REBEL76 PET - Staubsauger DIRT DEVIL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts REBEL76 PET DIRT DEVIL als PDF.
Häufig gestellte Fragen - REBEL76 PET DIRT DEVIL
Benutzerfragen zu REBEL76 PET DIRT DEVIL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch REBEL76 PET - DIRT DEVIL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. REBEL76 PET von der Marke DIRT DEVIL.
BEDIENUNGSANLEITUNG REBEL76 PET DIRT DEVIL
DE Bedienungsanleitung | Bodenstaubsauger mit Beutel | 7
Royal Appliance International GmbH
Abt. Kundenservice
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss
GERMANY

de@dirtdevil-service.eu
www.dirtdevil.de

0049 (0) 180 - 501 50 50*

0049(0)2131-60906095
AT

at@dirtdevil-service.eu
0043-720-884954**
CH

ch@dirtdevil-service.eu
0041-31-5280557**
BE

be@dirtdevil-service.eu
0032-2-8085065**
LU

lu@dirtdevil-service.eu
00352-2-0880506**
FR

fr@dirtdevil-service.eu
0033-9-75 18 30 17**
ES

es@dirtdevil-service.eu
0034-91-1982787**
IT

it@dirtdevil-service.eu
0039-06-94801618**
PT

pt@dirtdevil-service.eu
00351-21-1141327**
NL

nl@dirtdevil-service.eu
0031-20-8085408**
PL

pl@dirtdevil-service.eu
0048-22-3970223**
CZ

cz@dirtdevil-service.eu
00420-2-46019541**
HU

hu@dirtdevil-service.eu
0036-1-8480686**
TR

tr@dirtdevil-service.eu
0090-8503901980**
FI

fi@dirtdevil-service.eu
00358-9-42450412**
SE

se@dirtdevil-service.eu
0046-844682150**
DK

dk@dirtdevil-service.eu
0045-78-77 44 95**
SK

sk@dirtdevil-service.eu
0042-1232784549**
NO

no@dirtdevil-service.eu
0047-21999489**
GR

gr@dirtdevil-service.eu
0030-2-111981203**
RO

ro@dirtdevil-service.eu
0040-316303651**
BG

bg@dirtdevil-service.eu
00359-2-4925116**
HR

hr@dirtdevil-service.eu
00385-1-6666441**
LT

li@dirtdevil-service.eu
00370-52141798**
LV

lv@dirtdevil-service.eu
00371-66090470**
EE

ee@dirtdevil-service.eu
00372-8801167**
SI

si@dirtdevil-service.eu
00386-18888074**
DE
- 0,14 €/min aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkpreis 0,42 €/min). Die Kosten für Telefonate aus dem Ausland richten sich nach den Gebühren der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweiligen aktuellen Tarife.
EN
** Die Kosten für Telefonate aus dem Ausland richten sich nach den Gebühren der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweiligen aktuellen Tarife.
NL, BE, LU
Es freut uns, dass Sie sich für ein Dirt Devil Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danken Ihnen für den Kauf!
Weitere Informationen zu Ihr dem Produkt finden Sie in dieser Bedienungsanleitung und auf unserer Websites www.dirtdevil.de. Unser Dirt Devil Serviceteam erreichen Sie über die auf Seite 2 angegebenen Kontaktdetails.
Technische Daten
| Geräteart Bodenstaubsauger mit Beutel | |
| Modell DD7276; DD7276-X (X = 0..9) | |
| Spannung 220 - 240 V ~, 50/60 Hz | |
| Leistung 750 W | |
| Staubbeutelvolumen 2,5 l | |
| Gewicht 5 kg | |
| Anschlusskabellänge 6 m | |
Umweltschutz und Entsorgung

Das Geratarf nicht über den Hausmull entsorgt werden. Ihr Gemeindeverwaltung gibt Ihnen Auskunft uber die ordnungsgemäße Entsorgung.

Gewährleistung
Als Gewährleistungsmindestandard gilt, soweit Sie das Gerät als Verbraucher innerhalb der Europäischen Union erworben haben, die jeweilige Umsetzung der EU-Richtlinie 2011/83/EU in nationales Recht. In Nicht-EU-Ländern gelten die im jeweiligen Land gültigen Mindestansprüche der Gewährleistung. Ausgenommen sind Batterien und Akkus, die infolge normalen Verschleiben oder unsachgemäßer Handhabung Defekte aufweisen bzw. deren Laufzeit sich verkürzt hat.




Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten.
^ 念 Royal Appliance International GmbH
SICHERHEITSHINWEISE
zur Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Wichtige Hinweise außerhalb desses Kapitels sind wie folgt gekennzeichnet:

WARNING!
Warnt vor Gefahren fur ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG!
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS
Hebt Tipps und Informationen hervor.
Sie können diese Bedienungsanleitung auch jederzeit von unserer Websites herunterla-den: www.dirtdevil.de
zu bestimmen Personengruppen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien.
Verpackungsmaterialien und Kleinteile)dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Kinder unter 8 Jahren sollenn vom Gerät und vom Anschlusskabel ferngehalten werden, solange das Gerät eingeschaltet ist, mit der Steckdose verbunden ist oder abkühlt.
zur Stromversorgung
Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben. Dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher auf Folgendes:
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Wenn Sie das Anschlusskabel aus der Steckdose Herausziehen wollen,ziehen Sie immer direkt am Stecker. Ziehen Sie niemals am Anschlusskabel.
Achten Sie darauf, dass das Anschluss-kabel nicht geknickt, eingeklemmt oder überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
Kontrollieren Sie das Anschlusskabel vor
dem Benutzen auf eventuelle Beschädigungen. Verwenden Sie niemals ein Anschluss-kabel, dessen Stecker oder Kabel beschadigt ist.
Bevor Sie damit beginnen, das Gerät zu
reinigen oder zu warten, stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschelt und das Anschlusskabel nicht angeschlossen ist.
zur rotierenden Bürstwalze
Die Bürstwalze in der Mini-Turbodüse (optional) rotiert mit hoher Drehzahl. Hiervon gehen verschiedene Gefahren für Menschen, Tiere und Gegenstände aus:
Saugen Sie niemals Menschen, Tiere
oder Pflanzen. Halten Sie Körperteile und Kleidungsstücke von bewegten Teilen und Öffnungen des im Betrieb befindlichen Geräts fern. Anderenfalls können diese eingezogen und Verletzungen verursicht werden.
Bevor Sie die Bodendüse abziehen odep
aufstecken sowie öffnen oder reinigen, schalten Sie das Gerät aus.
Überfahren Sie keine Kabel, Leitungen
usw., da sich diese in der rotierenden Bürstwalze verheddern und dadurch beschädigt werden können.
Halten Sie die rotierende Bürstwalze v
samtlichen empfindlichen Oberflächen fern. Anderenfalls konnen Schäden verursacht werden. Beachten Sie die Reinigungs- und Pflegehinweise der Hersteller.
Halten Sie die rotierende Bürstwalze?
ebenso von Gardinen, Vorhängen, langen Fransen und dergleichen fern. These Gegenstände können sonst eingezogen und beschädigt werden.
"bei defektem Gerät
Wenn das Gerät oder das Anschlusskabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen autorisierten Fach betrieb oder den Dirt Devil Kundendienst, >International Service" auf Seite 2.
Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät oder ein defektes Anschlusskabel.
zur bestimmungsgemäßen Verwendung
Das Gerätarf nur im Haushalt eingesetzt werden. Esist fur eine gewerblicheutzung nicht geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Reinigen leicht verschmutzter, trockener Hartböden, Teppiche oder Garnituren. Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt.
Verboten ist insbesondere Folgendes:
Das Saugen von
- Menschen, Tieren, Pflanzen oder am Körper behindlichen Kleidungsstücken
Hohes Verletzungsrisiko!
gluhender Asche, brennenden Zigaretten, Streichhol zern und leicht entzündlichen Stoffen Brandgefahr!
Wasser und anderen Flüssigkeiten
Kurzschlussgefahr!
- Toner (für Laserdru cker, Kopierer etc.)
Brand- und Explosionsgefahr!
Die Verwendung
- in der Höhe von explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen Brand- und Explosionsgefahr!
im Freien Zerstörungsgefahr durch Regen und Schmutz!
-vonNicht-Originalzubehör Beeinträchtigung der Gerätesicherheit!
Selbstständige Reparaturengriffe
Verletzungsgefahr und Erlöschen des
Anspruchs auf kostenfreien Ersatz!
zur Entsorgung
Entsorgen Sie das Gerät nach Gebrauchende ausschließlich umwelt gerecht und wie beschreiben, > Umweltschutz und Entsorgung auf Seite 7.
Vorbereitungen
Gerät kennenlernen
Abb.1:1Tragegriff;2Staubraumdeckel-Entriegelung;3 Saugschlauch-Anschluss;4 Staubraumdeckel;5 Kabelaufrolltaste;6 Anschlusskabel;7 Ausblasfilter-Abdeckung;8 Parkhalterung;9 EIN/AUSTaster;10 SMART CONTROLTM-Saugleistungsregler;11 Handgriff;12 Saugschlauch;13 Nebenluftregler;14 Saugschlauch-Entriegelung;15 Umschaltbare Bodenduse;16 Teleskoprohr-Arretierung;17 Teleskoprohr Zubehor (optional):A Parkettduse;B 3in1-Kombiduse;C Mini-Turboburste
Auspacken und montieren
1 Überprüfen Sie den ausgepackten Inhalt auf Vollständigkeit (Abb. 1). Sollten Sie einen Transportscha-den bemerken oder sollene etwas fehlen, wenden Sie sich umgehend an ihren Handlier.2 Stecken Sie den Saugschlauch in den Saugschlauch-Anschluss, bis er hörbar einrastet (Abb. 2). 3 Verbinden Sie den Handgriff mit dem Teleskoprohr und stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein (Abb. 3). 4 Verbinden Sie das Teleskoprohr und die umschaltbare Bodendüse (Abb. 4). 5 Stellen Sie safer, dass der Nebenluftregler (Abb. 1/13) vollständig geschlossen ist.
Zubehör verwenden

ACHTUNG!
Stellen Sie bei Verwendung der Mini-Turbobürste (optional) (Abb. 1/c) saber, dass der Untergrund der rotierenden Bürstwalze unbeschadet standhalt.
HINWEIS:
Um die Mobelbürste nutzen zu konnen, drücken Sie die Entriegelungstaste (Abb. 6/1) undziehen Sie die Mobelbürste über die Fugenbürste, bis sie einrastet.
1 Stecken Sie das gewünschte Zubehörteil auf den Handgriff oder auf das Teleskoprohr (Abb.5). 2 Stellen Sie sicher, dass das Zubehörteil fest verbunden ist. Das Gerät kann angeschlossen werden.
Gerät anschließen

ACHTUNG!
Falls die rote Markierung sightbar ist (Abb. 8/2), ziehen Sie das Anschlusskabel mit Hilfe der Kabelaufrolltaste wieder bis zur gelben Markierung (Abb. 8/1) ein (Abb. 9). Anderen-falls kann das Anschlusskabel beschädigt werden.
Ziehen Sie das Anschlusskabel aus dem Gerät (Abb. 7). Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
Staubsaugen
Flexibel saugen

ACHTUNG!
Achten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen daraufuf, dass Sie sich stets oberhalb des Geräts befinden. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass das Gerät herabstürzt und Sie verletzt.

ACHTUNG!
Verwenden Sie bei Hartböden die umschaltbare Bodendüse nur mit ausgefahrener Bürste (Abb. 11), da der Hartboden sonst beschädigt werden kann.
HINWEIS:
Der Nebenluftregler muss im Normalfall vollständig geschlossen sein. Mit Hilfe des Nebenluftreglers (Abb. 12) konnen Sie bei Bedarf die Saugleistung Schnell reduzieren, z. B. um eingesaugte Gardinen wieder freiugegeben. Um den Nebenluftregler zu schreiben, schiben Sieihn nach unter. Um den Nebenluftregler zu öffnen, schiben Sieihn nach oben.
1 Schlieben Sie das gewünschte Zubehör an > Zubehör verwenden auf Seite 11.2 Schlieben Sie das Gerät an > Gerät anschließen auf Seite 11.
3 Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den EIN/AUS-Taster (Abb.10). Das Gerät beginnnt zu saugen. 4 Ziehen Sie das Gerät zum Saugen wie einen Schlitten hinter sich her. 5 Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den EIN/AUS-Taster erneut (Abb.10). Das Gerät schaltet sich aus.
Saugleistung regulieren
Wahlen Sie je nach zu saugendem Untergrund eine der vier Saugleistungsstufen aus:
- minimale Leistung für Gardinen und Vorhänge
- geringe Leistung für Polster und Matratzen
- hohe Leistung für Teppiche und Läufer
maximale Leistung fur Teppich und Hartboden Um die Saugleistung zu verringn, drucken Sie auf die Minus-Taste (Abb.13/1).Um die Saugleistung zu erhöhen, drucken Sie auf die Plus-Taste (Abb.13/2). Die ausgewählte Stufe leuchtet auf.
Gerä aufbewahren
HINWEIS:
Um das Gerät während des Saugvorgangs zu parken, schalten Sie das Gerät aus und hangen Sie die mit dem Teleskoprohr verbundene Boden- oder Parkettdüse in die Parkhalterung ein (Abb. 14).
1 Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.2 Drucken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb.9), bis das Anschlusskabel vollständig eingezogen ist.3 Hangen Sie die mit Teleskoprohr oder Handgriff verbundene Boden- oder Parkettdüse in die Verstauhalalterung ein (Abb.15).
Gerät warten
Staubbeutel wechseln
1 Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.2 Entriegeln Sie den Staubraumdeckel (Abb.16) und entnehmer Sie die Beutelhalterung mitsamt dem Staubbeutel aus dem Gerät (Abb.17).3 Ziehen Sie den vollen Staubbeutel aus der Beutelhalterung (Abb.18). Entsorgen Sie den Staubbeutel über den Hausmull, sofern er keinen für den Hausmull verbotenen Schmutz erhält.4 Schieber Sie einen neuen Staubbeutel in die Beutelhalterung und entfallen Sie den Staubbeutel.5 Setzen Sie die Beutelhalterung mitsamt Staubbeutel in das Gerät.6 Schließen Sie den Staubraumdeckel. Er muss hörbar einrasten.
Motorschutzfilter reinigen
HINWEIS:
Damit die Saugleistung erhalten bleibt, sollenen Gerät und Motorschutzfilter regelmäßig gereinigt werden.
1 Entnehmen Sie den Staubbeutel mitsamt Beutelhalterung aus dem Gerat, > Staubbeutel wechseln auf Seite 12. Klappen Sie den Filterhalter nach unten (Abb.19) und entnahmen Sie den Motorschutzfilter. Reinigen Sie den Motorschutzfilter grundlich unter flieBendem Wasser und halten Sie ihn min. 24 h vollständig bei Raumtemperatur trocknen. Setzen Sie den Motorschutzfilter in den Filterhalter und klappen Sie den Filterhalter nach oben. Setzen Sie den Staubbeutel mitsamt Beutelhalterung in das Gerat > Staubbeutel wechseln" auf Seite 12.
Ausblasfilter reinigen

ACHTUNG!
Die feinen Lamellen des Ausblasfilters sind empfindlich. Reinigen Sie die Lamellen nie mit Wasser und verwenden Sie ausschließlich wiehe Bürsten zur Reinigung.
HINWEIS:
Ersetzen Sie beschädigte, sehr stark verschutzte, verfürbte oder verformte Ausblasfilter durch neue.
1 Drücken Sie die beiden Tasten zur Entriegelung der Ausblasfilter-Abdeckung und klappen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung nach hinten weg (Abb.20).
2 Entnehmen Sie den Ausblasfilter durch Ziehen an der Verriegelung (Abb. 21). Klopfen Sie den Ausblasfilter vorsichtig aus. Reinigen Sie den Ausblasfilter vorsichtig mit einer weichen Bürste. Setzen Sie den Ausblasfilter wieder in seine Konsole im Gerät ein. Setzen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung zuerst unter in ihre Öffnung und klappen Sie sie dann nach oben, bis sie hörbar einrastet (Abb. 22).
Mini-Turbobürste reinigen (optional)
1 Ziehen Sie die Mini-Turbobürste vom Saagschlauch bzw. vom Teleskoprohr ab.2 Schrauben Sie den Sicherungsring gegen den Uhrzeigersinn ab (Abb.23).3 Klappen Sie die Gehäuseoberseite der Mini-Turbobürste vorsichtig auf (Abb.24).4 Reinigen Sie die Bürste gründlich von Hand. Machen Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen vorsichtig Gebrauch von einer Pinvette oder einer Schere (Abb.25).
Setzen Sie die Gehäuseoberseite auf die 3 Nasen der Gehäuseunterseite und klappen Sie die Gehäuseoberseite dann vorsichtig an (Abb.26). Schrauben Sie den Sicherungsring im Uhrzeigersinn wieder auf.
Zubehör und Ersatzteile
1 Ausblasfilter - 7276001 (Abb.27/A)
4 Staubfilterbeutel + 1 Motorschutzfilter - 7276022 (Abb.27/B)
1 Beutelhalterung - 7276003 (Abb. 27/C)
1 Parkettbürste - M203-5 (Abb.27/D)
1 Mini-Turbobürste „Fellino“ - M219 (Abb.27/E)
1 Midi-Turbobürste - M221 (Abb.27/F)
1 Lange, flexible Fugendüse - M232 (Abb.27/G)
1 Hartbodendüse - M236-1 (Abb. 27/H)
Problembehebung
Bevor Sie unser Dirt Devil Serviceteam kontaktieren oder das Gerät an den Dirt Devil Kundendienst senden,finden Sie vorab vielsezatsliche Hinweise im Servicebereich unserer Websites zur Lösung und Behebung von Problemen.
www.dirtdevil.de/service

WARNING!
Bevor Sie sich auf Problemsuche begeben, schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät.
Thank you!
www.dirtdevil.de/service

WARNING!
www.dirtdevil.de/service

AVERTISSEMENT!
www.dirtdevil.de/service

AVVERTIMENTO!
www.dirtdevil.de/service

VYSTRAHA!
www.dirtdevil.de/service

FIGYELMEZTETÉS!
www.dirtdevil.de/service

UYARI!
Folgende er spesielt forbudt:
www.dirtdevil.de/service

ADVARSEL!
För du begyinner Å se erter feil slár du av apparatet, og drar stopselet ut av stikkontakten. Bruk aldri et defekt apparat!
Zac EuxapioTooue!
Xaipómaoté nou anopaoioge va anoktnoeté eva npoiov Dirt Devil. Euyómaoté va μeivetε ikavo- toinévoi με tn oukeun kal aac euyapiotouμyia tnv ayopa oac!
Iepaipewnnpopopiec yia to npoiov mnpeite va bpceite otic napouoe c odnyiec xpnoank kal otnv 1oToeia maac www.dirtdevil.de. Anuuvte otynv ouad a eepic tnc Dirt Devil avatpeoxvtac ota otoixia enikoivwviaac tncaeiaidac 2.
www.dirtdevil.de/service

PNEyPExKdHHeI
Ipei Da nOtbpCnTe np6nema, n3KnUoye Te ype- da u n3DbpNaTe uencena oKoHTaKaT. Hnkora He n3NoJ3BaIte deEkeTeH ypei.
Najljepsha hvala!
Drago nam je što ste se odlucili za proizvod tvrtke Dirt Devil. Želimo Vam puno zadovoljstva u radu s urežajem i zahvalujemo Vam na kupnji!
Daljnje informaciè o Vašem proizvodu naci Čete u ovim Uputama za rukovanje i na nasoj web stranici www.dirtdevil.de. Servisni tim tvrtke Dirt Devil要不要kontaktirati preko detalja za kontakt navenenih na stranici 2.
Tehnicki podaci
| Vrsta urežaja Usisavač za prašinu s vrećicom | |
| Model DD7276; DD7276-X (X = 0..9) | |
| Napon 220 – 240 V ~, 50/60 Hz | |
| Snaga 750 W | |
| Zapremina vrećice za prašinu 2,5 l | |
| Težina 5 kg | |
| Duljina priključnog kabela 6 m |
www.dirtdevil.de/service

UPOZORENJE!
Priere nogo sto zapocnete tražiti uzrok nekog problema, iskljucite uredaj i izvucite utikač iz uticnice. Nikada nemojte upotreblavati neispravan uredaj.
Labai aciu!
www.dirtdevil.de/service

JSPÉJIMAS!
www.dirtdevil.de/service

BRIDINAJUMS!
Pirms meginat noverst problemu, izsledziet erici un izvelciet spraudni nokontaktligzdas. Nekad nelietojiet bojatu erici.
Suurtänu!
www.dirtdevil.de/service

HOIATUS!
Enne problemile lahenduse leidmist lulitage seade valja ja tommake pistik pistikupesast valja. Arge kasutage kunagi vigast seadet.
Najlepsa hvala!
Veseli nas, da ste se odlocili za izdelek Dirt Devil. Želimo vam veliko veselja pri uporabi naprave in se vam Zahvaljujemo za nakup!
www.dirtdevil.de/service
