Twin 0 plus - Kindersitz Storchenmuhle - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Twin 0 plus Storchenmuhle als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Twin 0 plus Storchenmuhle
Benutzerfragen zu Twin 0 plus Storchenmuhle
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kindersitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Twin 0 plus - Storchenmuhle und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Twin 0 plus von der Marke Storchenmuhle.
BEDIENUNGSANLEITUNG Twin 0 plus Storchenmuhle
Montage- und Gebrauchsanleitung
Gruppe 0+ (-13 kg)
These Montage- und Gebrauchsanleitung unbedingt dem Kunden aushändigen.
Druckfehler, Irrtumer und technische Anderungen vorbehalten.
ACHTUNG - für späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren.

für ihr Kind nur das Beste! Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Markenprodukt aus dem Hause Storchenmühle entschieden.
Ein Kind aufzuziehen ist eine der bereits Aufgaben, die das Leben stellt - und zugleich eine große Verantwortung. Gut zu wissen, dass Sie damit nicht alleine stehen, sondern einen kompetenten Partner an ihrer Seite haben, der die Sicherheit Ihres Kindes im PKW von Anfang an optimiert: Storchenmühle.
Storchenmühle wünscht Ihnen allzeit gute Fahrt.
Dear Parents,
Babyschale von Geburt bis 13 kg, die sowohl mit dem Dreipunktgurt, als auch auf der passenden Isofixplattform ins Fahrzeug eingebaut werden kann. Das Isofixsystem entspricht der Isofixgroßenklasse E. Geprüft nach ECE 44/04, XPS54.040 & XPS54.046. Wenn Sie das Isofix nutzen wollen, prüfen Sie in Ihr Fahrzeughandbuch, ob diese Großenklasse für Ihr Fahrzeug freiagegeben ist.
Die Babyschale kann auf Grund ihrer Form als Wippe benutzt werden. Um die Schaukelfunktion außer Kraft zu setzen, legen Sie den Tragebügel über den Kopfbereich bis zur Einrastung um.
Verschiedene Tracebügelstellungen.
Anbindung an Kinder- und Sportwagen möglich (A). Dies gilt nur, wenn der Hersteller der Wagen einen entsprechenden Adapter anbietet.
Stecken Sie die Einfuhrhilfendurch den Polsterschlitz vonRückenlehne und Sitzflächeauf die Isofixbügel, nichterforderlich bei bereits festinstallierten Einfuhrhilfen, z.B. BMW.Achten Sie darauf, dass die offene Seitenflächeobern ist.
Achtung: Der Stützfuß muss immer ausgeklapt sein.
Isofix:
Die Isofixkonnektoren müssen herausgezogen werden durch Drücken der gelben Knöppe. Dies ist erforderlich vor jedem Neueinbau in einem anderen Fahrzeug.
Achtung: In dieser ersten Position damit die Plattform niemals benutzt werden.
Einbau des Isofix:
Stecken Sie die Isofixkonnektoren (A) der Plattform in die Einfuhrhilfen.

Rasten Sie die Isofixkonkten in die Isofixbügel ein. Die rote Markierung an den Entriegelungsknöpfen darf nicht mehr zu sehen sein! Prufen Sie die Verrastung durch beidseitiges Ziehen an der Plattform.
Stutzfuß einstellen:
Ziehen Sie den Rastknopf Heraus und verstellen Sie den Stützfuß so, dass er auf dem Fahrzeugboden aufliegt. Lassen Sie dann den Rastknopf los und achtendarauf, dass der untere Teil des Stützfußeseingerastet ist.
Setting the foot:
Verlangern Sie die Gurte durch drücken des Zentralverstellers, halten ihn gedruckt undziehen Sie an den Schultergurten.
Securing the child:
Öffnen Sie das Schloss durch Druck auf die rote Taste und legen Sie die Gurte seitlich ab.
Legen Sie das Kind in die Schale und schreiben Sie das Schloss mit einem hörbaren Klick.
Straffen Sie die Gurte durch Ziehen am Mittelgurt. Die Gurte müssen straff anliegen.
Achten Sie auf eine korrekte Schultergurtführung. Die Schultergurte sollen den wie im Bild dargestellt verlaufen. Einstellung siehe nachstes Bild.
Ziehen Sie den Hebel an der Rückseite der Schale ein Stück und bringen Sie die Kopfstütze in die erforderliche Position.
Verankern der Babyschale: Setzen Sie die Babyschale in die wichtere Verankierung ein, undziehen Sie sie etwas nach vorne.
Rasten Sie die Schale in die vordere Verankierung ein. Prufen Sie durch anheiten, ob die Schale hinten und vorne eingerastet ist.
Drücken Sie die beiden gelben Knöpfte (A) um die Sperre für die ersten Raste zu halten. Danach konnen Sie das System ohne Drücken der gelben Knöpfte nach hinten bis kurz vor das Fahrzeugpolster schieren.
Beim Transport im Fahrzeug muss der Tragebügel aufrecht stehen.
Ausbau der Babyschale: Drücken Sie den Entriegelungshebel (A) für die vorderen Einrastungen und haben Sie die Babyschale an. Die Babyschale etwas nach hinten drücken und nach oben herausnehmen. Sollte dies auf Grund Ihres Fahrzeugpolsters schwierig sein, verstellen Sie die Plattform etwas nach vorne, siehe Bild 20.
Die Isofixkonnektoren müssen herausgezogen werden durch Drücken der gelben Knöppe. Dies ist erforderlich vor jedem Ausbau aus dem Fahrzeug.
Releasing Isofix:
Lösen Sie die Isofixkonkne-toren durch Ziehen an den beiden Entriegelungsknöpfen.
Einbau mit Fahrzeuggurt:
Legen Sie den Beckengurt beidseitig in die Führungene ein und schlieben Sie das Gurtschloss mit einem hörbaren Klick.
Ziehen Sie den Schultergurt aus und legen Sieihn um den Kopfbereich der Babyschale.
Legen Sie den Schultergurt in die Führung ein.
Beim Transport im Fahrzeug muss der Tragebügel aufrecht stehen.
Ziehen Sie die Schulter- und das Gurtschlosspolster vonden Gurten.
Removing the cover:
Nehmen Sie den Sitzverkleiner heraus und knöpfen Sie das Sonnendach ab.
Schlaufen Sie die Gummis aus undziehen Sie den Kopfstützenbezug ab.
Hängen Sie die Gummis and der Innenseite der Schale aus und nehmen Sie den Bezug ab.
Bezug in umgekehrter Reihenfolge wieder befestigen (siehe Bilder 31 - 26).
Sicherheitshinweise:
Achten Sie auf die richtige Gurtführung an den lasttragenden Punkten. Das Gurtschloss muss unterhalb der Gurtführung liegen.
- Der Kindersitz ist nur zur Benutzung in Fahrzeugen geeignet, wenn das genehmigte Fahrzeug mit Dreipunktautomatikgurten ausgerüstet ist, die nach UN - ECE - Regelung Nr. 16 oder anderen vergleichbaren Normen genehmigt sind.
- Der Kindersitz ist immer gemäß Einbauanleitung zu befestigen, auch wenn er nicht benutzt wird. Ein nicht befestigter Sitz kann bereits bei einer Notbremsung andere Autoinsassen verletzen.
-
Den Kindersitz im Auto so befestigen, daß er nicht durch die Vordersitze oder die Fahrzeugtüren eingeklemmt wird.
Die Verwendung als Kinderliegesitz wird nicht empfohlen für Kinder, die selbst sitzen können (Alter über 9 Monate, Körpergewicht über 9 kg). -
Der Kindersitzarf nicht verändert werden und die Montage- und Bedienanleitung ist sorgfältig zu befolgen, da sonst entsprechende Gefährdungen beim Transport des Kindes nicht ausgeschlossen werden können.
Die Gurte dürfen nicht verdreht oder eingeklemmt sein und müssen gestrafft werden. - Nach einem Unfall muß der Kindersitz ausgetauscht und im Werk überprüft werden.
- Achten Sie daraufuf, daß Gepäckstücke und andere Gegenstände ausreichend gesichert sind, besonders auf der Hutablage, daß diese im Fall eines Zusammenstöbes Verletzungen verursachen konnten. Gehen Sie mit gutem Beispiel voran und Schnallen Sie sich an. Auch ein nicht angegurteter Erwachsener kann eine Gefahr für das Kind sein.
- ACHTUNG: Das Kind nie unbeaufsichtigt in der Babyschale halten!
- WARNUNG: Es ist gefährlich, diesen Kindersitz auf erhöhte Flächen zu stellen!
- Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt in der Babyschale.
- Legen Sie Ihr dem Kind immer den Gurt an.
- Den Kindersitz vor direkter Sonneneinstrahlung schützen, um zu verhindern, daß sich ihr Kind daran verbrennt und auch um die Farbechheit des Bezugs zu erhalten.
- Der Kindersitzarf Nie ohne Bezug verwendet werden. Der Sitzbezugarf Nie gegen einen nicht vom Hersteller empfohlenen Bezug ausgetauscht werden, da dieser Bezug Bestandteil der Sicherheitswirkung des Systems ist.
Allgemeine Hinweise
Die Gebrauchsanleitung befindet sich in einer Tasche seitlich unter dem Bezug. Sie sollen nach Gebrauch immer wieder an ihren Platz zurück.
Gewichtsklasse 0+ bis 13kg . Einbau nur entgegen der Fahrtrichtung zulässig.
- Sitz und Gurt können mit lauwarmem Wasser und Seite gereinigt werden. Abgenommener Bezug kann laut Pflegeetikett gewaschen werden.
- Das Gurtschloss kann mit Wasser ausgespüt werden.
Gewährleistung:
Gewährleistung zwei Jahre ab Kaufdatum auf Fabrikations- oder Materialfehler. Reklamationsansprüche können nur bei Nachweis des Kaufdatumss geltend gemacht werden. Die Gewährleistung beschrankt sich auf Kindersitze, die sachgemäß behandelt wurden und die in sauberem und ordentlichem Zustand zurückgesandt werden.
- Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf natürliche Abnutzungsserscheinungen und Schäden durch übermäßige Beansprüchung oder Schäden durch ungeeignete oder unsachgemäß Verwendung.
- Stoff: Alle unsere Stoffe erfüllen hohe Anforderungen in Bezug auf Farbbestständigkeit. Dennoch bleichen Stoffe durch UV-Strahlung aus. Hierbei handelt es sich um keinen Materialfehler, sondern um normale Verschleiberscheinungen, für die keine Gewährleistung übernommen werden kann.
Schloss: Funktionstörungen am Gurtschloss sind mein auf Verunreinigungen zurückzuführen, für die ebenfalls keine Gewährleistung übernommen werden kann.
Schutz Ihres Fahrzeuges
- Wir weisen daraufuf hin, dass bei Benutzung von Kinderautositzen Beschädigungen der Fahrzeugsitze nicht auszuschlieben sind. Die Sicherheitsrichtlinie ECE R44 fordert eine feste Montage.itte treffen Sie fur die Sitze Ihres Fahrzeugs geeignete Schutzmaßnahmen (z.B. Storchenmühle Car Seat Protector). Die Firma RECARO GmbH & Co. KG oder deren Handler haften nicht fur mögliche Schäden an den Fahrzeugsitzen.
- Sollten Sie noch Fragen haben, rufen Sie uns an, oder schreiben Sie uns eine E-Mail. Telefon +49 (0)9255/7766, E-Mail info@storchenmuehle.de

Twin One - der Experte für Gruppe 1
Als optimaler Folgesitz Ihres Twin 0 Plus eignet sich der Twin One Isofix. Er ist für die Gewichtsklasse 1 (9 - 18 kg) konzipiert und kann mit der gleichen Isofixbasis sicher im Fahrzeug installmentiert werden.
Fragen Sie ihren Fachhändler.

EinfachAnleitung