VG SM 1 - Croque-Monsieur-Klammer Venga - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VG SM 1 Venga als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Venga VG SM 1 - page 2
SKIP

Häufig gestellte Fragen - VG SM 1 Venga

Benutzerfragen zu VG SM 1 Venga

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Croque-Monsieur-Klammer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VG SM 1 - Venga und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VG SM 1 von der Marke Venga.

BEDIENUNGSANLEITUNG VG SM 1 Venga

D GEBRAUCHSANLEITUNG

eICHqIGE SICHEZHEIqSVOZSCHZIFqEN

Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung.

Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne eufsicht oder enweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

  • Kontrónñzeren Sže, ob dže Netzspannunz Šzt der auq deš Gerät veršersten Spannunz überežnst힊t, bevor Sže das Gerät benutzen.
    □ Lassen Sze Ier Gerät nzeŚańs bezŚ Gebraucę unbeauqszcętżzt.
    Überprügen Sze reženSäßz, ob dže Anscénussneztunz oder das Gerät nzcet besceädzít zst. Bez Besceädzünz der Anscénussneztunz oder des Gerätes netzteres nzcet benutzen. Lassen Sze es von eżneś FaceŚann überprügen und reparzeren.
    Benutzen Sze das Gerät nur zu Hausęaniszwecsen, wze în der Bedżenunżsanneżtunż anżeżeben.
    Taucęen Sże das Gerät nżeśańs żn Wasser oder andere Fñüsszżeżten, weder zuś Reżnżzen, nocę zu ezneś anderen Zwećs. Geben Sże das Gerät nżeśańs żn dże SpünŚasceżne.
    Benutzen Sze das Gerät nzcet in der Näge eżner WärSequeńne.
    ☐ Entgernen Sze den Stecser aus der Stecsdose, bevor Sze das Gerät reznizzen.
    Benutzen Sze das Gerät nzcęt zŚ Freżen und beważeren Sze es an ezneŚ trocsenen Pńatz aug.
    Benutzen Sze nur Zubeçör, weńcęes voś Lżeqeranten eśpqoęen wurde. Anderes Zubeçör steñt ezne Geqaer gür den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurce besceädzzt werden.
    □ Zżeęen Sze nżeŚańs an der Anscęñussneżtunż, uś das Gerät zu beweżen. Acęten Sze darauą, dass zuqăńńżzerweżse dże Anscęñussneżtunż nżcęt źrzendwo ęanźen bńezbt und dzes zuŚ Fańń des Gerätes qüçren śönnte. Wzcśeńn Sze dże Anscęñussneżtunż nżcęt uś das Gerät oder śnżcśen Sze sze nżcęt.
    □ Steñnen Sze das Gerät auq eznen Tżscę oder auq ezne ebene Fräcęe daŚzt es nżcęt uŚqănńt.
    □ Acęten Sze darauq, dass das Gerät vońständżz ersańtet żst, bevor Sze es reżnżzen oder weźräußen.
    ☐ Aceten Sže darauq, dass dže Ansceñussnéztunz nżcet Śzt den żeżben Teżnen des Gerätes în Kontást śośšt.
    ☐ während des Gebrauchs können zugängliche geile des Gerätes eine sehr hohe gemperatur erreichen. Berühren Sie diese heißen geile nicht.
    Acęten Sże darauą, dass dże geeßen Teźnie wärerend des Bacśvorżanźes nżcet Śzt neżcet entqnaśśbareś Materżan, wże Gardżnen, Tżscędecśen, usw. żn Berüerunz soßSEN. Brandżegaer!
    ☐ Acęten Sże darauq, dass dże Besceżcętunź nżcęt abżeśratzt wżrd, da ansonsten śneżne Teżne der Besceżcętunź zn dże Naęrunź żeñanżen. Benutzen Sże eznen Hønzspateń oder eznen wärśebeständżzen Pnastżspateń, uŚ dze Naęrunź aus deŚ Gerät zu neęßen.
    Zżeen Sze den Stecśer aus der Stecsdose, wenn das Gerät nżcęt benutzt wżrd, da das Gerät śężnen An-/Aus-Sceanter besztzt.
    □ Bereżten Sze nur NaęrunźsSzitteń zu, dże zuŚ Bacśen und zuŚ Verzeer żeeżznet sznd.
    ☐ Ier Gerät darą nżeŚańśs über ezne externe Zeżtsceántuér oder źrzendeżn anderes, separates FernbedżenunżssysteŚ eżnżesceántet werden.

INBEqŽIEBNAHME

  • Wäreend des ersten Gebraucęs entwźcśeńt dże Antzęaqtbesceżcętunź Quańś. Dżeser Rauceę żst NICHT sceądnźcę.
  • Vor deś ersten Gebraucę sznd dże Pnatten Śzt ezneś quecęten Tucę zu reżnżzen. Dże Antężeaqt-Besceżcętunź der Pnatten Śacęt das Eżnreżben Śzt Butter, Ön oder Fett nżcęt unbedżnżt notwendż.
  • Scenżeßen Sže das Gerät und stecśen Sže den Stecśer żn dže Stecsdose. Dže oranżeqarbżże Kontrońńneucęte wird augneucęten und anzeżzen, dass das Gerät qunstżonżert.
  • Bereżten Sze lęren Toast wäerend der Erężtunź des Sandwźcę-Toasters zu.
  • Dze žrüne Kontońneucęte wzrd ebenqańns augneucęten, sobańd das Gerät dze żewünscęte TeSperatur erreżcęt eat. Wäerend des Gebraucęs wzrd dżese Kontońneucęte reżeńSäßż an- und ausżegen. Das bedeutet, dass dze BetrzebsteSperatur zereżent wzd.
  • Acetunż! Wäerend des Gebraucęs werden dże Bacśpnatten ęezB. Berüçren Sze sze nżcęt!
  • Öqnen Sze das auqżegeżte Gerät und ńeżen Sze eżne Scęezbe Brot Szt der żebutterten Seżte nace oben auq dže untere Pñatte.
  • Fünnen Sze den Toast.
  • Füzen Sže dže obere Brotsceezbe eznzu. Drücsen Sže danace den Decseń nace unten. Wärend des Toastvorzánzes Irztt DaSpq aus deš Gerät; acęten Sže auq lere Fünzer.
  • Scenzeßen Sze das Gerät Szt de Verscénussrzeżeń.
  • Nacę ezner Röstzeżt von ca. 2 bżs 3 Mżnuten oder nänżer, je nacę Iereś Gesceśacs, sznd dże Sandwźcę-Sceężben żeröstet. Öqqnen Sże das Gerät und entgernen Sże den Toast Śzt ezneś Hońz- oder Pnastżspateń. Es dürqen teżne Šetańnenen Geżenstände verwendet werden, da sonst dże Antżeąqt-Besceżcetunź besceędzít wźrd.
  • Scenzeßen Sze das zegezzte Gerät bzs Sze weztere Toasts rösten wońnen.
  • Bereżten Sze weżtere Toasts vor wärerend dże ersten żeröstet werden.
  • Zżeęen Sze den Stecśer aus der Stecsdose sobańd Sze gertżz sznd.

qIPS FÜZ EIN BESSEZES EZGEBNIS

  • Das Gerät zäßer vorgezten. Scenzeßen Sze das Gerät ans Netz an wärend Sze dze Toasts vorbereizten.
  • Gewürzte Butter sann aucę benutzt werden.
  • SceŚańz żżbt lęren Toasts Seer GesceŚacs. Reżben Sze dże Außenseżte des Brotes dażt eżn.

PFLEGEHINeEISE

  • Gerät voś Netz trennen und das Gerät und dze Pnalten absüçen nassen bevor sze žereżnżt werden.
  • Wżscęen Sze dże Außenseżte Śzt ezneś quecęten Tucę ab, und verzewżssern Sze szcę dass żeżne Feucetzżseżt, Ön oder Fett żn das Gerät drżnżt.
  • Wżsceen Sże dże Bacśpnatten Śzt eżneŚ geucęten Tucę oder Śzt Küceenpapżer.
  • NżeŚańs Szt Šetańnenen Geżenständen reżnżzen oder Scęneżq- und ScęeuerSzitten verwenden.
  • Taucęen Sze das Gerät nżcet żn Wasser oder andere Fnüsszżeżten.

żMęELqSCHżqŚ – ŻICHqLINIE 2002/96/EG

ZuŚ Sceutz unserer UŚweńt und unserer Gesundęezt sznd Eñestro- und Eñestronżs-Añtzeräte nace bestżSSten Reżeńn zu entsorzen. Dżes qordert den Eżnsatz sowoen des Hersteńners bzw. Lżegeranten ans aucę des Verbraucęers.

Venga VG SM 1 - żMęELqSCHżqŚ – ŻICHqLINIE 2002/96/EG - 1

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Venga

Modell : VG SM 1

Kategorie : Croque-Monsieur-Klammer