektrische Türschloss fernbedient für den Besucher zu öffnen (diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn es 12V Gleichstromspeisung zur Klingeleinheit gibt und Ihre Tür mit einem elektrischen Schloss versehen ist). Halten Sie die Türschloss öffnen Taste (13) mindestens 3 Sekunden lang fest und der Text 'TÜR GEÖFFNET' wird im Bildschirm (18)© MARMITEK
wiedergegeben, um anzuzeigen, dass das Türschloss geöffnet wird. Der Text erlischt nach 3 Sekunden. Im Stand-by Modus (das heißt, wenn kein Aufruf zwischen Handgerät und Klingeleinheit aktiv ist), kann das elektrische Türschloss auch durch einen kurzen Tastendruck auf die Sprechtaste / (16) geöffnet werden und daraufhin mit einem langen, mindestens 3 Sekunden währenden, Tastendruck auf die Türschloss öffnen Taste (13) Um Missbrauch durch Kinder zu begegnen, kann die Funktion zum Öffnen des Türschlosses ein- oder abgeschaltet werden. Wenn abgeschaltet, wird eine Betätigung der Taste (13) keine Wirkung zeigen und erscheint 2-3 Sekunden lang der Text "TASTE DEAKTIVIERT" im Bildschirm (18).
Befindet sich das Handgerät außer Reichweite der Klingeleinheit (Haus- oder Hintertür oder beides), wird ein Alarm ertönen und zeigt der Bildschirm Nachfolgendes: Ein solcher Alarm kann nicht unverzüglich ausgelöst werden und wird Sie nur warnen, wenn Sie länger als 2 Minuten außer Reichweite sind (wenn 12V Gleichstromspeisung verfügbar ist, oder 20 Minuten bei Verwendung einer Batterie). Sobald sich das Handgerät wieder innerhalb der benötigten Reichweite befindet, wird der Alarm automatisch stoppen. Eine kurze Betätigung der Auflegen/Ein- Austaste (15) kann den Alarm ausschalten, aber der Text “Außer Reichweite" blinkt weiterhin im Bildschirm (18) bis sich das Handgerät wieder in Reichweite der Klingeleinheit befindet. N.B. Diese 'Außer Reichweite" Warntext wird auch wiedergegeben, wenn die Batterien der Klingeleinheit leer sind oder keine Gleichstromspeisung vorhanden ist. Stellt der Lichtsensor (5) eine geringe Lichtintensität fest, wird die weiße LED Beleuchtung (4) nach Betätigung der Klingeltaste (1) automatisch aufleuchten, um das Gesicht des Besuchers zu beleuchten. Das geschieht jedoch nur, wenn 'AUTO' für das TÜRBELEUCHTUNG Funktionsmenü ausgewählt wurde. Wenn eine Taste betätigt wird, wird ein Pfeifton erklingen, um Ihr Hereinkommen zu bestätigen. Wenn Sie den Pfeifton beenden möchten, halten Sie die Taste links (9) so lange fest, bis ein zweiter Pfeifton erklingt. Wenn Sie den Pfeifton fortsetzen möchten, halten Sie die Taste rechts (10) so lange fest, bis ein Pfeifton erklingt.Video DoorPhone 210
DEUTSCH VERPASSTE(R) AUFRUF(E) Nach einem unbeantworteten Aufruf eines Besuchers (z.B. weil Sie nicht zu Hause waren) wird die Anzeige Verpasster Aufruf im Stand-by Modus blinken. Zugleich erscheint "X VERPASSTE(R) AUFRUF(E))" unten im Bildschirm (18) nachdem sich dieser einschaltet (X zeigt die Anzahl der verpassten Aufrufe an). Die Höchstanzahl der gespeicherten Aufrufe ist 10, wobei der aktuellste Aufruf die älteste Registrierung überschreibt). Betätigen Sie kurz die Sprechtaste / (16), um den Bildschirm (18) zu aktivieren. Drücken Sie kurz die Verpasster Aufruf Taste (14), um das erste Bild aufzurufen. Bei jedem weiteren Tastendruck wird das darauffolgende Bild gezeigt, bis der Bildschirm (18) Sie nach der letzten Aufnahme fragen wird, ob Sie diese löschen möchten. Verwenden Sie zur Auswahl einer Option die links/rechts Taste (9) (10) und die Menütaste (11), um zu bestätigen). Wenn Sie NEIN wählen, wird die Anzeige Verpasste Aufrufe weiterhin blinken, bis alle gespeicherten Aufnahmen gelöscht wurden. VORSORGEMASSNAHMEN x Verwenden Sie nur die enthaltene Wechselstromspeisung zum Laden Ihres Handgeräts. Die Verwendung anderer Schaltnetzteile kann das Handset beschädigen. x Verwenden Sie keinen Mix aus alten und neuen Alkali-Batterien für die Türeinheit. x Entfernen Sie sämtliche Batterien aus dem Handgerät und der Türeinheit, wenn Sie das Video DoorPhone 210 längere Zeit nicht nutzen, um einem möglichen Lecken der Batterien zu begegnen. x Setzen Sie das Handgerät nicht längerfristig starker Sonneneinstrahlung oder einer Wärmequelle aus und schützen Sie es vor Feuchtigkeit oder übermäßigem Staub. x Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Es enthält keine Teile die Sie selbst warten können. x Schalten Sie das Handgerät vor der ersten Verwendung aus und laden Sie die enthaltene Batterie mithilfe der Ladeschale 4-5 Stunden lang auf.© MARMITEK
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Handgerät und Türeinheit können nicht miteinander kommunizieren x Handgerät und Türeinheit haben verschiedene ID Codes. Führen Sie das Paarungsverfahren durch. x Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie die Batterien der Türeinheit oder laden Sie die Batterie des Handgeräts mithilfe der Ladeschale auf. Die Kommunikationsentfernung ist zu kurz x Zwischen Handgerät und Türeinheit befinden sich viele Stahlkonstruktionen. Stellen Sie das Handgerät an einem anderen Ort auf. x Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie die Batterien der Türeinheit oder laden Sie die Batterie des Handgeräts mithilfe der Ladeschale auf. Außer Reichweite Warnung wird fortwährend wiedergegeben Keine Speisung zur Türeinheit. Ersetzen Sie die Batterien und kontrollieren Sie die Gleichstromspeisung zur Türeinheit. Die Batterie-Warnanzeige im Handgerät wird fortwährend wiedergegeben Die Batterie ist beschädigt oder kann nicht geladen werden. Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue. Das Türschloss kann nicht über das Handgerät geöffnet werden x Die Türschloss Öffnen Taste (13) ist deaktiviert. Aktivieren Sie die Türschloss Öffnen Taste (13). x Keine Gleichstromspeisung zur Türeinheit. Überprüfen Sie ob Gleichstromspeisung vorhanden ist. x Falsche Verbindung an den Anschlussblock. Verbinden Sie erneut. Neue Türeinheit (Hintertür) kann nicht mit der Inneneinheit kommunizieren Die neue Einheit ist nicht richtig an die vorhandene Einheit gekoppelt. Führen Sie das Paarungsverfahren durch. Die Touchpad-Tasten reagieren nicht Entfernen Sie die Batterie des Anschlusses, um das Handgerät zurückzusetzen und stellen Sie erneut eine Verbindung her. Sie haben weitere Fragen, die mit oben stehenden Informationen nicht beantwortet wurden? Weitere Informationen erhalten Sie unter www.marmitek.comVideo DoorPhone 210
DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Handgerät Speisung Wieder aufladbare Lithium-Ionen Batterie 800mAh 3,7V Ladegerät 5V600mA Stromverbrauch Stand-by 78mA Aktiver Übertragungsmodus 190mA Empfangsmodus 410mA max. Türklingel Audio, visuell oder vibrieren wählbar. Maße: 50x142x22mm Türeinheit Reichweite Bis zu 300m freies Feld, bis zu 30m durch Wände und Decken hindurch. Back-Up Speisung Batterie (3x AAA Alkali, Back-up für 3 Tage, nicht enthalten) Speisungsadapter 8…12V DC of AC, min. 500mA ohne Türöffner, 1000mA mit Türöffner (nicht enthalten) Frequenz 863-870Mhz Stromverbrauch Stand-by 85mA Aktiver Übertragungsmodus 200mA Empfangsmodus 450mA Material ABS / PC / PMMA Anschluss Externe Speisung 12V AC oder DC MAX, 500mA MIN. Verbinden mit 12V, 1A MAX Verbindung unterbrechen 12V, 1A MAX AUX Anschluss MAX laden, 12V/200mA Umgebungstemperatur -20°C bis +50°C (*) IP Wert IP54 Kamera 1/4" CMOS mit 300K Pixeln Maße 57x139x30mm Hinsichtlich weiterer Produktverbesserungen behält sich Marmitek das Recht vor, Spezifikationen und/oder Entwürfe ohne vorherige Ankündigung zu ändern.© MARMITEK
Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
COPYRIGHT Marmitek BV ist ein Warenzeichen von Pattitude Video DoorPhone 210™ ist ein Warenzeichen von Marmitek BV Alle Rechte vorbehalten. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen, insbesondere übernimmt Marmitek BV keine Gewähr für die Richtigkeit des Inhalts dieses Handbuchs. Urheber- und andere Eigentumsrechte am Inhalt (einschließlich aber nicht beschränkt auf, Modellnummern, Software, Audio, Video, Text und Fotos begrenzt) liegt bei Marmitek BV. Jegliche Nutzung von Inhalten, aber ohne Begrenzung, Verteilung, Vervielfältigung, Änderung, Anzeige oder Übermittlung ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis von Marmitek ist strengstens untersagt. Alle Urheber- und andere Eigentumsrechte muss auf allen Reproduktionen beibehalten werden. Die Rechte an anderen in diesem Handbuch erwähnten Marken und Produktnamen können bei ihren Inhabern liegen und werden hiermit anerkannt. Die Nennung von Produkten, die nicht von Marmitek sind, dient ausschließlich Informationszwecken und stellt keine Werbung dar. Marmitek übernimmt hinsichtlich der Auswahl, Leistung oder Verwendbarkeit dieser Produkte keine Gewähr. MARMITEK BV - POSTBUS 4257 - 5604 EG EINDHOVEN NEDERLANDVideo DoorPhone 210
Hereby, Marmitek BV, declares that this VIDEO DOORPHONE 210 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive 2011/65/eu of the european parliament and of the council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Commission Regulation (EC) No 278/2009 of 6 April 2009 implementing Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for no- load condition electric power consumption and average active efficiency of external power supplies Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes VIDEO DOORPHONE 210 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinien: Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und den Bestimmungen vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität Richtlinie 2004/108/EG des Europäischen Parlaments und den Bestimmungen vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und den Bestimmungen vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten Verordnung (EG) Nr. 278/2009 der Kommission vom 6. April 2009 zur Durchführung der Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und den Bestimmungen im Hinblick auf die Festlegung von Ökodesign-Anforderungen an die Leistungsaufnahme externer Netzteile bei Nulllast sowie ihre durchschnittliche Effizienz im BetriebVideo Doorphone 210
Notice-Facile