Harmony - Milchpumpe MEDELA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Harmony MEDELA als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Harmony MEDELA
Laden Sie die Anleitung für Ihr Milchpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Harmony - MEDELA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Harmony von der Marke MEDELA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Harmony MEDELA
¢51. Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Produktes die Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zu Referenzzwecken auf.Warnungen kennzeichnen alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Personenverletzungen oder Schäden am Produkt führen.Die folgenden Symbole und Signalwörter zeigen die Bedeutung dieser Warnungen:Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. WARNUNG Kann zu leichten Verletzungen führen. VORSICHT Kann zu Materialschäden führen (nicht im Zusammenhang mit Personenschäden). HINWEIS Nützliche und wichtige Informationen, die nicht sicherheitsrelevant sind. i Information WARNUNG Zur Vermeidung von Gesundheitsrisiken und Verminderung des Verletzungsrisikos:
- Abpumpen kann Wehen auslösen. Pumpen Sie erst nach der Geburt ab. Falls Sie schwanger werden, während Sie stillen oder Muttermilch abpumpen, wenden Sie sich an eine qualifizierte medizinische Fachperson, bevor Sie damit fortfahren.
- Bei einer Infektion mit Hepatitis B, Hepatitis C oder Humanem Immundefizienz-Virus (HIV) reduziert oder vermeidet das Abpumpen von Muttermilch nicht das Risiko einer Übertragung des Virus an das Baby über die Muttermilch.
- Waschen Sie nach jedem Gebrauch alle Teile, die mit Ihrer Brust und Muttermilch in Berührung kommen.
- Kleinkinder können sich an kleinen Teilen verschlucken. Bei Verwendung der Milchpumpe oder des Zubehörs in der Nähe von Kindern ist entsprechende Beaufsichtigung notwendig. 3VORSICHT Zur Vermeidung von Gesundheitsrisiken und Verminderung des Verletzungsrisikos:
- Dieses Produkt ist für nur eine Person bestimmt. Die Benutzung durch mehr als eine Person kann ein Gesundheitsrisiko darstellen.
- Das Gerät und sein Zubehör sind nicht hitzebeständig. Das Gerät von heißen Oberflächen und offenem Feuer fernhalten.
- Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht aus.
- Überprüfen Sie die Einzelteile vor jedem Gebrauch auf Beschädigung oder Abnutzung. Verwenden Sie nie ein beschädigtes Produkt. Entsorgen Sie Teile beim Auftreten erster Schäden oder Schwachstellen umgehend.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Verwendungszweck.
- Muttermilch nicht in die Mikrowelle geben oder kochen. Durch das Erhitzen in der Mikrowelle können sich heiße Stellen in der Milch bilden, die schwere Verbrennungen im Mund des Babys verursachen können (das Erhitzen in der Mikrowelle kann außerdem die Zusammensetzung der Muttermilch verändern).
- Reinigen und desinfizieren Sie vor dem ersten Gebrauch alle Teile, die mit Ihrer Brust und Muttermilch in Kontakt kommen.
- Verwenden Sie nur von Medela empfohlene Teile mit dem Gerät.
- Obwohl Sie bei der ersten Verwendung einer Milchpumpe womöglich leichtes Unbehagen spüren, sollte das Abpumpen keine Schmerzen verursachen. Falls Sie sich bei der richtigen Brusthaubengröße unsicher sind, besuchen Sie www.medela.de oder wenden Sie sich an eine Hebamme oder Stillberaterin, die Ihnen helfen kann, die richtige Größe zu finden. HINWEIS
- Gehen Sie mit den Flaschen und Einzelteilen vorsichtig um:
- Kunststoffflaschen und andere Einzelteile können durch Einfrieren brüchig werden und zerbrechen, wenn sie herunterfallen.
- Bei unsachgemäßem Gebrauch (z.B. Fallenlassen, zu festes Zusammenschrauben oder Umstoßen) können Flaschen und Einzelteile beschädigt werden.
- Füttern Sie keine Muttermilch aus Flaschen oder mit Zubehörteilen, die Anzeichen von Beschädigung aufweisen. 4Inhalt
1. Wichtige Sicherheitshinweise 3
2. Verwendungszweck 6
3. Produktbeschreibung 6
3.1 Produktvarianten 6
3.2 Bestandteile der Harmony Milchpumpe 6
5.1 Reinigung und Desinfektion der Pumpe 7
6. Vorbereitung des Abpumpens 9
6.1 So finden Sie die passende Brusthaubengröße 9
6.2 Zusammenbau des Verbindungsstücks und der Brusthaube 9
6.3 Den Handgriff zusammensetzen 10
6.4 Anlegen der Brusthaube 10
7. Betrieb der Milchpumpe 10
7.1 Nachahmung des kindlichen Saugrhythmus (2-Phase Expression) 10
7.2 Abpumpen Ihrer Muttermilch 11
7.3 Nach dem Abpumpen 11
8. Umgang mit der Muttermilch 12
8.1 Allgemeine Richtlinien für das Aufbewahren 12
9. Fehlerbehebung 13
13. Symbolbedeutung 14
14. Internationale Vorschriften 15
14.1 Artikel für flüssige Kindernahrung 15
15. Technische Daten 15
52. Verwendungszweck
Die Harmony Milchpumpe ist eine Handmilchpumpe. Sie dient stillenden Frauen zum Abpumpen und Sammeln von Milch aus ihren Brüsten. Die Harmony Milchpumpe ist für eine einzelne Benutzerin bestimmt.
3. Produktbeschreibung
Die Harmony ist eine Handmilchpumpe für den persönlichen Gebrauch mit einer PersonalFit Flex Brusthaube und einem ergonomischen Handgriff für das Abpumpen mit 2-Phase-Expression Technologie. So können Sie zwischen kurzen und kleinen Bewegungen zur Stimulation des Milchflusses und langen tiefen Bewegungen zum optimalen Abpumpen der Milch abwechseln – wie Ihr Baby beim Stillen. Die Harmony Milchpumpe
- lässt sich einfach bedienen und reinigen,
- ermöglicht Ihnen das geräuschlose und diskrete Abpumpen Ihrer Milch,
- enthält eine PersonalFit Flex Brusthaube Größe 24 mm, die Ihnen mehr Komfort und mehr Milch bietet.
3.1 Produktvarianten
Die Harmony Milchpumpe ist in zwei Ausführungen erhältlich:
- Harmony Milchpumpe: beinhaltet nur die Pumpe.
- Harmony Essentials Pack: beinhaltet die Pumpe, einen mit der Harmony Flasche kompatiblen Silikonsauger, vier Muttermilchbeutel und vier Safe & Dry Ultra thin Einwegstilleinlagen. Bitte lesen Sie auch die Gebrauchsanweisungen zu diesen Zusatzartikeln durch.
3.2 Bestandteile der Harmony Milchpumpe
Siehe auch Abbildung¢6 auf den Ausklappseiten. ¢6-01 (Einweg-)Schutzabdeckung ¢6-02 PersonalFit Flex Brusthaube 24mm ¢6-03 Verbindungsstück ¢6-04 Handgriff ¢6-05 Stiel mit O-Ring ¢6-06 Membran ¢6-07 Ventilkopf ¢6-08 Ventilmembranen (2Stück) ¢6-09 Flasche ¢6-10 Deckel ¢6-11 Flaschenhalter Die folgenden Artikel sind nur im Harmony Essentials Pack enthalten: ¢6-12 Sauger zum Füttern der abgepumpten Milch ¢6-13 Muttermilchbeutel (4Stück) ¢6-14 Safe & Dry Stilleinlagen (4Stück)
Um Milch abpumpen zu können, nehmen Sie vor dem ersten Gebrauch die Teile der Milchpumpe auseinander und waschen und desinfizieren Sie diese –siehe Abschnitt 5.1.
5.1 Reinigung und Desinfektion der Pumpe
Reinigung und Desinfektion sind zwei unterschiedliche Vorgänge. Sie müssen zu Ihrem eigenen Schutz, zum Schutz Ihres Babys und zur Erhaltung der kontinuierlichen Leistung des Geräts separat durchgeführt werden. Reinigung – Säuberung der Oberflächen der Teile durch physische Entfernung von Verunreinigungen. Desinfektion – Abtötung von Mikroorganismen wie Pilzen, Bakterien oder Viren, die sich möglicherweise auf den Oberflächen der Teile befinden. VORSICHT
- Trennen und waschen Sie sofort nach der Anwendung alle Teile, die mit Muttermilch in Berührung gekommen sind. Dies trägt dazu bei, Muttermilchrückstände zu entfernen, und verhindert das Wachstum von Bakterien.• Hände gründlich mit Wasser und Seife waschen.
- Für die Reinigung nur Leitungswasser in Trinkwasserqualität oder Wasser aus der Flasche verwenden.
- Die Pumpenteile zum Abspülen oder Waschen nicht direkt in das Spülbecken geben. Verwenden Sie eine saubere Spülwanne, die nur für Produkte zur Fütterung von Säuglingen benutzt wird.• Zum Abtrocknen oder Trockentupfen von Teilen kein Geschirrhandtuch verwenden.• Keine Desinfektionsmittel zum Reinigen verwenden. HINWEIS Bitte beachten Sie Folgendes:• Bitte achten Sie darauf, bei der Reinigung keine Teile der Pumpe zu beschädigen. Verwenden Sie zur Reinigung keine spitzen Gegenstände (wie Zahnstocher).
- Einige Teile der Harmony Milchpumpe sind sehr klein (z.B. der O-Ring oder die Ventilmembran). Vergewissern Sie sich, dass kein Teil fehlt, wenn Sie die Pumpe nach der Reinigung wieder zusammensetzen.• Bewahren Sie die getrockneten Pumpenteile bis zum nächsten Gebrauch in einem sauberen Beutel/Behälter auf.
- Stellen Sie vor der Aufbewahrung sicher, dass alle Teile trocken sind, da sich sonst Schimmel entwickeln könnte.
- Falls Sie nach dem Auskochen weiße Rückstände auf den Teilen bemerken, hat Ihr Wasser womöglich einen hohen Mineralstoffgehalt. Entfernen Sie die Rückstände, indem Sie diese Teile mit einem sauberen Handtuch abwischen und an der Luft trocknen lassen.
- Zum Abkochen der Teile wird destilliertes Wasser empfohlen, um größere Mineralstoffablagerungen, die die Milchpumpenteile im Laufe der Zeit beeinträchtigen können, zu verhindern. i Information Bei Reinigung in der Geschirrspülmaschine können sich Teile verfärben. Dies hat jedoch keinen Einfluss auf deren Funktion.Was wann zu tun ist: Siehe detaillierte Anweisungen auf der nächsten Seite. 7Entfernen und entsorgen Sie vor der ersten Anwendung die Schutzabdeckung ( ¢6-01) von der Brusthaube. Reinigen und desinfizieren Sie die Pumpenteile und Flaschen gemäß den nachstehenden Schritten1 bis4. Reinigen Sie Ihre Pumpenteile und Flaschen nach jedem Gebrauch und desinfizieren Sie die Teile einmal täglich nach der Reinigung.
1. Auseinandernehmen
Siehe auch Abbildung¢1 auf der Ausklappseite.
i. Zerlegen Sie die Pumpe in ihre Einzelteile (Brusthaube, Verbindungsstück, Handgriff, Ventilkopf
ii. Entfernen Sie die Membran vom Handgriff und ziehen Sie den Stiel heraus.
iii. Entfernen Sie die Ventilmembran vom Ventilkopf.
iv. Milchflasche, Deckel und Flaschenhalter voneinander trennen.
Von Hand spülen und waschen In der Geschirrspülmaschine waschen oder
i. Spülen Sie die auseinandergenommenen
Teile mit kaltem Wasser (ca. 20°C) ab.
ii. Diese Teile mit viel warmem Seifenwasser
(ca. 30°C) reinigen. Verwenden Sie ein handelsübliches Spülmittel.
iii. Spülen Sie die Teile 10 bis 15Sekunden
lang mit kaltem Wasser (ca. 20°C) ab. Legen Sie die auseinandergenommenen Teile in die obere Ablage oder ins Besteckfach. Verwenden Sie ein handelsübliches Geschirrspülmittel.
3. Desinfizieren (vor Erstgebrauch und einmal täglich)
Auskochen auf dem Herd In der Mikrowelle desinfizieren 5 Min. oder (mit Ausnahme des Griffs) Die auseinandergenommenen, gereinigten Teile mit Wasser bedecken und mindestens 5Minuten lang auskochen. Den Quick Clean Beutel* in der Mikrowelle gemäß Anweisungen auf dem Beutel verwenden. *Für Informationen zur Verfügbarkeit in Ihrem Land siehe lokale Webseite/Geschäfte.
Auf einem sauberen, unbenutzten Geschirrhandtuch oder Papiertuch trocknen lassen. Bewahren Sie die getrockneten Teile an einem sauberen Ort auf. Bewahren Sie die Teile nicht in einem luftdichten Behälter/ Beutel auf, wenn sie noch feucht sind. Es ist wichtig, dass keine Restfeuchte mehr vorhanden ist.
86. Vorbereitung des Abpumpens
Verwenden Sie nur saubere und trockene Teile für den Zusammenbau. Zur Reinigung siehe Kapitel 5. VORSICHT Um eine Verunreinigung Ihrer Milch zu verhindern:
- Waschen Sie die Hände gründlich mit Wasser und Seife, bevor Sie die Pumpenteile und Brüste anfassen.
- Hände mit einem frischen Handtuch oder einem Einweg-Papierhandtuch trocknen.• Vermeiden Sie es, die Innenseite von Flaschen und Deckeln zu berühren.Um sicherzugehen, dass das Gerät richtig und sicher funktioniert:
- Überprüfen Sie die Pumpenteile vor Gebrauch auf Abnutzung oder Beschädigung. Falls nötig, ersetzen Sie beschädigte Teile.
- Überprüfen Sie vor dem Gebrauch immer alle Teile auf Sauberkeit. Bei Verschmutzung reinigen gemäß Kapitel 5. HINWEIS O-RingStielDer O-Ring stellt eine dichte Verbindung zwischen dem Handgriff und dem Verbindungsstück sicher. Für den Aufbau des Vakuums ist dies unerlässlich. Stellen Sie sicher, dass sich der weiße O-Ring in der entsprechenden Rille am Stiel befindet. Falls er fehlt oder defekt ist, wenden Sie sich an den Medela Kundenservice.
6.1 So finden Sie die passende Brusthaubengröße
Siehe auch Abbildung¢7 auf den Ausklappseiten.
1. Messen Sie zur richtigen Größenauswahl den Durchmesser Ihrer Brustwarze aus ( ¢7-01).
2. Wählen Sie die Brusthaube, die etwas größer ist als Ihre Brustwarze ( ¢7-02).
Weitere Informationen zur Ermittlung der passenden Brusthaubengröße finden Sie unter www.medela.de.
6.2 Zusammenbau des Verbindungsstücks und der Brusthaube
Siehe auch Abbildung¢2 auf den Ausklappseiten.
1. ¢2-01 Stecken Sie die Brusthaube vorsichtig in die obere Öffnung des Verbindungsstücks.
Æ Wählen Sie die Brusthaubengröße, die Ihnen passt.
2. ¢2-02 Legen Sie die Ventilmembran horizontal auf den Ventilkopf. Drücken Sie vorsichtig die
Noppe auf der Rückseite der Membran in das kleinste Loch auf dem Ventilkopf, bis sie einrastet. Æ Die Membran muss flach auf dem Ventilkopf aufliegen.
3. ¢2-03 Drücken Sie den Ventilkopf auf die Innenmanschette des Verbindungsstücks.
Æ Der Ventilkopf muss wie im Bild seitlich positioniert sein.
4. ¢2-04 Schrauben Sie die Flasche in das Verbindungsstück.
96.3 Den Handgriff zusammensetzen
Siehe auch Abbildung¢3 auf den Ausklappseiten.
1. ¢3-01 Stecken Sie den Stiel (mit dem O-Ring) in das Loch auf der Oberseite der Membran.
2. ¢3-02 Stellen Sie sicher, dass die ovale Basis des Stiels korrekt ausgerichtet in die Membran eingesetzt ist.
3. ¢3-03 Legen Sie die Membran in den Handgriff ein. Achten Sie dabei auf die Ausrichtung
(die Aussparung in der Membran muss in die Zunge im Handgriff einrasten) und drücken Sie den Rand rundum fest nach unten, um ein vollständiges Abdichten zu gewährleisten.
4. ¢3-04 Führen Sie den Stiel des Handgriffs in die Öffnung auf der Oberseite des Verbindungsstücks
ein. Drücken Sie, bis der Stiel einrastet.
6.4 Anlegen der Brusthaube
Siehe auch Abbildung¢4 auf den Ausklappseiten.
1. Die ovale Brusthaube kann gedreht werden (360°) und in die Position gebracht werden, die für Sie am
2. ¢4-01 Setzen Sie die Brusthaube so auf die Brust, dass die Brustwarze gut zentriert im Tunnel liegt.
3. ¢4-02 Halten Sie die Brusthaube mit Daumen und Zeigefinger an Ihre Brust. Stützen Sie Ihre Brust
4. Beginnen Sie mit dem Abpumpen wie in Abschnitt7.2 beschrieben.
7. Betrieb der Milchpumpe
7.1 Nachahmung des kindlichen Saugrhythmus (2-Phase Expression)
Babys wenden beim Saugen zwei unterschiedliche Geschwindigkeiten an. Sie saugen zunächst schnell und wechseln schließlich zu langsameren und tieferen Zügen, sobald die Milch fließt. Das schnellere Saugen regt den Milchspendereflex an und löst den Milchfluss aus; mit dem langsameren Saugen trinken die Babys dann. Die 2-Phase Expression arbeitet entsprechend mit zwei Geschwindigkeiten und ahmt so den natürlichen Saugrhythmus des Babys nach. Der Handgriff der Pumpe ist so konzipiert, dass Sie zunächst mit schnellem Saugen beginnen können; diese Phase ist die sogenannte Stimulationsphase. Dazu betätigen Sie mit schnellen Daumenbewegungen die kurze Seite des Handgriffs. Wenn Sie Milch fließen sehen oder den Milchspendereflex spüren, können Sie schließlich in die Abpumpphase wechseln, indem Sie die längere Seite des Handgriffs mit langsameren Bewegungen jeweils vollständig durchdrücken.
107.2 Abpumpen Ihrer Muttermilch
- Die Pumpe nicht an der Flasche halten. Dies kann zu einer Brustdrüsenschwellung und zum Abdrücken der Milchkanäle führen.
- Füllen Sie die Flasche maximal bis zur 150-ml-Markierung.
- Wenden Sie sich an Ihre medizinische Fachperson oder Stillberaterin, wenn Sie keine oder nur wenig Milch abpumpen können oder wenn das Abpumpen schmerzhaft ist. Siehe auch Abbildung¢5 auf den Ausklappseiten.
1. ¢5-01 Beginnen Sie das Abpumpen mit der Stimulation: Drücken Sie mit dem Daumen auf
den kürzeren Teil des Handgriffs. Dies ist der Teil mit dem abgebildeten Milchtropfen. In rascher, kurzer Abfolge drücken und wieder loslassen, bis die Milch zu fließen beginnt.
2. ¢5-02 Sobald die Milch zu fließen beginnt, wechseln Sie zum Abpumpen: Drücken Sie mit den
Fingern den unteren, längeren Teil des Handgriffs. Dadurch bauen Sie ein Vakuum auf, das den Milchfluss fördert. Die Stärke des Vakuums wird durch die Intensität und Geschwindigkeit des Drückens gesteuert. Bestimmen Sie selbst, welcher Pumprhythmus für Sie am besten ist.
3. Beenden Sie das Abpumpen, wenn Sie spüren, dass keine Milch mehr fließt, oder wenn die Flasche
7.3 Nach dem Abpumpen
Bereiten Sie die Milch wie folgt zur Aufbewahrung vor:
1. Schrauben Sie die Flasche vom Verbindungsstück ab.
2. Verwenden Sie den Flaschenhalter, um ein Kippen der Flasche zu verhindern.
3. Verschließen Sie die Flasche mit dem Deckel.
118. Umgang mit der Muttermilch
8.1 Allgemeine Richtlinien für das Aufbewahren
Richtlinien für das Aufbewahren frisch abgepumpter Muttermilch (für gesunde, termingeborene Babys) Raumtemperatur16 bis 25°C (60 bis 77°F)Kühlschrank4°C oder kälterGefrierschrank–18°C oder kälterIm Kühlschrank aufgetaute Muttermilch Am besten bis zu 4Stunden*Bis zu 6Stunden, wenn die Milch unter äußerst sauberen Bedingungen abgepumpt wurdeAm besten bis zu 3Tagen*Bis zu 5Tagen, wenn die Milch unter äußerst sauberen Bedingungen abgepumpt wurdeAm besten bis zu 6Monaten*Bis zu 9Monaten, wenn die Milch unter äußerst sauberen Bedingungen abgepumpt wurdeBei Raumtemperatur: Bis zu 2StundenKühlschrank: Bis zu 24StundenNicht wieder einfrieren! *Hinweise zum Abpumpen von Milch unter äußerst sauberen Bedingungen: Mütter sollten ihre Hände vor dem Abpumpen der Muttermilch mit Wasser und Seife oder einem Handdesinfektionsmittel auf Alkoholbasis reinigen. Einzelteile der Milchpumpe, Flaschen und Umgebung müssen sauber sein. Brüste und Brustwarzen müssen vor dem Abpumpen nicht gewaschen werden.
- Die Richtlinie für das Aufbewahren und Auftauen von Muttermilch stellt eine Empfehlung dar. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer Still- oder Laktationsberaterin.
- Bewahren Sie Muttermilch am kältesten Ort im Kühlschrank auf (hinten auf der Glasablage oberhalb des Gemüsefachs).
- Durch wiederholtes Einfrieren/Auftauen wird die Struktur der Milch zerstört. Frieren Sie Muttermilch daher nie erneut ein.
- Frieren Sie die abgepumpte Muttermilch in Kunststoffflaschen oder Muttermilchbeuteln ein. Füllen Sie Flaschen oder Beutel maximal drei viertel voll, um Platz für Ausdehnung zu lassen.
- Beschriften Sie Flaschen oder Beutel mit Datum und Menge der abgepumpten Milch.
- Kunststoffflaschen und andere Einzelteile können durch Einfrieren brüchig werden und zerbrechen, wenn sie herunterfallen.
- Füttern Sie keine Muttermilch aus Flaschen oder mit Zubehörteilen, die Anzeichen von Beschädigung aufweisen.
VORSICHT Bitte tauen oder wärmen Sie Muttermilch niemals in der Mikrowelle oder in kochendem Wasser auf. Dadurch können wichtige Inhaltsstoffe erhalten und Verbrennungen vermieden werden.• Um die Inhaltsstoffe der Muttermilch zu erhalten, tauen Sie die Milch am besten über Nacht im Kühlschrank auf.
- Alternativ können Sie die Flasche oder den Beutel auch unter warmes Wasser (max. 37°C) halten. HINWEIS Schwenken Sie Flasche oder Beutel sanft, um abgesetztes Fett mit der Milch zu vermischen. Schütteln oder rühren Sie die Milch nicht.
Sehen Sie bei unerwartetem Verhalten der Milchpumpe in der Tabelle zur Fehlerbehebung in der Spalte „Problem“ nach und befolgen Sie die Anweisungen in der Spalte „Lösung“. Übersicht zur Fehlerbehebung Problem Lösung Die Pumpe saugt zu schwach oder gar nichtÜberprüfen Sie, ob der O-Ring am Stiel vorhanden und in ordnungsgemäßem Zustand ist. Falls er fehlt oder defekt ist, wenden Sie sich an den Medela Kundenservice.Stellen Sie sicher, dass die Brusthaube die Brust rundum gut abdichtet.Stellen Sie sicher, dass der gelbe Ventilkopf und die weiße Membran sauber und unbeschädigt sind.Stellen Sie sicher, dass die Membran flach auf dem Ventilkopf liegt. Stellen Sie sicher, dass der Ventilkopf seitwärts auf dem Verbindungsstück positioniert ist. Stellen Sie sicher, dass alle Bestandteile des Handgriffs richtig zusammengesetzt sind.Prüfen Sie alle Verbindungen.Falls sich die Saugleistung nach Befolgen dieser Schritte nicht verbessert hat, wenden Sie sich an den Medela Kundenservice.Es fließt keine MilchStellen Sie sicher, dass die Milchpumpe richtig zusammengesetzt ist und ein Sog entsteht.Entspannen Sie sich und machen Sie eine Pause von 10 - 15 Minuten, wenn nach zwei Abpumpvorgängen keine Milch entleert werden konnte.Kontaktieren Sie Ihre Hebamme oder Stillberaterin, wenn weiterhin keine Milch abgepumpt werden kann. Falls Sie das Problem mit der Milchpumpe noch nicht gelöst oder weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Medela Kundenservice. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.medela.de. Wählen Sie dafür unter „Kontakt“ Ihr Land aus. 1310. Zubehör Die folgenden Produkte sind separat erhältlich:
- Muttermilchbeutel Erkundigen Sie sich je nach Ihrer Region auf der lokalen Webseite/in den lokalen Geschäften über die Verfügbarkeit.
Bitte entnehmen Sie der unter www.medela.de abrufbaren „Internationalen Garantie“ für Medela-Produkte, ob und in welchem Umfang die Garantie für dieses Produkt gilt.
Nehmen Sie am Ende der Produktlebensdauer der Milchpumpe die Teile auseinander und entsorgen Sie sie gemäß den lokalen Vorschriften. Brusthauben, Verbindungsstück und Zubehör Die Teile bestehen aus Kunststoffen, die nicht umweltschädlich sind, wenn sie im Hausmüll entsorgt werden. Recyceln oder entsorgen Sie sie gemäß den lokalen Vorschriften.
In dieser Gebrauchsanweisung verwendete Symbole Allgemeines Sicherheits-Warnsymbol, verweist aufsicherheitsbezogene Informationen. Bitte Gebrauchsanweisung durchlesen und beachten. 14Symbole auf den Produktteilen und der Produktverpackung. Identifiziert den Hersteller. Zeigt das Herstellungsdatum an.Zeigt die Teilenummer des Gerätes an. Zeigt die Los-/Chargennummer an.Bitte Gebrauchsanweisung durchlesen und beachten.Zeigt an, dass die Verpackung gemäß Verordnung EG 1935/2004 Produkte enthält, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen.Vor Nässe schützen. Produkt trocken lagern.Zeigt an, dass das Material dem Recycling zugeführt werden kann.Vor Sonnenlicht schützen.Zeigt an, dass die Verpackung aus Karton besteht.Enthält zerbrechliche Waren. Mit Vorsicht behandeln.
14. Internationale Vorschriften
14.1 Artikel für flüssige Kindernahrung
Der Sauger und die Flasche sind zur Ernährung von Säuglingen bestimmt und entsprechen der Europäischen Norm EN 14350.
15. Technische Daten
Materialien, die Hautkontakt haben oder mit Milch in Kontakt kommen
- Brusthaube: Polypropylen, thermoplastisches Elastomer
- Verbindungsstück, Ventilkopf: Polypropylen
- Membran, Ventilmembran: Silikonkautschuk
- Milchflasche: Polypropylen
Notice-Facile